Bestar 80172-1130 Скачать руководство пользователя страница 2

www.bestar.ca

1 888 823-7827

HEAD OFFICE AND FACTORY / BUREAU CHEF ET USINE / 

CASA CENTRAL Y FÁBRICA

4220, RUE VILLENEUVE, LAC-MÉGANTIC, QC. CANADA  G6B 2C3  TÉL. :  (819) 583-1017

WWW.BEASTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)

Thank you for choosing a BESTAR product. 

Your total satisfaction is our #1 priority.

   

 Customer Service and warranty information

Should you have a problem or need more information concerning the warranty, do not call to the place of purchase
Please call our customer service department for immediate assistance using the following toll free number:
Monday to Thursday: 8H00 AM to 6H00 PM E.S.T.  /  Friday: 8H00 AM to 4H00 PM E.S.T.

Please have your assembly instruction manual on hand when you call. BESTAR products are warranted  to the original purchaser against defects in material or 
workmanship in the furniture. Defects as mentioned in this warranty refer to any imperfections which may impair the use of the product. Our warranty is expressly 
limited to the replacement of furniture parts and components for ten years following the date of purchase. BESTAR will replace any part that is defective. This warranty 
applies under conditions of normal use. Our furniture products are not intended for outdoor use. The warranty does not cover defects caused by improper assembly or 
disassembly, defects occurring after purchase due to product modifications, intentional damage, accident, misuse, exposure to the elements and labor or assembly 
costs. Bestar reserves the right to request proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages 
resulting from the misuse of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.

Merci d’avoir choisi les produits BESTAR. 

Vous satisfaire est notre priorité.

Service à la clientèle et informations relatives à la garantie

Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez de plus amples informations concernant votre garantie, ne vous adressez pas au magasin où vous avez 
effectué votre achat. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez appeler notre service après-vente au numéro sans frais :
       
Lundi au jeudi : 8H00 à 18H00 HNE  /  Vendredi : 8H00 à 16H00 HNE

Veuillez avoir en main le manuel d’instructions lors de votre appel. La garantie des produits BESTAR est valide, pour l’acheteur original, en cas de défaut de matériel ou 
de fabrication. Les défauts couverts par cette garantie incluent toutes les imperfections qui ont pour conséquence une utilisation non appropriée du produit. Notre 
garantie est expressément limitée au remplacement des composants et des éléments de meubles pour une durée de dix ans suivant la date de l’achat. BESTAR s’engage 
à remplacer tout élément défectueux. Cette garantie s’inscrit dans le cadre d’une utilisation du produit dans des conditions normales. Nos meubles ne sont pas destinés 
à être utilisés à l’extérieur. La garantie ne couvre pas les défauts générés par un assemblage ou un démontage non conforme, les défauts apparus suite à des 
modifications apportées au produit, à des dommages intentionnels, à un accident, une mauvaise utilisation, l’utilisation à l’extérieur, ni les coûts de main d’œuvre ou 
d’assemblage. Bestar se réserve le droit d’exiger une preuve d’achat afin de documenter la réclamation. La société BESTAR ne pourra être tenue, en aucun cas, 
responsable de dommages indirects ou consécutifs, suite à une mauvaise utilisation du produit. Cette garantie ne peut être transférée et est valide au Canada et aux 
États-Unis sauf Hawaï, Puerto Rico et Alaska.

Gracias por elegir un producto BESTAR.  

Su entera satisfacción es nuestra prioridad N°1.

Servicio de atención al cliente e información sobre la garantía

Si tiene algún problema y necesita más información sobre la garantía, no vaya al lugar donde realizó la compra.  

Llame a nuestro departamento de atención al cliente para recibir 

ayuda inmediata utilizando nuestro servicio de llamada gratuita :

De lunes a jueves : de 8H00 AM a 6H00 PM EST  /  Viernes : de 8h00 AM a 4H00 PM EST

Cuando llame, tenga a mano su manual de instrucciones de montaje. Los productos BESTAR están garantizados por el comprador original contra defectos en el material o en la 
confección del mueble. Los defectos, tal como se describen en esta garantía incluyen toda imperfección que pueda impedir el uso del producto.  Nuestra garantía se limita 
expresamente al reemplazo de las partes y componentes del mueble defectuosos por diez años a partir de la fecha de compra. BESTAR remplazará cualquier pieza defectuosa. 
Esta garantía se aplica según las condiciones de uso normal. Nuestros productos no están diseñados para ser utilizados al aire libre. La garantía no cubre defectos provocados 
por ensamblaje o desensamblaje incorrectos, defectos ocurridos luego de la compra por la modificación del mueble, daños intencionales, accidentes, uso incorrecto, exposición 
a los agentes naturales ni costos derivados de la fabricación o ensamblaje. Bestar se reserva el derecho de solicitar una factura de compra para poder extender un reclamo de 
garantía. Bajo ninguna circunstancia BESTAR será responsable de los daños accidentales o consecuentes que pudieran resultar del uso incorrecto del producto. Esta garantía es 
intransferible y se aplica solamente a Canadá y los Estados Unidos.

PROBLEMS

OR INFORMATION

POUR TOUT PROBLÈME

OU INFORMATION

PROBLEMA O

INFORMACION

Содержание 80172-1130

Страница 1: ...IONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE MODEL MOD LE MODELO 80172 1130 OAK BARREL F T DE CH NE BARRIL DE ROBLE 80172 1147 BARK GREY GRIS CORCE CORTEZA GRIS WWW BESTAR CA 1 888 8BEST...

Страница 2: ...tie est express ment limit e au remplacement des composants et des l ments de meubles pour une dur e de dix ans suivant la date de l achat BESTAR s engage remplacer tout l ment d fectueux Cette garant...

Страница 3: ...CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT HARDWARES QUINCAILLERIES QUINCALLAS 1 16 2 mm 60 1 61 1 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 80172 3 CODE CODE C DIGO REAL SIZE GRANDEUR R ELLE...

Страница 4: ...ution of mild detergent and water Avoid leaving wet objects on the surface or using commercial chemical cleaning products vitez d exposer le meuble au soleil ou pr s de toute source de chaleur Pour le...

Страница 5: ...use the screws provided with Ne pas se servir des vis fournies avec No utilice los tornillos provistos con Important Importante 5 HARDWARE INSTALLATION INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE L...

Страница 6: ...los B para el ajuste de profundidad y los tornillos C para el ajuste vertical To remove hinges start by loosening these two screws to free the locking system Pour enlever les pentures desserrez ces de...

Страница 7: ...PARTE DELANTERA DEL MUEBLE 37 mm 5 mm 32 mm 109 5 mm SHELF S UNDERSIDE DESSOUS TABLETTE CARA INFERIOR DEL ESTANTE 37 mm 5 mm 32 mm 109 5 mm True to scale guide to drill your furniture Guide l chelle p...

Страница 8: ...37 mm 5 mm 32 mm 134 5 mm TOP UNIT MODULE DU HAUT M DULO SUPERIOR True to scale guide to drill your furniture Guide l chelle pour percer votre meuble Gu a a escala exacta para perforar su mueble BOTTO...

Страница 9: ...BISAGRA SUPERIOR DERECHA 37 mm 5 mm 32 mm 56 mm 37 mm 5 mm 32 mm 56 mm True to scale guide to drill your furniture Guide l chelle pour percer votre meuble Gu a a escala exacta para perforar su mueble...

Страница 10: ...scala exacta para perforar su mueble 37 mm 5 mm 32 mm 36 mm 37 mm 5 mm 32 mm 36 mm FRONT PART OF FURNITURE DEVANT DU MEUBLE PARTE DELANTERA DEL MUEBLE FRONT PART OF FURNITURE DEVANT DU MEUBLE PARTE DE...

Страница 11: ......

Страница 12: ...les pr t assembler concevoir des bureaux en forme de U Finalement si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour ses employ s ses clients et ses consommateurs...

Отзывы: