
www.besafe.com
INSTALLATION
PL
Instalacja
RU
Установка
LV
Uzstādīšana
SI
Namestitev
EE
Paigaldamine
HR
Postavljanje
LT
Montavimas
BG
Монтаж
SK
Inštalácia
UA
Встановлення
RS
Postavljanje
IS
Uppsetning
KR
설치
JP
取付
CN
安装
PL
Instrukcje czyszczenia
RU
Инструкция по чистке
LV
Tīrīšanas instrukcija
SI
Navodila za čiščenje
EE
Puhastusjuhend
HR
Upute za čišćenje
LT
Skalbimo instrukcija
BG
Инструкции за почистване
SK
Pokyny k starostlivosti
UA
Інструкція з очищення
RS
Uputstvo za čišćenje
IS
Þrifaleiðbeiningar
KR
세탁 요령
JP
クリーニング指示
CN
洗涤说明
CLEANING INSTRUCTIONS
SLEEPING HELP
The crescent-shaped cushion can easily be clipped onto
a child car seat. This helps children rest their heads when
falling asleep in their child car seat, thereby keeping them
protected within the headrest area of the seat.
for BeSafe iZi Modular i-Size, iZi Kid/Plus/Combi/Comfort,
iZi Up/iZi Up X3 FIX, iZi Flex FIX i-Size.
9 Months -
12 years
Crash-tested
For BeSafe
child car seats
100
20
715
20
18 06 18
iZi Modular
iZi Up/Up X3 FIX
iZi Flex FIX i-Size
iZi Kid/Plus/Combi/Comfort
PL
Gwarancja:
Szczegółowe dane podano na stronie www.besafe.com
BG
Гаранция:
за повече информация, моля посетете www.besafe.com
EE
Garantii:
täpsem info veebilehel www.besafe.com
IS
Ábyrgð:
Farið á www.besafe.com til að fá frekari upplýsingar
LT
Garantija:
išsamesnės informacijos rasite apsilankę
tinklavietėje www.besafe.com
JP
保証:
詳しくはこちらをご覧ください: www.besafe.com
CN
担保:
详情请登录www.besafe.com
LV
Garantija:
papildu informācijai apmeklējiet vietni www.besafe.com
UA
Гарантія:
Детальну інформацію див. на сайті www.besafe.com
RU
Гарантия:
См. подробности на сайте www.besafe.com
SK
Varovanie:
Pre presné inštrukcie prosím navštívte naše
stránky www.besafe.com
HR
Jamstvo:
za detalje vas molimo da posjetite www.besafe.hr
KR
보증:
관련 세부 사항은 홈페이지 www.besafe.com 참조
SI
Garancija:
za podrobnosti prosimo obiščite www.besafe.si
RS
Garancija:
za detalje vas molimo da posetite www.besafe.com
RS
Sadržaj
: Jastuče za spavanje – 1 deo
PL
Zawartość
: Poduszka podróżna - 1 część
RU
Содержимое
: Подушка для сна - 1 деталь
LV
Saturs
: Spilvens gulēšanai - 1 daļa
SI
Vsebina
: Blazina za spanje – 1 del
EE
Sisu
: Uinumisabiline - 1 osaline
HR
Sadržaj
: Jastučić za spavanje – 1 dio
LT
Pakuotės turinys
: Kelioninė pagalvėlė – 1 dalis
BG
Съдържание
: възглавница “Sleeping Help” - 1 част
SK
Obsah
: Vankúšik na spaní - 1 ks
UA
Вміст
: Подушка для сну - 1 деталь
IS
Innihald
: Svefnpúði - 1 hlutur
KR
내용물
: 수면 보조 쿠션 - 1개
JP
中身
:「スリーピングヘルプ」 - 1部
CN
内含
:睡眠枕垫 - 一部分
Outer fabric: 100% Lycra, Foam: 100% PU, Lining: 100% Polyester
Foam core: 100% PE
RS
Perite sa sličnim bojama
RS
Jastuče za spavanje može se prati mašinski bez uklanjanja
pene kojom je punjen.
PL
Prać z podobnymi kolorami
PL
Poduszkę można prać w pralce bez wyjmowania pianki.
RU
Стирайте с вещами подобных цветов
RU
Подушку для сна можно стирать в машине без удаления пены.
LV
Mazgāt kopā ar līdzīgām krāsām
LV
Spilvenu iespējams mazgāt veļas mašīnā, neizņemot putu pildījumu.
SI
Perite s podobnimi barvami
SI
Blazina za spanje se lahko opere v pralnem stroju brez
odstranjevanja pene s katerom je polnjena.
EE
Pesta koos sarnast värvi tekstiilidega
EE
Uinumisabilist võib pesta pesumasinas ilma vahtosa eemaldamata.
HR
Prati sa sličnim bojama
HR
Jastučić za spavanje može se strojno prati bez uklanjanja
pjene kojom je punjen.
LT
Skalbkite su panašių spalvų skalbiniais
LT
Kelioninę pagalvėlę galima skalbti skalbyklėje neišimant iš jos
porolono užpildo.
BG
Перете с подобни цветове
BG
Възглавница “Sleeping Help” е подходяща за машинно
SK
Perte s podobnými farbami
SK
Pred praním vankúšiku v pračke z nej najprv vyberte výplň.
UA
Прати з речами подібних кольорів
UA
Подушку для сну можна прати в машині без видалення піни.
IS
Þvoið með svipuðum litum
IS
Hægt er að þvo púðann í þvottavél án þess að fjarlægja frauðið.
KR
유사한 컬러와 함께 세탁
KR
수면 보조 쿠션은 속을 제거하지 않고 전체를 세탁기로 씻을 수
있습니다.
JP
色物と白物は分けて洗ってください
JP
「スリーピングヘルプ」は、フォームを付けたまま、洗濯機に
かけることができます。
CN
与相近颜色一起洗
CN
该睡眠枕垫可以机洗,不需拆卸里面的海绵。
пране, без необходимост да отстранявате пяната.
do not
tumble dry
gentle
wash
do not
bleach
do not
iron
do not
dry clean
dry
flat
PL
Pranie delikatne, Nie wybielać, Nie suszyć w suszarce, Nie
prasować, Nie prać chemicznie, Suszyć w stanie płasko rozłożonym
EE
Õrnpesu, Mitte valgendada, Mitte kasutada trummelkuivatust,
Mitte triikida, Keemiline puhastus keelatud, Kuivatada laotatult
LT
Atsargus skalbimas, Nebalinti, Negalima džiovinti džiovyklėje,
Negalima lyginti, Negalima sausai valyti, Džiovinti padėjus horizontaliai
RS
Nežno pranje, Ne izbeljujte, Ne sušite u mašini za sušenje
veša, Ne peglajte, Ne čistite hemijski, Sušiti na ravnoj površini
LV
Maiga mazgāšana, Nebalināt, Nežāvēt veļas žāvētājā,
Negludināt, Netīrīt ķīmiskajā tīrītavā, Žāvēt izklātu
SK
Jemné pranie, Nepoužívajte bielidlo, Nesušte v sušičke,
Nežehliť, Nepoužívať suché čistenie, Suchá plocha
KR
부드럽게 세탁하기, 표백하지 말 것, 건조기로 건조시키지 말 것,
다림질하지 말 것, 드라이 클리닝하지 말 것, 드라이 플랫(dry flat)
RU
Деликатная стирка, Не отбеливать, Не подвергать сушке
в барабане, Не гладить, Не подвергать химической чистке,
Сушить горизонтально
HR
Blago pranje, Ne izbjeljivati, Ne sušiti u sušilici rublja, Ne
glačati, Ne čistiti kemijski, Sušiti na ravnoj površini
BG
Внимателно почистване, Не избелвайте, Не използвайте
сушилня, Не гладете, Без химическо чистене, Сушете на
IS
Viðkvæmur þvottur, Má ekki setja í klór, Má ekki setja í þurrkara,
Má ekki strauja, Má ekki setja í efnalaug, Látið þorna liggjandi
SI
Nežno pranje, Ne uporabljajte belila, Ne sušite v sušilnem
stroju, Ne likati, Ne kemično čistiti, Sušiti na ravni površini
UA
Делікатне прання, Не відбілювати, Машинна сушка
заборонена, Не прасувати, Хімчистка заборонена Сушити в
горизонтальному положенні
JP
デリケート洗い, 漂白はしないでください, 乾燥機にかけない
でください, アイロンはかけなくでください, ドライクリーニング,
ないでください, 平らに寝かせて乾燥させる
CN
温和洗净, 不可漂白, 不可烘干, 不可熨烫, 不可干洗, 平放晾干
равна повърхност