Bertazzoni KU24PRO1X/14 Скачать руководство пользователя страница 10

10

11

3LIOU2LG

3LIOU2LG

mbar. Dans cet état, pas de gaz d’échappement à partir de la 

source de chaleur est acheminée. Pour assurer cette condition, 

faire  une  ouverture  dans  la  salle  qui  ne  peut  pas  être  fermé 

(portes, fenêtres, etc ne sont pas suffisantes) et à travers laquelle 

l’air nécessaire à la combustion peut s’écouler librement.

Remarque:  Tous  les  conduits  d’échappement  dans 

l’appartement ou de la maison devrait être étudiée. En cas de 

doute, demandez conseil ou l’autorisation à la personne ou à 

l’organisme responsable de la construction.

Remarque: L’efficacité de la hotte diminue à mesure  que la 

longueur des conduits et le numéro de soufflet augmente. 

Lorsque vous utilisez la version aspirante, suivez ces règles: 

Ne  pas  brancher  la  hotte  à  des  cheminées,  des  conduits 

de  fumée  et  des  conduits  d’aération  de  la  cuisine.  Avant 

d’évacuer  dans  les  conduits  d’échappement  et  dans  les 

conduits qui ne sont plus en usage, demander l’approbation 

de la personne ou l’agence responsable à la construction. 

L’air  évacué  ne  doit  pas  être  laissé  dans  un  conduit  d’air 

chaud. Pour l’évacuation de l’air évacué s’il vous plaît noter 

les instructions officielles.

INSTALLATION                                                                                          

AVERTISSEMENTS : 

l’air de sortie doit etre dirigé vers 

l’exterieur du immeuble.

La  hotte  doit  être  monté  au  centre  de  la  zone  de  cuisson.  La 

distance entre la cuisinière et la partie la plus basse de la hotte 

de cuisine est, selon la norme, d’au moins 650 mm. (25 «19/32).

Attention:  Si  la  hotte  est  utilisée  en  même  temps  que 

d’autres appareils qui fonctionnent au gaz ou avec d’autres 

combustibles,le local doit être suffisamment aéré.

Remarque: Les distances sont cependant soumis aux règles 

de  sécurité  en  vigueur  dans  les  différents  pays. Avant  de 

percer  le  mur  assurez-vous  qu’aucun  des  tuyaux  ou  des 

câbles sera endommagé. S’il n’ya pas de tuyau d’évacuation 

extérieure  pour  la  version  aspirante,  une  sortie  d’air  d’un 

diamètre de Ø 160 mm (6 «19/64) doit être faite à travers la 

paroi. 

 

FIXATION MURALE DE LA HOTTE - INSTALLATION AVEC 

L’AIDE DES SUPPORT FOURNIS                                                     

1) Vérifier la dimension du modèle que vous avez acheté (voir 

image 1).

2) lors de l’installation de votre produit, déterminez  la hauteur 

désirée où placer la hotte (voir image 2).

3)  faire  un  trou,  pour  la  circulation  d’air,  à  l’intérieur  de  vos 

meubles (voir image 3).

5) partiellement serrez les quatre vis qui maintiennent la hotte au 

meuble, faire deux trous dans le mur et insérez les deux chevilles 

Fischer en plastique (voir image 5).

6) enlever les trois filtres métalliques (voir image 6).

7) placer la hotte dans les quatre vis sur les meubles

(voir image 7).

8) Poussez la hotte  au mur (voir image 8 étapes 1 et 2), verrouillez 

la hotte et serrez les quatre vis (voir image 8 étapes 3).

9) insérez et serrez les deux vis de fixation au mur (voir image 9).

10) percer un trou pour le passage du conduit d’admission d’air, 

insérer le tube en le bloquant avec la pince (voir image 10).

CONVOYEUR D’EVACUATION                                                            

Lier la cheminée de sortie d’air d’un diamètre de 150 mm à la 

jonction.. Ce tube est un accessoire de la hotte.

Attention:

 Pour reduire le risque de feu, utiliser seulement un 

conduit métallique.

Attention:

 L’appareil est fourni avec un cordon 

d’alimentation, l’appareil doit être placé de sorte que la prise soit 

accessible.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES                                      

Lisez  attentivement  les  suivantes  informations  importantes 

concernant la sécurité d’installation et d’entretien.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

 pour pouvoir les 

consulter en cas de besoin.

EXIGENCES:

120 V, 60 Hz. Mise à la terre du circuit 15A.

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT!

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS                                                      

- Ne pas brancher la hotte à des cheminées, conduits et conduit 

d’aération de la cuisine.

- L’air évacué ne doit pas être laissé dans un conduit d’air chaud.

- Cet appareil doit être branché à un système d’alimentation muni 

d’un branchement à la terre efficace, conformément aux normes 

en vigueur.

- Lorsque vous effectuez des opérations de entretien, débrancher 

toujours l’appareil.

- Ne pas faire flamber des aliments sous la hotte - en cas de 

fritures, ne laissez jamais le poêle seul, car l’huile surchauffée 

peut prendre feu.

-  Nettoyez  toutes  les  surfaces  fréquemment  pour  éviter  tout 

risque d’incendie. Pour faire cela, utilisez un chiffon ou une brosse 

trempè  dans  de  l’alcool  éthylique  dénaturé.  Il  est  également 

important  d’enlever  et  nettoyer  ou  remplacer  souvent  le  filtre 

installé dans la hotte.

- Il convient d’utiliser des cuisines de la même largeur que la hotte.

- Ne pas utiliser un cordon ou une fiche endommagé. Jeter le 

ventilateur  ou  retourner  à  un  centre  de  service  autorisé  pour 

examen et / ou réparation.

- Ne pas faire passer le cordon sous un tapis. Ne couvrez pas 

par des tapis ou revêtements similaires. Éloigner le cordon des 

endroits passants où il ne sera pas trébucher. Le câblage doit 

être protégé contre des bords tranchants (y compris les filetages 

mâles), les bavures, les nageoires, les pièces mobiles et d’autres 

organismes pouvant causer une abrasion de l’isolant sur   les 

conducteurs.

L’appareil est équipé d’un commutateur pour la déconnexion 

de la tension secteur, qui est placé à l’intérieur de la hotte im-

médiatement après le filtre et qui est de couleur rouge. 

En mettant le bouton en position d’arrêt,  du moteur n’est plus 

activé tandis que les lampes peuvent fonctionner normalement.

INTRODUCTION                                                                                     

Ces instructions sont conçues pour vous informer des différents 

détails techniques de votre hotte et de vous familiariser avec son 

utilisation. Étant donné que ces instructions couvrent plus d’un 

type de hotte de la même série, il se peut ou une brosse trempé 

référence à des composants qui ne font pas partie de la hotte que 

vous installez. La hotte doit être utilisée en version aspirante pour 

acheminer tous les vapeurs de cuisine vers l’extérieur. Raccords 

peuvent varier d’un pays à l’autre. Nous nous réservons le droit 

de modifier le produit sans aucun préavis toujours dans le but 

d’améliorer et en conformité avec les normes pertinentes.

SUGGESTIONS  POUR  L’UTILISATION  DE  LA  HOTTE  EN 

VERSION A EVAQUATION                                                                   

Quand une hotte aspirante et d’une source de chaleur nécessitant 

de l’air ambiant (par exemple gaz, poêles à pétrole, charbon, etc) 

sont utilisés dans le même temps, il est nécessaire faire attention 

parce que l’air nécessaire à la combustion est évacué du local à 

travers la hotte, ce qui crée une dépression. Il n’y a pas de danger 

lorsque  le  maximum  de  dépression  dans  la  chambre  est  0,04 

FR

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION

Содержание KU24PRO1X/14

Страница 1: ...ns instructions EN FR HOTTE DE CUISINE Instructions pour le montage KU24PRO1X 14 KL1A HM5X UA KU30PRO1X 14 K71A HM5X UA KU36PRO1X 14 K31A HM5X UA KU48PRO1X 14 K41A HM5X UA KU36PRO2X 14 K32AMHU5X UA KU...

Страница 2: ...2 3LIOU2LG 3 Fig 2 Fig 1 1 37 64 24 30 36 48 12 1 32 10 1 8 19 53 64 22 7 16 25 19 32 29 17 32...

Страница 3: ...3 32 35 7 16 22 3 64 22 3 64 6 1 4 9 1 4 12 15 64 6 3 16 6 29 32 12 7 8 1 25 32 1 25 32 1 25 32 1 25 32 1 25 64 1 25 64 8 29 32 8 29 32 8 29 32 8 29 32 8 29 32 8 29 32 2 23 64 2 23 64 2 23 64 2 23 64...

Страница 4: ...4 3LIOU2LG Fig 5 Step 1 Step 2 Step 3...

Страница 5: ...5 3LIOU2LG Fig 7 Fig 8 Fig 6 Fig 6 Step 1 Step 2 Step 3...

Страница 6: ...6 3LIOU2LG 6 1 2 Fig 9 Fig 10 Fig 7 Fig 7 1 3 2 3 4...

Страница 7: ...lectrical supply cable they must be connected as follows Grey Yellow ground White neutral Black line Important The hood manufacturer will not be EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read the fol...

Страница 8: ...natured alcohol or with any other similar substances except for the button It also important to remove and clean or substitute frequently the filter installed in the hood MAINTENENCE NOTE Prior to any...

Страница 9: ...ork and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction b Sufficient air is needed for proper combustion an...

Страница 10: ...appareil est fourni avec un cordon d alimentation l appareil doit tre plac de sorte que la prise soit accessible CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Lisez attentivement les suivantes informations import...

Страница 11: ...e autoris pour examen et ou r paration Ne pas faire flamber les aliments sous la hotte Pendant la friture ne jamais laisser la casserole car l huile surchauff e peut prendre feu Nettoyez toute la surf...

Страница 12: ...combattre l incendie en faisant dos une sortie bas sur Kitchen Fire Safety Tips publi par le PFN A 6 AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LES RISQUES DE BLESSURES EN CAS DE FEU DE HAUT GAMME RESPECTEZ LES CONS...

Страница 13: ...13 3LIOU2LG...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ION 65 WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov ADVERTENCIA C ncer y Da o Reproductivo www P65Warnings ca gov AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l appareil reproducteur www P65Warn...

Страница 16: ...16 3LIOU2LG...

Отзывы: