background image

 

 

 

 
 

 

 

3  Montaggio (da parte di adulti) 

 

Per regolare il cambio della BalanzBike fare quanto segue: (questo vale soltanto per le versioni a marce) 
Posizionare il cavo di comando (che si trova nella barra dello sterzo) nel dispositivo di blocco (fig1) 
Posizionare il cambio in posizione “3” (fig2). Muovere in avanti la pedivella per controllare se la marcia prende. Successivamente 
spostare il rivestimento che serra il cavo (fig3) sulla barra finché il cavo del cambio è quasi teso, prestando attenzione a non tirar 
fuori la catenina del cambio dal rullo guida. Ora la catenina ha un margine laterale di circa 2mm. 
 
Controllare che entrambe le estremità del cavo esterno siano inserite correttamente. 
Assicurarsi sempre che il cavo del cambio non faccia pieghe appuntite riducendo in tal modo la facilità d’uso. 

1. 

 2 

 3 

 

 

Per controllare: 

  Posizionare il cambio in posizione “1” e muovere nel contempo in avanti il braccio del pedale. 

  Regolazione troppo allentata: nella 1ª marcia si può tirare con la mano la catenina del cambio un po’ più fuori dal rullo 

guida. 

  Regolazione troppo tesa: è difficile mettere il cambio in posizione “1”. 

  Regolare di nuovo il mozzo del cambio secondo necessità (in posizione “3”) 

 
Controllare che tutto funzioni correttamente prima di utilizzare il prodotto. 
 
Checklist: 

  Controllare che tutte le viti e i bulloni siano saldi 

  Controllare la tensione dei pneumatici 

  Controllare che le marce e il freno funzionino correttamente 

4  Funzionamento 

Freni: 
Si frena pedalando all’indietro (durante la guida in avanti). Frenate brusche (con slittamento) aumentano l’usura della ruota 
anteriore. 
 
Marce: (vale solo per le versioni a marce) 
La guida si inizia in prima (posizione 1). Durante la guida si può inserire la seconda e successivamente la terza (la marcia più 
alta). Durante la guida all’indietro la marcia deve essere in posizione 1 (la più bassa). 
 
Direzione di guida: 
Si può controllare la direzione di guida spostando il peso del corpo nel verso in cui si desidera andare. Utilizzare la barra dello 
sterzo come sostegno durante la guida. 
Non guidare senza mani. I movimenti delle gambe causano uno squilibrio nel telaio anteriore che può portare alla perdita del 
controllo del veicolo. 
 
Regolazione del sedile: 
Assicurarsi che durante ogni guida il sedile del conducente sia in posizione corretta rispetto ai pedali, affinché si possa guidare in 
modo sicuro. La posizione più in avanti è indicata a persone basse, mentre quella più indietro è indicata a persone alte. 
 

Содержание Balanz Bike

Страница 1: ...RA AU UC CH HS SA AN NW WE EI IS SU UN NG G G GE EB BR RU UI IK KS SH HA AN ND DL LE EI ID DI IN NG G M MO OD DE E D D E EM MP PL LO OI I M MA AN NU UA AL L D DE E U US SU UA AR RI IO O I IS ST TR RU...

Страница 2: ...Prof Prof Extenz...

Страница 3: ...it will need some maintenance work from time to time Maintenance will ensure a sturdy transportation product for many years This user s guide contains instructions for maintenance Most of the mainten...

Страница 4: ...ines for safe use 3 Assembly by adults 4 How it works 5 Maintenance 5 1 Frame 5 2 Wheels Tires 5 3 Chain 5 4 Crankshaft 5 5 Plastic parts 6 Safety 7 Accessories for the BERG BalanzBike 8 Maintenance s...

Страница 5: ...or reaction Bumping and other stunts are damaging to the BalanzBike Berg Toys can not be held liable for damage thus inflicted Do not place unnecessary objects on or over the BalanzBike Clothes and l...

Страница 6: ...ry Make new adjustment to cable in 3 Please check everything before using the vehicle Checklist Check whether all bolts and nuts are fitted Check the pressure of the tires Check whether the gears and...

Страница 7: ...ches the spoke to the rim By doing so you ll increase or decrease the tension on the spoke Lack or excess of tension may cause damage on the wheel 5 3 Chain The chain needs to be greased regularly in...

Страница 8: ...e brake The BalanzBike is not mentioned to use on rough terrain 7 Accessories for the BalanzBike Only original BalanzBike accessories can be assembled on the BalanzBike Contact your BalanzBike dealer...

Страница 9: ...ply for rental Please contact Berg Toys BV the product is at any other way available for several persons unspecified 4 Berg Toys BV is explicitly not liable for damage to parts of the product as resul...

Страница 10: ...ten Wenn man das Fahrzeug richtig und rechtzeitig wartet hat man sicher ein riesenstarkes Fahrzeug das viele viele Jahre h lt In diesem Handbuch stehen Anweisungen zur Wartung des BalanzBike Sie werde...

Страница 11: ...Benutzung 3 Montage Nur durch einen Erwachsenen 4 Funktionalit t 5 Wartung 5 1 Rahmen 5 2 R der Bereifung 5 3 Antriebskette 5 4 Pedal Antrieb 5 5 Kunststoffteile 6 Sicherheit 7 Zubeh r f r den Balanzb...

Страница 12: ...st besteht die Gefahr dass sich das Vorder Rad von dem Boden l st Man darf nie unter Einfluss von Alkohol oder Medikamenten die das Wahrnehmungs oder Reaktionsverm gen negativ beeintr chtigen fahren F...

Страница 13: ...r ffnung gezogen werden Zu fest eingestellt Sie haben Schwierigkeiten den ersten Gang einzulegen Stelen Sie die Nabe erneut ein im dritten Gang Kontrollieren Sie alles auf Richtigkeit bevor Sie das Pr...

Страница 14: ...befestigt ist l sen oder anziehen Dadurch kommt mehr oder weniger Spannung auf die Speichen Zu viel oder zu wenig Spannung kann Sch den am Vorderrad verursachen Sie k nne sich aber auch an Ihren Fachh...

Страница 15: ...der Reifenspannung ist die Bremswirkung abh ngig Der BalanzBike ist nicht f r die Gel ndefahrt geeignet 7 Zubeh r f r den Balanzbike Es sollte ausschlie lich Original Berg Zubeh r montiert werden Lass...

Страница 16: ...w Teilen des Produkts infolge von folgendem haftbar falscher Justierung Spannung des Lenkrads des Lenkmechanismus der Ketten Reifen und Naben einem nicht rechtzeitigen Ersetzen der Teile wie z B Kette...

Страница 17: ...deze gebruikershandleiding vindt u de aanwijzingen voor het onderhoud Wie daarmee rekening houdt is verzekerd van een ijzersterk vervoermiddel voor vele jaren Veel onderhoudswerkzaamheden van de Balan...

Страница 18: ...oor veilig gebruik 3 Montage door volwassenen 4 Werking 5 Onderhoud 5 1 Frame 5 2 Wielen Banden 5 3 Ketting 5 4 Crankstel 5 5 Kunststof onderdelen 6 Veiligheid 7 Accessoires voor BalanzBike 8 Onderhou...

Страница 19: ...BalanzBike Indien hierdoor beschadigingen zijn ontstaan kan Berg Toys hiervoor niet aansprakelijk gesteld worden Plaats geen onnodige voorwerpen op of aan de BalanzBike Kleding en ledematen kunnen kle...

Страница 20: ...snaaf zo nodig opnieuw af in stand 3 Controleer of alles naar behoren werkt alvorens het product te gaan gebruiken Checklist Controleer of alle bouten en moeren vast zitten Controleer de banden spanni...

Страница 21: ...tot de dealer of rijwielspecialist 5 3 Ketting De ketting dient met enige regelmaat gesmeerd te worden om deze soepel te laten lopen Als de ketting te strak gespannen is zal de BalanzBike zwaar trapp...

Страница 22: ...lijk De BalanzBike is niet bedoeld om in ruig terrein te rijden 7 Accessoires voor BalanzBike Er dienen uitsluitend originele BalanzBike accessoires gemonteerd te worden Raadpleeg de Berg dealer voor...

Страница 23: ...gelden andere voorwaarden Neem hiervoor contact op met Berg Toys BV het product op ander wijze aan meerdere ongespecificeerde personen ter beschikking staat 4 Uitdrukkelijk wordt uitgesloten van de a...

Страница 24: ...utilisateurs reprend toutes les indications n cessaires en mati re d entretien En respectant celles ci vous serez assur de disposer d un moyen de transport ultra solide pendant de longues ann es Vous...

Страница 25: ...une utilisation en toute s curit 3 Montage par des adultes 4 Fonctionnement 5 Entretien 5 1 Cadre 5 2 Roues Pneus 5 3 Cha ne 5 4 Leviers 5 5 l ments en plastique 6 S curit 7 Accessoires destin s au B...

Страница 26: ...sque de blessure et endommagent le BalanzBike Berg Toys ne pourra en aucun cas tre tenue pour responsable de dommages d coulant d une telle utilisation Ne disposez pas d objets inutiles sur le BalanzB...

Страница 27: ...ion 1 Au besoin proc dez un nouveau r glage du moyeu de vitesse en position 3 V rifiez ensuite que tout fonctionne correctement avant d utiliser le produit Liste de contr le V rifiez si tous les boulo...

Страница 28: ...es rayons Tous les rayons de la roue avant doivent pr senter la m me tension La tension des rayons peut tre r gl e l aide d une clef rayons Celle ci permet de serrer ou de desserrer la douille par le...

Страница 29: ...l Cadre Nettoyer et v rifier que tous les boulons et crous sont correctement fix s X Roues Pneus Contr ler les ventuels dommages et la pression des pneus X Commande Contr ler la tension de la cha ne X...

Страница 30: ...uction constat s par Berg Toys B V seront r par s ou remplac s au libre choix de Berg Toys B V 6 Le propri taire du pr sent produit ne pourra pr tendre l intervention de la garantie que moyennant la p...

Страница 31: ...usuario encontrar las instrucciones para su mantenimiento Si las sigue tendr un medio de transporte muy resistente que le durar muchos a os Muchos de los trabajos de mantenimiento de la BalanzBike los...

Страница 32: ...uso seguro 3 Montaje por un adulto 4 Funcionamiento 5 Mantenimiento 5 1 Cuadro 5 2 Ruedas Neum ticos 5 3 Cadena 5 4 Plato 5 5 Piezas de pl stico 6 Seguridad 7 Accesorios para BalanzBike 8 Esquema de m...

Страница 33: ...BalanzBike sufra da os No se podr responsabilizar a Berg Toys de los da os originados por estas maniobras No coloque objetos in tiles en o encima de la BalanzBike La ropa y las extremidades pueden que...

Страница 34: ...je planetario posici n 3 Compruebe que todo funcione correctamente antes de usar el producto Lista de comprobaci n Compruebe que todos los tornillos y tuercas est n apretados Compruebe la presi n de l...

Страница 35: ...a la llanta Al hacerlo el radio estar m s o menos tenso Demasiada o demasiado poca tensi n podr da ar la rueda Tambi n puede dirigirse al distribuidor o a un especialista en bicicletas 5 3 Cadena Par...

Страница 36: ...apta para circular por terrenos accidentados 7 Accesorios de la BalanzBike nicamente se deber n montar accesorios originales de la BalanzBike Consulte con el distribuidor de Berg para confirmar los ac...

Страница 37: ...usado en alquiler Para el alquiler se aplican unas condiciones distintas Si desea informarse sobre dichas condiciones deber ponerse en contacto con Berg Toys BV cuando el producto est a disposici n de...

Страница 38: ...ruzioni per l uso trover tutte le indicazioni in merito A chi ne terr conto sar assicurato per anni un mezzo di trasporto estremamente resistente Pu eseguire Lei stesso molti lavori di manutenzione su...

Страница 39: ...izzo sicuro 3 Montaggio da parte di adulti 4 Funzionamento 5 Manutenzione 5 1 Telaio 5 2 Ruote Pneumatici 5 3 Catena 5 4 Pedivella 5 5 Pezzi in plastica 6 Sicurezza 7 Accessori per la BalanzBike 8 Sch...

Страница 40: ...cit di reazione Scontri o altre prodezze aumentano il rischio di lesioni e danneggiano la BalanzBike e qualora provochino danni Berg Toys non ne sar ritenuta responsabile Non mettere inutili oggetti s...

Страница 41: ...vo il mozzo del cambio secondo necessit in posizione 3 Controllare che tutto funzioni correttamente prima di utilizzare il prodotto Checklist Controllare che tutte le viti e i bulloni siano saldi Cont...

Страница 42: ...o diminuisce la tensione del raggio Una tensione eccessiva o insufficiente sul raggio pu danneggiare la ruota Pu rivolgersi al Suo rivenditore o al Suo specialista di biciclette 5 3 Catena La catena...

Страница 43: ...zBike non destinata alla guida su terreni accidentati 7 Accessori per la BalanzBike Si possono montare esclusivamente accessori originali della BalanzBike Consulti il Suo rivenditore per avere dei con...

Страница 44: ...leggio valgono altre condizioni Contattare in tal caso Berg Toys BV il prodotto a disposizione in altro modo di pi persone non meglio specificate 4 Si esclude esplicitamente ogni responsabilit di Berg...

Отзывы: