manualshive.com logo in svg
background image

10401257510

CAPPA CAMINO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

CHIMNEY HOOD

INSTALLATIONS INSTRUCTIONS

HOTTE DE CHEMINÉE

INSTRUCTION POUR LE MONTAGE

K36CONX
K48CONX

Содержание K36CONX

Страница 1: ...10401257510 CAPPA CAMINO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CHIMNEY HOOD INSTALLATIONS INSTRUCTIONS HOTTE DE CHEMINÉE INSTRUCTION POUR LE MONTAGE K36CONX K48CONX ...

Страница 2: ...2 3 1 FIG 1 FIG 3 HI 2 1 FIG 2 2 1 ...

Страница 3: ... FIXING BRACKET FORI FISSAGGIO CAPPA Ø8mm HOOD FIXING HOLES Ø8mm FIG 4 FIG 5 MIN 650 169 FIG 6 3 4 FORI FISSAGGIO BOX MOTORE MOTOR BOX FIXING HOLES N L I H Q O N ÉTRIER FIXER LES TUBES ÉTRIER FIXER À LA HOTTE ÉCROUS POUR FIXER LA HOTTE DE Ø 8 MM ...

Страница 4: ...cocca di uno o due fori Ø8mm 5 16 dove vanno inserite una o due viti di bloccaggio a muro con tasselli Fig 5 O Per alcuni modelli provvisti di staffa rinforzo Fig 2 1 è sufficiente solamente bloccare la stessa con viti tasselli forniti in dotazione negli appositi fori Fig 2 2 5 Collegare alla flangia un tubo uscita aria Ø 150 5 29 32 oØ125 mm 4 59 64 Fig 5 F nonfornitoacorredo ATTENZIONE Per ridur...

Страница 5: ...di avvertenza vicino al pannello di controllo 5 ATTENZIONE soloperusodiventilazionegenerale Nonusate per aspirare materiali e vapori pericolosi o esplosivi 6 ATTENZIONE PERRIDURREILRISCHIODIFERIREPERSO NENELCASODIINCENDIODIGRASSOSULPIANOCOTTU RA OSSERVATE I SEGUENTI CONSIGLI A ABBASSATELEFIAMMEconuncoperchioaderente uncoper chio a rete o un vassoio metallico poi spegnete il fornello STATE ATTENTI ...

Страница 6: ...ig 5 H fix it onto the motor outlet 3 Drill the holes into the wall Pict 5 L at the right distance shown here after and fix the cookerhood Pict 4 4 For a correct installation the hood is provided in the rear side of its body with one or two holes 8 mm 5 16 diam into which one or two wall fixing screws must be inserted Pict 5 O For the models supplied with a fixing bracket Pict 2 1 you need only to...

Страница 7: ...OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOL LOWING A Use this unit only in the manner intended by the manu facturer If you have questions contact the manufacturer B Before servicing or cleaning unit switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to preventpowerfrombeingswitchedonaccidentally Whenthe service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warni...

Страница 8: ...agé En cas d absence de tuyau d évacuation à l externe de l immeuble pour la version aspirante il faudra faire une prise d air au mur de diamètre ø 160mm 6 19 64 1 Établir la distance entre le plan de cuisson et la hotte Fig 4 2 Seulement au cas où un adaptateur de 125 mm 4 59 64 est utilisé il faut fixer la bride de raccordement Fig 5 H sur la sortie du moteur 3 Préparer les trous au mur pour fix...

Страница 9: ...E ET DE COURT CIRCUIT ET POUR NE CAUSER AUCUN DANGER À AUTRUI OBSERVER ATTENTIVEMENT LES POINTS SUIVANT A Utiliser cet appareil seulement comme il a été conçu par son producteur Si vous avez quelque demande à faire il suffit simplement de le contacter B Avant de réparer ou de nettoyer l appareil appuyer sur le bouton OFF sur le tableau de contrôle et bloquez le de façon à empêcher qu il soit allum...

Отзывы: