background image

 

Rallye C Solar                                                                                                                                                                                                             11-07 

4

D    

 

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! 

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produktes. 
Wir weisen darauf hin, dass die Betriebsanleitung ohne jegliche 
Gewährleistung herausgegeben wird. Wir behalten uns das Recht 
vor, jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Verbesserungen oder 
Veränderungen an den Geräten und diesem Handbuch 
vorzunehmen. 

 

Bitte bewahren Sie die Anleitung an einem 
geschützten Ort in der Nähe des 
Garagentorantriebs auf. 

 

Für die Sicherheit von Personen ist es unerlässlich, 
alle Anweisungen zu befolgen. 

 

Garagen- und Toranforderungen: 

 

Der Garagentorantrieb ist nur für den automatischen Betrieb 
von federausgeglichenen Schwing- und Sektionaltoren im nicht 
gewerblichen Bereich einzusetzen. Die empfohlenen maximalen 
Tormaße sind im Abschnitt Technische Daten aufgeführt. Das 
Tor muss den jeweils geltenden Anforderungen (z.B. EN 13241-
1, EN 12604 und EN 12605) entsprechen. Vor der 
Antriebsmontage muss das Tor von Hand leicht bedienbar sein. 
Der Antrieb ist nur für den Betrieb in trockenen Räumen 
ausgelegt. 

Die Garagendecke muss so konstruiert sein, dass eine sichere 
Befestigung des Antriebs möglich ist. 

 

Allgemeine Sicherheitshinweise: 

 

Montage, Anschluss und Inbetriebnahme des Antriebs dürfen nur 
von qualifiziertem und  geschultem Fachpersonal durchgeführt 
werden, die über folgende Kenntnisse verfügen sollten: 

 

-

 

Kenntnis und Anwendung der jeweils gültigen EN-Normen 

-

 

Kenntnis über die allgemeinen und speziellen Sicherheits- 
und Unfallverhütungsvorschriften des jeweiligen Landes 

-

 

Kenntnis der einschlägigen elektrotechnischen 
Vorschriften des jeweiligen Landes 

 

Falsche Montage kann zu ernsthaften Verletzungen führen!  

Vor allen Arbeiten den Antrieb von der Spannungsversorgung 
trennen

 (Verbindung von Akkupack zum Antrieb trennen; außer bei 

Test- und Lernvorgängen)! 

 

ACHTUNG:

 

Der Antrieb verfügt nicht über eine Funktion der 

automatischen Kraft- und Weglernung. Die 
Kraftabschaltschwelle wird über ein Potentiometer eingestellt. 
Bei der Installation ist sicherzustellen, dass die 
Kraftabschaltwerte nach den neuesten Normen nicht 
überschritten werden. Die Funktion der Kraftabschaltung ist 
monatlich zu überprüfen. 

 

Wenn die Antriebsleistung so eingestellt ist, dass an der 
Torkante bzw. den Scherstellen der Garagentor-Anlage eine 
Krafteinwirkung von mehr als 150N entsteht, bevor die 
Abschaltung erfolgt, muss eine zusätzliche Absicherung durch 
optoelektronische Schaltleisten vorgenommen werden 
(Überprüfung monatlich). Eine nicht ordnungsgemässe 
Einstellung des Torantriebs oder fehlende Absicherung durch 
optoelektronische Schaltleisten kann zu schweren 
Körperverletzungen durch das sich bewegende Tor führen. 

 

Beim Betrieb des Garagentorantriebs in öffentlichen Bereichen ist 
zusätzlich eine Lichtschranke einzusetzen. Diese Lichtschranke ist 
generell halbjährlich durch Fachpersonal zu überprüfen. 

 

Die Inbetriebnahme der Toranlage, in der dieser Torantrieb 
eingebaut werden soll, ist solange untersagt, bis festgestellt wurde, 
dass diese Toranlage den Bestimmungen der Richtlinie 98/37/EG 
entspricht und eine gültige Konformitätserklärung ausgestellt ist. 

 

Gewährleistung: 

 

Der Hersteller übernimmt keine Gewährleistung und Produkthaftung, 
wenn eine unsachgemäße Installation durchgeführt oder ohne 
dessen vorherige Zustimmung eine Veränderung am Antrieb  
 

 

 
 
 
 

vorgenommen wurde. Der Einbau darf nur entsprechend den 
Montagerichtlinien ausgeführt werden. Der Einbau oder die  
Mitverwendung von Fremdteilen gefährdet die Sicherheit des 
Antriebs und ist deshalb untersagt. 

 

Hinweise zum Einbau des Antriebes 

 

Bitte prüfen Sie, ob das Tor sich in einem mechanisch einwandfreien 
Zustand befindet: das Tor muss sich leicht per Hand bewegen 
lassen. 
Des weiteren müssen alle mechanischen Verriegelungen am Tor 
außer Betrieb gesetzt werden. 
Festinstallierte Zusatzgeräte (wie Taster o.ä.) sind in Sichtweite des 
Tores anzubringen. Der Abstand von sich bewegenden Teilen und 
die Höhe muss mindestens 1,8 Meter betragen. Sie sind unbedingt 
außer Reichweite von Kindern zu montieren. Warnhinweise gegen 
Einklemmen sind an auffälliger Stelle oder in der Nähe des fest 
installierten Tasters anzubringen.

 

 

Für Garagen ohne zweiten Zugang ist eine Notentriegelung 
erforderlich. Diese ist monatlich auf ihre Funktionsfähigkeit hin zu 
überprüfen! 

Das Tor kann bei schwachen, gebrochenen oder defekten 
Federn sowie bei mangelhaftem Gewichtsausgleich schneller 
zulaufen. In diesem Fall kann es beim Betätigen der 
Notentriegelung zu unkontrollierten Bewegungen des Tores 
kommen. 

 

Hinweis zur Inbetriebnahme des Antriebs 

 

Informieren Sie alle Personen, welche die Toranlage benutzen, über 
die ordnungsgemäße und sichere Bedienung. Demonstrieren und 
testen Sie die Reversion (mit einem 50 mm hohen Hindernis bei max. 
150 N) sowie die mechanische Entriegelung. 
Betreiben Sie das Tor nur, wenn Sie den gesamten Torbereich 
einsehen können. Achten Sie darauf, dass sich im 
Bewegungsbereich des Tores keine Personen oder Gegenstände 
befinden. 
Warten Sie solange, bis das Tor zum Stillstand gekommen ist. 
Personen oder Fahrzeuge dürfen den Bewegungsbereich des Tores 
erst dann betreten bzw. befahren, wenn das Tor vollständig geöffnet 
ist. 
Kindern darf das Spielen mit dem automatisierten Tor nicht 
ermöglicht werden. Handsender von Kindern fernhalten! 

 

Wartung 

 

Tor, Antrieb und ggf. installierte Sicherheitseinrichtungen müssen 
regelmäßig überprüft werden. Wir empfehlen Ihnen, die gesamte 
Toranlage einmal im Jahr von einem Fachmann überprüfen zu 
lassen. 
Die Kraftabschaltung, evtl. angeschlossene Sicherheitseinrichtungen 
sowie die Funktion der mechanischen Entriegelung alle 4 Wochen 
überprüfen und etwaige Fehler sofort von einer Fachkraft beheben 
lassen.

 

Der Torantrieb darf nicht benutzt werden, wenn festgestellt 
wurde, dass Reparatur- oder Einstellarbeiten durchgeführt 
werden müssen, da ein Fehler in der Anlage oder ein falsch 
ausbalanciertes Tor Verletzungen verursachen kann. 

 

Demontage und Entsorgung 

  

Bei der Demontage und Entsorgung sind die 
jeweiligen örtlichen Sicherheits- und 
Entsorgungsbestimmungen zu beachten. 

Batterien und Akkus gehören nicht in den 
Hausmüll,

 sondern müssen umweltfreundlich 

entsorgt werden! 
Die Hersteller und Verkäufer von Blei-Gel-Akkus 
nehmen verbrauchte Blei-Gel-Akkus zurück und 
führen sie einer ordnungsgemäßen Verwertung 
zu. Blei-Gel-Akkus nicht mit anderen Batterien 
vermischen, um die Verwertung nicht zu 
erschweren. Keinesfalls dürfen die Inhaltsstoffe 
des Blei-Gel-Akkus entleert werden; dies muss 
durch die Verwerterbetriebe vorgenommen 
werden!  

Содержание Rallye C Solar

Страница 1: ...Rallye C Solar 11 07 1 D Montage und Bedienungsanleitung GB Instruction manual Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgf ltig auf Please keep this manual in a safe place B 190 400 SOL...

Страница 2: ...weight 30 kg Laufweg 3m Schiene max door opening 3m rail 2400 mm max Torfl che leichte Stahltore max door size light steel doors 6 m2 Motorleistung engine output 110 W Platine circuit board B 125 99 S...

Страница 3: ...ntladung durch geringe Sonneneinstrahlung z B Schatten hoher Geb ude B ume usw 3 Fremdentladung wie z B Codeschloss usw ber ein 24V DC Ladeger t kann die Akkueinheit neu aufgeladen werden Nach l ngere...

Страница 4: ...keine Gew hrleistung und Produkthaftung wenn eine unsachgem e Installation durchgef hrt oder ohne dessen vorherige Zustimmung eine Ver nderung am Antrieb vorgenommen wurde Der Einbau darf nur entspre...

Страница 5: ...Mounting may only be performed according to the instructions of this manual The mounting or additional use of other parts jeopardizes the safety of the drive and is therefore prohibited Instructions...

Страница 6: ...Rallye C Solar 11 07 6 Je nach Modell kann die Lieferung von der Darstellung abweichen According to the version ordered the illustration may differ from supplied parts...

Страница 7: ...Rallye C Solar 11 07 7...

Страница 8: ...Rallye C Solar 11 07 8...

Страница 9: ...Rallye C Solar 11 07 9...

Страница 10: ...Rallye C Solar 11 07 10...

Страница 11: ...Rallye C Solar 11 07 11...

Страница 12: ...Rallye C Solar 11 07 12...

Страница 13: ...Rallye C Solar 11 07 13...

Страница 14: ...Rallye C Solar 11 07 14...

Страница 15: ...e Absicherung durch optoelektronische Schaltleisten kann zu schweren K rperverletzungen durch das sich bewegende Tor f hren CAUTION This garage door opener has no automatic travel and force programmin...

Страница 16: ...Rallye C Solar 11 07 16...

Страница 17: ...ptoelektronischen Sicherheitsleiste Potentiometer for regulation of cut off force obstacle detection If the cut off force does not comply with the valid norms it is necessary to use additional safety...

Страница 18: ...sierende Nachf hrung f r Gel und Vliesakku Ladestromabschaltung Bei Batteriespannung 28 0 V 1 Ladestromzuschaltung Bei Batteriespannung 27 5 V 2 Eigenstromverbrauch Bei SLR 24 LT 690 A Max Modulkurzsc...

Страница 19: ...ach with 12V in series Charging voltage Temperature compensating follow up for plomb gel and plomb fleece accumulator Loading current switch off When battery voltage 28 0V 1 Loading current switch on...

Страница 20: ...Rallye C Solar 11 07 20...

Отзывы: