background image

26

Montaggio

6003192_e – 16.05.2019

3. 

Montaggio

3.1 

Indicazioni di sicurezza per il montaggio

 

D

AVVERTENZA!

Pericolo in caso di inosservanza delle istruzioni di 

montaggio!

Questo capitolo include informazioni importanti per il 
montaggio sicuro dell‘apparecchio.

 

Leggere attentamente questo capitolo prima di effettuare 
il montaggio. 

 

Seguire le indicazioni di sicurezza.

 

Eseguire il montaggio come descritto.

 

y

Il montaggio deve essere eseguito soltanto da personale 
qualificato.

 

D

“1.2 Destinatari autorizzati” (pagina 24).

 

y

I lavori elettrotecnici possono essere eseguiti soltanto da 
personale specializzato.

 

D

“1.2 Destinatari autorizzati” (pagina 24).

 

y

In caso di lavori in altezza, assicurarsi di avere un 
appoggio sicuro (per es. scala doppia stabile).

 

y

Il piano cottura e altre parti accessibili devono essere 
lasciate raffreddare prima del montaggio.

 

y

Tenere la pellicola o altre parti dell‘imballaggio fuori dalla 
portata dei bambini.

 

y

Per poter procedere con il montaggio, l‘apparecchio non 
deve presentare danni ed essere in perfette condizioni.

 

y

I cavi non devono poter essere piegati, schiacciati o 
danneggiati.

 

y

La tensione di rete necessaria deve corrispondere a quella 
riportata sulla targhetta.

 

D

“2.3 Dati tecnici” (pagina 25).

 

y

Prima del montaggio bisogna verificare che 
l‘alimentazione elettrica sia e resti disconnessa.  
Il collegamento alla rete elettrica deve avvenire soltanto 
quando richiesto nel corrispondente passaggio di 
montaggio. 

3.2 

Procedura di montaggio

Breve panoramica:
1.  Preparazione per il montaggio
2.  Disimballaggio dell‘apparecchio
3.  Montaggio dell’apparecchio
4.  Configurazione della cappa aspirante
5.  Esecuzione controllo e messa in funzione

3.2.1 

Preparazione per il montaggio

 

Familiarizzare con la propria situazione di montaggio e la 
documentazione corrispondente:

 

y

Apparecchio e istruzioni

 

y

Istruzioni della cappa aspirante

 

Procurarsi gli utensili e il materiale necessario:

 

y

Scala doppia stabile

 

y

Cacciavite a taglio SL 2,5 x 0,4

 

y

Materiale protettivo (per es. cartone spesso) per il 
piano cottura e la superficie di lavoro

 

Assicurarsi che la cappa aspirante sia stata montata 
correttamente.

 

Mantenere l‘area di montaggio sgombra da oggetti, che 
possono creare disturbo o essere danneggiati.

 

Assicurarsi che il piano cottura e le altre parti accessibili 
siano fredde.

 

Proteggere il piano cottura e le altre superfici nell‘area di 
montaggio (per es. con un cartone spesso).

 

Assicurarsi che l‘alimentazione sia e resti disconnessa. 
Il collegamento alla rete elettrica deve avvenire soltanto 
quando richiesto nel corrispondente passaggio di 
montaggio.

3.2.2 

Disimballaggio dell‘apparecchio

 

D

NOTA BENE!

Pericolo di rottura del vetro o di altri danneggiamenti se 

si maneggia l‘apparecchio in modo improprio!

L‘apparecchio e la sua superficie possono venire danneggiati 
durante le operazioni di disimballo o trasporto.

 

Non tagliare il cartone di protezione.

 

Tenere lontani gli oggetti che possono graffiare 
l‘apparecchio (per es. utensili, fibbie di cinture).

 

Disimballare con attenzione l‘apparecchio e i pezzi 
imballati con esso.

 

Appoggiare l’apparecchio su una superficie stabile, pulita 
e protetta (per es. con cartone spesso).

 

Controllare che l‘apparecchio e tutti i pezzi contenuti non 
siano danneggiati. 

 

Controllare che l’oggetto della fornitura sia completo. 

 

D

“2.2 Oggetto della fornitura” (pagina 25).

Se vi sono parti mancanti o danneggiate:

 

Rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o 
all‘assistenza clienti.

 

Rimuovere il materiale d‘imballo.

 

D

“6.1 Smaltimento dell‘imballo” (pagina 30).

Содержание permalyt BUR 125

Страница 1: ...pa aspirante in funzionamento aspirante NL Circulatiefilter permalyt voor wasemkappen in de afzuigmodus EN Recirculated air filter permalyt for extractor hoods in extracted air mode DE Montageanleitung für die Modelle FR Manuel de montage des modèles IT Istruzioni di montaggio per i modelli NL Montagehandleiding voor de modellen EN Installation instructions for the models BUR 125 BUR 150 6003192_e...

Страница 2: ... zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt D D WARNUNG Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen vor einer gefährlichen Situation die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann D D VORSICHT Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen vor einer Situation die zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann D D ACHTUNG Hinweise mit dem Wort ACHTUNG warnen vor einer Situation die zu Sach oder Umwelt...

Страница 3: ...Technische Daten 5 3 Montage 6 3 1 Sicherheitshinweise zur Montage 6 3 2 Montageschritte 6 3 2 1 Montage vorbereiten 6 3 2 2 Gerät auspacken 6 3 2 3 Gerät einbauen 7 3 2 4 Dunstabzugshaube konfigurieren 8 3 2 5 Kontrolle und Inbetriebnahme durchführen 8 4 Instandhaltung 9 4 1 Sicherheitshinweise zur Instandhaltung 9 4 2 Wartung 9 4 3 Störungsbehebung 9 5 Demontage 10 6 Entsorgung 10 6 1 Verpackung...

Страница 4: ...fahrung in der Nutzung von elektrischen und mechanischen Werkzeugen y y Kenntnis im Lesen von technischen Zeichnungen y y Kenntnis dieser Anleitung Instandhaltung durch Benutzer Anforderungen an die Benutzer y y Kenntnis dieser Anleitung Für folgende Benutzer gelten besondere Anforderungen y y Kindern ab 8 Jahren und darüber y y Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähig...

Страница 5: ...das Filtermedium zu regenerieren Der Regenerations prozess startet nach ca 30 Minuten Dauerbetrieb oder nach ca 60 Minuten gesamter Betriebszeit direkt nach dem Ausschalten der Dunstabzugshaube Der Regenerations prozess dauert ca 120 Minuten Dabei ist eine Wärme und Geräuschbildung am Gerät feststellbar B A C D E A Lüftungsklappen B Umluftfilter permalyt C Lufteinlass auf der Unterseite des Geräts...

Страница 6: ...n 3 2 1 Montage vorbereiten Machen Sie sich mit Ihrer Montagesituation und den zugehörigen Dokumenten vertraut y y Gerät und Anleitung y y Anleitung der Dunst abzugs haube Stellen Sie benötigtes Werkzeug und Material zusammen y y Standfeste Stehleiter y y Schlitz Schraubendreher SL 2 5 x 0 4 y y Schutzmaterial z B dicke Pappe für Kochfeld und Arbeitsfläche Stellen Sie sicher dass die Dunst abzugs ...

Страница 7: ...ie Teile gut fest Schützen Sie den Bereich unterhalb des Geräts z B mit dicker Pappe Sorgen Sie für einen freien Zugang zur Montageposition des Geräts an der Dunst abzugs haube z B durch Entfernen des Kamins 1 2 Schließen Sie das Kabel vom Gerät wie folgt an den Mauerkastenkontakt der Dunst abzugs haube an y y Ader 1 an Klemme 1 y y Ader 2 an Klemme 2 Setzen Sie die Dichtung auf die Führungshilfe ...

Страница 8: ...n den Konfigurations modus Der Konfigurations modus ist eingeschaltet Um den Konfigurations modus zu verlassen 1x Tastfeld berühren Die Einstellungen werden gespeichert Alle Bediensymbole leuchten 5 Sekunden Das Gerät ist wieder im Normalbetrieb Umluftbetrieb Im Auslieferungszustand ist die Funktion ausgeschaltet 1x Tastfeld berühren Tastfeld leuchtet stark Tastfeld für Umluftbetrieb leuchtet schw...

Страница 9: ...ungsfrei der Wechsel der Aktivkohle entfällt Die Filtermatten werden automatisch vom Gerät regeneriert Der Regenerations prozess startet nach einer definierten Betriebszeit im Anschluss an den Kochvorgang Um den Regenerations prozess manuell zu starten müssen folgende Schritte 8 mal wiederholt werden Schalten Sie die Dunst abzugs haube ein auf Leistungsstufe 1 Lassen Sie die Dunst abzugs haube für...

Страница 10: ...D ACHTUNG Gefahr von Umweltschäden durch nicht sachgerechte Entsorgung der Verpackung Geben Sie die Verpackung nicht in den normalen Hausmüll Führen Sie die Verpackung der umwelt und sachgerechten Wiederverwertung Recycling zu Die Verpackung dient zum Schutz vor Transportschäden Nur die Originalverpackung gewährleistet einen ausreichenden Schutz während des Transports Bewahren Sie die Verpackung f...

Страница 11: ...en des spannungslosen Netzkabels Entsorgen Sie das Gerät nach den gesetzlichen Bestimmungen über einen Entsorgungsfachbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung 7 Kontakt Wenn Sie Anregungen oder Fragen haben wählen Sie aus folgenden Möglichkeiten Post berbel Ablufttechnik GmbH Sandkampstraße 100 D 48432 Rheine Telefon 49 0 5971 80 80 9 0 Mo bis Do 8 00 17 30 Uhr und Fr 8 00 16 30 Uhr...

Страница 12: ...aîner la mort ou des blessures graves D D AVERTISSEMENT Les indications suivies du mot AVERTISSEMENT signalent une situation dangereuse qui peut entraîner la mort ou des blessures graves D D PRUDENCE Les indications suivies du mot PRUDENCE signalent une situation dangereuse qui peut entraîner des blessures légères ou modérées D D ATTENTION Les indications suivies du mot ATTENTION signalent une sit...

Страница 13: ...tage 16 3 1 Consignes de sécurité relatives au montage 16 3 2 Étapes de montage 16 3 2 1 Préparation du montage 16 3 2 2 Déballage de l appareil 16 3 2 3 Montage de l appareil 17 3 2 4 Configuration de la hotte aspirante 18 3 2 5 Exécution du contrôle et de la mise en service 18 4 Réparation 19 4 1 Consignes de sécurité relatives à la réparation 19 4 2 Entretien 19 4 3 Élimination des défauts 19 5...

Страница 14: ...n d outillages électriques et mécaniques y y Connaissances dans la lecture de plans techniques y y Connaissance de ce manuel Réparation par les utilisateurs Exigences relatives aux utilisateurs y y Connaissance de ce manuel Les exigences particulières s appliquent pour les utilisateurs suivants y y Enfants à partir de 8 ans et plus y y Personnes avec des capacités physiques sensorielles ou mentale...

Страница 15: ...re au bout d env 30 minutes de service continu ou après env 60 minutes de temps de marche total directement après la déconnexion de la hotte aspirante Le processus de régénération dure env 120 minutes Une formation de chaleur et de bruits est constatée sur l appareil B A C D E A Clapet de ventilation B Filtre de recyclage d air permalyt C Entrée d air sur la partie inférieure de l appareil D Câble...

Страница 16: ... mise en service 3 2 1 Préparation du montage Se familiariser avec la situation de montage et les documents correspondants y y Appareil et manuel y y Notice de la hotte aspirante Rassembler les outils et matériaux nécessaires y y Échelle stable y y Tournevis plat SL 2 5 x 0 4 y y Matériau de protection par ex carton épais pour plaque de cuisson et plan de travail S assurer que la hotte aspirante e...

Страница 17: ...c du carton épais Assurez vous que la position de montage de l appareil reste accessible sur la hotte d aspiration par ex en retirant la cheminée 1 2 Raccordez le câble de l appareil de la manière suivante au contact du caisson mural de la hotte aspirante y y Fil 1 sur la borne 1 y y Fil 2 sur la borne 2 Placer le joint sur l auxiliaire de guidage du carter du ventilateur Uniquement en présence de...

Страница 18: ...tion est activé Pour quitter le mode configuration Appuyer 1 fois sur la touche tactile Les réglages sont enregistrés Tous les symboles de commande s allument pendant 5 secondes L appareil est de nouveau en mode normal Mode recyclage d air À la livraison la fonction est désactivée Appuyer 1 fois sur la touche tactile Touche tactile qui éclaire beaucoup Touche tactile pour mode recyclage d air qui ...

Страница 19: ...e nécessite aucun entretien il n est pas nécessaire de changer le charbon actif Les nattes filtrantes sont automatiquement régénérées par l appareil Le processus de régénération démarre après un temps de marche défini après le processus de cuisson Pour démarrer manuellement le processus de régénération répéter les étapes suivantes 8 fois Démarrez la hotte aspirante sur le niveau de puissance 1 Lai...

Страница 20: ...d atteintes environnementales en cas d élimination incorrecte de l emballage Ne pas éliminer l emballage avec les ordures ménagères Retourner l emballage pour un recyclage approprié et écologique L emballage sert de protection contre les dommages causés pendant le transport Seul l emballage d origine garantit une protection suffisante pendant le transport Maintenir l emballage hors de portée des e...

Страница 21: ...ant le câble secteur hors tension Éliminer l appareil conformément aux dispositions légales par l intermédiaire d une entreprise spécialisée ou de votre service d évacuation des appareils usagés de votre commune 7 Contact En cas de doute ou de question nous contacter de la manière suivante Courrier berbel Ablufttechnik GmbH Sandkampstraße 100 D 48432 Rheine Téléphone 49 0 5971 80 80 9 0 Lun à jeu ...

Страница 22: ...zioni di pericolo che causano morte o lesioni fisiche gravi D D AVVERTENZA Indicazioni contrassegnate dalla parola AVVERTENZA indicano situazioni di pericolo che potrebbero causare morte o lesioni fisiche gravi D D ATTENZIONE Indicazioni contrassegnate dalla parola ATTENZIONE indicano situazioni che potrebbero causare lesioni di bassa o media entità D D NOTA BENE Indicazioni contrassegnate dalle p...

Страница 23: ... di sicurezza per il montaggio 26 3 2 Procedura di montaggio 26 3 2 1 Preparazione per il montaggio 26 3 2 2 Disimballaggio dell apparecchio 26 3 2 3 Montaggio dell apparecchio 27 3 2 4 Configurazione della cappa aspirante 28 3 2 5 Esecuzione controllo e messa in funzione 28 4 Manutenzione 29 4 1 Indicazioni di sicurezza per la manutenzione 29 4 2 Manutenzione 29 4 3 Risoluzione guasti 29 5 Smonta...

Страница 24: ... di lavoro elettrici e meccanici y y Conoscenza della lettura di disegni tecnici y y Conoscenza delle presenti istruzioni Manutenzione da parte degli utilizzatori Requisiti per gli utilizzatori y y Conoscenza delle presenti istruzioni Per i seguenti utilizzatori si applicano requisiti particolari y y Bambini dagli 8 anni in su y y Persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali y y Perso...

Страница 25: ...processo di rigenerazione inizia dopo circa 30 minuti di funzionamento in continuo o dopo circa 60 minuti di tempo di funzionamento totale subito dopo aver spento la cappa aspirante Il processo di rigenerazione richiede circa 120 minuti Durante il processo è possibile percepire calore e rumore B A C D E A Sportello di ventilazione B Filtro di ricircolo permalyt C Ingresso dell aria sul lato inferi...

Страница 26: ...messa in funzione 3 2 1 Preparazione per il montaggio Familiarizzare con la propria situazione di montaggio e la documentazione corrispondente y y Apparecchio e istruzioni y y Istruzioni della cappa aspirante Procurarsi gli utensili e il materiale necessario y y Scala doppia stabile y y Cacciavite a taglio SL 2 5 x 0 4 y y Materiale protettivo per es cartone spesso per il piano cottura e la superf...

Страница 27: ...apparecchio per es con del cartone spesso Assicurare un facile accesso alla posizione di montaggio dell apparecchio sulla cappa aspirante per es rimuovendo il camino 1 2 Collegare il cavo dell apparecchio sul contatto della cassetta a muro della cappa aspirante come di seguito descritto y y Filo 1 al morsetto 1 y y Filo 2 al morsetto 2 Inserire la guarnizione sulle guide dell alloggiamento del ven...

Страница 28: ...azione è accesa Per lasciare la modalità di configurazione Toccare il tasto 1 volta Le impostazioni vengono memorizzate Tutti i simboli di comando si illuminano per 5 secondi L apparecchio è di nuovo in funzionamento normale Versione filtrante Alla consegna dell apparecchio questa funzione è disattivata Toccare il tasto 1 volta Tasto con luce intensa tasto con luce intensa tasto per funzionamento ...

Страница 29: ...chio è esente da manutenzione non è necessario sostituire il carbone attivo Le membrane filtranti vengono rigenerati automaticamente dall apparecchio Il processo di rigenerazione inizia trascorso un certo tempo di funzionamento dopo che è stato terminato il processo di cottura Per avviare manualmente il processo di rigenerazione è necessario eseguire le seguenti operazioni 8 volte Accendere la cap...

Страница 30: ... D D NOTA BENE Pericolo di danni all ambiente in caso di smaltimento improprio dell imballo Non smaltire l imballo come normale rifiuto domestico Fare in modo che l imballo venga riciclato recycling in modo opportuno e rispettoso dell ambiente L imballo serve a proteggere da danni durante il trasporto Soltanto l imballo originale garantisce una sufficiente protezione durante il trasporto Tenere l ...

Страница 31: ...liando il cavo di alimentazione quando non è soggetto a tensione elettrica Smaltire l apparecchio in conformità con le disposizioni di legge incaricando un azienda specializzata per lo smaltimento oppure tramite il servizio di smaltimento rifiuti comunale 7 Contatti In caso di domande o commenti selezionare una delle seguenti opzioni Posta berbel Ablufttechnik GmbH Sandkampstraße 100 D 48432 Rhein...

Страница 32: ...volg zal hebben D D WAARSCHUWING Aanwijzingen met het woord WAARSCHUWING waarschuwen voor een gevaarlijke situatie die ernstig of dodelijk letsel tot gevolg kan hebben D D VOORZICHTIG Aanwijzingen met het woord VOORZICHTIG waarschuwen voor een situatie die licht of middelzwaar letsel tot gevolg kan hebben D D ATTENTIE Aanwijzingen met het woord ATTENTIE waarschuwen voor een situatie die materiële ...

Страница 33: ...6 3 1 Veiligheidsinstructies voor de montage 36 3 2 Montagestappen 36 3 2 1 Montage voorbereiden 36 3 2 2 Apparaat uitpakken 36 3 2 3 Apparaat inbouwen 37 3 2 4 Wasemkap configureren 38 3 2 5 Controle en inbedrijfstelling uitvoeren 38 4 Reparaties 39 4 1 Veiligheidsinstructies voor het uitvoeren van reparaties 39 4 2 Onderhoud 39 4 3 Verhelpen van storingen 39 5 Demontage 40 6 Verwerking van afval...

Страница 34: ...e en mechanische werktuigen y y Kennis van het lezen van technische tekeningen y y Kennis van deze handleiding Reparaties door gebruiker Eisen aan de gebruikers y y Kennis van deze handleiding Voor de volgende gebruikers gelden bijzondere eisen y y Kinderen vanaf 8 jaar y y Personen met een verminderd fysiek sensorisch of mentaal vermogen y y Personen met gebrek aan ervaring en kennis Deze gebruik...

Страница 35: ...Het regeneratieproces start na ongeveer 30 minuten continu gebruik of na ongeveer 60 minuten totale gebruiksduur direct na het uitschakelen van de wasemkap Het regeneratieproces duurt ongeveer 120 minuten Daarbij kan warmte en geluidsproductie op het apparaat worden waargenomen B A C D E A Ventilatieklep B Circulatiefilter permalyt C Luchtinlaat aan de onderkant van het apparaat D Stroomkabel met ...

Страница 36: ...ken 3 Apparaat inbouwen 4 Wasemkap configureren 5 Controle en inbedrijfstelling uitvoeren 3 2 1 Montage voorbereiden Maak u vertrouwd met uw montagesituatie en de bijbehorende documenten y y Apparaat en handleiding y y Handleiding voor de wasemkap Stel het benodigde werktuig en materiaal samen y y Stabiele keukentrap y y Sleufschroevendraaier SL 2 5 x 0 4 y y Beschermingsmateriaal b v dik karton v...

Страница 37: ... gedeelte onder het apparaat b v met dik karton Zorg voor vrije toegang tot de montagepositie van het apparaat op de wasemkap bijv door het rookkanaal te verwijderen 1 2 Sluit de kabel van het apparaat als volgt aan op het wandkastcontact van de wasemkap y y Ader 1 op klem 1 y y Ader 2 op klem 2 Zet de afdichting op de geleidingshulp van de ventilatorbehuizing Alleen voor inbouwkappen en circulati...

Страница 38: ...aar de configuratiemodus De configuratiemodus is ingeschakeld Om de configuratiemodus te verlaten 1x tiptoets aanraken De instellingen worden opgeslagen Alle bedieningssymbolen branden 5 seconden lang Het apparaat is weer in normaal bedrijf Luchtcirculatiemodus In de toestand bij levering is de functie uitgeschakeld 1x tiptoets aanraken Tiptoets brandt sterk tiptoets voor de luchtcirculatiemodus b...

Страница 39: ... y De ventilatorbehuizing mag nooit geopend worden 4 2 Onderhoud Het apparaat is onderhoudsvrij de actieve kool hoeft niet te worden vernieuwd De filtermatten worden automatisch geregenereerd door het apparaat Het regeneratieproces start na een gedefinieerde gebruiksduur na de maaltijdbereiding Om het regeneratieproces handmatig te starten moeten de volgende stappen 8 keer worden herhaald Schakel ...

Страница 40: ...ATTENTIE Gevaar voor milieuschade door niet vakkundig afvoeren van de verpakking Geef de verpakking niet met het normale huisvuil mee Voer de verpakking af voor een vakkundige milieuvriendelijke recycling De verpakking dient als bescherming voor transportschade Alleen de originele verpakking garandeert voldoende bescherming tijdens het transport Bewaar de verpakking op een plek die voor kinderen n...

Страница 41: ...loze netkabel eraf te knippen Recycle het apparaat volgens de wettelijke bepalingen via een deskundig afvalverwerkingsbedrijf of uw lokale inzamelpunt 7 Contact Wanneer u suggesties of vragen heeft kiest u uit de volgende mogelijkheden Post berbel Ablufttechnik GmbH Sandkampstraße 100 D 48432 Rheine Telefoon 49 0 5971 80 80 9 0 Ma tot do 8 00 17 30 uur en vr 8 00 16 30 uur Fax 49 0 5971 80 80 9 10...

Страница 42: ... situation that results in serious injuries or death D D WARNING Notes with the word WARNING warn of a hazardous situation that could result in serious injuries or death D D CAUTION Notes with the word CAUTION warn of a situation that could result in minor injuries D D ATTENTION Notes with the word ATTENTION warn of a situation that could result in damage to property or to the environment Symbol c...

Страница 43: ...llation 46 3 1 Safety instructions for installation 46 3 2 Installation procedure 46 3 2 1 Preparation for installation 46 3 2 2 Unpack the device 46 3 2 3 Install the device 47 3 2 4 Configuring the extractor hood 48 3 2 5 Check and carry out commissioning 48 4 Maintenance 49 4 1 Safety instructions for maintenance 49 4 2 Maintenance 49 4 3 Fault rectification 49 5 Dismounting 50 6 Disposal 50 6 ...

Страница 44: ...dge of ventilation systems y y Experienced in using electrical and mechanical tools y y Ability to read technical drawings y y Knowledge of this manual Maintenance by users Requirements for the user y y Knowledge of this manual There are separate requirements for the following users y y Children from 8 years and older y y Persons with restricted physical sensory or mental capabilities y y Persons ...

Страница 45: ...after approx 30 minutes of constant operation or after approx 60 minutes of total operating time directly after turning the extractor hood off The regeneration process takes approx 120 minutes The generation of heat and noise is perceivable at the device during this time B A C D E A Ventilation flap B Recirculated air filter permalyt C Air inlet on the underside of the device D Mains cable with sh...

Страница 46: ...ce 4 Configuring the extractor hood 5 Check and carry out commissioning 3 2 1 Preparation for installation Familiarise yourself with the installation situation and the associated documents y y Device and instructions y y Extractor hood instructions Assemble the tools and materials required y y Stable stepladder y y Slotted screwdriver SL 2 5 x 0 4 y y Protective material e g thick cardboard for th...

Страница 47: ... parts tightly Protect the area below the device e g using thick cardboard Ensure free access to the assembly position of the device on the extractor hood e g by removing the chimney 1 2 Connect the device cable to the wall box contact of the extractor hood as follows y y Core 1 on terminal 1 y y Core 2 on terminal 2 Fit the seal onto the guide on the fan housing Only with integrated hoods and per...

Страница 48: ... configuration mode The configuration mode is turned on To exit the configuration mode Touch the touch field 1x The settings are now saved All operating symbols illuminate for 5 seconds The device is in normal mode again Recirculated air mode As delivered the function is turned off Touch the touch field 1x Touch field illuminates brightly touch field for recirculated air mode illuminates dimly The...

Страница 49: ...ance The device does not require maintenance changing the active charcoal is superfluous The filter mats are regenerated automatically by the device The regeneration process starts after a defined operating time following the cooking process In order to start the regeneration process manually the following steps must be repeated 8 times Switch on the extractor hood at power setting 1 Leave the ext...

Страница 50: ...l damage due to improper disposal of the packaging Do not put the packaging into the normal household waste Take the packaging for environmentally friendly and proper recycling The packaging provides protection from transport damage Only the original packaging guarantees sufficient protection during transportation Store the packaging in a location which is inaccessible to children The packaging ma...

Страница 51: ... the de energised mains cable Dispose of the device in accordance with the legal provisions via a professional disposal centre or your local disposal facility 7 Contact If you have any questions or suggestions please select from the following options Post berbel Ablufttechnik GmbH Sandkampstraße 100 D 48432 Rheine Tel 49 0 5971 80 80 9 0 Mon to Thu 08 00 17 30 hrs and Fri 08 00 16 30 hrs Fax 49 0 ...

Страница 52: ...6003192_e 16 05 2019 ...

Отзывы: