background image

Tradução do Manual original

BHPC 150-1 4-in-1 Lance

DE

EN

IT

ES

FR

NL

DA

SV

FI

NO

218

PT

5.3 Pega 

telescópica

Durante o seu funcionamento, 
o pulverizador está sejeito a 
uma força de propulsão - por 
isso, segure-o sempre fi rme-
mente com as duas mãos. 

IMPORTANTE

Direccione o 

bico para o chão.

1. Certifi que-se de que a má-

quina está em posição verti-
cal. 

 NOTA: 

Não coloque a má-

quina sobre relva alta!

2. Abra o fecho do gatilho.
3. Active o gatilho da pega do 

pulverizador e deixe a água 
correr até que todo o ar te-
nha saído da mangueira de 
alta pressão

4. Coloque o botão iniciar/parar 

(1) na posição “

I

”.

5. Accione o gatilho da pistola 

de pulverização.

Adapte sempre a distância 
e, desse modo, a pressão do 
bico à superfi cie que pretende 
limpar.   

Não cubra a máquina durante 
a operação ou use-o em uma 
sala sem ventilação apropriada! 
funcionamento desta. 

Nota:

 Se a máqui-

na não for usada 
durante 5 minutos, 

deve ser desligada no botão 
iniciar/parar “

O

” (1):

1. Coloque o botão iniciar/parar 

(1) na posição “

O

”.

2. Desligue a fi cha eléctrica da 

tomada.

3. Retire a torneira e accione o 

gatilho para aliviar a pressão 
da máquina.  

4. Feche a pistola de pulveriza-

ção.

Sempre que soltar o gatilho da 
pistola de pulverização, a má-
quina pára automaticamente.   
A máquina volta a funcionar 
quando accionar novamente a 
pistola de pulverização.

A máquina possui uma pega 
telescópica. Para levantar ou 
baixar a pega, prima o botão e 
mova a pega para cima ou para 
baixo. Quando se ouvir um cli-
que, tal indica que a pega está 
na posição certa. 

5.4  Ligue e deslique a 

máquina (quando estiver 
ligada a um alimentador 
de água)

pessão máx.: 10 bar, tempe-
ratura máx.: 60 °C).

3. Ligue a água.

2. Ligue a mangueira da água 

à torneira utilizando o ligador 
rápido (entrada de água, 

Содержание 251258

Страница 1: ... Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruikershandleiding Instruktionsbog Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje Instruções de operação Deutsch English Français Italiano Espanõl Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomalainen Português BHPC 150 1 4 in 1 Lance ...

Страница 2: ...Printed in China Copyright 2016 BERNER ...

Страница 3: ...usschalten der Maschine wenn sie an eine Wasserversorgung angeschlossen ist 14 5 5 Einschalten der Maschine wenn sie an offene Behälter angeschlossen ist Saugmodus 15 5 6 Druckregulierung der 2 in 1 Düse 15 5 8 Druck Wassermengenregulierung 16 5 7 Betrieb mit Reinigungsmittel 16 6 Anwendungsbereiche und Arbeitsmethoden 17 6 1 Allgemein 17 7 Nach der Verwendung Ihres Hochdruckreinigers 18 7 1 Aufbe...

Страница 4: ...spätere Verwendung auf Warnung Das Einatmen von Aerosolen kann gesundheitsge fährdend sein Gegebenenfalls eine Vorrichtung ver wenden um die Erzeugung von Aerosolen zu ver meiden oder zu verringern z B eine Abdeckung der Düse Zum Schutz gegen Aerosole eine Atemmaske der Klasse FFP 2 oder höher verwenden Der vom Gerät erzeugte hohe Wasserdruck und die Spannungsversorgung stellen besondere Gefahren ...

Страница 5: ...nur Origi nal Ersatzteile von BERNER oder BERNER zugelas sene Ersatzteile verwenden Die Hochdruckschläuche Anschlüsse und Kupplun gen tragen entscheidend zur Sicherheit des Geräts bei Nur von BERNER empfohlene Schläuche An schlüsse und Kupplungen verwenden Physische motorische und mentale Voraus setzungen Der Gebrauch dieses Geräts durch Personen u a Kinder mit eingeschränkten physischen sen soris...

Страница 6: ... Arbeit eine Schutzbrille Gehörschutz und Schutzkleidung tragen Transport des Hochdruckreinigers Beim Transport des Geräts in oder auf einem Fahr zeug muss es durch Transportbänder ausreichend gesichert werden um ein Rutschen oder Kippen des Reinigers zu verhindern BERNER empfiehlt eine horizontale Lage auf der Rückseite während des Transports Reinigungsmittel Dieses Gerät wurde für die Verwendung...

Страница 7: ...rstrom Schutzschalter in die Spannungsversorgung zu integrieren der die Versorgung bei einem Ableitstrom an Masse von über 30 mA für 30 ms unterbricht Aufgrund der hohen Leistungsaufnahme wird für die ses Gerät eine entsprechende Netzabsicherung benö tigt Unangemessene Verlängerungskabel können gefähr lich sein Bei Verwendung eines Verlängerungskabel darauf achten dass dieses für den Außeneinsatz ...

Страница 8: ...inge setzt werden Der Saugbetrieb z B über eine Regenwassertonne erfolgt ohne Saugbetrieb siehe Anschluss an eine drucklose Wasserversorgung Das Gerät darf an Wasseranschlüsse mit einem maximalen Einlassdruck von 1 MpA 10 bar und einer Wassertemperatur von max 60 C angeschlossen werden Sicherungen Arretierung auf der Spritzpistole Die Spritzpistole ist mit einer Arretierung versehen Wenn die Sperr...

Страница 9: ...ungsgefahr Den Wasserstrahl niemals auf Haustiere oder andere Tiere richten Den Wasserstrahl niemals auf Strom führende elek trische Geräte oder den Reiniger selbst richten Kurzschlussgefahr Während des Betriebs kann ein Rückstoßmoment bis zu 27 4 N und ein plötzliches Drehmoment auf die Sprühlanze wirken Niemals ein eingefrorenes Gerät in Betrieb nehmen Frostschäden werden nicht von der Garantie ...

Страница 10: ... Gerät nicht starten oder stoppen Druck schwankungen auftreten der Motor brummt Siche rungen auslösen oder kein Wasser austreten die Tabelle zur Fehlerbehebung in diesem Handbuch prü fen Bei anderen Problemen bitte an Ihren örtlichen BERNER Händler wenden Recycling des Hochdruckreinigers Das ausgediente Gerät sofort unbrauchbar machen Das Gerät vom Netz trennen Das elektrische Kabel durchtrennen E...

Страница 11: ... müssen eingehalten werden um eine Beschädigung der Ma schine oder der zu reinigenden Oberfläche oder schwere Per sonenverletzungen zu vermei den 3 1 Anwendung 3 2 Bedienelemente und Modellübersicht Siehe Illustration am Ende die ses Handbuchs 1 Ein Aus Schalter 2 Wasserzulauf mit Filter 3 Hochdruckschlauch 4 Stromkabel 5 Druck Wassermengen regulierung 6 Ergo 2000 Spritzpistole mit Arretierung 7 4...

Страница 12: ...s serzulaufrohr eingesetzt sein um Sand Kalk und ande re Unreinheiten zu entfernen da diese die Pumpenventile beschädigen können Warnung Die Garantie gilt nicht wenn der Filter nicht ein gesetzt ist 4 Bevor Sie Ihren Hochdruckreiniger in Betrieb nehmen 4 1 Montage des Sprührohr halters Die Sprührohrhalter auf dem Gerät montieren 4 2 Montage des Schlauch trommelgriffs Drücken Sie den Schlauchtrom m...

Страница 13: ...nach vorne ziehen um sicherzustellen dass es fest mit der Spritzpistole ver bunden ist HINWEIS Den Nippel immer von eventu ellen Schmutzteilchen säubern bevor das Sprührohr mit der Spritzpistole verbunden wird A B 5 2 Wasseranschluss Ein normaler 1 2 Garten schlauch von min 10 m und max 25 m ist geeignet HINWEIS An schluss an die öf fentliche Wasser versorgung laut Bestimmungen WICHTIG Es darf nur...

Страница 14: ...haltet ist Hinweis Wenn Sie weggehen oder die Maschine länger als 5 Minuten nicht ver wenden muss sie mit dem Ein Aus Schalter 1 abgeschaltet werden Position O 1 Drehen Sie den Ein Aus Schalter 1 zu Positon O 2 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 3 Drehen Sie den Wasserhahn ab und betätigen Sie die Spritzpistole um die Maschi ne vom Druck zu entlasten 4 Arretieren Sie die Spritzpi stole Wenn ...

Страница 15: ...em Wasserschlauch und aus der Pumpe entwichen ist 4 Montieren Sie wieder die Spritzpistole das Sprührohr und die Düse 5 6 Druckregulierung der 2 in 1 Düse Der Druck kann auf der 2 in 1 Düse eingestellt werden Der Hochdruckreiniger kann Wasser zum Beispiel aus einem Regenwassertank aufnehmen Der Schlauch für die Wasser versorgung darf nicht zu lang sein ca 5 m Achten Sie darauf dass der Wassertank ...

Страница 16: ...auf die gewünschte Menge von Reinigungsmittel einstellen 0 5 4 Das Reinigungsmittel von unten und aufwärts auftra gen 5 Das Reinigungsmittel für die auf der Verpackung des Reinigungsmittels angege bene Zeit einwirken lassen und danach mit reinem Was ser nachspülen Reinigungsmittel aus sepa ratem Behälter saugen 1 Deckel mit Ansaugschlauch vom Reinigungsmittelbe hälter abnehmen 2 Deckel mit Ansaugs...

Страница 17: ...den so dass das chemische Produkt den Schmutzt direkt angreifen kann Reinigungsmittel werden zum Beispiel auf Autokarosserien von unten nach oben aufgebracht um supersaubere Bereiche zu vermeiden in denen sich das Reini gungsmittel in höheren Konzentrationen sammelt und nach unten fließt Lassen Sie das Reinigungsmittel vor dem Abspülen einige Minuten lang einwirken aber lassen Sie es auf der gerei...

Страница 18: ...ritzpistole und der Hochdruckschlauch zertren nen 5 Den Hochdruckschlauch auf den Schlauchtrommel aufrol len 4 Spritzpistole Düsen und an deres Zubehör in den Haltern am Gerät anbringen Falls Gerät oder Zubehör aus Versehen eingefroren sind bitte überprüfen dass keine Beschädigungen entstanden sind Nie ein eingefrorenes Gerät in Betrieb setzen Frostschäden fallen nicht unter Garantie Um Unfälle zu...

Страница 19: ...ewissern Sie sich dass er intakt ist bevor Sie ihn wieder einsetzen Der Zulauffilter muss immer in das Wasserzulaufrohr einge setzt sein um Sand Kalk und andere Verunreinigungen zu entfernen da diese die Pum penventile beschädigen kön nen VORSICHT Die Garantie gilt nicht wenn der Filter nicht ein gesetzt ist 8 2 Reinigung der Düse Eine verstopfte Düse bewirkt dass der Pumpendruck zu stark ansteigt...

Страница 20: ...inigung der Lüftungs öffnungen Die Maschine sollte immer sauber sein so dass die Kühl luft frei durch die Lüftungsöff nungen zirkulieren kann 8 4 Schmieren der Kupp lungen Die Kupplungen sollten regel mäßig geschmiert werden damit sie sich gut anschließen lassen und damit die O Ringe nicht austrocknen ...

Страница 21: ...rt Lassen Sie die Maschine 5 Minuten lang abkühlen Düse teilweise blockiert Reinigen Sie die Düse siehe Punkt 8 2 Sicherung brennt durch Sicherung zu klein Durch eine Sicherung austauschen die stärker ist als der Ampereverbrauch des Geräts Ohne Verlängerungskabel versuchen Maschine pulsiert Luft in Zulaufschlauch Lassen Sie die Maschine mit aktivierter Pumpe Spritzpistole laufen bis der reguläre A...

Страница 22: ... genau befolgt Reparaturen wurden aus schließlich von Personal durchgeführt oder versucht das von BERNER ausgebil det wurde es wurden nur Originaler satzteile verwendet das Produkt wurde keiner missbräuchlichen Behand lung wie Stößen Schlägen oder Frost ausgesetzt es wurde nur sauberes Was ser verwendet Reparaturen gemäß dieser Garantie beinhalten den Aus tausch schadhafter Teile ohne Verpackung u...

Страница 23: ...lassener Druck bar MPa 150 15 Durchflußmenge Niederdruck l min 10 2 Durchflußmenge Hochdruck l min 9 Leistungsaufnahme kW 2 9 Nennspannung V 230 Max Wasserzulauftemperatur C 60 Wasserzulaufdruck bar MPa 10 1 0 Schalldruckpegel dB A 77 4 Schallleistungspegel dB A 92 Vibrationen gemäss ISO 5349 1 Standard Düse Rotor 370 Düse der 4 in 1 Lanze m s2 m s2 2 5 5 5 Gewicht kg 27 1 ...

Страница 24: ...eil 2 Störfes tigkeit Produktfamiliennorm EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Teil 3 2 Grenzwerte Grenzwerte für Oberschwingungsströme Geräte Eingangsstrom 16 A je Leiter EN 61000 3 11 2000 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Teil 3 11 Grenzwerte Begrenzung von Spannungsänderungen Spannungsschwankungen und Flicker in öffentlichen Niederspannungs Versorgungsn...

Страница 25: ...pic handle 35 5 4 Start and stop of the machine when connected to a water supply 35 5 5 Start the machine when connected to open containers suction mode 36 5 6 Pressure regulation on the 4 in 1 spray lance 36 5 7 Operation with detergents 36 5 8 Regulation of pressure water volume 37 6 Fields of application and working methods 37 6 1 General 37 7 After using your pressure washer 38 7 1 Storing the...

Страница 26: ...aerosols can be hazardous to health Where applicable use a device in order to avoid or re duce aerosols production e g a shield covering the nozzle For protection against aerosols use a respira tory mask of class FFP 2 or higher The high water pressure generated by the machine and the power connection are particular sources of danger Machines shall not be used by children or untrained personnel Ch...

Страница 27: ...ildren with reduced physical senso ry or mental capabilities or lack of experience and knowledge If the machine is used by people with re duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge they shall have been given supervision or instruction concerning use of the machine in a safe way and understand the hazards in volved Applications This machine has been developed ...

Страница 28: ...s or chemicals may adversely affect the function of the machine Before starting the work Inspecting the machine Do not use the machine if a supply cord or important parts of the machine are damaged e g safety de vice high pressure hose and spray handle and spray attachments The trigger of the spray handle must move easily and automatically return to its starting position when re leased Always keep...

Страница 29: ...replaced by an authorized BERNER distributor or similar quali fied person in order to avoid a hazard Connecting the high pressure washer to a supply system the max allowed impedance is 0 4023 Zmax Consult with the supply authority that the equipment is connected only to a supply of that im pedance or less Water connection This high pressure washer is only allowed to be con nected with the drinking...

Страница 30: ...aso line heating oil paint thinner or acetone These sub stances damage the materials used in the machine Their spray is highly combustible explosive and poi sonous Never direct the water jet at yourself other persons not even to clean clothing or footwear risk of injury Never direct the water jet at pets or other animals Never direct the water jet at live electrical equipment or the machine itself...

Страница 31: ...ed workshop with original BERNER spare parts Do not attempt any maintenance not described in the instructions If the machine refuses to start stops pulsates pres sure fluctuates motor busses fuse blows or no wa ter comes out check the trouble shooting diagram in these instructions In case other problems occur please contact your local BERNER distributor Recycling the high pressure washer Make the ...

Страница 32: ...y precautions must be observed to prevent damage to the machine the surface to be cleaned or severe personal injuries 3 1 Application 3 2 Operation elements and model survey See illustration at the end of this manual 1 Start stop switch 2 Water inlet with filter 3 High pressure hose 4 Electric cable 5 Button for regulation of pressure and water volume 6 Ergo 2000 spray handle with lock 6a 7 4 in 1...

Страница 33: ...chine 4 2 Mounting of hose reel handle 1 Click the hose reel handle on to the trolley handle no screws 4 3 Mounting of quick coupling 1 Screw the quick coupling tight on to the water inlet 2 Note The inlet filter must al ways be fitted in the water inlet pipe to filter out sand limestone and other impurities as these will damage the pump valves Caution Failure to fit the filter will in validate th...

Страница 34: ...wa ter without any impurities If there is a risk of silt sand or sediment in the inlet water i e from your own well an addi tional filter should be mounted 1 Let the water run through the water hose before connecting it to the machine to prevent sand and dirt from penetrat ing the machine Note Check that the filter is fitted in the water inlet pipe and that it is clean and free from debris 2 Conne...

Страница 35: ...trigger lock 3 Activate the trigger of the spray handle and let the wa ter run until all air has es caped from the water hose 4 Turn the start stop switch 1 to position I 5 Activate the trigger of the spray handle Always adjust the distance and thus the pressure of the nozzle to the surface which is to be cleaned Do not cover the machine during operation Note If the ma chine is left or not used fo...

Страница 36: ...the water tank is not placed on a lower level than the machine Use an external filter if the wa ter contains impurities 1 Make sure that the water hose is filled completely with water before connecting to the machine Place the entire 5 6 Pressure regulation on the 4 in 1 spray lance The pressure can be regulated on the 2 in 1 spray lance 5 7 Operation with detergents Application of detergents is N...

Страница 37: ...car bodywork in order to avoid super clean areas where the detergent collects in higher concentration and streams downwards Let the detergent work for several minutes before rinsing but never let it dry on the surface be ing cleaned Note It is important that the detergents do not dry up Otherwise the surfac that has to be cleaned can be damaged 6 1 2 Mechanical effect In order to break down tough ...

Страница 38: ...ng as follows 1 Stop the machine turn the start stop switch 1 to posi tion O and detach water hose and accessory 2 Restart the machine and activate the trigger Let the machine run until no more water runs through the spray handle 3 Stop the machine and un plug Wind the electric cable round the hooks placed on the side of the machine 4 Separate spray handle and high pressure hose 5 Coil the high pr...

Страница 39: ...ir of pliers and clean it Check that it is intact before re mounting it The inlet filter must always be fitted inside the water inlet pipe to filter out sand limestone and other impurities as they will damage the pump valves CAUTION Failure to fit the filter will invalidate the guarantee 8 2 Cleaning of nozzle A clogging up in the nozzle causes a pump pressure which is too high This is why cleanin...

Страница 40: ...own Nozzle partially blocked Clean the nozzle see section 8 2 Fuse blows Fuse too small Change to an installation higher than the amp consumption of the machine You may try without the extension cable Machine pulsating Air in inlet hose pump Allow machine to run with open trigger until regular working pressure resumes Inadequate supply of Check that the water supply corresponds to mains water spec...

Страница 41: ...been thoroughly observed that repair has not been carried out or attempted by other than BERNER trained service staff that only original accessories have been applied that the product has not been exposed to abuse such as knocks bumps or frost that only water without any impurities has been used Repairs under this guarantee include replacement of defec tive parts exclusive of packing and postage c...

Страница 42: ...le pressure bar MPa 150 15 Water flow low pressure l min 10 2 Water flow high pressure l min 9 Rated input kW 2 9 Rated voltage V 230 Max water temperature C 60 Inlet pressure bar MPa 10 1 0 Sound pressure level dB A 77 4 Guaranteed sound power level dB A 92 Vibration according to ISO 5349 1 Standard nozzles Rotor 370 nozzle of 4 in 1 lance m s2 m s2 2 5 5 5 Weight kg 27 1 ...

Страница 43: ...ces electric tools and similar apparatus Part 2 Immunity Product family stan dard EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EMC Part 3 2 Limits Limits for harmonic current emissions equipment input current 16 A per phase EN 61000 3 11 2000 Electromagnetic compatibility EMC Part 3 11 Limits Limita tion of voltage changes voltage fluctuations and flicker in public low voltage supply systems for equipment wi...

Страница 44: ...54 5 2 Connexion à l eau 54 5 3 Poignée télescopique 55 5 4 Démarrage et arrêt de la machine connectée à l alimentation en eau 55 5 5 Démarrage de la machine reliée à des récipients ouverts en mode d aspiration 56 5 6 Réglage de la pression de la buse 4 en 1 Nozzle 56 5 7 Fonctionnement avec des détergents 56 6 Applications et méthodes de travail 57 6 1 Généralités 57 7 Après utilisation de votre ...

Страница 45: ...n L inhalation d aérosols peut être dangereuse pour la santé Lorsque cela s applique utilisez un dispositif adapté par exemple un écran couvrant la buse pour prévenir ou réduire la formation d aérosols Portez un masque respiratoire de classe FFP 2 ou plus élevée pour vous protéger des aérosols La pression d eau élevée générée par la machine ain si que l alimentation électrique représentent des sou...

Страница 46: ...sez exclusivement les flexibles raccords et ac couplements recommandés par BERNER État physique sensoriel ou mental Cette machine n est pas destiné à être utilisé par des personnes enfants inclus aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience ou de connaissances Si la machine est utilisée par des personnes aux capacités phy siques sensorielles ou mentales réduit...

Страница 47: ...ans un véhi cule sécurisez la à l aide par exemple de sangle afin d éviter qu elle ne glisse ou bascule BERNER vous recommande de placer la machine à l horizontale et sur la face arrière lorsque vous la transportez dans un véhicule Détergents Cette machine a été conçue pour une utilisation avec les décapants fournis ou recommandés par BERNER L utilisation d autres décapants ou produits chimiques p...

Страница 48: ...bles de rallonge inadaptés peuvent présenter une source de danger Si un câble de rallonge est uti lisé il devra convenir pour une utilisation en plein air et le raccordement doit être gardé au sec et ne doit pas reposer à terre BERNER recommande l utilisation d un câble de ral longe sur enrouleur afin que la prise se trouve tou jours au moins à 60 mm au dessus du niveau du sol Si le câble électriq...

Страница 49: ... gâchette est équipée d un dispositif de verrouillage Lorsque le cliquet est enclenché la poig née gâchette ne peut pas être mise en service Capteur de température Un capteur de température protège le moteur contre la surcharge La machine redémarrera après quel ques minutes une fois que le capteur de température aura refroidi Dispositif de sécurité relatif à la pression Une soupape de sécurité hyd...

Страница 50: ...eure à 0 C Ne démarrez jamais une machine gelée Les dom mages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie Veillez toujours à porter des chaussures stables et sûres La machine doit être utilisée en position verticale si la machine n est pas utilisée pendant plusieurs minutes vous devez l arrêter à l aide du contrôleur marche arrêt O 1 Après l utilisation Attention Coupez toujours la mach...

Страница 51: ...oule consultez le schéma Diagnostic des problèmes de ce mode d emploi En cas d autres problèmes contactez votre distributeur BERNER local Recyclage du nettoyeur haute pression Mettez immédiatement l ancienne machine hors d usage Débranchez la machine Coupez le câble électrique Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets domestiques Comme précisé dans la Directive WEEE 2012 19 CE sur le...

Страница 52: ...é pour écarter tout risque d endommager la machine ou la surface à traiter ainsi que de lésions corporelles graves 3 1 Application 3 2 Eléments de fonctionne ment et vue d ensemble du modèle Voir illustration en fin du manuel 1 Contrôleur marche arrêt 2 Entrée d eau avec filtre 3 Tuyau haute pression 4 Câble électrique 5 Réglage de la pression du volume d eau 6 Pistolet pulvéris ateur Ergo 2000 av...

Страница 53: ...a poignée de dévidoir Enfoncez la poignée du dévi doir tuyau dans la poignée de chariot jusqu au clic aucune vis nécessaire 4 3 Montage du raccord rapide Vissez fermement le raccord rapide sur l arrivée d eau 2 Remarque n oubliez pas d installer le filtre d entrée dans le tuyau d alimentation en eau afin de filtrer du sable du calcaire ou d autres impu retés susceptibles d abîmer les valves de pom...

Страница 54: ...ement rapide bleue A du pistolet pulvéri sateur 2 Enfoncer l embout de la lance de pulvérisation B dans le raccord rapide puis le relâcher 3 Tirer sur la lance de pulvéri sation ou tout autre acces soire pour vérifier qu elle est fixée en toute sécurité sur le pistolet pulvérisateur NOTE Avant d assembler la lance et le pistolet nettoyez le nipple pour éliminer les éventuelles parti cules de salet...

Страница 55: ...s fermement des deux mains IMPORTANT Dirigez la buse vers le sol 1 Assurez vous que la machine est en position verticale REMARQUE ne posez pas la machine dans l herbe haute 2 Déverrouiller la gâchette 3 Enclenchez la gâchette du pistolet pulvérisateur et faites circuler l eau jusqu à ce que le tuyau d eau soit totalement purgé d air 4 Positionnez le contrôleur marche arrêt 1 sur I 5 Enclenchez la ...

Страница 56: ...e 3 Réglez l interrupteur sur I et laissez couler l eau jusqu à ce que le flexible d eau et la pompe ont été vidés d air 4 Remontez la poignée de pulvérisation la lance et la buse La pression peut être régulée sur la lance de pulvérisation 4 en 1 5 7 Fonctionnement avec des détergents 5 6 Réglage de la pression de la buse 4 en 1 Nozzle L utilisation de détergents N EST PAS possible lorsqu on emplo...

Страница 57: ... d accessoires et de produits de nettoyage permet d optimiser les performances de votre nettoyeur haute pression Voici quelques informations de base sur le nettoyage 6 1 1 Produits de nettoyage et mousse Mousse et produits de nettoyage doivent être appliqués sur des surfaces sèches afin que le produit chimique entre en contact direct avec les saletés à nettoyer Appliquez les produits de net toyage...

Страница 58: ...areil interrupteur rotatif 2 en position O et enlever le tuyau d eau et les accessoires 2 Redémarrer l appareil et ap puyer sur la gâchette Laisser tourner l appareil jusqu à l écoulement complet de l eau par la poignée gâchette 3 Arrêter la machine et débran cher Enrouler le câble élec trique autour des crochets placés sur le côté de l appa reil 4 Séparer la poignée gâchette du flexible à haute p...

Страница 59: ... des pièces de rechange originales 8 1 Nettoyage du filtre d en trée d eau quence d utilisation Dévissez délicatement le filtre à l aide de pinces puis nettoyez le Vérifiez qu il est intact avant de le réins taller L installation du filtre d entrée dans le tuyau d alimentation en eau est indispensable pour filtrer du sable du calcaire ou d autres impuretés susceptibles d abîmer les valves de pompe...

Страница 60: ... Nettoyez la buse IMPORTANT utilisez l outil de nettoyage 9 uniquement lorsque la buse est détachée 3 Rincez la buse à l eau d avant en arrière 8 4 Graissage des raccords 8 3 Nettoyage des bouches d aération de la machine La machine doit rester propre afin de permettre à l air de refroidissement de passer librement à travers les bouches d aération Pour faciliter le raccordement et éviter le dessèc...

Страница 61: ...2 Le fusible grille Fusible trop faible Changez pour une installation pouvant assurer la consommation électrique de la machine Essayez éventuellement sans le câble de rallonge La machine vibre Présence d air dans le Laissez tourner la machine la gâchette en tuyau la pompe clenchée jusqu à ce qu une pression régu lière reprenne Alimentation inadéquate en Vérifiez que l alimentation en eau corre eau...

Страница 62: ...de réparation n ait été effectuée par d autres per sonnes que des réparateurs BERNER qualifiés seuls les accessoires fournis d origine aient été utilisés le produit n ait pas été exposé à des coups des secousses ou au gel seule de l eau exempte d im puretés ait été utilisée Les réparations couvertes par cette garantie comprennent le remplacement de pièces défec tueuses frais d expédition ou de tra...

Страница 63: ...dmissible bar MPa 150 15 Débit basse pression l min 10 2 Débit haute pression l min 9 Entrée nominale kW 2 9 Tension nominale V 230 Température max de l eau C 60 Pression d admission bar MPa 10 1 0 Niveau de pression acoustique dB A 77 4 Niveau de puissance acoustique garanti dB A 92 Vibration conformément á ISO 5349 Buse standard Buse á rotor 370 de 4 en 1 lance m s2 m s2 2 5 5 5 Poids kg 27 1 ...

Страница 64: ...nité Norme de famille de produits EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Compatibilité électromagnétique CEM Partie 3 2 limites Li mites pour les émissions de courant harmonique courant appelé par les appareils inférieur ou égal à 16 A par phase EN 61000 3 11 2000 Compatibilité électromagnétique CEM Partie 3 11 limites Limi tation des variations de tension des fluctuations de tension et du papillotemen...

Страница 65: ... e arresto della macchina quando è collegata ad un alimentazione dell acqua 76 5 5 Avvio della macchina se collegata a contenitori aperti modalità di aspirazione 77 5 6 Regolazione della pressione nell ugello 4 in 1 77 5 7 Funzionamento con detergenti 77 5 8 Regolatore pressione volume dell acqua 78 6 Campi di applicazione e metodi di funzionamento 78 6 1 Generale 78 7 Dopo aver utilizzato l idrop...

Страница 66: ...ltazione futura Attenzione Inalare aerosol può essere pericoloso per la salute Se necessario utilizzare un dispositivo per evitare o ridurre la produzione di aerosol ad esempio uno schermo di protezione dell ugello Per proteggersi dagli aerosol utilizzare una maschera respiratoria di classe FFP 2 o superiore L alta pressione dell acqua generata dalla macchina e il collegamento elettrico costituisc...

Страница 67: ... un utilizzo sicuro della macchina Utilizzare esclusivamente tubi flessibili accessori e dispositivi di collegamento raccomandati da BERNER Condizioni fisiche sensoriali o mentali Non è previsto l uso di questo apparecchio da parte di persone bambini inclusi con ridotte capacità fisiche o mentali o che manchino di esperienza e conoscenza dello stesso Nel caso in cui la macchina sia utilizzata da p...

Страница 68: ...are o ribaltarsi BERNER consiglia di posizionare la macchina in oriz zontale sul lato posteriore quando la si trasporta den tro o sopra un veicolo Detergenti Questa macchina è stata ideata per essere utilizzata esclusivamente con detergenti forniti o raccomandati da BERNER L uso di detersivi o prodotti chimici di versi da quelli consigliati può avere effetti negativi sul funzionamento della macchi...

Страница 69: ...le che interrompa l alimentazione qualora la perdita di corrente a terra superi 30 mA per 30 ms Cavi di prolunga inadeguati possono risultare perico losi Se viene utilizzato un cavo di prolunga assicu rarsi che sia progettato per uso esterno e che il colle gamento rimanga asciutto e lontano da terra BERNER consiglia l uso di un tamburo avvolgitore nel caso in cui sia necessario utilizzare un cavo ...

Страница 70: ...ximale waterinlaatdruk van 1 MPa 10 bar en een maximale watertemperattur van 60 C Dispositivi di sicurezza Dispositivo di bloccaggio sulla maniglia del nebu lizzatore La maniglia del nebulizzatore è dotata di un dispositi vo di bloccaggio Quando il dente d arresto è inserito non è possibile utilizzare la maniglia del nebulizzato re Sensore termico Un sensore termico protegge il motore dal sovrac c...

Страница 71: ...pia improvvisa all attivazione della levetta della maniglia del nebulizzatore durante l uso E vietato utilizzare l idropulitrice ad una temperatura inferiore a 0 C Non avviare la macchina se è congelata I danni pro vocati dal gelo non sono coperti da garanzia Assicurare sempre l appoggio stabile e sicuro della macchina E necessario far funzionare la macchina in posizione eretta Se la macchina non ...

Страница 72: ...roveniente dal motore fusibili bruciati o se non fuoriesce acqua consultare la tabella di individuazione dei guasti nelle presenti istruzioni In caso di altri problemi contattare il rivenditore locale BERNER Riciclaggio dell idropulitrice Rendere immediatamente inutilizzabile la macchina a fine vita Staccare la spina dall alimentazione elettrica Tagliare il cavo elettrico Non smaltire apparecchi e...

Страница 73: ...re di sicurezza per evitare danni alla macchina e alla su perficie da pulire o gravi lesioni alle persone 3 2 Elementi per il funziona mento e descrizione del modello Vedere la figura alla fine del presente manuale 1 Interruttore avvio arresto 2 Alimentazione acqua con filtro 3 Tubo ad alta pressione 4 Cavo elettrico 5 Regolatore pressione volume dell acqua 6 Ergo 2000 pistola a spruz zo con dispo...

Страница 74: ...cqua per filtrare sabbia calcare e altre impurità che possono danneggiare le valvole della pompa Attenzione l inserimento erra to del filtro annulla la garanzia 4 Utilizzo dell idropulitrice operazioni preliminari 4 1 Montaggio dei supporti per la lancia Montare i supporti per la lancia sulla macchina 4 2 Montaggio della maniglia carrello Inserire fino a a quando non si sente uno scatto che confer...

Страница 75: ...alla pistola a spruzzo AVVERTENZA Ripulire sempre il beccuccio da evenuali particelle di sporco prima di collegarlo con la pistola da spruzzo A B 5 2 Connessione acqua Utilizzare un tubo da giardinaggio standard da 1 2 di min 10 m e max 25 m NOTA connes sione alla rete di alimentazione pub blica in conformità alle norme IMPORTANTE Utilizzare solo acqua priva di impurità Se esiste il rischio che l ...

Страница 76: ...rficie da pulire Non coprire la macchina du rante il funzionamento e non utilizzarla in un luogo senza adeguata ventilazione Nota se la mac china non viene utilizzata per 5 minuti è necessario spegnerla premendo l interruttore Start stop O 1 1 Ruotare l interruttore di Start stop 1 nella posizione O 2 Togliere la spina dalla presa elettrica 3 Chiudere l alimentazione dell acqua e attivare la levet...

Страница 77: ... filtro esterno se l acqua contiene delle impurità 1 Accertarsi che il tubo dell ac qua sia completamente riem pito d acqua prima di colle garlo alla macchina Collocare 5 6 Regolazione della pres sione nell ugello 4 in 1 Lancia nebulizzatrice 4 in 1 La pressione può essere rego lata sulla lancia nebulizzatrice 4 in 1 Bassa pressione detergente Tornado alta pressione Grandangolare alta pressione Tu...

Страница 78: ...a verso il basso Lasciare agire il detergente per alcuni minuti prima di risciacquare ma non lasciarlo asciugare sulla superficie da pulire Nota è importante che i detergenti non si secchino altrimenti la superficie da pulire può danneggiarsi 6 1 2 Effetto meccanico Per riuscire a rimuovere forti strati di sporco può essere necessario l effetto meccanico addizionale Delle spazzole speciali eseguon...

Страница 79: ... modo 1 Arrestare la macchina posi zionare l interruttore marcia arresto su O e staccare il tubo dell acqua e gli acces sori 2 Riavviare la macchina e atti vare il grilletto Far funzionare la macchina fino a quando non scorra più acqua nella pistola 3 Arrestare la macchina e stac care la presa Avvolgere il cavo elettrico intorno ai ganci sul lato della macchina 4 Staccare la pistola di lavag gio e...

Страница 80: ...ltro dell alimentazione dell acqua una volta al mese o più fre quentemente in base all utilizzo della macchina Allentare accu ratamente il filtro con un paio di pinze e pulirlo Accertarsi che il filtro non sia danneggiato prima di rimontarlo Il filtro di alimentazione deve essere sempre inserito nel tubo dell alimentazione dell acqua per filtrare sabbia calcare e altre impurità che possono dannegg...

Страница 81: ...ventila zione della macchina È necessario mantenere pu lita la macchina in modo da consentire il passaggio libero dell aria di raffreddamento attra verso i fori di ventilazione 8 4 Ingrassaggio dei giunti Per avere sempre una facile connessione e una bassa usura degli anelli di tenuta ingrassare regolarmente i giunti ...

Страница 82: ...lmente bloccato Pulire l ugello vedi sezione 8 2 Fusibile bruciato Il fusibile è troppo piccolo Sostituire con un fusibile che ha un con sumo di amp maggiore di quello della macchina È anche possibile provare senza la prolunga La macchina pulsa Aria nel tubo di alimenta Far funzionare la macchina con la levetta zione pompa aperta sino a quando non si ristabilizza una normale pressione di funzionam...

Страница 83: ...a soltanto acqua priva di impurità Le riparazioni eseguite in ga ranzia includono la sostituzione delle parti difettose imballo e trasporto esclusi Per qualsiasi altra condizione non espres samente dichiarata si fa riferi mento alle norme nazionali in vigore La macchina deve essere spe dita ai centri di assistenza Nil fisk con una breve descrizione del guasto Le riparazioni non coperte da garanzia...

Страница 84: ...i e attrezzature similari Parte 2 Immunità Standard della famiglia di prodotti EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Compatibilità elettromagnetica EMC Parte 3 2 Limiti Lim iti per le emissioni di corrente armonica corrente in ingresso dell apparecchiatura 16 A per fase EN 61000 3 11 2000 Compatibilità elettromagnetica EMC Parte 3 11 Limiti Limitazi one delle fluttuazioni di tensione e del flicker in ...

Страница 85: ...uina cuando ésta está conectada a la red de suministro de agua 96 5 5 Puesta en marcha de la máquina cuando ésta está conectada a un recipiente abierto modo succión 96 5 6 Regulación de la presión de la Lanza pulverizadora 4 en 1 97 5 7 Uso de detergentes 97 5 8 Botón de regulación de presión volumen de agua 98 6 Ámbitos de aplicación y métodos de trabajo 98 6 1 General 98 7 Después de utilizar la...

Страница 86: ...ositivo con el fin de evitar o reducir la emisión de aerosoles por ejemplo un protector en la boquilla Para la protección contra los aerosoles utilizar una máscara respiratoria de clase FFP 2 o superior El agua a alta presión generada por la máquina y la conexión de alimentación son fuentes de peligro Los niños y el personal sin la formación adecuada no deben usar las máquinas Debe controlarse que...

Страница 87: ...na pueden usarla personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas con falta de experiencia y de conocimientos siempre que estén supervisadas o reciban instrucciones sobre su uso seguro y entiendan los peligros subyacentes Aplicaciones Esta máquina se ha diseñado para la limpieza domésti ca Coches motos barcos caravanas remolques bal dosas madera ladrillo barbacoa muebles de jardín...

Страница 88: ...e de alimentación o algu na pieza está dañada por ejemplo los accesorios de seguridad los tubos de alta presión o la pistola rocia dora El gatillo de la pistola debe moverse fácilmente y vol ver automáticamente a su posición inicial cuando se suelta Mantenga siempre la manguera de alta presión y el sistema de pulverización en buenas condiciones lim pio y que se mueva con facilidad y correctamente ...

Страница 89: ... equipo se puede conectar a una fuente de impedancia menor o igual Conexión de agua Este limpiador de alta presión sólo puede conectarse a la red de agua potable si dispone de una válvula an tirretorno adecuada tipo BA de acuerdo con la norma EN 60335 2 79 La válvula se puede pedir con las referencias 106411177 Tan pronto como el agua potable atraviesa la válvula antirretorno ya no se considera ag...

Страница 90: ...mente inflamable explosivo y tóxico No dirija nunca el chorro de agua a sí mismo ni a otras personas ni siquiera para limpiar la ropa o el calzado ya que hay riesgo de lesiones Nunca dirija el chorro de agua a mascotas u otros ani males No dirija nunca el chorro de agua a equipos eléctricos ni al propio aparato ya que puede producirse un corto circuito La lanza pulverizadora sufre un empuje de has...

Страница 91: ...RNER con piezas originales de BERNER No intente realizar ningún mantenimiento no descrito en las instrucciones Si la máquina no arranca se detiene funciona de for ma intermitente fluctúa la presión el motor suena salta algún fusible o no sale agua revise el diagrama de Solución de problemas en estas instrucciones Si se produce cualquier otro problema póngase en con tacto con el distribuidor de BER...

Страница 92: ...seguridad para evi tar daños a la máquina y a la superficie limpiada o lesiones personales graves 3 2 Elementos operativos y descripción del modelo Consulte la ilustración que hay al final de este manual 1 Interruptor de arranque parada 2 Entrada de agua con filtro 3 Manguera de alta presión 4 Cable eléctrico 5 Lanza pulverizadora 6 Pistola pulverizadora Ergo 2000 con seguro 7 Lanza 4 in 1 8 Depós...

Страница 93: ... rete de la manguera Enganche el asa del carrete de la manguera en el asa del car rito sin tornillos 4 3 Montaje del empalme rápido 1 Atornille el empalme rápido a la entrada de agua 2 y apriételo bien Nota El filtro de entrada de agua deberá estar siempre instalado en la tubería de en trada de agua con el fin de filtrar la arena el barro u otras impurezas que podrían dañar las válvulas de la bomb...

Страница 94: ...ento de la hidrolimpia dora a presión 5 1 Montaje de la lanza 1 Tire hacia atrás de la conex ión rápida de color azul A de la pistola rociadora 2 Introduzca la boquilla de la lanza B en la conexión rápida y suéltela 3 Tire de la lanza o del ac cesorio conectado hacia delante para comprobar que ha quedado correctamente conectada a la pistola rocia dora INDICACIÓN Limpie siempre eventuales partícula...

Страница 95: ...de conectarla a la máqui na para evitar que penetren arena y polvo en la máquina Nota Compruebe que el filtro está montado en la tu bería de entrada de agua y que no está atascado 2 Conecte la manguera de agua a la red de suminis tro con ayuda del conector rápido el agua debe entrar a una presión máxima de 10 bares y a una temperatura máxima de 60 C 3 Abra el agua NOTA La conex ión a las conduc ci...

Страница 96: ...tor del ar ranque parada 1 a la posición O 2 Desconecte el enchufe 3 Cierre el suministro de agua y active el gatillo para liberar la presión de la máquina 4 Cierre la pistola pulveriza dora Al soltar el gatillo de la pistola pulverizadora la máquina se para automáticamente y se pone en marcha de nuevo al re activar la pistola pulverizadora 5 5 Puesta en marcha de la máquina cuando ésta está conec...

Страница 97: ... 0 5 4 Aplique el detergente de abajo a arriba 5 Deje actuar al detergente el tiempo especificado en el envase del mismo y aclare con agua clara Depósito desmontable para detergente 1 Extraiga la tapa del depósito de detergente con la man guera de succión 2 Con la manguera de succión monte la tapa en el depósito desmontable para deter gente La tapa tiene una rosca es tándar y se adapta a los depós...

Страница 98: ...ón básica sobre limpieza 6 1 1 Detergente y espuma La espuma y el detergente deben aplicarse sólo en superficies secas para que el producto químico entre directamente en con tacto con la suciedad Los detergentes se aplican de abajo a ar riba por ejemplo en la carrocería de un automóvil con el fin de evitar zonas superlimpias en las que el detergente se concentre y fluya hacia abajo Deje actuar el ...

Страница 99: ...ndica a continuación 1 Pare la máquina ponga el interruptor giratorio 1 en la posición O y desmonte la manguera y los accesorios 2 Vuelva a conectar la máquina y apriete el gatillo Deje la máquina encendida hasta que deje de salir agua por la pistola pulverizadora 3 Pare la máquina y des enchúfela Enrolle el cable alrededor de los enganches situados en el lateral de la máquina 4 Desmonte la pistol...

Страница 100: ...de agua regularmente una vez al mes o con más frecuencia según el uso Afloje el filtro con cuidado con ayuda de unos alicates y límpielo Verifique que está intacto antes de volverlo a montar El filtro de entrada de agua de berá estar siempre instalado en la tubería de entrada de agua con el fin de filtrar la arena el barro u otras impurezas que podrían dañar las válvulas de la bomba PRECAUCIÓN Si ...

Страница 101: ...de los orificios de ventilación de la má quina La máquina debe mantenerse limpia para permitir que el aire frío pase libremente por los orificios de ventilación 8 4 Engrasado de los empal mes Engrase con frecuencia los em palmes para facilitar la conex ión y asegurarse de que los anillos circulares no se secan ...

Страница 102: ...lla véase el apartado 8 2 bloqueada Fusible fundido Fusible demasiado pequeño Cambie la conexión a una instalación con un am peraje mayor al indicado en la má quina Inténtelo sin utilizar el cable alargador La máquina se ahoga Aire en la manguera de Deje funcionar la máquina con el gatillo entrada o en la bomba abierto hasta que se reanude la presión normal de trabajo Abastecimiento inadecuado Ver...

Страница 103: ...este manual que las reparaciones o los intentos de reparaciones sólo hayan sido realizados por personal de servicio cualifi cado de BERNER que se utilicen únicamente accesorios originales que el producto no haya sido expuesto a manipulaciones como golpes choques o heladas que sólo se haya empleado agua sin impurezas Las reparaciones dentro del período de garantía incluyen la sustitución de compone...

Страница 104: ...ón permisible bar MPa w150 15 Caudal baja pression l min 10 2 Caudal alta pression l min 9 Entrada nominal kW 2 9 Voltaje nominal V 230 Temperatura máx del agua C 60 Presión de entrada bar MPa 10 1 0 Nivel de presión acústica dB A 77 4 Nivel garantizado de potencia acústica dB A 92 Vibración ISO 5349 1 Bouquilla estándar Boquilla del rotor 370 de 4 in 1 lanza m s2 m s2 2 5 5 5 Peso kg 27 1 ...

Страница 105: ... y aparatos similares Parte 2 Inmunidad Estándar de la familia de productos EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Compatibilidad electromagnética EMC Parte 3 2 Límites Límites para las emisiones de corriente armónica corriente de entrada del equipo 16 A por fase EN 61000 3 11 2000 Compatibilidad electromagnética EMC Parte 3 11 Límites Limitación de cambios de tensión fluctuaciones de tensión y flicker...

Страница 106: ... lans 117 5 2 Wateraansluiting 117 5 3 Uitschuifbare spuitlans 118 5 4 Schakel het apparaat in en uit na aansluiting op een kraan 118 5 5 Start het apparaat indien aangesloten op open reservoirs zuigmodel 118 5 6 Drukinstelling van de 4 in 1 sproeikop 119 5 7 Werking met reinigingsmiddelen 119 5 8 Drukregeling watervolume 120 6 Toepassingsgebieden en werkwijzen 120 6 1 Algemeen 120 7 Na gebruik va...

Страница 107: ...k Waarschuwing Inademing van drijfgassen kan gevaar opleveren voor de gezondheid Gebruik indien mogelijk uitrusting om het vrijkomen van drijfgassen te voorkomen bijv een dop op de spuitkop Gebruik ter bescherming tegen drijfgassen een ademhalingsmasker klasse FFP 2 of hoger De hoge waterdruk die wordt opgebouwd door de ma chine en de stroomaansluiting zijn in het bijzonder ge vaarlijk Apparaten m...

Страница 108: ...n belangrijk voor de veiligheid van de machine Gebruik alleen slangen appendages en koppelingen die wor den aanbevolen door BERNER Lichamelijke zintuiglijke en mentale beperkingen De machine is niet bestemd voor gebruik door perso nen waaronder kinderen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis Het apparaat mag worden ge bruikt door person...

Страница 109: ... hij niet kan glijden of omvallen BERNER adviseert om de machine horizontaal op de achterkant neer te leggen bij vervoer in of op een voertuig Reinigingsmiddelen Deze machine is ontworpen voor gebruik met door BERNER geleverde of aanbevolen schoonmaakmid delen Het gebruik van andere schoonmaakmiddelen of chemicaliën kan een negatieve invloed hebben op de veilige werking van de machine Voordat met ...

Страница 110: ...uis en zorg dat de ver binding droog blijft en niet op de grond ligt BERNER adviseert het gebruik van een kabelhaspel zodat het stopcontact zich op minstens 60 mm boven de grond bevindt Indien de stroomkabel beschadigd is moet deze wor den vervangen door een erkende BERNER dealer of een persoon met vergelijkbare kwalificaties om ge vaarlijke situaties te voorkomen Als u de hogedrukspuit op een wat...

Страница 111: ...puitpistool is voorzien van een vergrendeling Als de vergrendelpal geactiveerd is kan het spuitpistool niet worden bediend Temperatuursensor Een temperatuursensor beschermt de motor tegen oververhitting De machine start na een paar minuten opnieuw op zodra de temperatuursensor een lagere temperatuur registreert Drukbeveliging Een geïntegreerde hydraulische veiligheidsklep be schermt het systeem te...

Страница 112: ...n bevroren machine Vorstschade valt niet onder de garantie Zorg altijd voor stevig en veilig schoeisel De machine moet worden gebruikt in opgerichte toe stand Als u het apparaat langer dan 5 minuten alleen laat of niet gebruikt moet u het uitschakelen met de aan uit schakelaar Nadat de werkzaamheden zijn beëindigd Waarschuwing Schakel de machine altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact na...

Страница 113: ...ikshandleiding Neem contact op met uw lokale BERNER dealer als er zich andere problemen voordoen Recycling van de hogedrukreiniger Maak de oude reiniger onmiddellijk onklaar Haal de stekker uit het stopcontact Knip de stroomkabel door De batterij moet uit het apparaat worden verwijderd voordat het wordt afgedankt De batterij moet op vei lige wijze worden afgevoerd Zet elektrische apparaten niet bi...

Страница 114: ...chriften om beschadiging van het apparaat het te reini gen oppervlak of ernstig per soonlijk letsel te voorkomen 3 1 Toepassingen 3 2 Bedieningselement en belangrijkste eigenschappen Zie de afbeelding aan het eind van deze handleiding 1 Aan uitschakelaar 2 Wateraansluiting met filter 3 Hogedrukslang 4 Netsnoer 5 Drukregeling watervolume 6 Ergo 2000 Sproeigeweer met vergrendeling 7 4 in 1 spuitlans...

Страница 115: ... snel koppeling Schroef de snelkoppeling vast op de wateraansluiting 2 Opmerking het filter moet altijd in de watertoevoerleiding worden aangebracht om zand kalksteen en andere onzuiver heden weg te filteren en beschadiging van de pompklep pen te voorkomen Let op de garantie vervalt als u het filter niet aanbrengt 4 2 Bevestiging van hand greep van slanghouder modellen met slanghou der Klik de han...

Страница 116: ...riginele gebruiksaanwijzing BHPC 150 1 4 in 1 Lance DE EN IT ES FR NL DA SV FI NO PT 4 4 Bevestiging van de hogedrukslang op het sproeigeweer Rol de hogedrukslang helemaal uit Monteer de hogedrukslang 3 op het sproeigeweer 6 ...

Страница 117: ...n 12 5 mm en een lengte van mini maal 10 m en maximaal 25 m is geschikt OPMERKING de aansluiting op het openbare waternet di ent volgens de geldende regle menten te geschieden BELANGRIJK Gebruik alleen water zonder verontreini gingen Als er zand in het toe gevoerde water kan zitten als dit bijvoorbeeld uit een eigen bron afkomstig is moet u een extra filter aanbrengen 1 Spoel de tuinslang door met...

Страница 118: ...grendel het sproeigeweer Wanneer u de trekker van het sproeigeweer loslaat stopt het apparaat automatisch Het ap paraat start opnieuw wanneer u het sproeigeweer opnieuw activeert 5 3 Uitschuifbare spuitlans Het apparaat is uitgerust met een uitschuifbare spuitlans Om de lans te verkorten of te ver lengen drukt u de knop 13 in en schuift u de lans uit of in Als u een klik hoort zit de lans in de ju...

Страница 119: ...l van beneden naar boven aan 5 Laat het reinigingsmiddel net zo lang inwerken als op de verpakking staat vermeld en spoel het dan met schoon water af Los reinigingsreservoir 1 Verwijder de klep met de zuigslang van het reinig ingsmiddelreservoir 2 Bevestig de klep met de zuigslang op het losse reinig ingsmiddelreservoir De klep is uitgerust met een standaard schroefdraad en past op doorsnee reinig...

Страница 120: ...akmiddelen zodanig op droge oppervl akken aan dat het chemische product direct met het vuil in aanrak ing komt Schoonmaakmiddelen worden van beneden naar boven aangebracht bijvoorbeeld op de buitenkant van een auto Dit is ter voorkoming van superschone gebieden waarbij het schoonmaak middel zich op bepaalde plaatsen ophoopt en omlaag stroomt Laat het schoonmaakmiddel een paar minuten inwerken voor...

Страница 121: ...al de spuitlans van de hogedrukslang 5 Rol de hogedrukslang op met de slanghaspel 6 Plaats het spuitpistool de spuitmonden en andere ac cessoires in de daarvoor bestemde opbergvakken van de hogedrukreiniger Indien de machine per ongeluk toch bevroren is moet u hem eerst controleren op eventuele schade START NOOIT EEN HO GEDRUKREINIGER IN BEV ROREN TOESTAND Schade door bevriezing wordt niet door de...

Страница 122: ...einig al naar gelang het ge bruik het watertoevoerfilter één keer per maand of vaker Maak het filter voorzichtig los met een tang en reinig het Controleer of het onbeschadigd is voordat u het terugplaatst Het filter moet altijd in de water toevoerleiding worden aange bracht om zand kalksteen en andere onzuiverheden weg te filteren en beschadiging van de pompkleppen te voorkomen LET OP de garantie ...

Страница 123: ...I NO PT 8 4 Verbindingsstukken smeren Smeer de verbindingsstuk ken geregeld om ze soepel te houden en te voorkomen dat de o ringen uitdrogen 8 3 Reiniging van de venti latieopeningen van het apparaat Houd het apparaat schoon en zorg dat de koellucht vrij door de ventilatieopeningen kan worden gevoerd ...

Страница 124: ...r geactiveerd Laat de reiniger 5 minuten afkoelen Sproeikop gedeeltelijk Reinig de sproeikop zie paragraaf 8 2 geblokkeerd Zekering slaat door Te lichte zekering Gebruik een stroomvoorziening met een hoger amperage dan voor het apparaat nodig is Gebruik het apparaat zonder het verlengsnoer Het apparaat pulseert Er zit lucht in de toevoer Druk op de trekker totdat de normale werk slang pomp druk is...

Страница 125: ...ig ger especteerd reparaties of pogingen daar toe zijn uitsluitend uitgevoerd door personeel dat door BERNER is opgeleid er zijn alleen oorspronkelijke accessoires gebruikt het apparaat is niet aan mis bruik blootgesteld schokken stoten vorst enzovoort er is alleen water zonder ver vuilingen gebruikt Bij door de garantie gedekte reparaties is de vervanging van defecte onderdelen inbegrepen exclusi...

Страница 126: ...40 14 Toegestane druk bar MPa 150 15 Gewogen toevoer lage druk l min 10 2 Gewogen toevoer hoge druk l min 9 Gewogen invoer kW 2 9 Gewogen voltage V 230 Max watertemperatuur C 60 Ingangsdruk bar MPa 10 1 0 Geluidsdrukniveau dB A 77 4 Gegarandeerd geluidsvermogensniveau dB A 92 Vibratie conform de norm ISO 5349 Standaard nozzle Rotor 370nozzle van de 4 in 1 lance m s2 m s2 2 5 5 5 Gewicht kg 27 1 ...

Страница 127: ...edschap en soortgelijke apparaten Deel 2 Immuniteit Productgroepnorm EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Elektromagnetische compatibiliteit EMC Deel 3 2 Limiet waarden Limietwaarden voor de emissie van harmonische stromen ingangsstroom van de toestellen 16 A per fase EN 61000 3 11 2000 Elektromagnetische compatibiliteit EMC Deel 3 11 Limiet waarden voor spanningswisselingen spanningsschommelingen en...

Страница 128: ...dtilslutning 137 5 3 Teleskophåndtag 138 5 4 Start og stop af maskinen når tilsluttet til en vandforsyning 138 5 5 Start maskinen når tilsluttet til åbne beholdere sugefunktion 138 5 6 Trykregulering på 4 in 1 dysen 139 5 7 Drift med rengøringsmidler 139 5 8 Tryk og vandmængderegulering 140 6 Anvendelsesområder og arbejds metoder 140 6 1 Generelt 140 7 Efter at du har brugt højtryksrenseren 141 7 ...

Страница 129: ...ug ADVARSEL Inhalering af aerosoler kan være sundhedsskadeligt Brug om muligt udstyr som forhindrer eller reducerer produktionen af aerosoler f eks et skjold der dæk ker dysen For beskyttelse mod aerosoler anvend en åndedrætsmaske klasse FFP2 eller højere Det høje vandtryk genereret af maskinen og strømtil slutningen udgør særlige farekilder Maskinen må ikke anvendes af børn eller utrænet personal...

Страница 130: ...e følelses mæssige eller mentale evner eller manglende erfaring og viden Hvis maskinen anvendes af personer med begrænsede fysiske følelsesmæssige eller mentale evner eller manglende erfaring og viden skal de in strueres i sikker brug af maskinen og være indforstået med de farer der kan være forbundet hermed Anvendelse Denne maskine er udviklet til udendørs brug i forbin delse med f eks Bil motorc...

Страница 131: ... opstart af arbejdet Eftersyn af maskinen Benyt ikke maskinen hvis en el ledning eller vigtige dele af maskinen er beskadigede f eks sikkerhedsan ordninger højtryksslanger spulehåndtag og tilbehør Aftrækkeren på spulehåndtaget skal kunne bevæges nemt og automatisk vende tilbage til udgangsstillin gen når den frigøres Sørg altid for at højtryksslange og tilbehør er i god stand rengøring nem betjeni...

Страница 132: ...sluttes en strømforsyning med denne impedans eller mindre Tilslutning af vand Højtryksrenseren må kun tilsluttes drikkevandsforsy ningen hvis der er installeret en passende tilbage løbsventil af typen BA iht EN 60335 2 79 Tilbageløbsventilen kan bestilles under reservedels nummer 106411177 Så snart drikkevand er strømmet tilbage gennem til bageløbsventilen anses det ikke længere for drikke vand Su...

Страница 133: ...siv og giftig Ret ikke vandstrålen mod dig selv eller andre selv ikke for at rense tøj eller fodtøj fare for personskade Ret aldrig vandstrålen mod kæledyr eller andre dyr Ret aldrig vandstrålen mod strømførende udstyr eller selve maskinen fare for kortslutning Dyserøret påvirkes af en reaktionskraft på op til 27 4 N og et pludseligt drejningsmoment når spulehåndta gets udløser aktiveres Højtryksr...

Страница 134: ...enne instruktionsbog Hvis maskinen ikke starter standser dunker trykket svinger motoren støjer sikringen springer eller der ikke kommer vand ud skal du kontrollere fejlfindings diagrammet i denne instruktionsbog Hvis der opstår andre problemer bedes du rette henvendelse til din lokale BERNER forhandler Genbrug af højtryksrenseren Gør den udtjente højtryksrenser ubrugelig med det samme Tag netstikk...

Страница 135: ...anual Sikkerhedsforanstaltningerne skal overholdes for at forhindre beskadigelse af maskinen den overflade der skal rengøres eller alvorlig personskade 3 1 Anvendelse 3 2 Betjeningselementer og modeloversigt Se illustrationen bag i denne manual 1 Start stop knap 2 Vandtilslutning med filter 3 Højtryksslange 4 El kabel 5 Tryk vandmængde regulering 6 ERGO 2000 spulehåndtag med lås 6a 7 4 in 1 dyserø...

Страница 136: ...erne for dyserør på maskinen 4 2 Montering af slangerul lehåndtag Monter slangerullehåndtaget på maskinen ingen skruer 3 3 Montering af lynkobling Skru lynkoblingen fast på van dtilgangen 2 Bemærk Vandtilgangsfilteret skal altid være monteret i til gangsrøret for at filtrere sand kalk og andre urenheder fra da disse beskadiger pumpeventi lerne Advarsel Hvis filteret ikke mon teres ophæves garantie...

Страница 137: ...IGT Brug kun vand uden urenheder Hvis der er ri siko for flydesand i tilgangsvan det f eks fra egen boring skal der monteres et ekstra filter 1 Lad vandet løbe gennem vandslangen før du tilslut ter den til maskinen for at forhindre sand og snavs i at komme ind i maskinen Bemærk Kontrollér at filte ret er monteret i tilgangsrø ret og at det ikke er tilstop pet 2 Tilslut vandslangen til vand forsyni...

Страница 138: ... Drej start stop knappen til position O 2 Træk el stikket ud af stikdå sen 3 Luk for vandforsyningen og aktivér spulehåndtagets udlø sergreb for at fjerne trykket i maskinen 4 Lås spulehåndtaget Når du slipper spulehåndtagets udløsergreb stopper maskinen automatisk Maskinen starter igen når du atter aktiverer spu lehåndtaget 5 4 Start og stop af maski nen når tilsluttet til en vandforsyning 5 5 St...

Страница 139: ...øringsmiddel 0 5 4 Påfør rengøringsmidlet ned efra og opefter 5 Lad rengøringsmidlet virke i den tid som er angivet på rengøringsmidlets emballage og skyl derefter af med rent vand Separat rengøringsmiddeld unk 1 Fjern låg med sugeslange fra rengøringsmiddelbeholderen 2 Skru låg med sugeslange på separat rengøringsmiddelbe holder Låget har et standardgevind og passer til gængse rengø ringsmiddelbe...

Страница 140: ...navset Rengøringsmidler påføres nedefra og op f eks på et bilkarosseri for at undgå super rene områder hvor rengøringsmidlerne samles i større koncentra tioner og løber ned Lad rengøringsmidlet virke i flere minutter før det skylles af men lad det aldrig tørre ud på den overflade der skal rengøres Bemærk Det er vigtigt at rengøringsmidlerne ikke tørrer ud Ellers kan de beskadige den overflade der ...

Страница 141: ...vand før opbe varing på følgende måde 1 Stands maskinen drej start stop knappen 1 til position O og afmontér vandslangen og tilbehøret 2 Genstart maskinen og ak tivér spulehåndtagets udlø sergreb Lad maskinen køre indtil der ikke løber vand gen nem spulehåndtaget 3 Stop maskinen Træk el stik ket ud Ledningen vindes op omkring krogene placeret på siden af maskinen 4 Adskil spulehåndtag og højtrykss...

Страница 142: ...forsigtigt filteret med en tang og rengør det Kontrollér at det er intakt før det monteres igen Vandtilgangsfilteret skal altid være monteret i tilgangsrøret for at filtrere sand kalk og andre urenheder fra da disse beska diger pumpeventilerne ADVARSEL Hvis filteret ikke monteres ophæves garantien 8 2 Rengøring af dysen Hvis dysen tilstoppes bliver pumpetrykket for højt Derfor er det nødvendigt at...

Страница 143: ...å i 5 minutter for at køle ned Dyse delvist tilstoppet Rengør dysen se afsnit 8 2 Sikring springer Sikring for lille Skift til en installation der er højere end maskinens strømforbrug Du kan prøve uden forlængerledningen Maskine pulserer Luft i indløbsslange pumpe Lad maskinen køre med åbent spulehåndtag indtil trykket atter er normalt Utilstrækkelig vandforsyning Kontrollér at vandforsyningen sva...

Страница 144: ...uktionsbog er nøje over holdt at der ikke er udført eller forsøgt reparationer af andre end BERNER uddannede teknikere at der kun er anvendt origi nalt tilbehør at produktet ikke har været udsat for misbrug som f eks slag stød eller frost at der kun er anvendt vand uden urenheder Reparationer under denne garanti omfatter udskiftning af defekte dele undtagen embal lage og porto fragt Vi henviser de...

Страница 145: ...yk bar MPa 140 14 Tilladt tryk bar MPa 150 15 Vandmængde lavtryk l min 10 2 Vandmængde højtryk l min 9 Tilført effekt kW 2 9 Driftsspænding V 230 Maks vandtemperatur C 60 Vandtilgangstryk bar MPa 10 1 0 Lydtryksniveau dB A 77 4 Garanteret lydeffektniveau dB A 92 Vibrationer iht ISO 5349 1 Standdarddyse Rotor 370 dyse i 4 i 1 dyserør m s2 m s2 2 5 5 5 Vægt kg 27 1 ...

Страница 146: ...ater elektriske værktøjer og lignende apparater Del 2 Immunitet Produktfamiliestandard EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 2 Grænseværdier Grænseværdier for udsendelse af harmoniske strømme udstyrets strømforbrug op til og inklusive 16 A per fase EN 61000 3 11 2000 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 11 Grænseværdier Begrænsning af spændingsfluktuation...

Страница 147: ...nntilkobling 157 5 3 Teleskophåndtag 157 5 4 Start og stopp av høy trykksvaskeren når den er koblet til vanntilførselen 158 5 5 Starte maskinen når den er koblet til åpne behold ere innsugingsmodell 158 5 6 Trykkregulering på 4 i 1 dysen 158 5 7 Bruk med rengjøringsmidler 159 5 8 Regulering af trykk vannmengde 159 6 Bruksområder og arbeidsmetoder 160 6 1 Generelt 160 7 Etter at du har brukt høytry...

Страница 148: ...utstyr som hindrer eller reduserer produk sjonen av aerosol for eksempel en skjerm som dek ker dysen Bruk åndedrettsmaske i klasse FFP 2 eller høyere som beskyttelse mot aerosoler Det høye vanntrykket som maskinen produserer samt strømtilkoblingen er særlige farekilder Maskiner må ikke brukes av barn eller personale som ikke har fått den nødvendige opplæringen Barn må ha tilsyn for å sikre at de i...

Страница 149: ...personer med reduser te fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap må de være under oppsyn eller ha fått veiledning i hvordan maskinen skal brukes på en forsvarlig måte og de må forstå hvilke farer bruk av maskinen innebærer Bruksområder Denne maskinen er utviklet med tanke på privat bruk som for eksempel Biler motorsykler båter campingvogner tilhengere gårdsplasse...

Страница 150: ...empel sik kerhetsutstyret høytrykksslangen samt pistolgrepet og tilbehøret Utløseren til pistolgrepet må gå lett og må gå auto matisk tilbake til startposisjon når du slipper den Sørg for at høytrykksslangen og tilbehøret alltid er i god stand rene beveger seg lett og riktig montert Strømtilkobling Advarsel Reduser risikoen for elektrisk støt Maskinens spenning og frekvens se tyepskilt må til svar...

Страница 151: ... for tilkob ling til drikkevannskran når det er montert en egnet tilbakeslagsventil i henhold til EN 60335 2 79 Tilbakeslagsventilen kan bestilles under ordrenummer 106411177 Straks vannet har strømmet gjennom tilbakeslagsven tilen regnes det ikke lenger som drikkevann Bruk med innsuging f eks fra en beholder med regn vann skjer uten tilbakeslagsventil se Tilkobling til trykkløs vannforsyning Mask...

Страница 152: ... eller andre dyr Vannstrålen må ikke rettes mot strømførende elektrisk utstyr eller selve maskinen fare for kortslutning Spylelansen blir utsatt for et trykk på opptil 27 4 N og et plutselig dreiemoment ved aktivering av spylehånd taket under bruk Denne høytrykksvaskeren må ikke brukes ved tempe raturer under 0 C Start aldri en maskin som er frosset Frostskader dek kes ikke av garantien Sørg allti...

Страница 153: ...en ikke vil starte stopper pulserer tryk ket varierer motoren summer sikringen går eller det ikke kommer vann ut av den må du se feilsøkingsta bellen i denne bruksanvisningen Kontakt din lokale BERNER forhandler hvis det skulle oppstå andre pro blemer Resirkulering av høytrykksvaskeren Gjør straks den gamle maskinen ubrukelig Trekk ut støpselet Klipp over strømledningen Ikke kast elektriske appara...

Страница 154: ...enne boken Sikkerhetsforanstaltningene må følges for å hindre skade på maskinen flaten som skal rengjøres eller alvorlige person skader 3 1 Bruksområde 3 2 Oversikt over bestandde ler og modell Se illustration bakerst i denne boken 1 Start stoppbryter 2 Vanntilgang med filter 3 Høytrykksslange 4 Strømledning 5 Regulering av trykk vann mengde 6 ERGO 2000 spylehåndtak med låsemekanisme 7 4 in 1 lans...

Страница 155: ...å maskinen 4 3 Montering av hurtigkob ling 1 Skru hurtigkoblingen forsvarlig på vanntilgangen 2 Merk Tilgangsfilteret må alltid være montert i vanntilgangs stussen for å filtrere vekk sand kalkstein og andre urenheter som ellers kan skade pumpe ventilene OBS Garan tien bortfaller hvis filteret ikke er montert 4 2 Montering av slange trommel håndtak Klikk håndtaket til slangetrom melen på håndtaket...

Страница 156: ... 3 på spylehåndtaket 6 5 Slik betjener du høytrykksvaskeren 5 1 Montering av spylelanse 1 Trekk den blå hurtigkoblingen A på pistolgrepet bakover 2 Stikk nippelen på lansen B inn i hurtigkoblingen og slipp denne 3 Trekk lansen eller annet utstyr forover for å sjekke at den er godt festet til pistol grepet MERKNAD Rengjør alltid nippelen for even tuelle smusspartikler før spy lelansen forbindes med...

Страница 157: ...og smuss trnger inn i maskinen Merk Kontrol ler at filteret er montert i vanntil gangsstussen og at det ikke er tett 2 Koble vannslangen til vann tilførselen ved hjelp av hur tigkoblingen tilgangsvann maks trykk 10 bar maks temperatur 60 C 3 Skru på vannet En vanlig 1 2 hageslange på minst 10 m og maks 25 m vil egne seg MERK Tilkobling til offentlig vann verk i overens stemmelse med gjeldende regl...

Страница 158: ...s 4 Lås spylehåndtaket Høytrykksvaskeren stopper automatisk når låsen på spyle håndtaket frigjøres Maskinen starter igjen når du aktiverer spylehåndtaket på nytt 5 4 Start og stopp av høy trykksvaskeren når den er koblet til vanntilførse len 5 5 Starte maskinen når den er koblet til åpne behold ere innsugingsmodell Høytrykksvaskeren kan bruke vann fra for eksempel en regn vannstønne Vanntilførsels...

Страница 159: ...gjøringsmiddelets embal lasje og skyll med rent vann Egen beholder til rengjø ringsmidler 1 Ta lokket med sugeslange av beholderen til rengjørings midler 2 Sett lokket med sugeslange på den egne beholderen til rengjøringsmidler Lokket har standard gjenger og passer på vanlige beholdere til rengjøringsmidler Hvis behol deren ikke har standard gjenger må du løsne filteret fra suge slangen og ta av l...

Страница 160: ...ringsmiddel skal påføres tørre flater slik at det kjemiske produktet kommer i direkte kontakt med smusset Ren gjøringsmidler skal påføres nedenfra og opp for eksempel på et bilkarosseri for å unngå superrene områder hvor rengjøringsmid delet samler seg i større konsentrasjoner og strømmer nedover La rengjøringsmiddelet virke i flere minutter før du skyller det av men la det aldri tørke på flaten s...

Страница 161: ...ør mas kinen settes til oppbevaring slik 1 Stopp maskinen sett bry teren 2 på O og koble fra vannslange og tilbehør 2 Start maskinen på nytt og ak tiver utløsergrepet La maski nen gå til det ikke kommer mer vann ut at spylehåndta ket 3 Stopp maskinen og trekk ut støpselet Rull opp strømled ningen rundt krokene som sitter på siden av maskinen 4 Koble spylehåndtaket fra høytrykksslangen 5 Rull høytr...

Страница 162: ...parasjoner skal alltid utføres på et autorisert verksted og med originale re servedeler 8 Vedlikehold 8 1 Rensing av vanntilgangs filter Rens vanntilgangsfilteret en gang i måneden eller oftere ved behov Løsne filteret forsiktig med en tang og rens det Kon troller at filteret er intakt før du setter det på plass igjen Tilgangsfilteret må alltid monte res inne i vanntilgangsrøret for å filtrere vek...

Страница 163: ...n 1 Stopp maskinen og koble fra dysen 2 Rens dysen VIKTIG Dyse rensenålen 9 må bare bru kes når dysen er frakoblet 3 Spyl gjennom dysen bakfra med vann 8 3 Rengjøring av ventila sjonsåpninger Sørg for å holde maskinen ren slik at kjøleluften kan passere fritt gjennom ventilasjons åpnin gene i maskinen 8 4 Smøring av koblinger For å sikre enkel tilkobling og hindre at o ringene tørker ut må kobling...

Страница 164: ...5 minutter Delvis blokkert dyse Rens dysen se avsnitt 8 2 Sikringen går For liten sikring Bytt til en sikring som er kraftigere enn maskinens strømforbruk Du kan forsøke uten skjøteledning Ujevnt pumpetrykk Luft i tilgangsslangen La maskinen gå med åpent utløsergrep pumpen inntil normalt driftstrykk er tilbake For liten vanntilførsel Kontroller at vanntilførselen stemmer over ens med vanntilførsel...

Страница 165: ... denne in struksjonsboken er blitt nøye fulgt at ikke andre enn autorisert BERNER personell har utført eller forsøkt utført reparasjo ner på maskinen at det bare er benyttet origi nalt tilbehør at produktet ikke har vært utsatt for misbruk som slag støt eller frost at det bare er brukt vann uten urenheter Reparasjoner i henhold til den ne garantien omfatter utskifting av defekte deler uten emballa...

Страница 166: ... bar MPa 140 14 Lovlig trykk bar MPa 150 15 Vannmængde lavtrykk l min 10 2 Vannmængde høytrykk l min 9 Nominell inngang kW 2 9 Merkespenning V 230 Maksimumstemperatur vann C 60 Inngangstrykk bar MPa 10 1 0 Lydtrykknivå dB A 77 4 Garantert lydeffektnivå dB A 92 Vibrasjon iht ISO 5349 1 Standard munnstykke Rotor 370 dyse for 4 in 1 lance m s2 m s2 2 5 5 5 Vekt kg 27 1 ...

Страница 167: ...bilitet Krav til husholdningsutstyr elektrisk verktøy og liknende apparater Del 2 Immunitet Produktfamiliestandard EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 2 Grenser Grenser for harmonisk strømutslipp utstyrets input strøm 16A per fase EN 61000 3 11 2000 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 11 Grenser Grenser for spenningsendringer spenningssvingninger og fl...

Страница 168: ...unstycken 177 5 2 Vattenanslutning 177 5 3 Teleskophandtag 178 5 4 Starta och stänga av maskinen när den är ansluten till en vattenförsörjning 178 5 5 Starta maskinen när den är ansluten till öppna behållare sugläge 178 5 6 Tryckreglering på 4 i 1 munstycket 179 5 7 Användning av rengöringsmedel 179 5 8 Reglering för tryck vattenvolym 180 6 Användningsområden och arbetsmetoder 180 6 1 Allmänt 180 ...

Страница 169: ...e fall utrustning för att undvika eller minska aerosolbildning t ex ett skydd som täcker munstycket Använd en andningsmask av klass FFP 2 eller högre för skydd mot aerosoler Det höga tryck som maskinen skapar och ströman slutningarna är de farligaste punkterna Maskinerna får inte användas av barn eller outbildad personal Barn bör hållas under uppsikt för att säker ställa att de inte leker med mask...

Страница 170: ...användas av per soner med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap ska detta ske under uppsikt eller ha getts instruktioner om hur maskinen används på ett säkert sätt och kän ner till riskerna Användningsområden Denna maskin är endast avsedd för hemmabruk som t ex Tvätta bil motorcykel båt husvagn släpvagn ute plats uppfart trottoarsten träarbeten ...

Страница 171: ...er viktiga ma skindelar är skadade t ex säkerhetsutrustning hög trycksslangar spolhandtag och spolrör tillbehör Spolhandtagets avtryckare ska vara lätt att trycka in och ska gå tillbaka automatiskt när man släpper den Se till att högtrycksslang och spolrör hålls i bra skick rena lättrörliga och korrekt monterade Elektrisk anslutning Varning Minimera risken för el stötar Maskinens spänning och frek...

Страница 172: ...får endast anslutas till vatten kran med vattenkvalitet som motsvarar dricksvatten efter montering av godkänt återströmningsskydd typ BA i enlighet med EN 60335 2 79 Återströmningsskyddet kan beställas på artikelnum mer 106411177 Så snart dricksvattnet flödat genom backventilen be traktas vattnet inte längre som dricksvatten Drift med sugfunktion från t ex regnvattentunna kan genomföras utan backv...

Страница 173: ... andra djur Rikta aldrig sprutstrålen mot elektrisk utrustning eller mot själva maskinen risk för kortslutning Under drift kan spolröret påverkas av slagkrafter på upp till 27 4 N och plötslig kraftökning när spolhandta gets avtryckare trycks in Denna högtryckstvätt får inte användas i temperaturer under 0 C Starta aldrig en nedfryst maskin Frostskador täcks inte av garantin Se alltid till att stå...

Страница 174: ...den stannar pulse rar trycket varierar motorn brummar säkringen går eller inget vatten kommer ut se Felsökningstabellen i bruksanvisningen Om andra problem uppstår kon takta din lokala BERNER serviceverkstad Återvinning av högtryckstvätten Den uttjänta maskinen ska omedelbart göras oanvändbar Ta bort stick kontakten från vägguttaget Kapa el kabeln Elektriska apparater får aldrig kastas tillsammans...

Страница 175: ...s i denna bruksanvisning Säkerhetsföreskrifterna måste följas för att förhindra skador på maskinen rengöringsytan eller allvarliga personskador 3 1 Användning 3 2 Maskindelar och modell översikt Se illustrationen i slutet av bruksanvisningen 1 Start stopp knapp 2 Vatteninlopp med filter 3 Högtrycksslang 4 Elkabel 5 Reglering för tryck vatten volum 6 Ergo 2000 spolhandtag med spärr 6a 7 4 i 1 spolr...

Страница 176: ...polrör på maskinen 4 2 Montering av slangvinda handtag Sätt fast slangvindans handtag på vagnhandtaget inga skru var 4 3 Montering av snabbkopp ling 1 Skruva åt snabbkopplingen på vatteninloppet 2 Obs Inloppsfiltret måste alltid monteras i vatteninloppsröret för att filtrera bort sand kalk sten och andra föroreningar eftersom dessa kan skada pumpventilerna Varning Garantin gäller inte om inte filt...

Страница 177: ...in i maskinen Obs Kontrol lera att filtret har monterats i vatte ninloppsröret och att det inte är tilltäppt 2 Anslut vattenslangen till vat tenförsörjningen med hjälp av snabbanslutningen in loppsvatten maxtryck 10 bar maxtemperatur 60 C 3 Sätt på vattnet En vanlig 1 2 trädgårdsslang på minst 10 m och högst 25 m är lämplig 5 1 Montering av spolrör samt munstycken 1 Dra spolhandtagets blå snabbkop...

Страница 178: ...er den på 5 minuter måste du stänga av den med start stopp knappen O 1 1 Vrid start stopp knappen 1 till position O 2 Dra ut elkontakten ur uttaget 3 Stäng av vattenförsörjningen och tryck in avtryckaren för att sänka trycket i maskinen 4 Lås spolhandtaget När du släpper avtryckaren på spolhandtaget stannar ma skinen automatiskt Maskinen startar igen när du trycker in spolhandtaget 5 5 Starta mask...

Страница 179: ...ingsmedel 0 5 4 Applicera rengöringsmedel nedifrån och upp 5 Låt rengöringsmedlet verka så länge som det anges på förpackningen och skölj med rent vatten Separat behållare för rengö ringsmedel 1 Tag bort locket med sug slangen från behållaren för rengöringsmedel 2 Tag bort locket med sugslan gen från den separata behål laren för rengöringsmedel Locket har en standardgäng ning och passar på vanliga...

Страница 180: ...er i direkt kontakt med smutsen Rengöringsmedel appliceras nedifrån och upp t ex på en bilka ross för att undvika superrena områden där större mängder ren göringsmedel samlas och rinner neråt Låt rengöringsmedlet verka i några minuter före sköljning men låt det aldrig torka på ytan som rengörs Obs Det är viktigt att rengöringsmedlen inte torkar I an nat fall kan ytan som rengörs skadas 6 1 2 Mekan...

Страница 181: ...as på vatten enligt föl jande 1 Stäng av maskinen vrid kontakten 1 till läge 0 och demontera vattenslang samt tillbehör 2 Starta om maskinen och ak tivera spolhandtagets avtry ckare Låt maskinen köra tills att det inte kommer mer vat ten ut ur spolhandtaget 3 Stäng av maskinen och drag ur kontakten Rulla upp elka beln runt krokarna på sidan av maskinen 4 Dela på spolhandtag och högtrycksslang 5 Ru...

Страница 182: ...rna Rengör munstyckena Reparation måste alltid utföras i en auktoriserad serviceverkstad med originalreservdelar 8 Underhåll 8 1 Rengöring av vattenin loppsfilter Rengör vatteninloppsfiltret regelbundet en gång i måna den eller oftare beroende på användning Lossa försiktigt filtret med en tång och rengör det Kontrollera att det är intakt innan du sätter tillbaka det Inloppsfiltret måste alltid sät...

Страница 183: ...g av maskinen och lossa munstycket 2 Rengör munstycket VIKTIGT Rengöringsverkty get 9 får bara användas när munstycket är borttaget 3 Spola munstycket i motsatt riktning med vatten 8 3 Rengöring av maskinens öppningar Maskinen bör hållas ren så att avkylande luft kan passera fritt genom maskinens öppningar 8 4 Smörja kopplingarna För att det ska gå lätt att sam mankoppla och för att o ringar na in...

Страница 184: ... i 5 minuter Munstycket delvis blockerat Rengör munstycket se avsnitt 8 2 Säkringen går Säkring för liten Byt till en säkring som har en högre strömstyrka än maskinen Du kan prova utan förlängningskabeln Maskinen pulserar Luft i inloppsslang pump Låt maskinen gå med avtryckaren öppen tills den återgår till regelbundet arbetstryck Otillräcklig försörjning av Kontrollera att vattenförsörjningen över...

Страница 185: ...har följts noga att inga reparationer eller försök till reparationer har ut förts av andra än BERNER utbildade servicetekniker att bara originaltillbehör har använts att produkten inte har ska dats t ex utsatts för slag stötar eller frost att endast vatten utan några föroreningar har använts En garantireparation innefat tar utbyte av felaktiga delar men täcker inte emballage och fraktkostnader I ö...

Страница 186: ...tryck bar MPa 140 14 Tillåtet tryck bar MPa 150 15 Flöde lågtrykk l min 10 2 Flöde högtrykk l min 9 Märkeffekt kW 2 9 Märkspänning V 230 Max vattentemperatur C 60 Inloppstryck bar MPa 10 1 0 Ljudtrycksnivå dB A 77 4 Garanterad ljudeffektsnivå dB A 92 Vibration enligt ISO 5349 1 Standardmunstycke Rotor 370 munstycke 4 i 1 spolror m s2 m s2 2 5 5 5 Vikt kg 27 1 ...

Страница 187: ...us hållsapparater elektriska verktyg och liknande Del 2 Immunitet Standard för produktfamiljen EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 2 Gränsvärden Gränser för övertoner orsakade av apparater med matningsström högst 16 A per fas EN 61000 3 11 2000 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 11 Gränsvärden Begränsning av spänningsfluktuationer och flimmer i lågspä...

Страница 188: ...ikahva 198 5 4 Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen sen ollessa yhdistettynä vedensyöttöön 198 5 5 Laitteen käynnistäminen sen ollessa yhdistettynä vesisäiliöön imutila 198 5 6 4 in 1 suuttimen paineensäädin 199 5 7 Laitteen käyttö käytettäessä pesuaineita 199 5 8 Vesimäärän ja vedenpaineen säätö 200 6 Sovelluskohteet ja työskentelymenetelmät 200 6 1 Yleistä 200 7 Painepesurin käyttämisen jälk...

Страница 189: ... estävää suojalaitetta joka esimerkiksi peittää suulakkeen Suojaudu aerosoleilta käyttämällä vähintään luokan FFP 2 hengityssuojainta Virtaliitäntä ja laitteen tuottama korkea paine ovat pääasialliset vaarat Lapset tai kouluttamattomat henkilöt eivät saa käyttää laitetta Lapsia on valvottava jotta he eivät leiki kone ella Älä käytä laitetta jos sen lähellä on ihmisiä jotka eivät ole pukeutuneet su...

Страница 190: ...käyttämään konetta turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämisen aiheuttamat vaarat Käyttökohteet Tämä laite on tarkoitettu kotikäyttöön esimerkiksi auton moottoripyörä veneen asuntovaunun teras sin kiveysten puuosien tiilimuurausten grillin puu tarhahuonekalujen tai ruohonleikkurin puhdistamise en Muunlainen käyttäminen on kielletty BERNER ei vas taa virheellisen käyttämisen aiheuttamista vahingoist...

Страница 191: ...ipaisimen tulee liikkua helposti ja pal autua automaattisesti alkuasentoon kun se vapaute taan Pidä paineletku ja ruiskutuslaite aina hyvässä kunnos sa ja puhtaina jotta sen osat liikkuvat helposti Kokoa osat oikein Sähköliitäntä Varoitus Vähennä sähköiskun vaaraa Sähkönsyötön taajuuden ja jännitteen tulee vastaa laitteen tyyppikilvessä näkyvää merkintää Yhdistä laite vain pätevän sähköasentajan a...

Страница 192: ...ä EN 60335 2 79 vaati mukset Takaiskuventtiilin voi tilata Tilausnumero on 106411177 Kun juomavesi on virrannut takaiskuventtiilin läpi sitä ei enää katsota juomakelpoiseksi Jos painepesuri imee vettä esimerkiksi sadevesiasti asta takaiskuventtiiliä ei tarvita Lisätietoja on Yhdi stäminen paineettomaan vedensyöttöön kohdassa Laite voidaan yhdistää vedensyöttöön jonka suurin tulopaine on 1 MPa 10 b...

Страница 193: ...hin eläimiin Älä suuntaa vesisuihkua jännitteisiä sähkölaitteita tai laitetta itseään kohti Muutoin on olemassa oikosulun vaara Kun ruiskutuskahvan liipaisinta painetaan käytön aika na suihkusuuttimeen kohdistuu 27 4 N n voima ja äkillistä vääntöä Painepesuria ei saa käyttää jos lämpötila alittaa 0 C Älä käynnistä jäätynyttä laitetta Takuu ei kata jääty misen aiheuttamia vaurioita Varmista aina et...

Страница 194: ...ne vaihtelee jos moottorissa esiintyy käyntihäiriö jos sulake palaa tai jos vettä ei tule tutustu käyttöo hjeen ongelmanratkaisukaavioon Jos ilmenee muita ongelmia ota yhteys paikalliseen BERNER jälleen myyjään Painepesurin kierrättäminen Tee käytöstä poistettu laite heti käyttökelvottomaksi Irrota pistoke pistorasiasta Katkaise sähköjohto Älä hävitä sähkölaitteita talousjätteenä WEEE nouda tettav...

Страница 195: ...Turvaohjeet on otettava huomi oon jotta laite tai puhdistettava pinta ei vahingoitu eikä vakavia henkilövahinkoja satu 3 1 Käyttökohteet 3 2 Osat ja mallitiedot Llsätietoja on tämän käyttöop paan lopussa 1 Käynnistys ja sammutus kytkin 2 Veden sisäänmenoliitin ja suodin 3 Korkeapaineletku 4 Sähköjohto 5 Vesimäärän ja vedenpai neen säädin 6 Ergo 2000 suihkusuutin ja lukko 7 4 in 1 suutin 8 Irrotett...

Страница 196: ...keet laitteeseen 4 2 Letkukelan kahvan kiin nittäminen Kiinnitä letkukoukun kahva kärryjen kahvaan ruuveja ei tarvita 4 3 Pikaliitoksen kiinnittämi nen 1 Kiinnitä pikaliitos tiukasti vesiliitäntään 2 Huomautus Suotimen on aina oltava paikoillaan estämäs sä hiekan kivien tai muiden epäpuhtauksien joutuminen pesuriin sillä ne vahingoittavat pumpun venttiilejä Huomio Jos suo dinta ei käytetä takuu ei...

Страница 197: ... vain puhdasta vettä Jos sisään menevän veden sekaan voi jou tua hiekkaa esimerkiksi kaivo sta käytä ylimääräistä suodinta 1 Anna veden juosta ennen vedensyötön yhdistämistä vesiliitäntään Tämä estää hiekkaa ja likaa pääsemästä laitteeseen Huomautus Tarkista että vedensyötön suodatin on paikoillaan ja että se ei ole tukossa 2 Yhdistä vesiletku vesiliitän tään pikaliittimen avulla Sisään tulevan ve...

Страница 198: ...pia ja siirtämällä kahvaa ylös tai alaspäin Kah van on oikeassa asennossa kun kuuluu napsahdus 5 4 Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen sen ol lessa yhdistettynä veden syöttöön Vesisuihku aiheuttaa työntövoi maa käytön aikana Pitele suu tinta siksi tukevasti molemmin käsin TÄRKEÄÄ Suuntaa suutin kohti maata 1 Laitteen tulee olla vaaka suorassa asennossa HUOMAUTUS Älä aseta laitetta korkeaan ru...

Страница 199: ... levitys alhaalta ylöspäin 5 Anna puhdistusaineen vaikut taa ohjeen mukaisesti Huuh tele tämän jälkeen puhtaalla vedellä Erillinen puhdistusainesäiliö 1 Irrota pesuainesäiliön kansi imuletkuineen 2 Asenna pesuainesäiliön kan si imuletkuineen erilliseen puhdistusainesäiliöön Kannessa on vakiokierteet jotka sopivat useimpiin pesu ainesäiliöihin Mikäli käyttä mässäsi pesuainesäiliössä ei ole vakiokie...

Страница 200: ...a puhdistamisesta 6 1 1 Puhdistusaine ja vaahto Vaahto tai puhdistusaine on levitettävä kuiville pinnoille jotta ke mikaali pääsee suoraan kosketukseen lian kanssa Levitä puhdis tusainetta esimerkiksi auton pinnoille alhaalta ylös jotta ei synny muita puhtaampia alueita jolloin puhdistusaine väkevöityy ja valuu alaspäin Anna puhdistusaineen vaikuttaa useita minuutteja ennen huuhtelemista Älä kuite...

Страница 201: ...stä Säilytä laitetta seu raavien ohjeiden mukaan 1 Sammuta laite asettamalla virtakytkin 1 asentoon O Irrota letku sekä tarvikkeet 2 Käynnistä laite uudelleen Paina liipaisinta kunnes ve den tulo lakkaa ruiskupistoo lista 3 Sammuta laite ja irrota se sähköverkosta Kerää sähkö kaapeli laitteen sivulla olevi en koukkujen ympärille 4 Erota ruiskupistooli ja paine letku toisistaan 5 Kelaa korkeapainel...

Страница 202: ... Puhdista vedenottosuodin säännöllisesti kuukausittain tai tarpeen mukaan useammin Irrota suodin varovasti pihtien avulla ja puhdista se Tarkista ennen suotimen kiinnittämistä paikoilleen ettei se ole vahin goittunut Suotimen on aina oltava paikoil laan estämässä hiekan kivien tai muiden epäpuhtauksien jou tuminen pesuriin sillä ne vahin goittavat pumpun venttiilejä HUOMAUTUS Jos suodinta ei käyte...

Страница 203: ...PT 8 3 Laitteen tuuletusaukko jen puhdistaminen Laite on pidettävä puhtaana jotta jäähdytysilma pääsee kier tämään vapaasti tuuletusaukko jen avulla 8 4 Liitosten rasvaaminen Liitokset on rasvattava sään nöllisesti helpon liitettävyyden varmistamiseksi ja o renkaiden kuivumisen estämiseksi ...

Страница 204: ...Sulake palaa Liian pienitehoinen sulake Käytä pistorasiaa johon liittyvä sulake on vähintään laitteen kulutuksen tehoinen Yritä käyttää laitetta ilman jatkojohtoa Laite toimii epätasaisesti Pumppuun tai syöttöletkuun Anna laitteen toimia liipaisin painettuna pääsee ilmaa kunnes paine palaa normaaliksi Vettä syötetään Tarkista että vedensyöttö vastaa liian vähän laitteen vaatimuksia jotka näkyvät t...

Страница 205: ...sille eikä jäätymiselle vain puhdasta vettä on käytetty Tämä takuu kattaa viallisten osien korjaamisen mutta ei posti tai kuljetuskuluja Lisäksi otetaan huomioon paikallisen lainsäädännön määräykset Jos toimitat laitteen BERNER huoltopisteeseen liitä mukaan ongelman kuvaus Muut kuin takuukorjaukset ve loitetaan Tällaisia korjauksia ovat esimerkiksi Ongelman ratkaisu luvussa mainittujen ongelmien h...

Страница 206: ...astaaville laitteille asetettavat vaatimukset Osa 2 Suojaus Tuoteryhmään sovellettava standardi EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Sähkömagneettinen yhteensopivuus EMC Osa 3 2 Rajoitukset Harmonisille virtapäästöille asetettavat rajoitukset laitteen vir ranotto 16 A vaihetta kohden EN 61000 3 11 2000 Sähkömagneettinen yhteensopivuus EMC Osa 3 11 Rajoitukset Jännitteenmuutosten ja jännitteenvaihtelu...

Страница 207: ...gação da água 217 5 3 Pega telescópica 218 5 4 Ligue e deslique a máquina quando estiver ligada a um alimentador de água 218 5 5 Ligar a máquina quando alimentada por depósitos de água abertos modo de sucção 219 5 6 Regulação da pressão 219 5 7 Utilização com detergentes 219 5 8 Regulação da pressão volume de água 220 6 Aplicações e métodos de trabalho 220 6 1 Aspectos gerais 220 7 Após a utilizaç...

Страница 208: ...utilização posterior Aviso A inalação de aerossóis pode ser prejudicial para a saúde Sempre que aplicável deve ser utilizado um dispositivo para evitar ou reduzir a produção de ae rossóis como por exemplo uma protecção a cobrir o bocal Para garantir a protecção contra os aerossóis deve ser utilizada uma máscara de protecção respira tória de classe FFP 2 ou superior A pressão alta de água gerada pe...

Страница 209: ...essórios e ligações são importantes para a segurança da máquina Utilize apenas mangueiras acessórios e ligações recomen dados pela BERNER Condições físicas sensoriais ou mentais Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas in cluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos Se a máquina for utilizada por pes soas com capacidad...

Страница 210: ...as para que não escorregue ou tombe A BERNER recomenda que se posicione a máquina na horizontal sobre o lado traseiro quando for trans portada dentro ou sobre um veículo Detergentes Esta máquina foi concebida para ser utilizada com os detergentes fornecidos ou recomendados pela BER NER A utilização de outros detergentes ou químicos poderá afectar de forma adversa o funcionamento da máquina Antes d...

Страница 211: ...erigo sos Se utilizar um cabo de extensão este deve ser adequado para utilização no exterior e a ligação tem de ser mantida seca e fora do chão A BERNER recomenda a utilização de um rolo de cabo de extensão quando este for necessário para manter a tomada pelo menos 60 mm acima do chão Se o cabo eléctrico ficar danificado deve ser substi tuído por um distribuidor autorizado da BERNER ou por uma pes...

Страница 212: ...lverizador A pega do pulverizador possui um dispositivo de blo queio Quando a lingueta é ativada a pega do pulver izador não pode ser operada Sensor térmico Um sensor térmico protege o motor contra sobrecar ga A máquina irá reiniciar passados alguns minutos quando o sensor térmico tiver arrefecido Dispositivo de segurança de pressão Uma válvula hidráulica de segurança integrada pro tege o sistema ...

Страница 213: ... que está apoiado no chão de forma firme e segura A máquina será utilizada na posição vertical Se a máquina não for usada durante 5 minutos deve ser desligada no botão iniciar parar O 1 Quando terminar AVISO Desligue sempre a máquina e retire a ficha de alimen tação da tomada quando terminar e quando deixar a máquina sem supervisão Desligue a mangueira de entrada de água entre a máquina e a fonte ...

Страница 214: ...s problemas contacte o seu dis tribuidor local da BERNER Reciclagem da máquina de lavagem de alta pressão Inutilize de imediato a máquina antiga Desligue a máquina da tomada Corte o cabo eléctrico Não elimine aparelhos eléctricos juntamente com os re síduos domésticos Conforme especificado na Directiva WEEE 2012 19 CE sobre equipamentos eléctricos e electrónicos usados estes devem ser recolhidos s...

Страница 215: ...a evitar danos na própria máqui na nas superficies a limpar ou ferimentos pessoais graves 3 1 Aplicações 3 2 Elementos de funcionamento e esquema do modelo Ver a ilustração no final deste manual 1 Botão Iniciar Parar 2 Entrada de água com filtro 3 Mangueira de alta pressão 4 Cabo eléctrico 5 Regulação da pressão volu me de água 6 Pistola de pulverização Ergo 2000 com bloqueio 6a 7 Lança de pulveri...

Страница 216: ...na máquina 4 2 Instalação da pega do carreto da mangueira Encaixe a pega do carreto da mangueira na pega do carrinho sem parafusos 4 3 Instalação do ligador rápido Aparafuse bem o ligador rápido à entrada de água 2 Nota O filtro de entrada deve ser sempre colocado no tubo de entrada de água para filtrar impurezas de maior dimensão pois estas danificarão as válvu las da bomba Cuidado A defi ciente ...

Страница 217: ...a ligar à máquina para evitar a entra da de areia e de sujidade Nota Verifique se o filtro está colocado no cano de entrada de água e que não se encontra obstruído A B 5 1 Montagem do pulverizador 1 Puxe para trás o manípulo de desengate rápido azul A da pistola pulverizadora 2 Insira o bocal da lança pul verizadora B na ligação de desengate rápido e retire o 3 Puxe a lança pulverizadora ou outro ...

Страница 218: ...rante a operação ou use o em uma sala sem ventilação apropriada funcionamento desta Nota Se a máqui na não for usada durante 5 minutos deve ser desligada no botão iniciar parar O 1 1 Coloque o botão iniciar parar 1 na posição O 2 Desligue a ficha eléctrica da tomada 3 Retire a torneira e accione o gatilho para aliviar a pressão da máquina 4 Feche a pistola de pulveriza ção Sempre que soltar o gati...

Страница 219: ...a man gueira de entrada 2 Desmonte a pega do pulveri zador a lança e o bocal 3 Rode o interruptor de arran que paragem para a posição I e deixe que a água corra até o ar ter sido expelido da mangueira de água e da bomba 4 Monte a pega do pulveriza dor e depois a lança Lança de pulverização 4 em 1 A pressão pode ser regulada na lança de pulverização 4 em 1 5 6 Regulação da pressão Baixa Pressão det...

Страница 220: ...químicos estejam em contacto directo com a sujidade Os detergentes são aplicados de baixo para cima por exemplo na carroçaria de um automóvel para evitar áreas super limpas nos sítios em que o detergente escorre e se concentra mais Deixe que o detergente actue alguns minu tos antes de o remover mas nunca deixe que seque na superfície que está a ser limpa Nota É importante que os detergentes não se...

Страница 221: ...esmonte a pega do pulveri zador e a lança pulverizado ra 5 Enrole a mangueira de alta pressão no enrolador de mangueira 6 Coloque a pistola pulveriza dora bicos e outros acessó rios nos suportes do apare lho Se por engano a máquina con gelar deixe a descongelar e verifique se sofreu danos NUNCA LIGUE UM APARE LHO COM ÁGUA CONGELA DA NO INTERIOR Os danos provocados pelo gelo não estão cobertos pela...

Страница 222: ... estabelecimento autorizado com peças sobres selentes originais Limpe regularmente o filtro de entrada de água um vez por mês ou com maior frequência conforme a utilização Com a ajuda de um alicate desaperte cuidadosamente o filtro e limpe o Verifique que se encontra intacto antes de o voltar a ins talar O filtro de entrada deve ser sempre colocado no interior do tubo de entrada de água para filtr...

Страница 223: ...ntir uma boa ligação e para que as juntas circulares não sequem as uniões devem ser lubrificados regularmente O entupimento do bico provoca uma pressão da bomba dema siado alta Por essa razão tem de ser limpo imediatamente 1 Pare a máquina e retire o bico 2 Limpe o bico IMPORTANTE A peça de limpeza 9 ape nas deve ser usada quando o bico estiver separado 3 Passe o bico por água da frente para trás ...

Страница 224: ...almente entupido Limpe o bico ver secção 8 2 Fusível funde Fusível demasiado fraco Mude para uma instalação superior ao con sumo de amperes da máquina Pode experimentar sem a extensão eléc trica A máquina vibra Ar na entrada da man Deixe a máquina trabalhar com o gatilho gueira bomba aberto até voltar a funcionar com a pressão normal Má alimentação da Verifique se a alimentação de água corre rede ...

Страница 225: ... pertença ao servi ço competente da BERNER se apenas tiverem sido apli cadas peças originais se o produto não tiver sido sujeito a tratamentos indevi dos como golpes pancadas ou congelação se apenas tiver sido utilizada água sem impurezas se a lavadora de alta pressão não tiver sido utilizada para aluguer nem de qualquer outra forma usada comercial mente As reparações efectuadas ao abrigo desta ga...

Страница 226: ...kg força 150 15 Fluxo nominal de água l min 10 2 Fluxo máximo de água l min 9 Consumo de potência nominal kW 2 9 Tensão nominal V 230 Temperatura máxima da água C 60 Pressão máxima de entrada de água bar MPa 10 1 0 Nível de pressão acústica dB A 77 4 Nível de potência acústica garan tido dB A 92 Vibração según ISO 5349 Bocal pdrão Rotor 370 bocal de 4 in 1 lança m s2 m s2 2 5 5 5 Peso kg 27 1 ...

Страница 227: ...2 2006 A1 2009 A2 2009 Compatibilidade eletromagnética CEM Parte 3 2 Limites Lim ites para emissões de corrente harmónicas corrente de entrada do equipamento de 16 A por fase EN 61000 3 11 2000 Compatibilidade eletromagnética CEM Parte 3 11 Limites Limitação das variações de tensão das flutuações de tensão e da tremulação em sistemas públicos de baixa tensão para equi pamentos com corrente nominal...

Страница 228: ......

Страница 229: ......

Страница 230: ......

Страница 231: ......

Страница 232: ...128333927 a 05 2016 ...

Отзывы: