background image

3

4

Height adjust

1. Upward the buckle.

2. Adjust up and down to adjust the height of the handle.

3. Downward the buckle to lock it.

Deutsch

1. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor Gebrauch sorgfältig durch und 

    bewahren Sie es ordnungsgemäß auf.

2. Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen zusammengebaut 

    werden, auf den normalen Betrieb des Verriegelungsmechanismus und 

    der Befestigungselemente achten und vor dem Gebrauch sorgfältig 

    prüfen, ob die Komponenten installiert und fest verbunden sind.

3. Sie müssen eine sichere Schutzausrüstung tragen, diese nicht im 

    Verkehr verwenden, das Gewicht darf 50 kg nicht überschreiten und das 

    geltende Alter beträgt 3 Jahre oder älter.

4. Da Spielzeugroller mehr Geschick erfordern, sollten sie mit Vorsicht 

    eingesetzt werden, um Stürze und Stöße zu vermeiden, die Benutzern 

    und Dritten schaden könnten.

5. Bremsbeläge erwärmen sich während des Gebrauchs. Nehmen Sie 

    keinen direkten Kontakt mit der Karosserie auf.

6. Kinder, die dieses Produkt im Freien verwenden, müssen von einem 

    Erziehungsberechtigten begleitet werden, um Unfälle zu vermeiden.

7. Der Roller kann nicht auf unebenen Straßen und öffentlichen Verkehr-

    smitteln eingesetzt werden, um Verkehr und Unfälle nicht zu beeinträch-

    tigen.

8. Wenn Sie dieses Produkt zerlegen, setzen Sie die Kleinteile bitte richtig 

    ein, um die Erstickungsgefahr durch Kinder, die es verschlucken, zu 

    vermeiden.

9. Entsorgen Sie nach dem Öffnen der Verpackung die Plastiktüte und die 

    Plastikfolie rechtzeitig, um ein versehentliches Ersticken beim Spielen 

    von Kindern zu vermeiden.

10.Die Montage anderer schwerer Gegenstände am Lenker beeinträchtigt 

     die Stabilität des Fahrzeugs.

11.Vermeiden Sie die Verwendung in dunklen, nächtlichen oder schlecht 

     sichtbaren Situationen, um Gefahren zu vermeiden.

12.Halten Sie es vom Feuer fern.

WARNUNG

1

2

3

Содержание BR-K402S

Страница 1: ...t information for your safety and for the correct use and maintenance Made In China FUJIANBESREYBABYPRODUCTSCO LTD Importer Name WOCTER GMBH Address Am Kaiserkai 69 20457 Hamburg Germany Importer Name IVONTEK LIMITED Address Flat 27 Queensgate House 1 Hereford Road LONDON E3 2FN Importer Name Stiger Inc Address 5161 Richton Street Montclair CA 91763 ...

Страница 2: ...50KGs Suit for over 3 year old 4 As the scooter requires certain skills Care should be taken in the use of scooters to prevent falls and collisions that may injure users and others 5 The brake pads will heat up during use Do not have any touches with the body 6 Children must be accompanied by a guardian when using the product outdoors to avoid accidents 7 The scooter should not be used on rough ro...

Страница 3: ...tzern und Dritten schaden könnten 5 Bremsbeläge erwärmen sich während des Gebrauchs Nehmen Sie keinen direkten Kontakt mit der Karosserie auf 6 Kinder die dieses Produkt im Freien verwenden müssen von einem Erziehungsberechtigten begleitet werden um Unfälle zu vermeiden 7 Der Roller kann nicht auf unebenen Straßen und öffentlichen Verkehr smitteln eingesetzt werden um Verkehr und Unfälle nicht zu ...

Страница 4: ...achdem die Faltzughülse zurückgesetzt wurde Fig 1 Fig 2 Aufklappen der Autostange 1 Halten Sie die klappbare Zughülse fest und ziehen Sie sie in Pfeilrichtung a zurück Heben Sie das Fahrzeug dann wie in Pfeil b gezeigt aufrecht 2 Nachdem die Falthülse für die vertikale Stange vollständig zurückgesetzt wurde kann die vertikale Stange nach dem vollständigen Öffnen normal verwendet werden Fig 2 Fig 1...

Страница 5: ...o afectar el tráfico y los accidentes 8 Guarde bien las piezas pequeñas al desmontar e instalar el patinete para evitar el peligro de asfixia causado por tragarse erróneamente 9 Después de abrir el paquete deseche la bolsa de plástico y la película de plástico a tiempo para evitar asfixia accidental cuando los niños juegan 10 Colocar cualquier objeto pesado en el manillar afectará la estabilidad d...

Страница 6: ...s routes de transport public afin de ne pas affecter la circulation ou les accidents 8 Lors du démontage de ce produit veuillez placer les petites pièces correctement pour éviter le risque d étouffement causé par des enfants qui l avaleraient 9 Après avoir ouvert l emballage veuillez jeter le sac en plastique et le film plastique à temps pour éviter une suffocation accidentelle lorsque l enfant jo...

Страница 7: ...ois le manchon de tirage pliant réinitialisé terminer le pliage Fig 1 Fig 2 Dépliez le poteau du scooter 1 Tenez le manchon de tirage rabattable et tirez le dans le sens de la flèche a puis soulevez le poteau du scooter comme indiqué par la flèche b 2 Une fois le manchon de pliage du poteau vertical complètement réinitialisé le poteau vertical peut être utilisé normalement après s être complètemen...

Страница 8: ...il traffico o incidenti 8 Quando si smonta e si installa questo prodotto si prega di posizionare correttamente le piccole parti per evitare il rischio di soffocamento causato dalla deglutizione dei bambini 9 Dopo aver aperto la confezione smaltire la busta di plastica e la pellicola di plastica in tempo per evitare il soffocamento accidentale quando i bambini giocano 10 Il montaggio di altri ogget...

Страница 9: ...terale per posizionare il manubrio ad un altezza appropriata 3 Stringere il blocco verso il basso per completare la regolazione in altezza 1 2 3 中文 产品结构示意 1 使用前请仔细阅读本说明书 并妥善保存 2 本产品必须由成人组装 注意锁定机构与紧固件正常工作 使用前 请仔细检査各部件是否安装到位 连接紧固 3 必须佩戴安全的防护器材 不要在交通中使用 体重不超过50KG 适用年龄为3岁以上 4 由于玩具滑板车需要较大的技巧 应小心使用玩具滑板车 以防止 跌倒和撞击伤及使用者和第三方 5 刹车片在使用过程中会发热不要与身体有直接接触 6 儿童在户外使用本产品时必须在监护人的陪同下使用 以免发生 意外 7 该滑板车不能在高低不平的路面以及公共交通道...

Страница 10: ...套沿箭头a方向往后拉 再如箭头b所示提起车立杆 2 待立杆折叠拉套完全复位 立杆完全打开后可正常使用 1 握住折叠拉套沿箭头a方向往上拉 再如箭头b将车立杆往下旋转 2 折叠后待折叠拉套复位后 完成折叠 1 向上打开锁扣手柄 2 上下调节车把并按压侧边按扭将车把定位在合适高度 3 向下扣紧锁扣手柄 即可完成高度调节 a b Fig 1 Fig 2 展开车立杆 折叠车立杆 车把高度调节 Fig 2 Fig 1 a b 1 2 3 ...

Отзывы: