Beper BP.620 Скачать руководство пользователя страница 24

24

Vakuummixer Betriebsanleitung

TASTE 1: 

ON  (EIN)

: Nach dem Sie die Karaffe komplett mit Abdeckung aufgestellt haben und  das Netzkabel an die 

Steckdose angeschlossen haben, werden Sie 6 intermittierende Pieptöne hören und alle Anzeigeleuchten wer-

den 6 mal blinken, während das Licht der EIN/AUS-Taste eingeschaltet bleibt, woraufhin die Maschine in den 

Standby-Modus wechselt. Halten Sie die EIN/AUS-Taste so lange gedrückt, bis alle Leuchten dauerhaft einge-

schaltet sind, und wählen Sie dann die gewünschte Funktion. 

OFF (AUS)

: Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie ca. 3 Sekunden lang die ON/OFF-Taste. 

TASTE 2 =VAKUUM AND BLEND

: Um das vakuumgemixte Produkt zu erhalten, ist es notwendig, die geräu-

schhemmende Abdeckung einzusetzen. Wenn diese Funktion ausgewählt ist, aktiviert das Gerät automatisch 

das Vakuum und mischt dann in kurzen Abständen. Der Shake ist bereit, wenn END auf dem Bildschirm er-

scheint. Sie können den Prozess jederzeit unterbrechen, indem Sie die ON/OFF-Taste gedrückt halten.

TASTE 3 =SMOOTHIE

: Die Auswahl dieser Funktion aktiviert nicht das Vakuum, aber die Speisen werden 5 

Zyklen lang intermittierend gemischt. Sie können den Prozess jederzeit unterbrechen, indem Sie die ON/OFF-

Taste gedrückt halten.

GESCHWINDIGKEITSAUSWAHL  (-/+) 

TASTE 4  =  LOW SPEED

 Die Auswahl dieser Funktion startet das Gerät mit der minimalen Geschwindigkeit 

und stoppt dann nach 3 Minuten kontinuierlicher Verarbeitung. Sie können den Prozess jederzeit unterbrechen, 

indem Sie die ON/OFF-Taste gedrückt halten.

TASTE 5  =  HIGH SPEED

 Die Auswahl dieser Funktion startet das Gerät mit voller Geschwindigkeit und stoppt 

dann nach 3 Minuten kontinuierlicher Verarbeitung. Sie können den Prozess jederzeit unterbrechen, indem Sie 

die ON/OFF-Taste gedrückt halten.

TASTE 6  = PULSE

 

Um diese Funktion zu aktivieren, halten Sie die Taste gedrückt und lassen Sie die Taste los, um den Vorgang zu 

beenden. Das Gerät ist so eingestellt, dass es 60 Sekunden lang kontinuierlich arbeitet.

VAKUUMFUNKTION MIT RÖHRCHEN

Um die Vakuumfunktion über das Vakuumröhrchen zu aktivieren, stecken Sie die Kaffeemühle mit den Klingen 

in das Motorgehäuse. Verbinden Sie den Anschluss am Motorgehäuse und den Zubehöranschluss mit dem 

Luftventil am Deckel des Reisebehälters. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an und Sie werden 

6 Pieptöne hören und alle Anzeigeleuchten werden 6 mal blinken, danach blinkt nur noch die EIN/AUS-Taste. 

Halten Sie die EIN/AUS-Taste gedrückt, bis 00:00 Uhr auf dem Display erscheint. Drücken Sie nun erneut ON/

OFF und wenn der Prozess beendet ist, erscheint END auf der Anzeige.

Der Vakuumbetrieb mit dem Behälter kann entweder sowohl mit Reisedeckel als auch mit dem Deckel mit Da-

tumsanzeige durchgeführt werden. 

VERWENDUNG DES PRODUKTS:

 

Vor  der  ersten  Verwendung  des  Produkts  wird  empfohlen,  jede  Komponente  gemäß  den  Anweisungen  im 

Abschnitt “Reinigung und Wartung” zu reinigen. 

1. Überprüfen Sie, ob der Spritzschutzdeckel richtig positioniert ist: 

Wenn das Symbol “     “ auf dem Symbol “       “ auf dem Krugdeckel positioniert ist, bedeutet dies, dass er korrekt 

geschlossen ist. 

Wenn das Symbol “     “ auf dem Symbol “     “ auf dem Krugdeckel positioniert ist, bedeutet dies, dass der 

Spritzschutzdeckel nicht richtig geschlossen wurde.

2. Geben Sie das zuvor in Stücke geschnittene Essen hinein und fügen Sie Wasser/Milch nach dem Rezept 

hinzu, wobei Sie darauf achten sollten, den auf der Karaffe angegebenen MAX-Wert nicht zu überschreiten.  

3. Legen Sie den Deckel mit dem Ausguss leicht zur Seite auf den Krug und drehen Sie ihn dann, bis er 

ausgerichtet und sicher verschlossen ist. Dieser Vorgang kann etwas schwierig sein, da Sie, um die Abdeckung 

luftdicht zu machen, einen gewissen Druck ausüben müssen. 

4. Stellen Sie die Karaffe auf das Motorgehäuse, drücken Sie leicht und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis die 

Karaffe in den Führungen an der Motorgehäuse in der richtigen Position arretiert ist. Der Griff der Karaffe muss 

sich rechts neben dem Produkt befinden.

5. Positionieren Sie die Geräuschhemmende Abdeckung.  

6. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an und das Gerät schaltet sich ein.   

7. Aufgrund der Vielfalt der Zutaten können Lebensmittel während des Betriebs unweigerlich an den Rändern 

der Karaffe haften bleiben. Es ist daher ratsam, das Gerät anzuhalten, die Spritzschutzabdeckung im Uhrzeiger-

sinn zu öffnen und die Speisen mit dem mitgelieferten Schieber zu bewegen und dann den Verarbeitungspro-

zess erneut zu starten. (Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte Zubehör).

  

Содержание BP.620

Страница 1: ...VACUUM BLENDER USE INSTRUCTIONS MIXEUR SOUS VIDE MANUEL D INSTRUCTIONS VAKUUMMIXER BETRIEBSANLEITUNG BATIDORA DE VAC O MANUAL DE INSTRUCCIONES VACUUM BLENDER MANUAL DE INSTRUC IUNI VAKUOVAC MIX R POK...

Страница 2: ...information and or for instructions for use in other languages please visit beper com pag 6 pag 11 pag 16 pag 21 pag 26 pag 31 pag 36 pag 41 pag 44 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ROM N CZEC...

Страница 3: ...3 Fig A...

Страница 4: ...4 Fig B Fig B1...

Страница 5: ...5 Fig C Fig D...

Страница 6: ...entazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l...

Страница 7: ...taccare la spina dalla presa 3 Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e o assemblaggio assicurarsi che il prodotto sia spento 4 Avviare l apparecchio solamente dopo aver installato corretta...

Страница 8: ...tutte le luci si accenderanno in maniera fissa a questo punto sar possibile scegliere la funzione desiderata OFF Spento Per spegnere l apparecchio premere per circa 3 secondi il tasto ON OFF PULSANTE...

Страница 9: ...Posizionare il coperchio sopra la caraffa con il beccuccio posto leggermente di lato e poi ruotare fino ad al linearlo e chiuderlo saldamente Questa operazione potrebbe risultare un po difficoltosa pe...

Страница 10: ...ato Se l apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede Questo per conservare inalterata l efficienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la...

Страница 11: ...personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supp...

Страница 12: ...ng the plug do not pull the power cord to avoid electric shock or short circuit 2 When the product is not in use please unplug it 3 Before carrying out any cleaning and or assembly operation make sure...

Страница 13: ...t will be possible to select the desired function OFF To switch off the appliance press the ON OFF button for about 3 seconds BUTTON 2 VACUUM AND BLEND To obtain the vacuum shake you need to insert th...

Страница 14: ...the recipe taking care not to exceed the MAX level indicated on the jar 3 Place the lid over the jar with the spout slightly to one side and then rotate until it is aligned and close securely This op...

Страница 15: ...tically void the guarantee GUARANTEE CONDITIONS If the appliance shows defects as a result of faulty material and or production during the period of guarantee we guarantee repair free of charge on con...

Страница 16: ...puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assurer que...

Страница 17: ...pareil avec les mains et pieds mouill s ou humi des Ne pas utiliser l appareil si vous tes pieds nus Ne pas laisser l appareil expos aux agents atmosph riques comme la pluie le soleil Ne pas laisser l...

Страница 18: ...al 11 Cet appareil a t constitu seulement pour un usage domestique 12 Ne pas utiliser le produit avec des accessoires diff rents de ceux en dotation 13 Ne jamais toucher les parties en mouvement 14 Ne...

Страница 19: ...opri sur le couvercle du r cipient de voyage IMAGE B1 Brancher le c ble d alimentation la prise lectrique et on entendra 6 signaux acoustiques et toutes les lumi res de l cran clignoteront pour 6 fois...

Страница 20: ...est valable uniquement en pr sentant le certificat de garantie et le document d achat ticket de caisse qui certifie la date d achat et le nom du mod le de l appareil achet Si l appareil devrait deman...

Страница 21: ...aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen diese T...

Страница 22: ...seinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist es...

Страница 23: ...rug angegebenen Maximalwert 11 Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch bestimmt 12 Verwenden Sie das Produkt nicht mit anderem als dem mitgelieferten Zubeh r 13 Ber hren Sie niemals die Teile die si...

Страница 24: ...hluss am Motorgeh use und den Zubeh ranschluss mit dem Luftventil am Deckel des Reisebeh lters Schlie en Sie das Netzkabel an die Steckdose an und Sie werden 6 Piept ne h ren und alle Anzeigeleuchten...

Страница 25: ...ler Die Garantie gilt nur wenn der Garantieschein vom Kaufbeleg Quittung mit Kaufdatum und Name des gekauften Ger temodells begleitet wird Sollte das Ger t einmal technische Unterst tzung ben tigen we...

Страница 26: ...de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la potencia...

Страница 27: ...GAR Advertencias 1 No tire el cable de alimentaci n para desenchufar el aparato para evitar choque el ctrico o cortocircuitos 2 Desenchufe el aparato cuando no est en uso 3 Antes de cada operaci n de...

Страница 28: ...dos en este punto es posible seleccionar la funci n deseada OFF Para apagar el aparato mantenga presionado el bot n ON OFF durante aproximadamente 3 segundos Bot n 2 VACUUM AND BLEND para obtenir su b...

Страница 29: ...regue agua leche seg n la receta teniendo cuidado de no exceder el nivel MAX indicado en el frasco 3 Coloque la tapa sobre el frasco con el pico ligeramente hacia un lado y luego g rela hasta que qued...

Страница 30: ...con la fecha de compra y el nombre del modelo del aparato comprado Si el aparato requiere asistencia contacte su vendedor o nuestra empresa Eso para preservar el rendimiento de su aparato y NO invali...

Страница 31: ...31 GR...

Страница 32: ...32 Beper...

Страница 33: ...33 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 maximum 11 12 13 14 15 16 17 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 on off 2 3 SMOOTHIE 4 5 6 PULSE...

Страница 34: ...ON OFF ON OFF OFF ON OFF 3 2 VACUUM vacuum shake vacuum END ON OFF 3 SMOOTHIE vacuum 5 ON OFF 4 3 ON OFF 5 3 ON OFF BUTTON 6 PULSE 60 VACUUM vacuum B1 6 6 ON OFF ON OFF 00 00 ON OFF END vacuum 1 2 MA...

Страница 35: ...35 GR 1 2 3 4 5 1000W 220 240V 50 60Hz Beper 2011 65 EU service service service 2 service 1 1 2 service BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER...

Страница 36: ...sonal calificat autorizat spe cializat care ar trebui s se asigure c sec iunea techerului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate techerul din priz nu trage i niciodat d...

Страница 37: ...TEA JUCA CU APARATUL C TEVA AVERTISMENTE 1 C nd deconecta i techerul nu trage i de cablul de curent pentru a evita electrocutarea sau scurtcircuitul 2 C nd produsul nu este folosit v rug m s l deconec...

Страница 38: ...ap sat p n toate indicatoarele luminoase vor lumina constant n acest moment pute i alege func ia dorit OPRIT Pentru a opri aparatul ap sa i butonul pornit oprit ca 3 secunde BUTONUL 2 VIDARE I AMESTE...

Страница 39: ...ep i i nivelul maxim de umplere indicat pe recipient 3 Pune i capacul pe recipient cu gura de turnare u or ntr o parte iar apoi roti i p n este aliniat i nchide i corect Aceasta opera iune ar putea fi...

Страница 40: ...IE Dac aparatul prezint defec iuni ale materialelor defecte i sau produc ie n timpul perioadei de garan ie noi v garant m repara ia gratuit n condi iile n care Aparatul a fost folosit corespunz tor i...

Страница 41: ...jujte spot ebi od z suvky tahem za s ov kabel hroz nebezpe po kozen s ov ho kabelu i z suvky Kabel odpojujte od z suvky tahem za vidlici s ov ho kabelu Nepokl dejte s ov kabel spot ebi e v bl zkosti h...

Страница 42: ...lostmi pokud nad nimi nen veden odborn dohled nebo pod ny instrukce zahrnuj c pou it tohoto spot ebi e osobou odpov dnou za jejich bezpe nost Zvl tn dohled je vy adov n pokud je p stroj pou v n v bl z...

Страница 43: ...a vstupech i v stupech nap t vznikl mu p i elektrosta tick m v boji v etn blesku chybn mu nap jec mu nebo vstupn mu nap t a nevhodn polarit tohoto nap t vlivu chemick ch proces nap pou it ch nap jec c...

Страница 44: ...e stekker niet in het stopcontact past laat dan een geschikte stekker monteren door een gekwalificeerde persoon die er ook voor kan zorgen dat de aansluitkabels van het stopcontact geschikt zijn voor...

Страница 45: ...raat niet aan met natte handen of voeten Raak het apparaat niet aan met blote voeten Stel het apparaat niet bloot aan weersinvloeden zoals regen wind sneeuw en hagel Gebruik het apparaat niet in de bu...

Страница 46: ...ek king tot verbruiksartikelen kunnen vertonen zoals lampen batterijen verwarmingselementen en esthetische onderdelen uitgesloten van garantie alsook elk defect ten gevolge van niet naleving van de re...

Страница 47: ......

Страница 48: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Отзывы: