
ES
FR
PT
35
Enhebrar el hilo superior
Atención:
?
máquina, colocar el interruptor principal
X$X5
? , F <
levantar la palanca alza-prénsatelas.
? ;
la palanca tira-hilo en su posición más
alta.
1. Colocar la bobina en el portabobinas
con la arandela guía-hilo adecuada
(el hilo se devana en el sentido de
las agujas del reloj. Sujetar el hilo y
pasarlo por la guía posterior (A) y hacia
adelante en la ranura de la tensión de
lhilo superior.
* Indicación:
Si utiliza hilo especial que se devana
; <
de la costura una red por encima de la
W5
, _ N
tensión del hilo.
2. Pasar el hilo por la parte derecha a
lo largo de la protección hacia abajo
alrededor del punto (B).
3. Subir el hilo por la parte izquierda a lo
largo de la protección hacia arriba y
pasarlo por el tira-hilo (C).
4. Ahora tirar el hilo hacia abajo en el
ojete (D). Enhebrar el ojete de la aguja,
de adelante hacia atrás. (Enhebra-
agujas página 36)
5. Dejar unos 10 cm de hilo detrás de la
aguja o cortar el hilo que sobra con el
corta-hilos (E).
Cuidado:
? &W ; 6LM X$X
de colocar ou retirar a linha de costura
da máquina.
? , M
6
deve estar levantada.
? $ ? E LM
elevada quando estiver passando a
linha de costura na máquina.
1. Coloque o retrós no suporte de bobina
utilizando a trava apropriada (a linha de
costura deve sair no sentido horário).
Passe a linha através do guia (A) e
depois pela fenda do tensor da linha
superior.
* Nota:
8 :
F< ?
se que antes seja colocada uma rede
no retrós e que seja utilizada a trava de
5 E< :
M N5
2. Puxe a linha para baixo pelo lado
direito da tampa em volta do ponto (B).
3. Puxe a linha para cima pelo lado
esquerdo da tampa, passando a linha
\
4. Passe a linha por baixo e através do
guia (D). Passe a linha pelo "olho" da
X
da agulha pág.36)
5. Deixe sobrar cerca de 10 cms (4") de
linha atrás da agulha, ou corte o
excesso utilizando o cortador de linha
(E).
Attention:
? 'NW J Z
X$X E Z W
tout autre travail avec les aiguilles.
? 'E E ??
NWW N5
? 'E Q E
E ZW 5
# } Z;
correspondant sur le support de
Z
des aiguilles d'une montre), tenir
`
tirer vers l'avant au travers de la fente
Z
* Remarque:
8 E : NR
déroulent rapidement, il est conseillé
W ?
` W
dimension. Vous pouvez également
N 5
autour du point (B).
?
gauche du recouvrement du levier de
M ^
%} ^
^}
l'aiguille, voir page 36)
[Z #$
^Z
^}