background image

E-03

CA-99

23/32”

18mm

For future reference and to better serve you, 

please apply the self-adhesive sticker in an 

accessible space such as inside a drawer. 

Pour mieux vous servir en cas de besoin, veuillez 

apposer l’autocollant dans un endroit facilement 

accessible tel que l’intérieur d’un tiroir.

Para futura referencia y mejor servicio por favor 

pegue la etiqueta en un lugar accesible, por 

ejemplo al interior de un cajón.

PRODUCT CARE / 

ENTRETIEN DU PRODUIT / 

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO

Avoid placing the furniture in the sunlight or near a source of heat.  Use a soft dry cloth for dusting.  To clean heavy dirt, use a 
cloth dipped in a solution of mild detergent and water.  Avoid leaving wet objects on the surface or using commercial chemical 
cleaning products.

Évitez d'exposer le meuble au soleil ou près de toute source de chaleur.  Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec.  Pour la  
grosse saleté, utilisez un chiffon humidifié avec un peu de détergent dilué dans l'eau.  Évitez de laisser des objets mouillés sur la 
surface de votre meuble ou d'utiliser des nettoyants chimiques.

Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor. Para limpiarlo, utilice un paño suave y seco. Para limpiar las manchas 

rebeldes, utilice un trapo húmedo con un poco de detergente diluido en agua. No deje objetos mojados encima del mueble ni 
utilice limpiadores que contengan productos químicos.

CONGRATULATIONS! YOU ARE NOW THE OWNER OF A QUALITY PRODUCT

FÉLICITATIONS! VOUS AVEZ MAINTENANT EN VOTRE POSSESSION UN PRODUIT DE QUALITÉ

FELICITACIONES! AHORA ES USTED DUEÑO DE UN PRODUCTO DE CALIDAD.

040614

S

ERVICE

/S

ERVICIO

: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)

Important/Importante

11

Unused holes

Perçages non utilisés

Orificios no utilizados 

CA-77

3/8”

10mm

To better serve you!

Pour mieux vous servir!

1-888-823-7827

Model

 / Modèle:

Production Number

Numéro de production:

Customer Service

Service à la clientèle 

When you have completed the 
assembly of your new furniture, 
install plastic caps.

Lorsque vous avez complété 
l’assemblage de votre meuble, 
installez les capuchons de 
plastique. 

Una vez que haya ensamblado 
el mueble, coloque los 

capuchones de plástico.

Содержание 81411-2339

Страница 1: ...E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE IZQUIERDO MODEL MOD LE MODELO SECRET MAPLE CHOCOLATE RABLE SECRET ET CHOCOLAT ARCE SECRETO Y CHOCOLATE WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 81411 2375 BORDEAUX GRAP...

Страница 2: ...1 1 32 1 33 2 42 1 CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT 73 2 2 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 73 33 73 33 72 31 32 U Shaped Co...

Страница 3: ...212 10 1 25 mm HARDWARES QUINCAILLERIES QUINCALLAS CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT H 03 18 H 36 18 VR 212 10 CA 99 18 EQ 143 2 PA 844 7...

Страница 4: ...Num ro de production Customer Service Service la client le To better serve you Pour mieux vous servir 1 888 823 7827 PRODUCTION 0000 PRODUCTION 0000 Main hardware system Syst me de quincaillerie prin...

Страница 5: ...ON INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS Desk Bureau Escritor o 1 Code C digo Qty Qt Cant H 03 x 10 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 5 33 42 72 33 H 36 x 10 PA 844...

Страница 6: ...INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS Desk Bureau Escritor o 2 Code C digo Qty Qt Cant H 36 x 8 H 03 x 8 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 6 73 73 H 36 PA 844 H 03...

Страница 7: ...Assembling sequence S quence d assemblage Secuencia de ensamblaje Parts Pi ces Piezas Assemble upside down Assemblez en position renvers e Realice el ensamblaje en posici n invertida 33 72 33 7 42 72...

Страница 8: ...he 2 posibilidades para el ensamblaje irquierdo IMPORTANT IMPORTANTE For L Shape configuration please refer to page 13 Pour la configuration en L r f rez vous page 13 Para la configuration en L vea la...

Страница 9: ...5 HARDWARE INSTALLATION INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS 5 Code C digo Qty Qt Cant SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 9 EQ 143 x 2 VR 212 x 4 1 25 mm...

Страница 10: ...0 41 71 PF 108 x 1 TI 552 x 1 PF 108 H 03 TI 552 remove the screw to be used in step 20 enlever la vis qui servira l tape 20 sacar el tornillo que servir para la etapa 20 insert ins rer insertar Use t...

Страница 11: ...32 40 30 EQ 143 71 41 EQ 143 EQ 143 VR 212 41 40 30 71 VR 212 3 1 4 1 TI 552 Use the remaining screw from step 16 Utilisez la vis restante de l tape 16 Utilizar el tornillo restante de la etapa 16 IN...

Страница 12: ...RVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 12 3 possibilities 3 possibilit s 3 posibilidades IMPORTANT IMPORTANTE 40 TC40C Drive the screw all the way in to inst...

Страница 13: ...RVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 13 3 possibilities 3 possibilit s 3 posibilidades IMPORTANT IMPORTANTE 40 TC40C Drive the screw all the way in to inst...

Страница 14: ...41...

Страница 15: ...dans l eau vitez de laisser des objets mouill s sur la surface de votre meuble ou d utiliser des nettoyants chimiques Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor Para limpiarlo utilice un p...

Страница 16: ...ment si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour ses employ s ses clients et ses consommateurs El logotipo ilustra un personaje abierto y radiante El evoca...

Отзывы: