background image

5

Code / Código
Qty / Qté / Cant.

Assembly /

 Assemblage /

 Ensamblaje

5

S

ERVICE

/S

ERVICIO

: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)

6

10

Ball bearings must be on front part of slider 

when installing drawers.

Les roulements à billes doivent être 

sur la partie avant du coulisseau 

lors de l’installation des tiroirs.

Los cojinetes de bolas deben 

ubicarse sobre la parte 

delantera de la corredera 

guía en el momento 

de instalar los cajones.

CO-249

Important/Importante

VR-212

x 2   

1”  (25 mm)

Drawers adjustment

 / Ajustement des tiroirs / 

Ajuste de los cajones

Adjust drawer fronts and tighten screws VM-601.

Ajustez les devants de tiroirs et resserrez les vis VM-601.

Ajuste las partes delanteras de los cajones y apriete los 

tornillos VM-601.

Fix drawer fronts with VR-212.

Fixer les devants de tiroirs avec les VR-212.

Fijar las partes delanteras de los cajones con los VR-212.

1

2

VR-212

010514

When you have completed the 
assembly of your new furniture, 
install plastic caps.

Lorsque vous avez complété 
l’assemblage de votre meuble, 
installez les capuchons de 
plastique. 

Una vez que haya ensamblado 

el mueble, coloque los 

capuchones de plástico.

H-03

CA-99

23/32”

18mm

BR67A

Содержание P01-631R0-1138-1238

Страница 1: ...RENA WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 P01 631R0 1138 1260 TUXEDO TOXEDO TOXEDO WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 P01 631R0 1178 1278 TUXEDO SANDSTONE TOXEDO ET GR S TOXEDO Y ARENA W...

Страница 2: ......

Страница 3: ...digo qty qt cant code c digo qty qt cant code c digo qty qt cant code c digo qty qt cant BR40A BR70A BR31A BR67A BR30A BR13A 2 BR21A 1 BR30A 1 BR31A 1 BR40A 1 BR41A 1 BR42A 1 BR67A 1 BR70A 2 CL09A 2 b...

Страница 4: ...I 703 2 VC 204 2 VE 244 6 VM 601 2 VP 217 4 3500 D06 1 CA 99 10 CL 745 1 CO 249 1 EC 744 2 EX 681 2 EX 702 2 H 03 22 H 36 22 PA 844 4 PO 971 2 ST 614 4 code c digo qty qt cant code c digo qty qt cant...

Страница 5: ...borde IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 5 For future reference and to better serve you please apply the self adhesive sticker in an access...

Страница 6: ...1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 H 03 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 6 CO 249 Use these holes Utilisez ces trous Utilice estos orificios Push plastic lever and slide out piece to be used f...

Страница 7: ...t droit lado derecho CL09A left side c t gauche lado izquierdo CL09A 09 align aligner alinear VR 207 CO 249 CL09A 2 Code C digo Qty Qt Cant SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 7 EC 744 x 2 3...

Страница 8: ...888 8BESTAR 1 888 823 7827 8 Assembling sequence S quence d assemblage Secuencia de ensamblaje Parts Pi ces Piezas Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arri re Realice el ensamblaje jun...

Страница 9: ...CIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 9 left side c t gauche lado izquierdo TI 703 Assembling sequence S quence d assemblage Secuencia de ensamblaje Parts Pi ces Piezas bottom fond fondo CL09A CL09A EX 681...

Страница 10: ...djustment Ajustement des tiroirs Ajuste de los cajones Adjust drawer fronts and tighten screws VM 601 Ajustez les devants de tiroirs et resserrez les vis VM 601 Ajuste las partes delanteras de los caj...

Страница 11: ......

Страница 12: ...ment si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour ses employ s ses clients et ses consommateurs El logotipo ilustra un personaje abierto y radiante El evoca...

Отзывы: