Best IPB9 Скачать руководство пользователя страница 54

- 55 -

INSTALACIÓN ELECTRICA 
(IPB9IQT)

Nota: Este tipo de campana tiene que 
ser conectada a tierra cuidadosamente. 
La unidad debe instalarla un técnico 
e l e c t r i c i s t a   s i g u i e n d o   l a s   n o r m a s 
nacionales y locales.

1. Quite la 

tapa de la caja de conexión 

eléctrica

 y saque un cable (Fig.13).

2. Fije el “conduit” a la caja de conexión 

por medio de un conector idóneo para el 

“conduit”.

3.  Haga las conexiones eléctricas, una blanco 

con blanco, negro con negro y verde con 

verde.

4. Vuelva a conectar la tapa de la caja de 

conexión. Compruebe que los cables no 

queden pillados.

INSTALACIÓN ELECTRICA 
ADICIONAL DE EXTRACTOR 
(

IPB9E

)

1.  Pase un cable doble y una toma de tierra 

del ventilador exterior o “In-Line” hacia la 

caja de cables de la campana señalada 

“motor connection” (Fig.14)

2.  Quite la cubierta de la caja de cables y 

quite un knockout.

3.  Alimente 6” de cable a través de apertura 

del “knockout” y asegurado el cable en la 

caja eléctrica con un conector apropriado.

4.  Efectúe las conexiones eléctricas a la 

campana. Conecte el cable blanco con 

el blanco, el 

rojo con el negro

 y el verde 

con la toma de tierra. 

5.  Tape la caja de los cables y atorníllela. 

Asegúrese de que los cables no se queden 

pillados entre la cubierta y la caja. 

Conexión del ventilador exterior:

1.  Haga las conexiones eléctricas en el 

ventilador exterior (vea las instrucciones 

provistas con el ventilador exterior).

INSTALACION DE LA CHIMINEA 
DECORATIVA

1. Se adjunta las 

dos partes inferiores de 

coductos

 al armazón de soporte mediante 

la superposición de los imanes laterales 

(Fig. 15).

TAPA DE 

CONEXIÓN 

ELÉCTRICA

FIG.13

VENTILADOR 

EXTERIOR

CONEXIÓN DEL VENTILADOR A LA CAM-

PANA

CAJA MARCADA
“MOTOR CONNECTION”

CONECTE: 
EL CABLE BLANCO CON EL BLANCO, 
EL ROJO CON EL NEGRO
EL VERDE A LA TOMA DE TIERRA

FIG.14

FIG. 15

IMANE

Содержание IPB9

Страница 1: ...ford Wisconsin In CANADA BEST Drummondville QC Canada Model IPB9 ENGLISH 3 FRANÇAIS 22 ESPAÑOL 41 REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www BestRangeHoods com register For additional Information visit www BestRangeHoods com ...

Страница 2: ...itioning Engineers ASHRAE and the local code authorities 5 When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 Ducted fans must always be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only steel ductwork GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded In...

Страница 3: ...under the Range Hood 5 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 6 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impellers keep drywall spray construction dust etc off power unit 7 Your hood motor has a thermal overload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down ...

Страница 4: ...inless Steel Cleaning DO Regularly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of original polish lines Always rinse well with clear water 2 or 3 times after cleaning Wipe dry completely You may also use a specialized household stainless steel cleaner DON T Use any steel or stainless steel wool or any other scrapers to re...

Страница 5: ...r 1 2 3 or b for boost indicates the need to clean the grease filter Button D Turns on the blower Hood will turn on to the last speed selected The blower speed will change each time the button is pushed from 1 to b To turn the blower off press and hold button for approximately 2 seconds Button R Filter clean indicator reset Press and hold for 2 seconds to reset the indicator HEAT SENTRY Your hood ...

Страница 6: ...ng 28 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 6 Mounting Lag Screws 6 x 60mm 4 Mounting Screws M5 x 20mm Pan Head 4 Washers ø 5 2x15mm 1 Duct Collar 1 Installation Instructions DUCT COLLAR 4 MOUNTING SCREWS M5x20mm Pan Head DECORATIVE FLUES 28 MOUNTING SCREWS 3 9x9 5mm Pan Head 6 MOUNTING LAG SCREWS 6x60mm FIG 3 4 WASHERS Ø 5 2x15mm SUPPORT FRAME ...

Страница 7: ... In Line Blower will be mounted See illustrations below for mounting location suggestions and restrictions 2 A straight short duct run will allow the hood to perform most efficiently 3 Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them as possible Larger ducting may be required for best performance with long duct runs 4 After the Exterior or In Line Bl...

Страница 8: ...un will allow the hood to perform most efficiently 3 Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them as possible 4 Install a roof or wall cap Connect 10 round metal ductwork to cap and work back towards hood location Use duct tape to seal the joints between ductwork sections ROOF CAP 10 ROUND ELBOW 24 TO 36 ABOVE COOKING SURFACE 10 ROUND DUCT DECORA...

Страница 9: ...ove cook top must not be less than 24 A maximum of 36 above cook top is highly recommend ed for best capture of cooking impurities Distances over 36 are at the installer and the users discretion and if ceiling height and flue lenght permit c Requires optional 10 11 flue extension ducted model AEIPB9SB TOP VIEW OF SUPPORT FRAME 103 16 260mm 117 16 290mm CEILING JOISTS CROSS FRAMING SUPPORT FRAME 10...

Страница 10: ...ng the 4 previously installed 6x70mm screws Tighten these screws Install 2 additional 6x70mm screws as shown in the illustra tion Make sure all 6 screws are secure 3 Secure the hood to the ceiling and install the 2 additional screws 6x70mm INSTALL SUPPORT SYSTEM 1 Adjust the overall height of the support frame Loosen and re tighten the 4 screws in the height adjustment slots as nec essary Insert 8...

Страница 11: ...OUNTING SCREWS 3 9x9 5mm CONNECT DECORATIVE FLUE 1 Fix the duct connector onto the hood using 2 screws 3 9x9 5mm located in the Hard ware Package Fig 11 2 Attached the upper flue to the upper support frame with the mounting screws 3 9x9 5mm Fig 12 ...

Страница 12: ...ring box marked motor connection Fig 14 2 Remove the cover from the wiring box and remove one knockout 3 Feed 6 of cable through the knockout opening and secure the cable to the wiring box with an appropriate connector 4 Make electrical connections at the hood Connect white to white red to black and green to ground 5 Replace the wiring box cover and screws Make sure wires are not pinched between t...

Страница 13: ...ter from the hood Tilt the filter downward and remove 2 The grease filters and the drip tray see page 5 for removal cleaning instructions should be cleaned frequently Use a warm detergent solution Grease filters and the oil collectors are dishwasher safe 3 To install the GREASE filter align rear fil ter tabs with spring in the hood Pull down handle push filter into position and release Make sure t...

Страница 14: ...tems that cause restrictions restricted damper flap backdraft damper wall cap roof cap too many elbows duct size less than 80 of hood outlet poor transition use of flex ducting and or crushed ducting Three options are available if your hood system has too much restriction 1 Accept airflow as is a Press the calibration button to accept airflow as is The IQ Blower System is nowconfigured to the high...

Страница 15: ...od but the blower and lights must be turned off 3 Push simultaneously LIGHT SWITCH and RESET SWITCH for 5 sec the display shows a P blinking three times and then shows alternately the P and the setup selected 4 Select the desired setup with BLOWER SWITCH 3Î2Î1 or RESET SWITCH 1Î2Î3 5 Push TIMER SWITCH to confirm 6 The display P blinks two times 2 sec on 0 5sec off recording the selected setup Desc...

Страница 16: ...ed or replaced Product or replacement parts to you at no charge You are responsible for all costs for removal reinstallation and shipping insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or part the Company is not responsible for damag...

Страница 17: ... 202 B03292063 Wire Clamp 274 B03295035 Fuse Box 415 B03292596 Fairlead 439 B02320034 Grommet 474 B02300918 Halogen Lamp 477 BE3351945 Light Diffuser Support Back 485 B08016373 Decorative Flue Assembly 506 97019434 BLDC Driver 507 B06102584 Calibration Button Assembly AQI B06102596 Switch Box Assembly ARU BE3405192 Duct Connector Assembly 10 IME B06145225 Electrical Installation Assembly CAS B0600...

Страница 18: ... 19 ...

Страница 19: ...copic Structure Bottom 125 B08093431 Telescopic Structure Top 202 B03292290 Wire Clamp 274 B03295035 Fuse Box 415 B03292596 Fairlead 474 B02300918 Halogen Lamp 477 BE3351945 Light Diffuser Support Back 485 B08016373 Decorative Flue Assembly AQI B06102605 Switch Box Assembly ARU BE3405192 Duct Connector Assembly 10 IME B06145226 Electrical Installation Assembly B080811011 Fitting Set Includes Key N...

Страница 20: ... 21 ...

Страница 21: ...NÇAIS 22 ESPAÑOL 41 Aux États Unis BEST Hartford Wisconsin Au CANADA BEST Drummondville QC Canada ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À www BestRangeHoods com register Pour de plus amples informations visitez www BestRangeHoods com ...

Страница 22: ... 23 ...

Страница 23: ...ue les réglementations locales 5 Quand vous effectuez une découpe ou un forage dans un mur ou un plafond veillez à ne pas endommager des câblages électriques ou d autres équipements non visibles 6 Les soufflantes canalisées doivent toujours être dirigées vers l extérieur 7 N utilisez pas cet appareil avec un dispositif de commande de vitesse transistorisée séparé 8 Pour réduire les risques d incen...

Страница 24: ... pas la hotte pour l échappement de matériaux ou de vapeurs comportant un danger ou un risque d explosion 6 Pour éviter que le roulement moteur s endommage et que des hélices deviennent bruyantes ou déséquilibrées faites en sorte que le bloc d alimentation n entre pas en contact avec un atomiseur pour cloisons sèches de la poussière de construction etc 7 Le moteur de la hotte est doté d un rupteur...

Страница 25: ...ION DES FILTRES pour connaître les instructions de retrait et d installation Nettoyage de l acier inoxydable À FAIRE nettoyez régulièrement l acier inoxydable avec un chiffon ou un torchon enduit d eau chaude et de savon doux ou de liquide vaisselle nettoyez toujours dans le sens des lignes de polissage d origine rincez toujours à l eau claire 2 ou 3 fois après le nettoyage Essuyez complètement vo...

Страница 26: ...u ventilateur 1 2 3 ou b pour boost Indique la nécessité de nettoyer le filtre à graisse Bouton D Active le ventilateur Hotte se met en marche à la dernière vitesse sélectionn ée La vitesse du ventilateur change chaque fois que le bouton est enfoncé de 1 à b Pour éteindre le ventilateur appuyez sur le bouton pendant environ 2 secondes contenir Bouton R Nettoyer le filtre réinitialisation de l indi...

Страница 27: ...ontage à tête cylindrique de 3 9 x 9 5 mm 6 Vis de montage 6 x 60mm 4 Vis de montage à tête cylindrique de M5 x 20mm 4 Rondelles ø 5 2x15mm 1 Collier d évacuation 1 Instructions d installation COLLIER D EVACUATION 4 VIS DE MONTAGE à tête cylindrique de M5x 20mm CARNEAU DÉCORATIF 28 VIS DE MONTAGE à tête cylindrique de 3 9 x 9 5 mm 6 VIS DE MONTAGE 6x60mm FIG 3 4 RONDELLES Ø 5 2x15mm STRUCTURE DE S...

Страница 28: ...Choisir l emplacement où le ventilateur externe ou le ventilateur In Line sera monté Voir les illustrations ci dessous pour le choix de l emplacement et les éventuelles restrictions à suivre 2 Un conduit d évacuation étroit et court rendra la hotte plus performante 3 Des conduits d évacuation longs avec des coudes et des raccords rendront la hotte moins efficace Les utiliser le moins possible En c...

Страница 29: ...on plus efficace 3 Un conduits long avec des coudes et des transitions réduira le bon fonctionnement de votre hotte En utiliser le moins possible 4 Installez un couvercle sur le toit ou au mur Reliez un tuyau en métal rond de 10 au couvercle et faites le aller jusqu à l emplacement de votre hotte Utiliser du ruban adhésif pour sceller les joints entre les sections de conduits COUVERCLE DU TOIT COU...

Страница 30: ...tage n est pas pos sible b La distance minimale de la hotte au des sus de la table de cuisson ne doit pas être inférieure à 24 Un maximum de 36 au dessus de la table de cuisson est fortement recommandé pour une meil leure évacuation des odeurs de cuisson Distances de plus de 36 sont les installer et choix de l utilisateur et si la hauteur de plafond et le permis de longueur de combustion c Requier...

Страница 31: ...mm instalados previamente Apriete estos tornillos Instale 2 tornillos de 6x70mm adicionales como se muestra en la ilustración Asegúrese de que todos los 6 tornillos estén firmes 3 Fixez la hotte au plafond et installer le 2 vis supplémentaires 6x70mm INSTALLATION DU SYSTEME DE SUPPORT 1 Réglez la hauteur totale de la structure de support Désserrez et resserrez les 4 vis dans les fissures permettan...

Страница 32: ...ONDUIT DECORATIF 1 Fixer le collier d évacuation au haut de votre hotte la fixation a lieu au moyen des 2 vis 3 9x9 5mm qui se trouvent à l intérieur du sachet accessoires Fig 11 2 Attaché le conduit supérieur pour le châssis de support supérieur avec les vis de montage de 3 9 x9 5mm Fig 12 ...

Страница 33: ...a hotteportantlamention motorconnection Fig 14 2 Enlever le couvercle du tableau électrique et enlever un knockout 3 Alimenter le knockout par un câble de 6 de diamètre et fixer le câble au tableau électrique par un raccord approprié 4 Faire le branchement électrique à la hotte Raccorder le blanc avec le blanc le rouge au noir et le vert à la terre 5 Remettre le couvercle sur le tableau él ectriqu...

Страница 34: ...ez le filtre vers le bas et la retirer 2 Les filtres à graisse et la gouttière voir page 25 pour les instructions de démont age et nettoyage doivent être nettoyés fréquemment Utilisez une solution de détergent chaude Filtres à graisse et les collecteurs du pétrole au lave vaisselle 3 Pour installer le filtre à graisse alignez les onglets filtre arrière avec ressort dans la hotte Déroulez manipuler...

Страница 35: ...nt la dimension est 80 inférieure à la sortie de la hotte une mauvaise transition l utilisation de conduit flexible et ou un conduit écrasé Trois options s offrent à vous si le débit de votre hotte est soumis à une restriction trop importante 1 Accepter le débit tel quel a Appuyez sur le bouton de calibrage pour accepter le débit d air tel quel Le ventilateur IQMC est maintenant configuré au meill...

Страница 36: ...e éteintes 3 Appuyez simultanément interrupteur d éclairage et RESET pendant 5 secondes l écran affiche un P clignotent trois fois et puis affiche alternativement le P et la configuration choisie 4 Sélectionnez la configuration souhaitée avec le Bouton de ventilateur 3Î2Î1 ou RESET 1Î2Î3 5 Poussez le Bouton de temporisateur pour confirmer 6 L affichage P clignote deux fois 2 sec sur 0 5 sec éteint...

Страница 37: ... totalité des coûts de mise hors service de réinstallation d expédition etd assurance et les autres frais de transport associés à la livraison du produit ou de la pièce à l entreprise Si vous devez envoyer le produit ou la pièce à l entreprise conformément à ses instructions vous devez emballer adéquatem ent le produit ou la pièce l entreprise n est pas responsable des dommages survenus durant le ...

Страница 38: ...3 Serre fil 274 B03295035 Boîte Fusible 415 B03292596 Chaurmad 439 B02320034 Manchon en Caoutchouc 474 B02300918 Ampoule Halogène 477 BE3351945 Support de Diffuseur de Lumiére Retour 485 B08016373 Conduit décoratif Assemblée 506 97019434 BLDC Driver 507 B06102584 Bouton Calibration Assemblée AQI B06102596 Ensemble de Tableau de Commandes ARU BE3405192 Connector Conduit Assemblée 10 IME B06145225 E...

Страница 39: ... 40 ...

Страница 40: ...rt Inférieure 125 B08093431 Structure de Support Supérieure 202 B03292290 Serre fil 274 B03295035 Boîte Fusible 415 B03292596 Chaurmad 474 B02300918 Ampoule Halogène 477 BE3351945 Support de Diffuseur de Lumiére Retour 485 B08016373 Conduit décoratif Assemblée AQI B06102605 Ensemble de Tableau de Commandes ARU BE3405192 Connector Conduit Assemblée 10 IME B06145226 Ensemble de l Installation Électr...

Страница 41: ... 42 ...

Страница 42: ...rd Wisconsin En CANADÁ BEST Drummondville QC Canada Modelo IPB9 ENGLISH 3 FRANÇAIS 22 ESPAÑOL 43 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN www BestRangeHoods com register Para obtener información adicional visite www BestRangeHoods com ...

Страница 43: ... 44 ...

Страница 44: ... Conditioning Engineers ASHRAE y las autoridades de códigos locales 5 Cuando realice cortes o perforaciones en paredes o techos no dañe el cableado eléctrico ni otros servicios públicos ocultos 6 Los ventiladores entubados siempre deben ventilarse hacia el exterior 7 No utilice esta unidad con un dispositivo de control de velocidad de estado sólido independi ente 8 Para reducir el riesgo de incend...

Страница 45: ...urgar materiales y vapores explosivos o peligrosos 6 Para evitar causar daños en el cojinete del motor y que los propulsores queden desbalanceados o ruidosos mantenga el polvillo de paredes de yeso polvo de construcción etc alejados de la unidad motriz 7 El motor de la campana tiene relés térmicos que se apagan automáticamente si el motor se sobrecalienta El motor se reiniciará cuando se enfríe Si...

Страница 46: ...egularmente con un paño limpio o un trapo empapado con agua tibia y jabón suave o detergente líquido limpiar siempre en la dirección de las líneas pulidas originales siempre enjuagar bien con agua limpia 2 ó 3 veces después de la limpieza secar con un trapo por completo también se puede utilizar un limpiador de acero inoxidable doméstico LO QUE NO SE DEBE HACER usar cualquier esponja de acero o ac...

Страница 47: ... extractor 1 2 3 o b para impulso indica la nece sidad de limpiar el filtro de grasas Botón D Enciende el extractor La campana se encenderá en la última velocidad seleccio nada La velocidad del extractor cambiara cada vez que el botón es presionado de 1 a b Para apagar el extractor mantenga el botón presionado por aproximadamente 2 segundos Botón R Restablecer el indicador para limpiar el filtro M...

Страница 48: ...ntaje Cabeza troncocónica 3 9 x 9 5 mm 6 Tornillos de montaje tirafondos 6 x 60mm 4 Tornillos de montaje Cabeza troncocónica M5 x 20 mm 4 Arandelas Ø 5 2x15mm 1 Casquillo 1 Instrucciones de instalación CASQUILLO 4 TORNILLOS DE MONTAJE Cabeza Troncocónica M5x 20mm CHIMINEA DECORATIVA 28 TORNILLOS DE MONTA JE Cabeza Troncocónica 3 9x9 5mm 6 TORNILLOS DE MONTAJE TIRAFONDOS 6x60mm FIG 3 4 ARANDELAS Ø ...

Страница 49: ...iones de abajo con las sugerencias de colocación para sugerencias y restricciones de instalación 2 Un conducto corto y recto permite que la campana extractora funcione mejor 3 Conducto de salida largos codos y transiciones reducen la funcionalidad de la campana extractora Úselos lo menos posible Conductos más anchos pueden ser necesarios para un mejor funcionamiento de los conductos largos 4 Despu...

Страница 50: ...na funcionar de manera más eficaz 3 Los recorridos largos de conducto codos y transiciones impiden el buen funcionamiento de la campana Use el menor número de ellos posible 4 Instale una cubierta ó una tapa Conecte 10 conducto redondo de metal a la cubierta y retroceda hasta la posición de la campana Use une cinta para precintar las juntas entre las partes del entubado VENTILADOR EXTERIOR 10 CODO ...

Страница 51: ...istancia mínima sobre la superficie de cocción no deberá ser menor a 24 Un máximo de 36 por encima de la superfi cie de cocción es altamente recomendado para la mejor captura de impurezas de cocción Distancias superiores a 36 son a discreción del instalador o usuario y si la altura de la chimenea decorativa o techo lo permiten c Requiere chimenea decorativa opcional de 10 11 modelo con ducto AEIPB...

Страница 52: ... tornil los 6x70mm instalados previamente Estos apriete los tornillos Instale 2 tornillos de 6x70mm adicionales como se muestra en la ilustración Asegúrese de que todos los 6 tornillos estén firmes 3 Asegure la campana en el techo e instalar el 2 tornillos adicionales 6x70mm INSTALACION DEL SISTEMA DE SUJECION 1 Ajuste la altura total del armazón de soporte Afloje y apriete de nuevo los 4 tornillo...

Страница 53: ...m INSTALACION DE LA CHIMI NEA DECORATIVA 1 Sujete el casquillo a la campana con 2 tornillos de montaje 3 9x9 5mm coloca dos en la bolsita para el montaje Fig 11 2 Introduzca el conducto superior hasta hacerlo tocar el techo y fíjelo con el tornillo de montaje de 3 9 x9 5mm Fig 12 ...

Страница 54: ...de la caja de cables y quite un knockout 3 Alimente 6 de cable a través de apertura del knockout y asegurado el cable en la caja eléctrica con un conector apropriado 4 Efectúe las conexiones eléctricas a la campana Conecte el cable blanco con el blanco el rojo con el negro y el verde con la toma de tierra 5 Tape la caja de los cables y atorníllela Asegúresedequeloscablesnosequeden pillados entre l...

Страница 55: ...bere de la guia después tire del filtro para soltarlo de la campana Inclinar filtro y quitar 2 Los filtros de grasas y bandeja colectora deberán ser limpiados frecuentemente Utilice una solución de detergente tibia 3 Para instalar filtro de GRASAS alinear las pestañas del filtro con el resorte en campana Jale manija y empuje filtro en posición y suelte Revise que el filtro este bien asegurado desp...

Страница 56: ...ratiro tapa de pared tapa de techo demasiados codos tamaño de conducto menor del 80 de salida de la campana mala transición uso de conductos flexibles y o conductos aplastados Hay disponibles tres opciones si el sistema de campana tiene demasiada restricción 1 Aceptar el flujo de aire como está a Presione el botón de calibración para aceptar el flujo de aire tal cual El ventilador IQ está confi gu...

Страница 57: ...ntada pero las luces y extractor deben de estar apagados 3 Presione simultáneamente el botón de LIGHT y el botón de RESET por 5 segundos la pantalla mostrara una P parpadeando 3 veces y después muestra alternando una P y el SETUP seleccionado 4 Seleccione el SETUP deseado con el botón de BLOWER 3Î2Î1 o botón de RESET 1Î2Î3 5 Presione el botón de TIMER para confirmar 6 La P parpadea en la pantalla ...

Страница 58: ...cargo alguno Usted tendrá que pagar todos los costos de desinstalación reinstalación y envío así como los otros cargos de transporte relacionados con el envío del Producto o la pieza a la Com pañía Si Usted debe enviar el Producto o la pieza a la Compañía conforme a las instrucciones de la misma Usted tendrá que empaquetar el Producto o la pieza correctamente la Compañíano es responsable de los da...

Страница 59: ...perior 202 B03292063 Abrazadera de cables 274 B03295035 Caja fusible 415 B03292596 Guíacables 439 B02320034 Ojal 474 B02300918 Lampara halógena 477 BE3351945 Soporte del difusor de luz posterior 485 B08016373 Ensamble de chimenea decorativa 506 97019434 BLDC Driver 507 B06102584 Ensamble de boton de calibración AQI B06102596 Ensamble de la caja de interruptores ARU BE3405192 Conector del tubo 10 I...

Страница 60: ... 61 ...

Страница 61: ...ura telescopica inferior 125 B08093431 Estructura telescopica superior 202 B03292290 Abrazadera de cables 274 B03295035 Caja fusible 415 B03292596 Guíacables 474 B02300918 Lampara halógena 477 BE3351945 Soporte del difusor de luz posterior 485 B08016373 Ensamble de chimenea decorativa AQI B06102605 Ensamble de la caja de interruptores ARU BE3405192 Conector del tubo 10 IME B06145226 Ensamble de in...

Страница 62: ...04308395 3 99045186D ...

Отзывы: