background image

10

11

 

INSTALLAZIONE

  

 

MONTAGGIO

  

• 

La distanza minima fra la superficie di 

supporto dei recipienti sul dispositivo di 

cottura e la parte più bassa della cappa da 

cucina deve essere non inferiore a quelle 

indicate nella/e figura/e relativa/e all’instal

-

lazione per i diversi tipi di dispositivi di cot-

tura (Gas: 650mm/Elettrico:500mm). Se 

le istruzioni di installazione del dispositivo 

di cottura a gas specificano una distanza 

maggiore, bisogna tenerne conto (Fig.2).

• 

Non collegare l’apparecchio alla rete elet-

trica finché l’installazione non è totalmente 

completata.

• 

Per quanto riguarda le misure tecniche e 

di sicurezza da adottare per lo scarico dei 

fumi attenersi strettamente a quanto pre-

visto dai regolamenti delle autorità locali 

competenti.

• 

L’aria aspirata non deve essere convoglia-

ta in un condotto usato per lo scarico dei 

fumi prodotti da apparecchi a combustione 

di gas o di altri combustibili.

• 

Non utilizzare o lasciare la cappa priva di 

lampade correttamente montate per possi-

bile rischio di scossa elettrica.

• 

Non utilizzare MAI la cappa senza griglia/

filtri correttamente montata/i!

• 

La cappa non va MAI utilizzata come 

piano di appoggio a meno che non sia 

espressamente indicato. Il peso massimo 

complessivo di eventuali oggetti posiziona-

ti o appesi sulla cappa (ove previsto), non 

deve superare 1,5Kg.

• 

Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazio

-

ne con il prodotto per l’installazione o, se 

non in dotazione, acquistare il tipo di viti 

corretto.

• 

Utilizzare la lunghezza corretta per le viti 

che sono identificate nella documentazio

-

ne.

• 

In caso di dubbio, consultare il centro di 

assistenza autorizzato o personale qualifi

-

cato similare.

ATTENZIONE! 

La mancata installazione di viti e dispositivi di 

fissaggio in conformità di queste istruzioni può 

comportare rischi di natura elettrica.

Non utilizzare con un programmatore, timer, 

telecomando separato o qualsiasi altro disposi-

tivo che si attiva automaticamente.

Prima di iniziare con l’installazione:

• 

Verificare che il prodotto acquistato sia di 

dimensioni idonee alla zona di installazio-

ne prescelta.

• 

Verificare che all’interno della cappa non 

vi sia (per motivi di trasporto) materiale di 

corredo (ad esempio buste con viti, ga-

ranzie etc.), che eventualmente va tolto e 

conservato per l’utilizzazione.

Seguire le istruzioni di montaggio specificate di 

seguito:

1.  Durante l’installazione del prodotto rispet-

tare la distanza dalla superficie di cottura 

(Gas: 650mm/Elettrico:500mm) - (Fig. 2).

2. 

Rimuovere i tre filtri metallici (Fig.3-B).

3.  Eseguire i fori sulla parete secondo lo 

schema della dima (vedi Fig. 4).

4. 

Per fissare la cappa utilizzare gli inserti 

(Fig. 5).

5. 

Appendere la cappa al muro (A), e fissarla 

con le viti (C) (Fig.6).

6. 

Posizionare la staffa (D) e fissarla alla 

parete (B) (Fig. 6).

7.  Regolare gli elementi del camino telesco-

pico e fissarlo alla staffa (D) (Fig.7).

ATTENZIONE! 

Prodotto dal peso elevato, la movimentazione 

e l’installazione della cappa deve essere fatta 

da almeno due o più persone.

Содержание Heritage Series

Страница 1: ...ns instructions K120HERTX K100HERTX K90HERTX DUNSTABZUGHAUBE Bedienungssanleitung HOTTE DE CUISINE Instructions pour le montage CAMPANA DE COCINA Manual de instrucciones SPISKÅPA MED SKORSTEN Installationsinstruktioner AFZUIGKAP Installatie instructies DE FR ES SV NL ...

Страница 2: ...2 3 PIPE BRACKET WALL ANCHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 SCREWS M4X10 TASSELLI Ø8 T X6 W X6 V X2 VITE 4 8X40 VITE M4X10 ...

Страница 3: ... 900mm 1000mm code 901515 Hood 900mm 1000mm Cappa 1200mm code 901516 Hood 1200mm EXTENDABLE PIPE FLOW DEFLECTOR WALL ANCHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 TASSELLI Ø8 T X3 W X3 VITE 4 8X40 FASCETTE STRINGITUBO ...

Страница 4: ...4 3 Fig 2 500 mm 650 mm ELECTRIC GAS Fig 1 973 mm 1373 mm 120mm 420 mm 500mm 900 mm 1000 mm 1200 mm 373 mm 678 mm 264 mm ...

Страница 5: ...5 C A Fig 3 B ...

Страница 6: ...6 Fig 5 Fig 4 240mm 200 mm 500 mm 413 mm 545mm 35 mm ...

Страница 7: ...7 A B C D Y Fig 6 G D E Fig 7 ...

Страница 8: ...8 1 3 2 3 4 Fig 8 ...

Страница 9: ...erale dell a bitazione Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare tutti i dispositivi di protezione individuale dpi necessari L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e AVVERTENZE GENERALI SICUREZZA IT da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di espe rienza o della necessaria conoscenza purché sotto sorveglianz...

Страница 10: ... prodotto per l installazione o se non in dotazione acquistare il tipo di viti corretto Utilizzare la lunghezza corretta per le viti che sono identificate nella documentazio ne In caso di dubbio consultare il centro di assistenza autorizzato o personale qualifi cato similare ATTENZIONE La mancata installazione di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni può comportare ris...

Страница 11: ...ato in questo manuale La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno VERSIONE ASPIRANTE I vapori vengono evacuati verso l esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo ATTENZIONE Il tubo di evacuazione non è generalmente fornito e va acquistato Il diametro del tubo di scarico deve possibilmente essere e...

Страница 12: ...ivanti dalla cottura Deve essere pulito una volta al mese con detergenti non aggressivi manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico può scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente Filtro ai carboni attivi Solo per Versione Filtrante Trattiene gli odori sgradevoli derivanti...

Страница 13: ...o recupero e riciclaggio di questo prodotto contattare l idoneo ufficio locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato SMALTIMENTO Questa apparecchiatura è pro gettata testata e realizzata nel rispetto delle normative vigenti Questo apparecchio è contrassegnato in con formità alla Direttiva Europea 2012 19 EC W aste Electrical and E...

Страница 14: ...e main switch of the house Use all necessary personal protective equipment PPE for all installation and maintenance operations The appliance can be used by children of 8 years of age or older and by per sons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experien GENERAL WARNING SAFETY EN ce and knowledge provided they are supervised or have received instructions concerning the safe ...

Страница 15: ...he appliance or in case they are not supplied purchase the correct type of screws Use screws with the correct length speci fied in the documentation Contact the authorized service center or similar qualified personnel in case of doubts CAUTION Failure to install screws and fixing devices in accordance with these instructions may result in electrical risk Do not use the appliance with a programmer ...

Страница 16: ...The hood has been designed to be used either in the extraction mode with air dischar ged outside the room or in the recycling mode with air internal recirculation EXTRACTION MODE Vapors are discharged to the outside through an exhaust pipe fixed to the connecting flange CAUTION The exhaust pipe is generally not supplied with the appliance and must be purchased separately The exhaust pipe diameter ...

Страница 17: ... after 7 minutes of operation The motor speed is decreased ON light ON OFF light OFF 1 2 3 4 CLEANING AND MAINTENANCE Clean the hood using ONLY a cloth dampened with neutral liquid detergent DO NOT USE ANY TOOLS OR OTHER INSTRUMENTS FOR CLEANING OPERA TIONS Avoid using products containing abrasive substances DO NOT USE ALCOHOL Grease Filter Captures grease particles produced during cooking It must...

Страница 18: ... recovery and recycling of this appliance contact your local city office your household waste collection service or the shop where you purchased the appliance DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCE This appliance is designed tested and manufactured in compliance with current regulations This appliance is marked in accordance with the European Directive 2012 19 EC Waste Electrical and Electronic Equipment...

Страница 19: ...CHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 SCREWS M4X10 VERPACKUNGSINHALT REDUZIERUNG ROHRHALTERUNG BEUTELINHALT DÜBEL Ø8 T X6 W X6 V X2 BLECHSCHRAUBEN 4 8X40 SCHRAUBE M4X10 FETTFILTER Anzahl je nach gekauftem Modell DUNSTABZUGSHAUBE ...

Страница 20: ...de 901516 Hood 120mm EXTENDABLE PIPE FLOW DEFLECTOR ZU BESTELLEN FILTERSATZ ZU BESTELLEN SCHLAUCHSCHELLEN FLANSCH Ø150 UMLENKSTÜCK KOHLEFILTER auf Wunsch lieferbar AUSZIEHBARES ROHR Empfohlen WALL ANCHORS Ø8 DÜBEL Ø8 T X3 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 W X3 BLECHSCHRAUBEN 4 8X40 ...

Страница 21: ...oder den Netzschalter ausschal ten Verwenden Sie für alle Installations und Wartungsarbeiten alle erforderlichen persönlichen Schutzausrüstungen PSA Dieses Gerät darf nicht von Personen einschließlich Kindern unter 8 Jah ren mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bedient werden denen es an Erfahrung und notwendigem Wissen fehlt sofern diese Personen nicht von einer ...

Страница 22: ...t mitgeliefert den richtigen Schrau bentyp Verwenden Sie die richtige Länge für die in den Angaben angegebenen Schrauben Wenden Sie sich im Zweifelsfall an das autorisierte Servicecenter oder an Fa chpersonal WARNUNG Werden die Schrauben und Befestigungsteile nicht gemäß diesen Anweisungen installiert kann dies zu elektrischen Gefahren führen Nicht mit einem Programmierer Timer einer separaten Fer...

Страница 23: ...h angegebenen maximalen Durchmesser der Rohrleitung um die Effizienz zu optimieren und Geräusche zu minimieren Diese Dunstabzugshaube kann weder in Umluft als auch in Abluftbetrieb umgestellt werden ABLUFTBETRIEB Die Dämpfe werden durch eine am Flansch befestigten Rohrleitung ins Freie geleitet WARNUNG Das Abluftrohr wird in der Regel nicht mitgelie fert und muss bestellt werden Der Durchmes ser d...

Страница 24: ...h auf Leistungsstufe 3 zurück Motordrehzahl reduzieren ON Licht AN OFF Licht AUS 1 2 3 4 REINIGUNG UND WARTUNG Verwenden Sie zur Reinigung NUR ein mit neutralen Flüssigwaschmitteln angefeuchtetes Tuch VERWENDEN SIE KEIN WERKZEUG ODER ANDERE GEGENSTÄNDE ZUR REINIGUNG Vermeiden Sie die Verwendung von Produkten die Schleifmittel enthalten KEIN ALKOHOL VERWENDEN Fettfilter Diese Filter fangen Fettpart...

Страница 25: ...den Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erwor ben haben um weitere Informationen über Behandlung Verwertung und Wiederverwen dung dieses Produkts zu erhalten ENTSORGUNG Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte 2002 96 EC WEEE weist darauf hin dass das Produkt nicht über den ...

Страница 26: ...MBALLAGE HOTTE RÉDUCTION Ø150 120 SUPPORT TUYAU FILTRE À GRAISSE Nombre selon le modèle acheté CONTENU DU SACHET WALL ANCHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 SCREWS M4X10 CHEVILLES Ø8 T X6 W X6 V X2 VIS TARAUDEUSE 4 8X40 VIS M4X10 ...

Страница 27: ...od 120mm EXTENDABLE PIPE FLOW DEFLECTOR WALL ANCHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 À ACHETER KIT FILTRANT À ACHETER COLLIER DE SERRAGE TUYAU EXTENSIBLE Recommandé optionnel BRIDE Ø150 DÉVIATEUR DE FLUX FILTRE À CHARBON T X3 CHEVILLES Ø8 W X3 VIS TARAUDEUSE 4 8X40 ...

Страница 28: ...retien débranchez la hotte du réseau en retirant la fiche ou en débranchant l interrupteur principal de la maison Pour toutes les opérations d installation et d entretien utilisez tous les équipe ments de protection individuelle néces saires EPI Cet appareil n est pas destiné à être uti lisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des facultés physiques sensorielles ou mentales ré...

Страница 29: ...cation contraire Le poids total maximum de tout objet positionné ou accroché sur la hotte le cas échéant ne doit pas dépasser 1 5 kg Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l installation ou si elles ne sont pas fournies achetez le type de vis approprié Utilisez la longueur correcte pour les vis indiquées dans ce manuel En cas de doute consultez le service après vente...

Страница 30: ... le le cas échéant Pour optimiser la performance et minimiser le bruit utilisez le diamètre maximal du système de conduits indiqué dans ce manuel La hotte est conçue pour être utilisée en mode éva cuation avec extraction extérieure ou en mode recyclage avec recirculation intérieure MODE ÉVACUATION Les vapeurs sont évacuées vers l extérieur par un tuyau d évacuation fixé à la bride de raccordement ...

Страница 31: ...ur réduire la vitesse du moteur ON Éclairage allumé OFF Éclairage éteint 1 2 3 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour le nettoyage utilisez UNIQUEMENT un chiffon imbibé de détergents liquides neutres N UTILISEZ PAS D OUTILS OU D AUTRES INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE Évitez d utiliser des produits contenant des abrasifs N UTILISEZ PAS D ALCOOL Filtre à graisse Il retient les particules de graisse issues de l...

Страница 32: ...traitement la récupération et le recyclage de ce produit con tactez le bureau local approprié le service de collecte des ordures ménagères ou le magasin où le produit a été acheté ÉLIMINATION Cet équipement est conçu testé et fabriqué conformément aux régle mentations en vigueur Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques...

Страница 33: ...BALAJE CAMPANA REDUCCIÓN Ø150 120 ABRAZADERA TUBOS FILTROS ANTI GRASA cant El modelo comprado CONTENIDO DEL PAQUETE WALL ANCHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 SCREWS M4X10 TACOS Ø8 T X6 W X6 V X2 TORNILLOS 4 8X40 TORNILLOS M4X10 ...

Страница 34: ...d 120mm EXTENDABLE PIPE FLOW DEFLECTOR PARA COMPRAR PARA COMPRAR KIT FILTRANTE ABRAZADERA DE MANGUERA MANGUERA EXTENSIBLE Recomendado opcional BRIDA Ø150 DESVIADOR DE CAUDAL FILTRO DE CARBÓN WALL ANCHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 TACOS Ø8 T X3 W X3 TORNILLOS 4 8X40 ...

Страница 35: ...mprar Antes de cualquier operación de lim pieza o mantenimiento desconecte la campana extractora de la red eléctrica quitando el enchufe o desconectando el interruptor principal de la abitación Para todas las operaciones de instala ción y mantenimiento utilizar todos los equipos de protección individual dpi necesarios El aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad y por person...

Страница 36: ...ampana como plano de apoyo a menos de que se indique expresamente El peso máximo total de los objetos colocados o colgados en la campana cuando proceda no deberá exceder de 1 5Kg Utilice sólo los tornillos de fijación que encuentra junto con el producto para la instalación o si no estuviera a disposición comprar el tipo correcto de tornillos Utilice tornillos que tengan la misma longitud como aque...

Страница 37: ...e el sistema de reducción de olores sustituir cuando sea necesario el los filtros el carbón Para mantener más eficiente el filtro de grasa limpiarlo en caso necesario Para optimizar la eficiencia y minimizar los problemas utilice el diámetro máximo del sistema de canalización indicado en este manual La campana está hecha para ser utilizada en versión aspirante a evacuación externa o filtrante a re...

Страница 38: ...ia en primera velocidad Se incrementa la velocidad del motor El modelo tiene 4 velocidades La 4 intensidad es temporizada por lo que después de 7 minutos el motor pasa automaticamente a la 3 velocidad Se reduce la velocidad del motor ON luz encendida OFF luz apagada 1 2 3 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para la limpieza utilizar EXCLUSIVAMENTE un paño humedecido con detergentes líquidos neutros NO UTIL...

Страница 39: ...tamiento la valorización y el reciclado de este producto póngase en contacto con la oficina correspondiente local el servicio de recogida de residuos domésti cos o la tienda donde se haya comprado el producto Este aparato està proyectado probado y realizado en el respeto de las normativas vigentes Este aparato está hecho según la Directiva Europea 2012 19 EC residuos de aparatos eléctricos y elect...

Страница 40: ...TI FÖRPACKNING SPISFLÄKT FETTFILTER ADAPTER Ø150 120 FÄSTJÄRN RÖR mängd beroende på inhandlad modell PÅSENS INNEHÅLL WALL ANCHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 SCREWS M4X10 PLUGGAR Ø8 T X6 W X6 V X2 SKRUV 4 8X40 SKRUV M4X10 ...

Страница 41: ...AVLEDARE KOLFILTER Spisfläkt 90mm code 901515 Hood 90mm Spisfläkt 120mm code 901516 Hood 120mm EXTENDABLE PIPE FLOW DEFLECTOR BEHÖVER INHANDLAS RÖRHÅLLARE FÖRLÄNGNINGSBART RÖR Rekommenderad T X3 W X3 WALL ANCHORS Ø8 PLUGGAR Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 SKRUV 4 8X40 ...

Страница 42: ... NINGSFÖRESKRIFTER SV Före vilket som helst ingrepp för rengöring eller underhåll ska du koppla från spisfläkten från elnätet genom att dra ut stickkontakten eller koppla ur bostadens generalströmbrytare För samtliga arbetsmoment som medför en installation eller ett underhåll ska man tillgå en personsäkerhetsutrustning psu Apparaten får användas av barn som är över 8 år gamla och av personer med b...

Страница 43: ...r installation eller inhandla rätt sorts skruvar om några såda na inte medföljde vid leverans Använd rätt längd på skruvarna som be skrivs i dokumentationen Om du är osäker över något ska du kon takta en auktoriserad kundtjänst eller en liknande kvalificerad personal VARNING En användning av fästskruvar och fästhjälpme del som är oförenliga med denna anvisning kan medföra en elektrisk risk Använd ...

Страница 44: ...da sig av största förutsedda diameter för rören som anges i denna manual Spisfläkten är tillverkad för att kunna användas antingen i en version med frånluftsdrift och extern rökeva kuering eller i en filtrerande version med intern återcirkulering VERSION MED FRÅNLUFTSDRIFT Rökgaserna evakueras till utanför husbyggna den via ett utloppsrör som har fästs till kop plingsflänsen VARNING Evakueringsrör...

Страница 45: ...fter 7 minuter automatiskt till den 3 e hastigheten Motorns hastighet minskas ON lyse på OFF lyse av 1 2 3 4 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Till rengöringen ska man ENDAST använda sig av en trasa fuktad med flytande neutralt rengöringsmedel ANVÄND INTE REDSKAP ELLER ANDRA VERKTYG FÖR RENGÖRINGEN Undvik att använda produkter som innehåller slipmedel ANVÄND INTE RENGÖRINGSSPRIT Fettfilter Fångar upp fettpa...

Страница 46: ...information om den här produktens uppsamling och återvinning kan ni kontakta lämplig lokal myndighet tjänsten för sophämtning av hushållsavfall eller butiken där produkten inhandlades Den här enheten har projekterats testats och tillverkats förenligt med gällande lagbestämmelser på området Den här enheten har märkts som förenligt med Eu direktiv 2012 19 EC Waste Electrical and Electronic Equipment...

Страница 47: ...E VERPAKKING VETFILTERS BEUGEL BUIZEN Aantal afhankelijk van aangekocht model INHOUD VAN DE ZAK WALL ANCHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 SCREWS M4X10 PLUGGEN Ø8 T X6 W X6 V X2 ZELFTAPPENDE SCHROEVEN 4 8X40 TORNILLOS M4X10 ...

Страница 48: ...ER KOOLSTOFFILTER Hood 90mm code 901515 Hood 120mm code 901516 EXTENDABLE PIPE FLOW DEFLECTOR AAN TE KOPEN AAN TE KOPEN FILTERKIT optioneel WALL ANCHORS Ø8 SELF TAPPING SCREWS 4 8X40 T X3 PLUGGEN Ø8 W X3 ZELFTAPPENDE SCHROEVEN 4 8X40 ...

Страница 49: ... het afzuigsysteem reinigt of onderhoudt onderbreekt u de stroomvo eding door de stekker uit het stopcon tact te halen of de hoofdnetschakelaar van de woning uit te zetten Voor alle handelingen voor de installatie en het onderhoud draagt u alle noodza kelijke persoonlijke beschermingsmid delen PBM Het apparaat mag gebruikt worden door kinderen die niet jonger zijn dan 8 jaar en door mensen met ver...

Страница 50: ...zien mag niet meer dan 1 5 kg zijn Gebruik alleen de met het product meege leverde borgschroeven voor de installatie of indien deze schroeven niet worden meegeleverd andere geschikte schroe ven Gebruik de juiste lengte voor de schroe ven die aangeduid zijn in de documentatie Raadpleeg in geval van twijfel een servi cecentrum of een deskundige monteur OPGELET Het niet installeren van schroeven en b...

Страница 51: ...eter voor de leidingen die in deze gebruiksaanwijzing zijn vermeld De afzuigkap kan zowel naar buiten toe afzuigen als werken met filters en interne recirculatie AFZUIGUITVOERING I de dampen worden naar buiten afgevoerd via een afvoerpijp bevestigd op de verbin dingsflens OPGELET II de afvoerpijp wordt meestal niet geleverd en moet worden aangekocht De diameter van de afvoerpijp moet indien mogeli...

Страница 52: ...kelt naar de 3e snelheid Vermindert de snelheid van de motor ON lamp brandt OFF lamp uit 1 2 3 4 REINIGEN EN ONDERHOUD Gebruik om de kap schoon te maken alleen een doek die u bevochtigt met neutrale vloei bare detergenten GEBRUIK GEEN GEREEDSCHAP OF ANDE RE INSTRUMENTEN OM TE REINIGEN Vermijd producten met schurende middelen GEBRUIK GEEN ALCOHOL Vetfilter Houdt de vetdeeltjes tegen die door het ko...

Страница 53: ...erken en recycleren van dit product neemt u contact op met de gemeentelijke service de plaatselijke afvaldienst of de winkel waar u het product heeft gekocht Dit apparaat is ontworpen getest en uitgevoerd in overeenstemming met de geldende normgeving Dit apparaat heeft de markering volgens de Europese richtlijn 2012 19 EG inzake Afge dankte Elektrische en Elektronische Appara tuur AEEA Door het af...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...55 ...

Страница 56: ...25 01 2022 3LIOU3H3LG 1 ...

Отзывы: