background image

- 10 -

•  Fixing the decorative telescopic flue:

Arrange the electrical power supply within the dimensions of the decorative flue. If your 

appliance is to be installed in the ducting version or in the version with external motor, 

prepare the air exhaust opening. Adjust the width of the support bracket of the upper flue 

(Fig.4). Then fix it to the ceiling using the screws 

A

 (Fig.4) in such a way that it is in line with 

your hood and respecting the distance from the ceiling indicated in Fig.3. Connect the 

flange 

C

 to the air exhaust hole using a connection pipe (Fig.5). Insert the upper flue into 

the lower flue. Fix the lower flue to the hood using the screws 

B

 provided (Fig.5), extract 

the upper flue up to the bracket and fix it with the screws 

B

 (Fig.4).

   USE

•  The apparatus is equipped with the following controls (Fig.6):

Push-button A =

 On/off cooker hood switch. The appliance switches on at speed level 1, 

If the cooker hood is on depress the push-button for 2 sec. to switch off the cooker hood. 

If the cooker hood is at speed level 1 it will not be necessary to depress the push-button 

to switch the cooker hood off. Decreases the motor speed.

Push-button B =

 On/off lights switch.

Display C =

 Indicates the motor speed level selected and activates the timer.

Push-button D =

 Switches on the cooker hood. Increases the motor speed. Touching the 

key at 3rd speed, the intensive function runs for 10’, then the appliance go back to work 

at the original speed. During this function the display blinks.

Key E =

 The Timer times the functions on activation for 15 minutes, after which they are 

switched off. The Timer is deactivated by re-pressing Key 

E

. When the Timer is activated 

the decimal point must flash on the display. The Timer cannot be activated if the intensive 

speed is functioning.

The “

clean air

” function is activated by pressing key 

E

 for 2 seconds when the appliance 

is switched off. This switches the motor on for 10 minutes every hour at the first speed. 

During functioning a rotary movement of the peripheral segments must be visualised 

on the display. When this time has passed the motor switches off and the fixed letter “

C

” 

must be visualised on the display until the motor re-starts after 50 minutes for another 10 

minutes and so on. Press any key apart from the light keys to return to normal functioning. 

Press key 

E

 to deactivate the function.

•  Active carbon/grease filter saturation:

- When display item 

C

 flashes, at a speed where it alternates with the letter 

(e.g. 1 and 

F

), the 

grease 

filters must be washed.

- When display item 

C

 flashes, at a speed where it alternates with the letter 

(e.g. 1 and 

A

), the 

carbon 

filters must be replaced.

After the clean filter has been positioned correctly, the electronic memory must be reset 

by pressing button 

A

 for approximately 

5 seconds

, until the indication 

F

 or 

A

 shown on 

the display 

C

 stops flashing.

   MAINTENANCE

 

We recommend that the range hood is switched on before any food is cooked. We also 

Содержание K31AMLF1XE.UA

Страница 1: ...Hood User manual Hotte Notice d utilisation Campana Manual de utilización Cappa Manuale d utilizzo EN F E IT K41AMLF1XE UA KG48X K31AMLF1XE UA KG36X K71AMLF1XE UA KG30X ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 3 A B C E D A 9 1 4 5 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 4: ... 4 C A B A B A B C D E Fig 6 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 5: ... 5 1 2 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Страница 6: ...ls and vapors CAUTION To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impellers keep drywall spray construction dust etc off power unit CAUTION Please read specification label on product for further information and requirements WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If yo...

Страница 7: ...ABC extinguisher and you already know how to operate it 2 The fire is small and contained in the area where it started 3 The fire department is being called 4 You can fight the fire with your back to an exit aBased on kitchen firesafety tips published by NFPA Proper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE...

Страница 8: ...iance C No food must be cooked flambè underneath the hood D The use of an unprotected flame is dangerous for the filters and could cause fires E Watch constantly the fried food in order to avoid the cooking oil flares up F Beforeperforminganymainteinanceoperation disconnectthehoodfromtheelectrical service The manufacturers will not to accept any responsability for eventual damages because of failu...

Страница 9: ...roceeding with the assembly operations remove the anti grease filter s Fig 7 so that the unit is easier to handle WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Before making electrical connections to power supply the electrical box must be secured in place as indicated in Fig 1 Before installing the appliance fix the electrical box as indicated in Fig...

Страница 10: ...ction runs for 10 then the appliance go back to work at the original speed During this function the display blinks Key E The Timer times the functions on activation for 15 minutes after which they are switched off The Timer is deactivated by re pressing Key E When the Timer is activated the decimal point must flash on the display TheTimer cannot be activated if the intensive speed is functioning T...

Страница 11: ...es not mean they have to be replaced If the replacement and washing instructions are not followed the anti grease filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on the frequency ...

Страница 12: ...ns des interstices tels qu entre des cloisons ou des plafonds dans des greniers des espaces confinés ou des garages ATTENTION N utiliser que pour une ventilation générique Cet appareil n est pas propre à l aspiration de matières ou de vapeurs dangereuses ou explosives ATTENTION Afin d éviter des bruits et des dommages au niveau du moteur et ou un déséquilibre au niveau des hélices veiller à ce que...

Страница 13: ...des ustensiles de cuisine adaptés au type et à la quantité d aliments que l on prépare AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES AUX PERSONNES ENCASD INCENDIEPARINFLAMMATIONDESGRAISSESPRESENTESSURLACUISINIERE RESPECTER LES REGLES SUIVANTESa A ETOUFFER LA FLAMME à l aide d un couvercle hermétique une plaque à four ou un plateau en métal et éteindre le brûleur PROCEDER AVEC LA PLUS GRAND...

Страница 14: ...u de perforation du mur ou du plafond veiller à ne pas endommager les câbles électriques ou d autres canalisations cachées D L appareil doit toujours être relié à un trou d évacuation vers l extérieur E L unité doit être reliée à la terre AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE N UTILISER QUE DESCONDUITS METALLIQUES AVERTISSEMENT LES APPAREILS ELECTROMENAGERS PEUVENT PARFOIS S AVERER ...

Страница 15: ... pas relier le conduit d aspiration d air de la hotte à celui utilisé pour aspirer l air chaud ou les fumées provenant de d autres appareils électroménagers non électriques Avant de procéder aux opérations d assemblage retirer le s filtre s anti graisses Fig 7 L unité sera ainsi plus facile à manoeuvrer ATTENTION CETTE OPÉRATION DOÎT ÊTRE EFFECTUÉE SANS QUE L APPAREIL NE SOIT BRANCHÉ AU RÉSEAU D A...

Страница 16: ...yéepouréteintre Diminuelavitessedumoteur Touche B Allume éteint les lumières Display C Indique la vitesse du moteur sélectionnée et l activation du timer Touche D Allume la hotte Augmente la vitesse du moteur En pressant la touche de la 3ème vitesse la fonction intensive s active pendant 10 puis l appereil recommance à fonctionner à la vitesse d exercice au moment de la première activation Pendant...

Страница 17: ...oins tous les 2 mois ces derniers son lavables même au lave vaisselle Après plusieurs lavages ils peuvent changer de couleur Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit par conséquent à leur remplacement Le non respect des consignes de remplacement et de lavage peut entraîner un risque d incendie des filtres anti graisse Les filtres à charbon actif servent à filtrer l air qui est ensuite renvoy...

Страница 18: ...iales o vapores peligrosos o explosivos ATENCION Para evitar daños al motor y rumores y o hélices desbalanceadas evite que la unidad de alimentación llegue a contacto con esprays polvo etc ATENCION Para ulterior información y pedidos lea la etiqueta de especificación del producto ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO SACUDIDA ELECTRICA O SDAÑOS A PERSONAS SIGA LAS SIGUIENTES PAUTAS A Usel...

Страница 19: ...masnoseextingueninmediatamente EVACUE EL LUGAR Y LLAME A LOS BOMBEROS B NO TOQUE NUNCA UNA CAZUELA HIRVIENTE se puede quemar C NO USE AGUA inclusive estropajos o toallas húmedas se produciría una violenta explosión de vapor D Use un extinguidor SOLO en caso que 1 Se tenga un extinguidor de Clase ABC y sepa utilizarlo 2 Seaunincendiodedimensionespequeñasycontenidoeneláreaenlacualhaestallado 3 Ya ha...

Страница 20: ... INCENDIO USE SOLO TUBERIAS METALICAS ADVERTENCIA EN CIERTOS CASOS LOS ELECTRODOMESTICOS PUEDEN REVELARSE PELIGROSOS A No controle los filtros mientras la campana se encuentre en función B No toque las luces después de un uso prolungado del aparato C Nunca flamee un alimento bajo la campana D El uso de llamas libres es peligroso para los filtros y puede generar incendios E Controle constantemente ...

Страница 21: ...cte la tubería de aspiración del aire de la campana a aquel usado para aspirar el aire caliente o humo de otros electrodomésticos que no sean eléctricos Antes de proceder con las operaciones de ensamblaje quite el los filtro s antigrasa Fig 7 De este modo será más facil maniobrar la unidad ATENCIÓN ESTA OPERACIÓN DEBE SER EJECUTADA CON EL APARATO DESCONECTADO DE LA RED DE ALIMENTACIÓN Fig 1 Antes ...

Страница 22: ... en marcha del timer BotónD Enciendelacampana Aumentalavelocidaddelmotor Pulsandoelpulsadorde la tercera velocidad se introduce la función intensiva por 10 minutos después el aparado vuelve a funcionar a la velocidad de ejercicio al momento de la activación Durante esta función el display relampagua Botón E ElTimer temporiza las funciones al momento de la activación por 15 minutos después de que s...

Страница 23: ...un lavavajillas Después de algunos lavados se pueden verificar alteraciones del color Si esto sucede no constituye motivo de reclamo para su sustitución Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que se devuelve al ambiente Los filtros no se pueden lavar o regenerar y d...

Страница 24: ...i fra muri o soffitti o in soffitte spazi angusti o garage ATTENZIONE Usare solo per una ventilazione generica Non è adatto per aspirare materiali o vapori pericolosi o esplosivi ATTENZIONE Alfinedievitaredannialmotoreerumori e oelichesbilanciate evitare il contatto dell unità di alimentazione con spray polvere ecc ATTENZIONE Perulterioriinformazionierichieste leggerel etichettadispecificazione su...

Страница 25: ...CARE LE FIAMME con un coperchio ermetico una lastra da forno o un vassoio metallico quindi spegnere il bruciatore FARE MOLTA ATTENZIONE DURANTE QUESTA OPERAZIONE PER EVITARE SCOTTATURE Se le fiamme non si estinguono subito EVACUARE L AMBIENTE E CHIAMARE I VIGILI DEL FUOCO B NON TOCCARE MAI UNA TEGLIA INFUOCATA ci si può ustionare C NON USARE ACQUA inclusi stracci o asciugamani umidi ne deriverebbe...

Страница 26: ...cuazione verso l esterno E L unità deve essere collegata a terra AVVERTENZA AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO USARE SOLO CONDOTTI METALLICI AVVERTENZA IN ALCUNI CASI GLI ELETTRODOMESTICI POSSONO RIVELARSI PERICOLOSI A Non controllare i filtri quando la cappa è in funzione B Non toccare le luci dopo un uso prolungato dell apparecchio C Non flambare mai un cibo sotto la cappa D L uso di fiam...

Страница 27: ...quellasuperioredeveesserecollocataall esternodiquellainferiore Non collegare il condotto di aspirazione dell aria della cappa a quello usato per aspirare l aria calda o i fumi di altri elettrodomestici che non siano elettrici Prima di procedere con le operazioni di assemblaggio togliere il i filtro i antigrasso Fig 7 In questo modo sarà più facile manovrare l unità ATTENZIONE QUESTAOPERAZIONEDEVEE...

Страница 28: ... cappa si trova alla 1 velocità non è necessario tenere premuto il tasto per spegnere Diminuisce la velocità del motore Tasto B Accende spegne le luci Display C Indica la velocità del motore selezionata e l attivazione del timer Tasto D Accende la cappa Aumenta la velocità del motore Premendo il tasto dalla 3 velocità si inserisce la funzione intensiva per 10 poi l apparecchio ritorna a funzionare...

Страница 29: ...per i quali è possibile utilizzare anche la lavastoviglie Dopo alcuni lavaggi si possono verificare delle alterazioni del colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzione In caso di inadempienza delle istruzioni di sostituzione e di lavaggio si può verificare il rischio di incendio dei filtri antigrasso I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene ...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...3011000118001 00 ...

Отзывы: