Bestar 46630-1117 Скачать руководство пользователя страница 15

The doors  on your furniture are crooked or the space between the doors is uneven:

It is very important to install the hinges and  hinge plates  on the correct parts while respecting the instruction manual.  

For the installation and adjustment of the doors, please refer to your instruction manual or log on to the BESTAR internet 

site (www.bestar.ca).

Les portes de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal :

Il est important d’installer les pentures et les plaques sur les bonnes pièces en respectant le feuillet d’instructions. Pour 

l’installation des portes et leur ajustement, référez-vous à l’étape d’installation des portes dans le feuillet d’instructions ou sur le 

site internet de BESTAR (www.bestar.ca).

Las puertas de su mueble están chuecas o el espacio que las separa es desigual :

Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de 

las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR 

(www.bestar.ca).

  

You are at a step of hardware installation and some H-36 are missing:

Before calling to order your missing bolts (H-36), please make sure you have not installed any bolts (H-36) in the wrong 

place. To remove a bolt (H-36) which is not in the correct place, please refer to your instruction manual.

Vous êtes à une étape d’installation de quincaillerie et il vous manque des H-36 :

Avant d’appeler pour commander des boulons (H-36), assurez-vous de ne pas avoir installé des boulons (H-36) au mauvais 

endroit. Pour enlever un boulon (H-36) mal situé, consultez le feuillet d’instructions.

Usted está en alguna etapa de la instalación de quincallas y le faltan las H-36 :

Antes de llamar para pedir los pernos (H-36), asegúrese de que no los haya instalado en el lugar equivocado. 

Para retirar un perno (H-36) mal puesto, consulte el folleto de instrucciones.

How to separate and install your CO-249 and CO-684 slides:

The CO-249 & CO-684 slides consist of two sections which you must separate. To separate the slides, please refer to your 

instruction manual. The slides are installed on distinct parts which will be re-grouped only when the drawers are 

installed on the furniture.

Comment séparer et installer les coulisseaux CO-249 et CO-684 :

Les coulisseaux CO-249 et CO-684 sont constitués d’une partie que vous devez séparer en deux sections. Pour séparer le 

coulisseau, référez-vous au feuillet d’instructions. Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés 

seulement lors de l’installation des tiroirs dans le meuble.

Cómo separar y instalar las guías correderas CO-249 y CO-684 :

Las guías correderas CO-249 y CO-684 están constituidas por una parte que usted debe separar en dos secciones. Para separar las guías 

correderas, consulte el folleto de instrucciones. Las guías correderas se instalan en dos piezas distintas y sólo serán reagrupadas una vez 

que se instalen los cajones en el mueble.

Problems and Solutions / Problèmes et solutions / 

Problemas y Soluciones

 

The drawers on your furniture are crooked or the space between the drawers is uneven:

While referring to the section indicating the actual sizes of the screws in your instruction manual , please insure that you 

are using the correct size screws needed when installing your drawer slides and drawer fronts. They must be installed 

straight. While installing the drawer front, make sure that the correct side is facing up. For the adjustment of the drawer 

fronts, please refer to your instruction manual or log on to the BESTAR internet site (www.bestar.ca).

Les tiroirs de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal :

En vous référant au tableau de vis grandeur réelle du feuillet d’instructions, assurez-vous que vous avez utilisé les bonnes vis lors 

de l’installation des coulisseaux ainsi que du devant de tiroir et qu’elles sont posées bien droites. Assurez-vous également que le 

devant du tiroir n’est pas assemblé à l’envers. Référez-vous à l’étape d’ajustement des tiroirs dans le feuillet d’instructions ou sur 

le site internet de BESTAR (www.bestar.ca).

Los cajones de su mueble están chuecos o el espacio que los separa es desigual :

Consulte la tabla de tornillos en tamaño real del folleto de instrucciones y asegúrese de que haya utilizado los tornillos adecuados 

durante la instalación de las guías correderas así como también la parte delantera del cajón y que éstos estén puestos bien derechos. 

Asegúrese también de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés. Consulte la etapa del ajuste de cajones en el folleto 

de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca).

DR

Part B / 

Partie B / 

Parte B

Part A / 

Partie A / 

Parte A

7

4

Содержание 46630-1117

Страница 1: ...IGUA ANTIGUA ANTIGUA WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 46630 1152 WHITE BLANC BLANCO WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 46630 1117 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INST...

Страница 2: ...Notre garantie est express ment limit e au remplacement des composants et des l ments de meubles pour une dur e de dix ans suivant la date de l achat BESTAR s engage remplacer tout l ment d fectueux C...

Страница 3: ...ramientas el ctricas deben utilizarse con sumo cuidado Group together all the hardware required for each step as the construction of your piece of furniture is progressing Regroupez toutes les quincai...

Страница 4: ...3 2 Insert the cam with the arrow pointing towards the hole in the edge Ins rez la rondelle en pointant la fl che vers le trou de la bordure Inserte la arandela apuntando la flecha hacia el orificio c...

Страница 5: ...03 x 12 1 HARDWARE INSTALLATION INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS LATERAL FILE CLASSEUR LAT RAL ARCHIVADOR LATERAL 1 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 Code C d...

Страница 6: ...e used for parts CL09A Soulever pour d gager et s parer la section qui servira pour les pi ces CL09A Levantar para soltar y separar la secci n que servir para las piezas CL09A VE 244 1 2 13 mm VR 207...

Страница 7: ...INSTALLATION INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS LATERAL FILE CLASSEUR LAT RAL ARCHIVADOR LATERAL 3 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 Code C digo Qty Qt Cant PA 8...

Страница 8: ...t du meuble Dans le cas contraire des pi ces pourraient tre endommag es ou l utilisateur pourrait se blesser Aseg rese de apretar bien cada arandela para garantizar la solidez del mueble De lo contrar...

Страница 9: ...x 1 5 HARDWARE INSTALLATION INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS LATERAL FILE CLASSEUR LAT RAL ARCHIVADOR LATERAL 5 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 Code C digo Q...

Страница 10: ...Lettre Carta CL13A CL13A CL09A CL09A CL09A CL09A bottom fond fondo 15 3 8 x 24 5 8 391 mm x 625 mm VM 601 EX 763 C 16 3 16 411 mm EX 763 A x 2 24 611 mm EX 763 C x 2 16 3 16 411 mm right side c t dro...

Страница 11: ...4 611 mm left side c t gauche costado izquierdo right side c t droit costado derecho 3 4 20 mm VM 601 x 2 VM 601 BR 761 23 3 4 603 mm BR 761 x 1 23 3 4 603 mm EX 763 B x 2 EX 763 A x 2 24 611 mm EX 76...

Страница 12: ...au lors de l installation des tiroirs Los cojinetes de bolas deben ubicarse sobre la parte delantera de gu a en el momento de instalar los cajones CO 249 Important Importante 12 66 67 INSTALLATION INS...

Страница 13: ...res que contengan productos qu micos Product care Entretien du produit Mantenimiento del producto Congratulations You are now the owner of a quality product F licitations Vous avez maintenant en votre...

Страница 14: ......

Страница 15: ...aller les coulisseaux CO 249 et CO 684 Les coulisseaux CO 249 et CO 684 sont constitu s d une partie que vous devez s parer en deux sections Pour s parer le coulisseau r f rez vous au feuillet d instr...

Страница 16: ...ESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles pr t assembler concevoir des bureaux en forme de U Finalement si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour...

Отзывы: