background image

Techniniai duomenys:

Techniniai duomenys:
Šviestuvas:

Šviestuvas:
Baterija: lièio jon

ų

 3,7 V DC, 750 mA

Baterija: lièio jon

ų

 3,7 V DC, 750 mA

Veikimo laikas: 3,5 val.

Veikimo laikas: 3,5 val.
Ryškumas: 100 liuks

ų

, švieèiant 0,5 m atstumu

Ryškumas: 100 liuks

ų

, švieèiant 0,5 m atstumu

IP reitingas: IP20

IP reitingas: IP20

Pagrindin

ė

s savyb

ė

s:

Pagrindin

ė

s savyb

ė

s:

A. 7 ryškios šviesos diod

ų

 lemput

ė

s pagrindinei šviesai, 1 ryški šviesos diod

ų

 lemput

ė

 koncentruotai šviesai

A. 7 ryškios šviesos diod

ų

 lemput

ė

s pagrindinei šviesai, 1 ryški šviesos diod

ų

 lemput

ė

 koncentruotai šviesai

B. Šone 

į

montuotas magnetas

B. Šone 

į

montuotas magnetas

C. Kišen

ė

s spaustukas

C. Kišen

ė

s spaustukas

D. Labai patogus

D. Labai patogus
E. Mažas – galima nešiotis kišen

ė

je

E. Mažas – galima nešiotis kišen

ė

je

F. USB 

į

krovimo sistema, patogu 

į

krauti prijungus prie kompiuterio ar kito skaitmeninio prietaiso

F. USB 

į

krovimo sistema, patogu 

į

krauti prijungus prie kompiuterio ar kito skaitmeninio prietaiso

Naudojimo instrukcija:

Naudojimo instrukcija:
1. 

Į

junkite 

į

krovikl

į

 

į

 elektros tinkl¹. Teisingai 

į

jungus 

į

 elektros tinkl¹, užsidegs raudonas šviestuvo indikatorius.

1. 

Į

junkite 

į

krovikl

į

 

į

 elektros tinkl¹. Teisingai 

į

jungus 

į

 elektros tinkl¹, užsidegs raudonas šviestuvo indikatorius.

2.  Prieš prijungdami prie 

į

kroviklio, šviestuv¹ išjunkite.

2.  Prieš prijungdami prie 

į

kroviklio, šviestuv¹ išjunkite.

3.  Raudonai degantis šviestuvo indikatorius reiškia, kad šviestuvas 

į

kraunamas.

3.  Raudonai degantis šviestuvo indikatorius reiškia, kad šviestuvas 

į

kraunamas.

4. 

Į

krovus šviestuv¹, dega žalia indikatoriaus lemput

ė

.

4. 

Į

krovus šviestuv¹, dega žalia indikatoriaus lemput

ė

.

5. 

Į

jungimo seka: pirm¹ kart¹ paspaudus – koncentruota šviesa, antr¹ kart¹ – pagrindin

ė

 šviesa, treèi¹ kart¹ 

5. 

Į

jungimo seka: pirm¹ kart¹ paspaudus – koncentruota šviesa, antr¹ kart¹ – pagrindin

ė

 šviesa, treèi¹ kart¹ 

 

paspaudus – šviestuvas išjungiamas.

 

paspaudus – šviestuvas išjungiamas.

Į

sp

ė

jimas:

Į

sp

ė

jimas:

1. Prieš pirm¹ kart¹ naudodami šviestuv¹, apie 30 min. j

į

 kraukite, kol užsidegs žalia indikatoriaus lemput

ė

.

1. Prieš pirm¹ kart¹ naudodami šviestuv¹, apie 30 min. j

į

 kraukite, kol užsidegs žalia indikatoriaus lemput

ė

.

2. Neži

ū

r

ė

kite tiesiai 

į

 švies¹.

2. Neži

ū

r

ė

kite tiesiai 

į

 švies¹.

3. Jei šviestuvu nesinaudojate, j

į

 išjunkite.

3. Jei šviestuvu nesinaudojate, j

į

 išjunkite.

4. Jei šviestuvu planuojate nesinaudoti ilgiau nei m

ė

nes

į

, j

į

 visiškai 

į

kraukite ir pad

ė

kite 

į

 viet¹.

4. Jei šviestuvu planuojate nesinaudoti ilgiau nei m

ė

nes

į

, j

į

 visiškai 

į

kraukite ir pad

ė

kite 

į

 viet¹.

5. Šviestuvu nesinaudokite šalia liepsnos.

5. Šviestuvu nesinaudokite šalia liepsnos.
6. 

Į

SP

Ė

JIMAS: MAKSIMALUS 

Į

VADAS 5 V DC / 1 A!!!

6. 

Į

SP

Ė

JIMAS: MAKSIMALUS 

Į

VADAS 5 V DC / 1 A!!!

Rekomenduojamas 

į

kroviklis:

Rekomenduojamas 

į

kroviklis:

Jungtis: mikro USB jungtis

Jungtis: mikro USB jungtis

Į

tampa: 5 V DC

Į

tampa: 5 V DC

Srov

ė

: MINIMALI: 300 mA, MAKSIMALI: 1 A

Srov

ė

: MINIMALI: 300 mA, MAKSIMALI: 1 A

Jungimas 

į

 elektros tinkl¹:

Jungimas 

į

 elektros tinkl¹:

Į

sitikinkite, kad baterijos 

į

kroviklio 

į

tampa atitinka sistemos 

į

tamp¹. Šviestuv¹ naudokite nurodytose vietose ir pagal 

Į

sitikinkite, kad baterijos 

į

kroviklio 

į

tampa atitinka sistemos 

į

tamp¹. Šviestuv¹ naudokite nurodytose vietose ir pagal 

vietos 

į

statym

ų

, reguliuojanèi

ų

 darbo vietas ir elektros sistemas, reikalavimus. 

Į

sitikinkite, kad kabelio jungtys tinka darbo 

vietos 

į

statym

ų

, reguliuojanèi

ų

 darbo vietas ir elektros sistemas, reikalavimus. 

Į

sitikinkite, kad kabelio jungtys tinka darbo 

aplinkai, o jei ne, jas pakeiskite.

aplinkai, o jei ne, jas pakeiskite.

Valymo ir prieži

ū

ros patarimai:

Valymo ir prieži

ū

ros patarimai:

Berner šviestuv

ų

 paviršius pagamintas iš kokybiškos sintetin

ė

s medžiagos. Šviestuvo nevalykite koroziniais ar 

Berner šviestuv

ų

 paviršius pagamintas iš kokybiškos sintetin

ė

s medžiagos. Šviestuvo nevalykite koroziniais ar 

ė

sdinamaisiais valikliais, nes jie gali sugadinti pavirši

ų

.

ė

sdinamaisiais valikliais, nes jie gali sugadinti pavirši

ų

.

 (LT)

Содержание 200559

Страница 1: ...I Notice d utilisation FR Priru nik za upotrebu HR Haszn lati utas t s HU Manuale d Istruzioni IT Art 200559 Naudojimo instrukcija LT Lieto anas nor d jumi LV Gebruiksaanwijzing NL Brugsanvisning NO I...

Страница 2: ...bis die Anzeige gr n wird Es wird empfohlen 30 Minuten vor dem ersten Gebrauch zu warten 2 Vermeiden Sie den direkten Blick in den Lichtstrahl 3 Schalten Sie die Lampe wenn Sie sie nicht verwenden aus...

Страница 3: ...light third off Caution 1 Fully recharge the lamp until indicator turn into green recommend to wait 30 mins before rst use 2 Avoid looking directly into the beam 3 Switch off the lamp when not in use...

Страница 4: ...ru eno po kat 30 min do prvn ho pou it 2 Ned vejte se p mo do sv teln ho paprsku 3 Pokud nen sv tilna pou v na vypn te ji 4 Pokud nebude sv tilna pou v na d le ne m s c je t eba ji p ed uskladn n m pl...

Страница 5: ...fuldst ndig til indikatoren lyser gr n det anbefales at vente 30 minutter inden lygten tages i brug efter f rste opladning 2 Undg at kigge direkte ind i lyset 3 Sluk for lygten n r den ikke bruges 4 H...

Страница 6: ...argue completamente la l mpara hasta ver el indicador de la l mpara iluminado en color verde es recomendable esperar 30 minutos antes del primer uso 2 Evite mirar directamente al rayo 3 Apague la luz...

Страница 7: ...kolmas kerta sammuttaa valon Huomioitavaa 1 Lataa akku aina t yteen kunnes vihre merkkivalo syttyy suositus odota 30 min ennen k ytt nottoa 2 V lt katsomista suoraan Led valoon 3 Kytke virta pois kun...

Страница 8: ...teinte Avertissement 1 Rechargez compl tement la lampe jusqu ce que l indicateur passe au vert Il est recommand d attendre 30 minutes avant la premi re utilisation 2 vitez de regarder directement le...

Страница 9: ...ritisnuti tre i puta ga enje Pa nja Pa nja 1 Punite svjetiljku do kraja dok pokazatelj ne zasvijetli zeleno Na a preporuka je prije prve uporabe pri ekati 30 minuta 2 Izbjegavajte direktan pogled u sv...

Страница 10: ...z z lden kezd vil g tani Javasoljuk hogy az els haszn lat megkezd se el tt v rjon 30 percet 2 Ne n zzen k zvetlen l a f nysug rba 3 Ha nem haszn lja a l mp t kapcsolja ki 4 Ha a l mp t egy h napig vag...

Страница 11: ...re la lampada completamente no a quando l indicatore diventa verde aspettando circa 30 minuti prima del primo utilizzo 2 Evitare di guardare direttamente la luce 3 Spegnere la lampada quando non in us...

Страница 12: ...us viestuvas i jungiamas paspaudus viestuvas i jungiamas sp jimas sp jimas 1 Prie pirm kart naudodami viestuv apie 30 min j kraukite kol u sidegs alia indikatoriaus lemput 1 Prie pirm kart naudodami v...

Страница 13: ...reizes veiciet piln gu uzl di l dz indikatora lampa paliek za a tad pagaidiet 30 min tes un tikai tad s ciet lietot ier ci 2 Izvairieties skat ties tie i gaismas star 3 Kad nelietojiet lampu izsl dzie...

Страница 14: ...totdat de indicator groen oplicht Het wordt aanbevolen om 30 minuten te wachten voordat men de lamp gebruikt 2 Kijk niet in de lichtstraal 3 Schakel de lamp uit als u deze niet gebruikt 4 Als u de lam...

Страница 15: ...r gr nt og vent s 30 minutter f r lampen brukes f rste gang 2 Unng se rett p lysstr len 3 Skru lampen av n r den ikke benyttes 4 Dersom lykten skal lagres uten brukes i n m ned eller mer lad den helt...

Страница 16: ...trzy razy wy czenie Uwaga Uwaga 1 aduj latark do momentu gdy wska nik za wieci si na zielono zalecane odczeka 30 minut przed pierwszym u yciem 2 Unikaj patrzenia bezpo rednio w wi zk wiat a 3 Wy cz la...

Страница 17: ...gamento est conclu do 5 Interruptor 1 toque luz da lanterna 2 toques luz principal 3 toque desliga Aten o 1 Carregar a lanterna totalmente at o indicador car verde aguardar 30 minutos antes de utiliza...

Страница 18: ...nute nainte de prima 1 Re nc rca i complet lampa p n ce indicatorul devine verde se recomand s a tepta i 30 de minute nainte de prima utilizare utilizare 2 Evita i s privi i direct n fascicul 2 Evita...

Страница 19: ...udljus 3 off Observera 1 L t lampan ladda tills indikator v xlat till gr n sedan rekommenderas att v nta ca 30 min f re f rsta anv ndning 2 Undvik att titta direkt in i ljusstr len 3 St ng av lampan n...

Страница 20: ...p nania prv bodov svetlo druh hlavn svetlo tretie vypnut Varovanie Varovanie 1 Po plnom nabit lampy ke indik tor zozelenie sa pred prv m pou it m odpor a po ka 30 min t 2 Nepozerajte sa priamo do l a...

Страница 21: ...apama Dikkat Dikkat 1 lk kullan mdan once 30 dakika arj olmas tavsiye edilir Lambay g sterge ye il oluncaya kadar arj edin 2 I na lak g zle bakmaktan ka n n 3 Kullanmad n z zamanlarda lambay kapal tut...

Страница 22: ...that the described product is in conformity with the Provision of the Council Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2006 95 EC Low Voltage Directive LVD Following Harmonised Standard...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ...BernerTrading Holding GmbH Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau T 49 0 7940 121 0 F 49 0 7940 121 203 info berner eu www berner eu LS 14 10 2013 Irrtum Satz und Druckfehler vorbehalten...

Отзывы: