background image

NL

1.

VEILIGHEIDSINFOR-
MATIE

Lees voor uw eigen veilig-

heid en voor een correcte

werking van het apparaat

eerst  deze  handleiding

aandachtig door, alvorens

het apparaat te installeren

en  te  gebruiken.  Bewaar

deze  instructies  altijd  bij

het  apparaat,  ook  wan-

neer  u  het  verkoopt  of

overdraagt  aan  derden.

Gebruikers moeten volle-

dig op de hoogte zijn van

de  werking  en  de  veilig-

heidsfuncties van het ap-

paraat.
De  kabels  moeten  door

een ervaren monteur wor-

den aangesloten.

• De fabrikant is niet aanspra-

kelijk voor eventuele schade

als gevolg van een onjuiste in-

stallatie  of  oneigenlijk  ge-

bruik.

• De  minimale  veiligheidsaf-

stand tussen de kookplaat en

de afzuigkap is 650 mm (som-

mige  modellen  kunnen  op

een kleinere afstand worden

geïnstalleerd;  zie  de  para-

graaf  over  de  werkafmetin-

gen en de installatie).

• Als de installatievoorschriften

van de gaskookplaat bepalen

dat  een  grotere  afstand  in

acht moet worden genomen

dan  hierboven  is  aangege-

ven, dan moet daar rekening

mee worden gehouden.

• Controleer of de netspanning

overeenstemt  met  de  span-

ning  die  op  het  typeplaatje

aan de binnenkant van de af-

zuigkap staat vermeld.

• Er moeten lastscheiders in de

vaste installatie worden geïn-

stalleerd  in  overeenstem-

ming met de normen over be-

dradingssystemen.

• Controleer  voor  apparaten

van  klasse  I  of  het  elektrici-

teitsnet in uw woning over een

goede aarding beschikt.

• Sluit  de  afzuigkap  op  het

rookkanaal aan met een pijp

met  een  minimale  diameter

van  120  mm.  De  rook  moet

een zo kort mogelijk traject af-

leggen.

• Alle  regels  voor  de  luchtaf-

voer moeten in acht worden

genomen.

• Sluit  de  afzuigkap  niet  op

rookkanalen aan die verbran-

dingsgassen  afvoeren  (bijv.

van verwarmingsketels, open

haarden, enz.).

• Als de afzuigkap in combina-

tie met niet-elektrische appa-

raten  wordt  gebruikt  (bijv.

gasapparaten), moet het ver-

trek  voldoende  geventileerd

zijn om te voorkomen dat de

uitgestoten gassen terugstro-

men. Wanneer de afzuigkap

in combinatie met niet-elektri-

sche  apparaten  wordt  ge-

bruikt,  mag  de  onderdruk  in

het vertrek niet groter zijn dan

0,04 mbar om te voorkomen

dat de damp opnieuw door de

afzuigkap in het vertrek gezo-

gen wordt.

• De lucht mag niet worden af-

22

Содержание Master Series

Страница 1: ...ITUNG EN USER MANUAL FR MANUEL D UTILISATION NL GEBRUIKSAANWIJZING ES MANUAL DE USO DA BRUGSVEJLEDNING FI KÄYTTÖOHJEET NO BRUKSVEILEDNING SV ANVÄNDNINGSHANDBOK PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KT120P1AXT KT90P1AXT KT60P1AXT KT90P1ANT KT90P1ANET ...

Страница 2: ...IT 3 DE 8 EN 13 FR 17 NL 22 ES 27 DA 32 FI 37 NO 42 SV 46 PL 51 ...

Страница 3: ...one di rete corrisponda a quella indi cata sulla targa dati applicata all interno della cappa I dispositivi di sezionamento devono essere installati nell impianto fisso in confor mità alle normative sui siste mi di cablaggio Per gli apparecchi di Classe I controllare che la rete di ali mentazione domestica di sponga di un adeguato colle gamento a massa Collegare la cappa alla canna fumaria con un ...

Страница 4: ...rsone con ridotte capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze in sufficienti purché attenta mente sorvegliati e istruiti su come utilizzare in modo sicu ro l apparecchio e sui pericoli checiòcomporta Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio Pulizia e manutenzione da parte dell utente non devono esse re effettuate da bambini a meno che non siano sorve gliati Sorve...

Страница 5: ... usare mai la cappa per scopi di versi da quelli per cui è stata proget tata Non lasciare mai fiamme alte sotto la cappa quando è in funzione Regolare l intensità della fiamma in modo da dirigerla esclusivamente verso il fondo del recipiente di cottu ra assicurandosi che non ne avvolga i lati Le friggitrici devono essere costante mente controllate durante l uso l olio surriscaldato potrebbe incend...

Страница 6: ...l allarme dei Filtri al Carbone Attivo Tasto B lampeggia 2 volte allarme attivato Tasto B lampeggia 1 volta allarme disattivato G Breve Funzione 24h Attiva Disattiva il motore alla modalità 24h una velocità che consente un aspirazione di 10 minuti ogni ora per un ciclo di 24 ore Non è attivabile se è attiva la funzione Intensiva o Delay Acceso Spento Lunga Si effettua il reset dell allarme saturaz...

Страница 7: ...5 TELECOMANDO OPZIONALE 6 ILLUMINAZIONE Per la sostituzione contattare l Assi stenza Tecnica Per l acquisto rivol gersi all assistenza tecnica 7 ...

Страница 8: ... hen ist dies zu berücksichti gen Sicherstellen dass die Netz spannung den Angaben auf dem Typenschild im Inneren der Haube entspricht Trennvorrichtungen müssen in Übereinstimmung mit den Verkabelungsvorschriften in die feste Installation einge baut werden Für Geräte der Klasse I si cherstellen dass das Haus stromnetz über eine geeigne te Erdung verfügt Die Abzugshaube mit einem Rohr das einen Dur...

Страница 9: ...n von Kin dern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigenFähigkeitenoderei nem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsich tigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultieren denGefahrenverstandenha ben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reini gung...

Страница 10: ...u entwickelt um im Haushalt Küchendünste zu beseitigen Die Haube niemals für andere Zwe cke verwenden als die für welche sie entwickelt worden ist Unter der eingeschalteten Haube kei ne offenen hohen Flammen benut zen Die Flamme so regulieren dass sie nicht über den Umfang des Kochge schirrs hinausreicht Fritteusen müssen während des Ge brauchs ständig überwacht werden Überhitztes Öl könnte sich e...

Страница 11: ...end Lang mit al len Lasten aus Motor und Licht Aktiviert Deaktiviert die Alarmmeldungen der Aktivkohlenfilter Taste B blinkt 2 Mal Alarm aktiviert Taste B blinkt 1 Mal Alarm deaktiviert G Kurz 24h Funktion Aktiviert Deaktiviert den Motor im 24h Modus eine Drehzahl welche die Ab saugung von 10 Minuten pro Stunde in einem 24 Stunden andauernden Zy klus ermöglicht Ist nicht aktivierbar wenn die Funkt...

Страница 12: ...5 FERNBEDIENUNG OPTIONAL 6 BELEUCHTUNG Wenden Sie sich für den Austausch an den technischen Kundendienst Wenden Sie sich für den Kauf an den technischen Kundendienst 12 ...

Страница 13: ...st be installed in the fixed system according to wiring system regulations For Class I appliances check that the domestic power sup ply is adequately earthed Connect the hood to the flue using a pipe with a minimum diameter of 120 mm The fumes must travel the shortest distance possible All the air venting regulations must be complied with Do not connect the ducting hood to flues that also carry co...

Страница 14: ...arried out by children unless they are under supervision Supervise children to make sure they do not play with the appliance The appliance must not be used by persons including children with limited psycho physical or sensory capacit ies or with insufficient experi ence and knowledge unless they are carefully supervised and instructed Accessible parts may be comeextremelyhotduring the use of cooki...

Страница 15: ...does not wrap around the sides Deep fryers must be kept under con stant supervision when in use the oil may catch fire if it gets too hot 3 CLEANING AND MAINTENANCE The activated charcoal filter cannot be washed or regenerated and must be changed approximately every 4 months of operation or more fre quently in the case of particularly in tensive use W The grease filters must be cleaned every 2 mon...

Страница 16: ...rm activated Key B flashes once alarm deactivated G Short 24h Function Activates Deactivates the motor in the 24h mode a speed that allows suc tion of 10 minutes every hour for a 24 hour cycle Cannot be activated if the Intensive or Delay function is active On Off Long It performs the saturated Filters alarm reset LED B flashes 3 times Signals the saturated Metal Grease Filters alarm and the need ...

Страница 17: ...ndiquéeci dessus veuillez impérative ment en tenir compte Assurez vous que la tension du secteur correspond à celle indiquéesurlaplaquedesca ractéristiques apposée à l in térieur de la hotte Les dispositifs de sectionne ment doivent être installés dans l équipement fixe conformément aux normes sur les systèmes de câblage Pour les appareils de Classe I s assurer que l installation électrique de vot...

Страница 18: ... grossissantes Ne flambez pas des mets sous la hotte sous risque de développer un incendie Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dontlescapacitésphysiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connais sances insuffisantes pourvu que ce soit sous la sur veillance attentive d une per sonne responsable et après avoirreçud...

Страница 19: ... produit 2 UTILISATION Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domes tique dans le but d éliminer les odeurs de cuisine Ne jamais utiliser la hotte pour des buts différents de ceux pour lesquels elle a été conçue Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle ci est en fonction Réglez l intensité du feu de manière à l orienter exclusivement vers le fond de l...

Страница 20: ... alarme des Filtres à Charbon Actif Touche B clignote 2 fois alarme activée Touche B clignote 1 fois alarme désactivée G Brève Fonction 24h Active désactive le moteur en mode 24h une vitesse qui permet une aspira tion de 10 minutes toutes les heures sur un cycle de 24 heures Cette fonction ne peut pas être activée si la fonction Intensive ou Delay est active Branché Débranché Longue Réalisation de...

Страница 21: ...5 TÉLÉCOMMANDE 6 ÉCLAIRAGE Pour le remplacement contacter le service après vente Pour l achat s adresser au Service Après Vente 21 ...

Страница 22: ...worden gehouden Controleer of de netspanning overeenstemt met de span ning die op het typeplaatje aan de binnenkant van de af zuigkap staat vermeld Er moeten lastscheiders in de vaste installatie worden geïn stalleerd in overeenstem ming met de normen over be dradingssystemen Controleer voor apparaten van klasse I of het elektrici teitsnetinuwwoningovereen goede aarding beschikt Sluit de afzuigkap...

Страница 23: ...nge bruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en door personen met een lichamelijke zintuig lijke of geestelijke beperking of met onvoldoende ervaring en kennis mits ze onder toe zicht staan en goed geïnstru eerd zijn over een veilig ge bruik van het apparaat en de gevaren die ermee samen hangen Zorg ervoor dat kin deren niet met het apparaat spelen Reiniging en onder houd door de gebruiker mo gen nie...

Страница 24: ...oeld voor huishoudelijk gebruik om kook geuren te verwijderen Gebruik de afzuigkap nooit voor an dere doeleinden dan waarvoor hij be doeld is Laat nooit hoog brandende branders onbedekt onder een werkende af zuigkap Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen Controleer frituurpannen tijdens het gebruik de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten 3 REINIGING EN ONDERHOUD Het...

Страница 25: ...r en verlichting uitgescha keld Activeert Deactiveert het alarm van de Koolstoffilters Toets B knippert 2 keer alarm geactiveerd Toets B knippert 1 keer alarm gedeacti veerd G Kort Functie 24h Activering deactivering van de motor bij modus 24 uur een snelheid die zorgt voor een afzuiging van 10 minuten per uur over een cyclus van 24 uur Kan niet geactiveerd worden als de functie Intensief of Delay...

Страница 26: ...5 AFSTANDSBEDIENING OPTIONEEL 6 VERLICHTING Neem voor de vervanging contact op met de technische klantenservice Wend u voor de aankoop tot de technische klantenservice 26 ...

Страница 27: ...a a la indicada en la placa de datos aplicada dentro de la campana Los dispositivos de secciona miento deben montarse en la instalación fija de acuerdo con las normativas sobre sis temas de cableado Para los aparatos de clase I compruebe que la red de ali mentación doméstica tenga unaconexiónatierraadecua da Conecte la campana a la chi menea con un tubo con un diámetro de al menos 120 mm El recorr...

Страница 28: ...a pacidades físicas sensoria les o mentales reducidas o con experiencia y conoci miento insuficientes siempre que sean vigilados atenta mente e instruidos sobre el uso seguro del aparato y so bre los peligros que conlleva Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no de ben ser llevados a cabo por niños a menos que sean vigi lados Vigi...

Страница 29: ...a cocina No utilice nunca la campana para fi nes distintos para los que ha sido di señada No deje llamas altas debajo la cam pana cuando esté funcionando Ajuste la intensidad de la llama de manera que abarque exclusivamente el fondo del recipiente de cocción y no sobresalga por los lados Las freidoras deben vigilarse cons tantemente durante el uso el aceite sobrecalentado puede encenderse 3 LIMPIE...

Страница 30: ...tiva Desactiva laalarma de los Filtros de Carbón Activo Tecla B parpadea 2 veces alarma activada Tecla B parpadea 1 vez alarma desactivada G Breve Función 24h Activa Desactiva el motor en la modalidad 24h una velocidad que permite una aspiración de 10 minutos cada hora para un ciclo de 24 horas No se puede activar cuando está activada las función Intensiva o Delay Encendido Apagado Larga Se ejecut...

Страница 31: ...5 MANDO A DISTANCIA OPCIONAL 6 ILUMINACIÓN Para la sustitución contacte con el Servicio de Asistencia Técnica Para la compra contacte con el Servicio de Asistencia Técnica 31 ...

Страница 32: ...endigt at installe re hovedafbrydere i det faste elanlæg i henhold til forskrif terne om kabelsystemer For apparater i klasse I Kon trollér at husstandens strøm forsyning har en passende jordforbindelse Forbind emhætten med røg kanalen med et rør med min diameter på 120 mm Rø gaftrækket skal være så kort som mulig Overhold alle lovbestemmel ser vedrørende luftudled ning Emhætten må ikke forbindes ...

Страница 33: ...e udføres af børn med mindre de er under opsyn Der skal holdes øje med børnene for at sørge for at de ikke har mulighed for at lege med apparatet Dette apparat må ikke anven des af personer herunder børn med psykiske fysiske ogsansemæssigehandicaps eller af personer med mang lendeerfaringellerkendskab medmindre de overvåges og instrueres De tilgængelige dele kan blive meget varme i forbin delse me...

Страница 34: ...lukkende rettes mod grydens pandens bund Sørg for at den ikke kommer omkring siderne Hold hele tiden øje med frituresteger ne mens de er i brug Der er fare for at der går ild i den hede olie 3 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Det aktive kulfilter kan ikke afvaskes eller genbruges Det skal udskiftes ca hver 4 måned eller hyppigere i til fælde af meget intensiv brug W Fedtfiltrene skal rengøres hver 2 m...

Страница 35: ... motor og lys Aktivér deaktiver alarm for Aktivt Kulfilter Tast B blinker 2 gan ge alarm aktiveret Tast B blinker 1 gang alarm deaktiveret G Kort 24 timers funktion Aktiverer deaktiverer motoren i 24 timers tilstand en hastighed der tillader udsugning på 10 minutter hver time i en 24 timers cyklus Den kan ikke aktiveres hvis funktionen Intensiv eller Delay er aktiv Tændt Slukket Langt Nulstilling ...

Страница 36: ...5 FJERNSTYRING VALGFRI 6 BELYSNING Kontakt det tekniske servicecenter med henblik på udskiftning Kontakt et autoriseret servicecenter med hen blik på køb 36 ...

Страница 37: ...n kaapelointijärjestelmiä kos kevien määräysten mukai sesti Luokan I laitteita varten on tarkistettava että kodin säh köverkossa on sopiva maa doitus Liitä liesituuletin savuhormiin putkella jonka läpimitta on vähintään 120 mm Savun poistoreitinonoltavamahdol lisimman lyhyt Kaikkia ilman poistoa koske via määräyksiä on noudatet tava Äläliitäliesituuletintasavuka naviin joiden kautta poiste taan pa...

Страница 38: ...se leikkimään lait teella Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt lapset mukaan lu kien joiden mielen ruumiin tai aistien terveys on heiken tynyt tai joilla ei ole riittävää kokemusta ja tietoa ellei hei tävalvotataiolevalmennettu Kosketettavissa olevat osat voivat tulla hyvin kuu miksi keittolaitteiden käy tön aikana Puhdistaja taivaihdasuodat timet määrätyn ajan kuluttua tulipalovaara Katso kap...

Страница 39: ...en alta Rasvakeittimiä on valvottava jatku vasti käytön aikana ylikuumentunut öljy voi syttyä palamaan 3 PUHDISTUS JA HUOLTO Aktiivihiilisuodatinta ei voi pestä eikä regeneroida se täytyy vaihtaa noin 4 kuukauden käytön jälkeen tai useam min jos laitetta käytetään paljon W Rasvasuodattimet täytyy puhdistaa aina 2 kuukauden käytön jälkeen tai useammin jos laitetta käytetään pal jon Ne voidaan pestä...

Страница 40: ... na moottori ja valot Kytkee päälle pois aktiivihiilisuodatinten hälytyksen Näppäin B vilkkuu 2 kertaa hälytys päällä Näppäin B vilkkuu 1 kerran hälytys pois päältä G Lyhyt 24 tunnin toiminto Kytkee päälle pois moottorin 24 tunnin tilassa Tämä on nopeus joka mah dollistaa 10 minuutin imun joka tunti 24 tunnin jaksossa Ei ole aktivoitavissa jos teho tai viivetoiminto on päällä Päällä pois päältä Pi...

Страница 41: ...5 KAUKOSÄÄDIN LISÄVARUSTE 6 VALAISTUS Vaihtoa varten ota yhteys huoltopal veluun Ostamista varten ota yhteys valtuutettuun huoltopalveluun 41 ...

Страница 42: ...faste elek triske systemet i samsvar med forskriftene om kabel systemer For apparat i klasse I kontrol ler at hjemmets strømnett er jordet Koble kjøkkenviften til røkrø ret med et rør med en diame ter på min 120 mm Røret må være så kort som mulig Følg alle bestemmelsene for luftutløp Ikke koble kjøkkenviften til røkkanaler for utslipp av for brenningsrøk f eks fra kje ler peiser osv Hvis kjøkkenvi...

Страница 43: ...ratet med mindre de er overvåket og opplært De tilgjengelige delene kan bli veldig varme når platetopper komfyrer er i bruk Rengjør og eller skift ut filtre ne etter oppgitt intervall brannfare SeavsnittetVed likehold og rengjøring Det må være en god utlufting i rommet når kjøkkenviften brukes samtidig med appara tersomfungerermedgassel ler andre forbrenningsstoffer gjelder ikke apparater som kun ...

Страница 44: ... kullfilteret kan ikke vaskes eller regenereres og må byttes ut ca 4 fjerde måned eller oftere ved hyp pig bruk W Fettfiltrene må rengjøres hver 2 må ned eller oftere ved hyppig bruk De kan vaskes i oppvaskmaskin Z Bruk kun en fuktig klut og et mildt fly tende rengjøringsmiddel til ren gjøringen av kjøkkenviften For innvendig og utvendig rengjøring av hetten bør man unngå alkohol og silikonbaserte...

Страница 45: ...rm aktiv Tast B blinker 1 gang alarm deaktivert G Kort Funksjon 24h Aktiverer deaktiverer motoren i 24h modus en hastighet som tillater avtrekk i 10 minutter hver time i 24 timers sykluser Kan ikke aktiveres hvis funksjonene Intensiv og Delay er aktivert På Av Langt Det utføres tilbakestilling av alarm for filtermetning Led lampen B blin ker 3 ganger Varsler om alarm for metning av metalliske fett...

Страница 46: ... enlighet med ka beldragningsbestämmelser na För apparater i klass I säker ställ att bostadens elsystem harenlämpligjordanslutning Anslutköksfläktentillimkana len med ett rör med min dia meter på 120 mm Sträckan där matos avleds ska vara så kort som möjligt Följ gällande lagstiftning an gående utsugning av luft Anslut inte köksfläkten till rök gaskanaler för förbrännings rök från värmepannor öppna...

Страница 47: ...åll barn under uppsikt så att de inte leker med apparaten Dennaapparatfårinteanvän das av personer inkl barn mednedsattfysisk sensorisk eller mental funktionsförmå ga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskap om hur den används om de inte övervakas och instrueras De åtkomliga delarna kan bli mycket varma under användningen av spisar matlagningsapparater o dyl Rengör och eller byt ut filtr...

Страница 48: ... Fritöserna ska kontrolleras hela tiden under användningen Den överhetta de oljan kan ta eld 3 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Filtret med aktivt kol kan varken dis kas eller regenereras Filtret ska by tas ut cirka var 4 e månad eller oftare vid mycket intensiv användning W Fettfiltren ska rengöras varannan må nad eller oftare vid mycket intensiv användning De kan diskas i diskma skin Z Rengör köksfläkten...

Страница 49: ...tiverar Inaktiverar larmet för Filtren med Aktivt Kol Knapp B blinkar två gånger larm aktiverat Knapp B blinkar en gång larm inaktiverat G Kort Funktion 24h Aktiverar Inaktiverar motorn i läge 24h en hastighet som tillåter en uppsug ning på 10 minuter per timme för en cykel på 24 timmar Den kan inte aktiveras om funktionen Intensiv eller Fördröjd är aktiverad Påslagen Avstängd Långt Man utför rese...

Страница 50: ...5 FJÄRRKONTROLL TILLVAL 6 BELYSNING Kontakta servicecenter för byte Kontakta en auktoriserad service verkstad för köp 50 ...

Страница 51: ...e in stalacji płyty kuchennej gazo wejpodająwiększąodległość niż wspomniana należy to wziąć pod uwagę Sprawdzić czy napięcie sie ciowe odpowiada wskazane mu na tabliczce znamiono wej przymocowanej we wnątrz okapu Wyłączniki sekcyjne należy zainstalować w instalacji sta cjonarnej zgodnie z przepi sami dotyczącymi systemów okablowania W przypadku urządzeń Klasy I sprawdzić czy domowa sieć zasilająca...

Страница 52: ...ykonana niezgodnie z poniższymi wskazówkamimożestwa rzaćryzykoporażeniaprą dem Nie patrzeć na nie bezpo średnio przez przyrządy optyczne lornetka szkło po większające Nie flambirować potraw pod okapem może to być przy czyną pożaru Urządzeniemożebyćużywa neprzezdzieciwwiekupowy żej 8 lat oraz osoby o ograni czonych zdolnościach psy chicznych fizycznych i zmy słowych lub z niedostatecz nym doświadcz...

Страница 53: ...ludzi któ re mogłyby powstać w wyniku niewłaściwej utylizacji Szczegółowe informacje na temat recyklingu tego pro duktu można uzyskać w urzę dzie miasta lokalnych insty tucjach zajmujących się likwi dacją odpadów lub w sklepie wktórymproduktzostałzaku piony 2 UŻYTKOWANIE Okap został zaprojektowany wyłącz nie do użytku domowego do elimina cji zapachów kuchennych Okapu nie należy używać do celów inn...

Страница 54: ... Czyścić okap wilgotną ściereczką i neutralnym płynem do mycia Unikać używania alkoholu lub pro duktów na bazie silikonu do czysz czenia wewnętrznej i zewnętrznej części okapu kuchennego 54 ...

Страница 55: ...enia są wyłączone silnik i świa tła Aktywuje Dezaktywuje alarm Filtrów Węglowych Przycisk B miga 2 razy alarm aktywny Przycisk B miga 1 raz alarm nieaktywny G Krótkie Funkcjonowanie 24h Włącza Wyłącza silnik w trybie 24h z prędkością umożliwiającą 10 minuto we zasysanie co godzinę w cyklu 24 godzinnym Nie można go aktywować jeśli włączona jest funkcja Intensywna lub Delay Włączona Wyłączo na Długi...

Страница 56: ...5 PILOT OPCJA 6 OŚWIETLENIE W celu wymiany należy skontakto wać się z centrum serwisowym W celu zakupu zwrócić się do centrum serwisowego 56 ...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...991 0659 134_02 D000000008060_01 210907 ...

Отзывы: