Berner BACS-1 10,8V LI Скачать руководство пользователя страница 48

Nederlands | 

47

1 609 929 U97 • 22.9.10

Technische gegevens

Informatie over geluid en trillingen

Meetwaarden voor geluid bepaald volgens

EN 60745.
Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het gereed-

schap betdraagt kenmerkend 71 dB(A). Onzekerheid

K=3 dB.

Het geluidsniveau tijdens de werkzaamheden kan

80 dB(A) overschrijden.

Draag een gehoorbescherming.

Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtin-

gen) bepaald volgens EN 60745:

boren in metaal: trillingsemissiewaarde a

h

<2,5 m/s

2

,

onzekerheid K =1,5 m/s

2

,

indraaien en losdraaien van schroeven: trillingsemis-

siewaarde a

h

<2,5 m/s

2

, onzekerheid K =1,5 m/s

2

.

Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsni-

veau is gemeten met een volgens EN 60745 genor-

meerde meetmethode en kan worden gebruikt om

elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken.

Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting

van de trillingsbelasting.

Het aangegeven trillingsniveau representeert de voor-

naamste toepassingen van het elektrische gereed-

schap. Als echter het elektrische gereedschap wordt

gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende

inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud,

kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbe-

lasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk

verhogen.

Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelas-

ting moet ook rekening worden gehouden met de tijd

waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin

het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt

gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de

gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen.

Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescher-

ming van de bediener tegen het effect van trillingen

vast, zoals: Onderhoud van elektrische gereedschap-

pen en inzetgereedschappen, warm houden van de

handen, organisatie van het arbeidsproces. 

Conformiteitsverklaring

Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het

onder „Technische gegevens” beschreven product

voldoet aan de volgende normen en normatieve docu-

menten: EN 60745 volgens de bepalingen van de

richtlijnen 2004/108/EG en 2006/42/EG.
Technisch dossier bij:

Berner AG, Bernerstraße 6, D-74653 Künzelsau

07.07.2010, Berner AG; Bernerstraße 6; 

D-74653 Künzelsau

Montage

Accu opladen (zie afbeelding A)

Opmerking: 

De accu wordt gedeeltelijk opgeladen

geleverd. Om de volledige capaciteit van de accu te

verkrijgen, laadt u voor het eerste gebruik de accu vol-

ledig in het oplaadapparaat op.
De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgela-

den zonder de levensduur te verkorten. Een onderbre-

king van het opladen schaadt de accu niet.
De lithiumionaccu is door middel van „Electronic Cell

Protection (ECP)” beschermd tegen te sterk ontla-

den. Als de accu leeg is, wordt het elektrische gereed-

schap door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld.

Her inzetgereedschap beweegt niet meer.

Druk na het automatisch uitscha-
kelen van het elektrische gereed-

schap niet meer op de aan/uit-schakelaar. 

De

accu kan anders beschadigd worden.
Als u de accu 

7

 wilt verwijderen, drukt u op de ont-

grendelingsknoppen 

6

 en trekt u de accu naar bene-

den uit het elektrische gereedschap. 

Forceer

daarbij niet.

De accu is voorzien van een thermische beveiliging

(NTC) die opladen alleen in het temperatuurbereik

tussen 0 °C en 45 °C toelaat. Daardoor wordt een

lange levensduur van de accu bereikt.
Neem de voorschriften ten aanzien van de afvalverwij-

dering in acht.

Accuschroevendraaier

BACS-1 10,8V LI

Nominale spanning

V=

10,8

Onbelast toerental

– Stand  1

– Stand  2

min

-1

min

-1

0 – 350

0 – 1300

Max. draaimoment 

harde/flexibele schroef-

verbinding volgens 

ISO 5393

Nm

30/13

Max. boor-Ø

– Staal

– Hout

mm

mm

10

19

Max. schroef-Ø

mm

7

Gewicht volgens 

EPTA-Procedure 

01/2003

kg

0,8

Technische gegevens bepaald met meegeleverde accu.

Jörn Werner

CEO

Ulrich Lindner

COO

LET OP

OBJ_BUCH-175-003.book  Page 47  Wednesday, September 22, 2010  3:44 PM

Содержание BACS-1 10,8V LI

Страница 1: ...nuel d instructions Notice originale Article Number 188264 243727 243729 99063 99064 Languages da nl en fi fr de it no pt es sv BERNER_Manuel_d instructions_Notice_originale_50670 PDF _fr pdf 2016 11...

Страница 2: ...cja oryginalna P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Eredeti haszn lati utas t s Instruc iuni originale Originalno uputstvo za rad Originalne upute za rad Instrukcijas ori in lvalod Original...

Страница 3: ...1 609 929 U97 22 9 10 2 7 6 4 5 1 3 2 10 9 8 OBJ_BUCH 175 003 book Page 2 Wednesday September 22 2010 3 44 PM...

Страница 4: ...1 609 929 U97 22 9 10 3 C B A 1 2 3 11 1 7 6 8 8 OBJ_BUCH 175 003 book Page 3 Wednesday September 22 2010 3 44 PM...

Страница 5: ...ug zu tragen auf zuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh...

Страница 6: ...cht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle habe...

Страница 7: ...Sonneneinstrah lung Feuer Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosionsgefahr Bei Besch digung und unsachgem em Gebrauch des Akkus k nnen D mpfe austre ten F hren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei...

Страница 8: ...ufe Konformit tserkl rung Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt EN 60745 gem de...

Страница 9: ...e den geladenen Akku 7 in den Griff ein bis dieser sp rbar einrastet und b ndig am Griff anliegt Drehrichtung einstellen siehe Bild C Mit dem Drehrichtungsumschalter 8 k nnen Sie die Drehrichtung des...

Страница 10: ...llen Arbeiten am Elektrowerkzeug z B Wartung Werkzeug wechsel etc sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerk zeug Bei unbeabsichtigtem Bet tigen des Ein Ausschalters besteht Verle...

Страница 11: ...kkus Batterien recycelt werden Nicht mehr gebrauchsf hige Akkus Batterien k nnen direkt abgegeben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstra e 3 37589 Kalefeld Schweiz...

Страница 12: ...ou are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating...

Страница 13: ...of the power tool is maintained Safety Warnings for Drills and Screw driver Hold power tool by insulated gripping sur faces when performing an operation where the cutting accessory or fastener may co...

Страница 14: ...or sum determined according to EN 60745 Drilling into metal Vibration emission value ah 2 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Screwdriving Vibration emission value ah 2 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 The vib...

Страница 15: ...ce tool change etc as well as during transport and storage set the rotational direction switch to the centre position Unin tentional actuation of the On Off switch can lead to injuries Inserting Pull...

Страница 16: ...sults in an increase in speed Fully automatic spindle locking Auto lock When the On Off switch 9 is not pressed the drill spindle and thus the tool holder are locked This enables screws to be screwed...

Страница 17: ...l regulations Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of power tools into household waste Only for EC countries According th...

Страница 18: ...ordon Ne jamais uti liser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Les cor dons endommag s ou emm...

Страница 19: ...tes de celles pr vues pourrait donner lieu des situa tions dangereuses 5 Utilisation des outils fonctionnant sur batte ries et pr cautions d emploi a Ne recharger qu avec le chargeur sp cifi par le fa...

Страница 20: ...rs de l utili sation d autres accus p ex d accus non authentiques d accus modifi s ou d autres fabri cants il y a danger de blessures et de dommages mat riels caus s par des accus qui explosent Descri...

Страница 21: ...ts EN 60745 conform ment aux termes des r glementations en vigueur 2004 108 CE 2006 42 CE Dossier technique aupr s de Berner AG Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau 07 07 2010 Berner AG Bernerstra e 6 D 7...

Страница 22: ...Pr s lection du couple A l aide de la bague de pr s lection du couple 4 il est possible de pr s lectionner le couple n cessaire par 20 tapes Par un r glage correct l outil de travail s arr te d s que...

Страница 23: ...euillez vous adresser une station de service apr s vente agr e pour outillage Berner Toujours maintenir propre le porte outil 2 et l outil de tra vail afin de garantir le fonctionnement de verrouillag...

Страница 24: ...os l quidos en la herramienta el ctrica d No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta el ctrica ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de...

Страница 25: ...tascarse las partes m viles de la herramienta el ctrica y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herra mienta el ctrica Haga reparar estas pie zas defectuo...

Страница 26: ...agua y de la humedad Existe el riesgo de explosi n Si el acumulador se da a o usa de forma inapropiada puede que ste emane vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un m dico si nota algun...

Страница 27: ...ento de la herramienta el c trica y de los tiles conservar calientes las manos organizaci n de las secuencias de trabajo Declaraci n de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el pro d...

Страница 28: ...e utilice acumuladores de iones de litio originales Berner de la tensi n indicada en la placa de caracter sticas de su herra mienta el ctrica El uso de otro tipo de acumula dores puede provocar da os...

Страница 29: ...Instrucciones para la operaci n Solamente aplique la herramienta el ctrica desconectada contra el tornillo Los tiles en rotaci n pueden resbalar Consejos pr cticos En caso de trabajar prolongadamente...

Страница 30: ...rado las herra mientas el ctricas para ser sometidas a un reciclaje ecol gico Acumuladores pilas Iones de Litio Observe las indicaciones com prendidas en el apartado Trans porte p gina 28 No arroje lo...

Страница 31: ...ca para pendur la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado de calor leo cantos afiados ou partes do apare lho em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque...

Страница 32: ...da utiliza o Muitos aci dentes t m como causa a manuten o insufi ciente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosa mente tratadas e com...

Страница 33: ...so de danos e de utiliza o incorrecta do acumulador podem escapar vapores Arejar bem o local de trabalho e consultar um m dico se forem constatados quaisquer sintomas poss vel que os vapores irritem a...

Страница 34: ...dade que o produto descrito em Dados t cnicos cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 conforme as disposi es das directivas 2004 108 CE 2006 42 CE Processo t cnico em Berner AG Be...

Страница 35: ...a evi tar que o aparelho seja ligado involuntariamente Colocar o acumulador carregado 7 no punho at engatar perceptivelmente e estar alinhado ao punho Ajustar o sentido de rota o veja figura C Com o c...

Страница 36: ...ito estado O programa de acess rios Ber ner garante a respectiva qualidade Antes de atarraxar parafusos mais longos e maiores em materiais duros deveria furar com o di metro do n cleo da rosca at apro...

Страница 37: ...lixo dom stico nem no fogo nem na gua Acumulado res pilhas devem ser se poss vel descarregados recolhidos reciclados ou eliminados de forma ecol gica Apenas pa ses da Uni o Europeia Acumuladores e pil...

Страница 38: ...are o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvici nare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano i...

Страница 39: ...otti o danneggiati al punto da limitare la fun zione dell elettroutensile stesso Prima di iniziare l impiego far riparare le parti danneggiate Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la...

Страница 40: ...lo sione In caso di difetto e di uso improprio della batteria ricaricabile vi il pericolo di una fuoriuscita di vapori Far entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso di disturbi I vapor...

Страница 41: ...ello svolgi mento del lavoro Dichiarazione di conformit Assumendone la piena responsabilit dichiariamo che il prodotto descritto nei Dati tecnici conforme alle seguenti normative ed ai relativi docume...

Страница 42: ...Si consiglia di portare una mascherina protet tiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare Uso Messa in funzione Applicazione della batte...

Страница 43: ...esto caso la testa della vite non penetra nel pezzo in lavorazione Protezione termosensibile contro sovraccarichi Utilizzando l elettroutensile conformemente alle norme lo stesso non pu essere sovracc...

Страница 44: ...biente gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti dome stici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla norma della diret tiva 200...

Страница 45: ...d doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapde len...

Страница 46: ...n en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of bescha digd zijn dat de werking van het elektri sche gereedschap nadelig wordt be nvloed Laat deze beschadigde onder delen voor het gebruik r...

Страница 47: ...tegen hitte bijvoor beeld ook tegen voortdurend zonlicht vuur water en vocht Er bestaat explosie gevaar Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen Zorg voor frisse luc...

Страница 48: ...rmiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve docu menten EN 60745 volgens de bepaling...

Страница 49: ...ngschakelaar 8 in het midden om onbedoeld inschakelen te voorkomen Plaats de opgeladen accu 7 in de greep tot deze merkbaar vast klikt en vlak tegen de greep ligt Draairichting instellen zie afbeeldin...

Страница 50: ...ven in harde materialen dient u met de kerndiameter van de schroefdraad ongeveer 2 3 van de schroeflengte voor te boren Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Neem altijd de accu uit het elektris...

Страница 51: ...even min in het vuur of het water Accu s en batterijen moe ten indien mogelijk leeg worden ingezameld gerecycled of op een voor het milieu verantwoorde wijze worden afgevoerd Alleen voor landen van de...

Страница 52: ...benyttes i det fri m der kun benyttes en forl ngerledning der er egnet til udend rs brug Brug af forl nger ledning til udend rs brug neds tter risikoen for elektrisk st d f Hvis det ikke kan undg s a...

Страница 53: ...me i ber ring med kontorclips m nter n gler s m skruer eller andre sm metalgen stande da disse kan kortslutte kontak terne En kortslutning mellem batteri kontakterne ger risikoen for personskader i fo...

Страница 54: ...data St j vibrationsinformation M lev rdier for st j beregnet iht EN 60745 Maskinens A v gtede lydtrykniveau er typisk 71 dB A Usikkerhed K 3 dB St vniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB A Bru...

Страница 55: ...emad og skub herefter indsats v rkt jet helt ind i v rkt jsholderen 2 Indsatsv rkt jet fastl ses automatisk Udtagning af indsatsv rkt j Tr k l sekappen 3 frem og tag indsatsv kt jet ud St v sp nudsugn...

Страница 56: ...f rst under iskruning af skruer start stop kontak ten 9 n r skruen er skruet helt ind i flugt med emnet Skruehovedet tr nger s ikke ind i emnet Temperaturafh ngig overbelastningsbeskyt telse El v rkt...

Страница 57: ...p iske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elek trisk udstyr indsamles separat og gen bruges iht g ldende milj forskrifter Akkuer batterier Li Ion L s og ove...

Страница 58: ...ett felstr msskydd om det inte r m jligt att undvika elverktygets anv nd ning i fuktig milj Felstr msskyddet minskar risken f r elst t 3 Persons kerhet a Var uppm rksam kontrollera vad du g r och anv...

Страница 59: ...med ori ginalreservdelar Detta garanterar att elverk tygets s kerhet uppr tth lls S kerhetsanvisningar f r borrmaski ner och skruvdragare H ll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna n r ar...

Страница 60: ...r stan dardiserad i EN 60745 och kan anv ndas vid j mf relse av olika elverktyg M tmetoden r ven l mplig f r prelimin r bed mning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsniv n representerar d...

Страница 61: ...ka reaktioner och eller andningsbe sv r hos anv ndaren eller personer som uppeh l ler sig i n rheten Vissa damm fr n ek eller bok anses vara cancero gena speciellt d i f rbindelse med tillsats mnen f...

Страница 62: ...r n r batteriets tem peraturomr de p 0 70 C ver eller underskrids reduceras varvtalet Elverktyget fungerar med fullt varvtal f rst sedan till ten batteritemperatur uppn tts Arbetsanvisningar Elverktyg...

Страница 63: ...g omh ndertas separat och p milj v nligt s tt l mnas in f r tervinning Sekund r prim rbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Transport sida 61 F rbrukade batterier f r inte sl ngas i hush l...

Страница 64: ...ske st t e N r du arbeider utend rs med et elektro verkt y m du kun bruke en skj teled ning som er egnet til utend rs bruk N r du bruker en skj teledning som er egnet for utend rs bruk reduseres risik...

Страница 65: ...kruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kon taktene En kortslutning mellom batterikontak tene kan f re til forbrenninger eller brann d Ved gal bruk kan det lekke...

Страница 66: ...St y vibrasjonsinformasjon M leverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745 Det typiske A bed mte lydtrykkniv et for maskinen er 71 dB A Usikkerhet K 3 dB St yniv et ved arbeid kan overskride 80 d...

Страница 67: ...og skyv deretter innsats verkt yet helt inn i verkt yfestet 2 Innsatsverkt yet l ses automatisk Fjerning av innsatsverkt yet Trekk l sehylsen 3 fremover og ta ut innsatsverkt yet St v sponavsuging St...

Страница 68: ...eren 9 f rst n r skruen er skrudd kant i kant inn i arbeidsstyk ket Skruehodet trenger da ikke inn i arbeidsstykket Temperaturavhengig overlastbeskyttelse Ved form lsmessig bruk kan elektroverkt yet i...

Страница 69: ...ktivet 2002 96 EF vedr gamle elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover m gammelt elektro verkt y som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en milj vennlig...

Страница 70: ...vaaraa f Jos s hk ty kalun k ytt kosteassa ymp rist ss ei ole v ltett viss tulee k ytt vikavirtasuojakytkint Vikavirta suojakytkimen k ytt v hent s hk iskun vaa raa 3 Henkil turvallisuus a Ole valpas...

Страница 71: ...kosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien v linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon d V r st k yt st johtuen akusta saat taa vuotaa nestett V lt koskettamasta nestett Jos...

Страница 72: ...elu t rin tiedot Melun mittausarvot on m ritetty EN 60745 mukaan Laitteen tyypillinen A painotettu nenpainetaso on 71 dB A Ep varmuus K 3 dB Melutaso saattaa ty n aikana ylitt 80 dB A K yt kuulonsuoja...

Страница 73: ...a sitten vaihtoty kalu vasteeseen asti ty kalunpitimeen 2 Vaihtoty kalu lukkiutuu itsest n Vaihtoty kalun irrotus Ved lukkoholkki 3 eteenp in ja poista vaihtoty kalu P lyn ja lastun poistoimu Materiaa...

Страница 74: ...vapautat k ynnistyskytkimen 9 jarrutetaan porais tukkaa ja t ten estet n vaihtoty kalun j lkik ynnin P st ruuvien sis nkierrossa k ynnistyskytkin 9 vapaaksi vasta kun ruuvi on kiertynyt ty kappaleen p...

Страница 75: ...hoja s hk ja elektroniikkalaitteita koskevan direktii vin 2002 96 EY ja sen kansallisten lakien muunnosten mukaan tulee k yt t kelvottomat s hk ty kalut ker t erikseen ja toimittaa ymp rist yst v lli...

Страница 76: ...E 75 1 609 929 U97 22 9 10 1 a b c 2 a b c d e f FI 3 a b c OBJ_BUCH 175 003 book Page 75 Wednesday September 22 2010 3 44 PM...

Страница 77: ...76 E 1 609 929 U97 22 9 10 d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c OBJ_BUCH 175 003 book Page 76 Wednesday September 22 2010 3 44 PM...

Страница 78: ...E 77 1 609 929 U97 22 9 10 d 6 Service a H Berner Berner OBJ_BUCH 175 003 book Page 77 Wednesday September 22 2010 3 44 PM...

Страница 79: ...60745 71 dB A K 3 dB 80 dB A EN 60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 BACS 1 10 8V LI V 10 8 1 2 min 1 min 1 0 350 0 1300 ISO 5393 Nm 30 13 mm mm 10 19 mm 7 EPTA Procedure 01 2...

Страница 80: ...Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau 07 07 2010 Berner AG Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau A Electronic Cell Protection ECP ON OFF 7 6 NTC 0 C 45 C B ON OFF 3 2 3 P2 J rn Werner CEO Ulrich Lindner COO OB...

Страница 81: ...929 U97 22 9 10 Berner 8 7 C 8 OFF 9 8 8 4 20 5 5 2 I II 5 2 OFF 9 10 ON OFF 9 ON OFF 9 ON OFF 9 ON OFF 9 Auto Lock ON OFF 9 ON OFF 9 ON OFF 9 OBJ_BUCH 175 003 book Page 80 Wednesday September 22 201...

Страница 82: ...E 81 1 609 929 U97 22 9 10 0 70 C 3 HSS HSS Berner 2 3 Service ON OFF Service Berner 2 3 Berner 6 2002 96 E OBJ_BUCH 175 003 book Page 81 Wednesday September 22 2010 3 44 PM...

Страница 83: ...82 E 1 609 929 U97 22 9 10 Li Ion 81 2006 66 E OBJ_BUCH 175 003 book Page 82 Wednesday September 22 2010 3 44 PM...

Отзывы: