background image

07/ 2018 

BENNING ST 710

 

F

27

voir figure 3:  

 Contrôle des appareils de la classe de protection I (les appareils avec conduc

-

teur de protection et avec des pièces touchables conductrices qui sont connec-

tées au conducteur de protection)

Remarque concernant la mesure de la résistance du conducteur de protection :

Alternativement, la mesure de la résistance du conducteur de protection R

PE

 peut être 

effectuée en tant que mesure permanente (max. 3 minutes). Pour cela, appuyez sur 

la touche 

2

 pour > 5 secondes environ jusqu'à ce que le symbole 

 soit affiché sur 

l'écran. Agitez le câble de raccordement de l'objet de contrôle sur toute sa longueur 

afin de détecter un point faible ou une rupture du conducteur de protection. L'appareil 

BENNING ST 710 saisit de manière continue la valeur mesurée actuelle sur l'écran et 

enregistre la valeur maximale dans la mémoire. Appuyez encore une fois sur la touche 

2

 afin d'effectuer la mesure avec polarité inversée. Appuyez encore une fois sur la 

touche 

2

 afin d'afficher la valeur maximale R

PE

 sur l'écran et de continuer le contrôle 

comme décrit au chapitre 8.2.1.

8.2.2  Contrôle d'appareils de la classe de protection II 

 (isolation double) et d'appa-

reils de la classe de protection III 

 (basse tension de protection) 

-  Contrôle des appareils sans conducteur de protection et avec des pièces touchables 

conductrices

-  Raccordez l'objet de contrôle à la prise de test 

1

 du contrôleur BENNING ST 710.

-  Établissez une connexion entre la douille de test 4 mm 

6

 et une pièce métallique de l'objet 

de contrôle au moyen du câble d'essai avec pince crocodile.

-  Allumez l'objet de contrôle.

-  Appuyez sur la touche 

3

 afin de commencer le contrôle automatique.

-  Au cas où « Lo LOAD » est affiché sur l'écran, vérifiez si l'objet de contrôle est allumé.

-   Appuyez sur la touche 

3

 afin de continuer le contrôle en cas d'une charge trop faible (R

L-N

 

> 100 kΩ).

-   Si la résistance d'isolement R

ISO

 est supérieure à la valeur limite admissible, le symbole 

 

est affiché à côté du symbole R

ISO

.

-   De même, le symbole 

 est affiché à côté du symbole I

EA

, si le courant de contact I

EA

 est 

inférieur à la valeur limite admissible.

-   Le contrôle est considéré comme réussi, si le symbole « PASS » est affiché sur l'écran.

Remarque concernant la mesure de la résistance d'isolement pour les objets de contrôle 

de la classe protection III :

À cause de la valeur limite préréglée de 2 MΩ pour les objets de contrôle de la classe 

de protection II, assurez-vous lors du contrôle des objets de contrôle de la classe de 

protection III que les valeurs mesurées entre les valeurs limites de 2 MΩ (classe de 

protection II) jusqu'à 0,25 MΩ (classe de protection III) sont affichées avec un symbole 

 à côté du symbole R

ISO

.

voir figure 4:  

 Contrôle des appareils de la classe de protection II (appareils à double isolation 

sans conducteur de protection et avec des pièces touchables conductrices) et 

contrôle des appareils de la classe de protection III (basse tension de protec-

tion)

8.2.3  Test de ligne 

Le test de ligne peut être utilisé non seulement pour le contrôle de câbles d'alimentation CEI 

(câbles de connexion d'appareil avec coupleur CEI) mais aussi pour le contrôle des enrouleurs 

de câble, de câbles de distribution multiple et de rallonges électriques.

Содержание ST 710

Страница 1: ...during test ON OFF press 2 sec R R PE ISO M mA D Bedienungsanleitung BENNING ST 710 mit Schweizer Steckersystem und Firmware Art Nr 050315 Operating manual BENNING ST 710 with Swiss plug system and f...

Страница 2: ...jde van het apparaat Rys 1 Panel przedni przyrz du Bild 1 Framsida Klasse I Class I RPE RISO IEA RPE RISO Leitungstest Wiring RISO IEA Klasse II Class II Leitung Cord ST 710 DIN VDE 0701 0702 DGUV V3...

Страница 3: ...ces of protection class III safety extra low voltage Fig 4 Contr le des appareils de la classe de protection II appareils double isolation sans conducteur de protection et avec des pi ces touchables c...

Страница 4: ...s de c bles de distribution multiple et d enrouleurs de c ble Obr 5b Zkou en kabel v cen sobn ch rozvad a kabelov ch c vek Figura 5b Controllo di linee distributori multipli ed avvolgicavo Fig 5b Test...

Страница 5: ...ontact doos Rys 6 Pomiar napi cia na zewn trznym gniazdku wtykowym z zestykiem ochronnym Bild 6 Sp nningsm tning p externa uttag Bild 7 Batteriewechsel Fig 7 Battery replacement Fig 7 Remplacement des...

Страница 6: ...ng in trockener Umgebung vorgesehen Es darf nicht in Stromkreisen mit einer h heren Nennspannung als 300 V AC eingesetzt werden n heres hierzu im Abschnitt 6 Umgebungsbedingungen In der Bedienungsanle...

Страница 7: ...en aufweisen wenn das Ger t nicht mehr arbeitet nach l ngerer Lagerung unter ung nstigen Verh ltnissen nach schweren Transportbeanspruchungen wenn das Ger t oder die Messleitungen feucht sind Um eine...

Страница 8: ...fobjekts und gibt den Benutzer einen Hinweis bei unkorrekter Auswahl der Pr fablaufs 2 4 Voreingestellte Grenzwerte und Messergebnisse mit gut schlecht Aussage erleichtern die Bewertung der Pr fung 6...

Страница 9: ...hutzklasse I Schutzklasse II III Leitungspr fung Schutzleiter widerstand RPE F r Leitungen mit einem Bemessungsstrom 16 A 0 3 bis 5 m L nge je weitere 7 5 m zus tzlich 0 1 max 1 F r Leitungen mit h he...

Страница 10: ...des angeschlossenen Pr fobjekts und gibt den Benutzer einen Hinweis bei falsch vorgew hltem Pr fablauf 2 4 8 2 Pr fung elektrischer Ger te Betriebsmittel nach DIN VDE 0701 0702 bzw VE NORM E 8701 Vor...

Страница 11: ...n wenn das Symbol PASS im Display erscheint siehe Bild 3 Pr fung von Ger ten der Schutzklasse I Ger te mit Schutzleiter und ber hrba ren leitf higen Teilen die am Schutzleiter angeschlossen sind Hinwe...

Страница 12: ...von 2 M f r Pr fobjekte der Schutzklasse II ist bei der Pr fung von Pr fobjekten der Schutzklasse III zu beachten dass Messwerte zwischen den Grenzwerten von 2 M SK II bis 0 25 M SK III mit einem neb...

Страница 13: ...Taste 2 f r ca 5 Sek bis das Symbol im Display erscheint Bewegen Sie die Anschlussleitung des Pr fobjektes ber die komplette L nge um eine Schwachstelle oder einen Bruch in der Schutzleiterbahn festzu...

Страница 14: ...it einem sauberen und trockenen Tuch Ausnahme spe zielle Reinigungst cher Verwenden Sie keine L sungs und oder Scheuermittel um das Ger t zu reinigen Achten Sie unbedingt darauf dass das Batteriefach...

Страница 15: ...Genauigkeiten der Messergebnisse zu erhalten muss das Ger t regelm ig durch unseren Werksservice kalibriert werden Wir empfehlen ein Kalibrierintervall von einem Jahr Senden Sie hierzu das Ger t an fo...

Страница 16: ...ng measurements in dry environment It must not be used in power circuits with a nominal voltage higher than 300 V AC More details in Section 6 Ambient conditions The following symbols are used in thes...

Страница 17: ...ected to rough transport the device is exposed to moisture In order to prevent danger do not touch the bare measuring probe tips of the measuring leads plug the leads into the correspondingly marked j...

Страница 18: ...th pass fail information make it easier to evaluate the test 6 Ambient conditions The BENNING ST 710 is intended for making measurements in dry environment Maximum barometric elevation for making meas...

Страница 19: ...Protection class I Protection class II III Line test Protective conductor resistance RPE for cords with rated current 16 A 0 3 up to a length of 5 m per further 7 5 m additional 0 1 max 1 For cords wi...

Страница 20: ...ed test object and informs the user in case of incorrect preselection of the testing procedure 2 4 8 2 Testing of electrical devices equipment according to DIN VDE 0701 0702 and VE NORM E 8701 Prior t...

Страница 21: ...is shown on the display See figure 3 Testing of devices of protection class I devices with protective conductor and accessible conductive parts which are connected to the protective conductor Note on...

Страница 22: ...ass II for the testing of test objects of protection class III it has to be observed that measured values between the limiting values of 2 M protection class II and up to 0 25 M protection class III a...

Страница 23: ...t as permanent measurement max 3 minutes For this purpose press the key 2 for approx 5 sec until the symbol appears on the display Check the connecting line of the test object by bending it over the e...

Страница 24: ...onnected from the measuring points and secured to prevent further utilisation 9 2 Cleaning Clean the exterior of the housing with a clean dry cloth exception special cleaning wipers Avoid using solven...

Страница 25: ...cations stated in the operating manual for the first 12 months after the delivery date To maintain the specified preci sion of the measurement results the instrument must be recalibrated at regular in...

Страница 26: ...con u pour effectuer des mesures dans un environnement sec Il ne doit pas tre utilis dans des circuits dont la tension nominale est sup rieure 300 V CA pour de plus amples informations consulter la se...

Страница 27: ...pr sentent des d t riorations visibles quand l appareil ne fonctionne plus apr s un stockage prolong dans de mauvaises conditions apr s des conditions difficiles de transport si l appareil est mouill...

Страница 28: ...NNING ST 710 sert effectuer des contr les de s curit conform ment DIN VDE 0701 0702 BGV A3 VE NORM E8701 et NEN 3140 L appareil BENNING ST 710 contr le automatiquement le type de l objet de contr le c...

Страница 29: ...plage de mesure 300 V Affichage tension entre le conducteur ext rieur L et le conducteur neutre N tension entre le conducteur ext rieur L et le conducteur de terre PE tension entre le conducteur neutr...

Страница 30: ...nsion sur une prise de courant de s curit externe l arr t automatique est d sactiv 8 1 2 Proc dure de contr le Le contr leur BENNING ST 710 sert effectuer des contr les de s curit conform ment DIN VDE...

Страница 31: ...e Suite au contr le RPE r ussi le contr le de la r sistance d isolement est lanc Au cas o Lo LOAD est affich sur l cran v rifiez si l objet de contr le est allum Appuyez sur la touche 2 afin de conti...

Страница 32: ...m tallique de l objet de contr le au moyen du c ble d essai avec pince crocodile Allumez l objet de contr le Appuyez sur la touche 3 afin de commencer le contr le automatique Au cas o Lo LOAD est aff...

Страница 33: ...de rupture de fil et un essai en court circuit r ussis sont affich s au moyen d un symbole c t des symboles et GOOd Le symbole PASS confirme que la proc dure de contr le enti re est r ussie Si les con...

Страница 34: ...Entretien Il faut absolument mettre le BENNING ST 710 hors tension avant de l ouvrir Danger lectrique Seuls des lectrotechniciens devant prendre des mesures particuli res pour viter les ac cidents son...

Страница 35: ...environnement Ne jetez pas les piles dans les ordures m nag res Vous pouvez les remettre un point de r cup ration des piles us es ou des d chets sp ciaux Veuillez vous informer aupr s de votre commune...

Страница 36: ...previsto per effettuare misurazioni in ambienti asciutti Non pu essere utilizzato in circuiti con tensione nominale superiore a 300 V CA per dettagli vedere la Sezione 6 condizioni ambientali Nelle is...

Страница 37: ...ngato stoccaggio in condizioni sfavorevoli in seguito a intense sollecitazioni meccaniche dovute a trasporto se lo strumento o le linee di misurazione sono umide Per ridurre il rischio non toccare le...

Страница 38: ...ta della procedura di prova 2 4 Valori limite preimpostati e risultati di misurazione con indicazione di idoneit o non facilitano la valutazione del test 6 Condizioni ambientali Lo strumento BENNING S...

Страница 39: ...te preimpostati in grassetto sono memorizzati in BENNING ST 710 Classe di protezione I Classe di protezione II III Prova della linea Resistenza conduttore di protezione RPE Per cavi con una corrente d...

Страница 40: ...ticamente il tipo di oggetto di test da collegare ed informa l utente della scelta scorretta della sequenza di prova 2 4 8 2 Controllo di apparecchiature dispositivi elettrici secondo la norma DIN VDE...

Страница 41: ...imbolo PASS superato Vedere Figura 3 Collaudo di dispositivi di classe di protezione I i dispositivi con conduttori di protezione e parti conduttrici esposte sono collegati al conduttore di pro tezion...

Страница 42: ...protezione III bisogna fare attenzione che vengano rappresentati valori di misurazione compresi fra i valori limite di 2 M classe di protezione II fino a 0 25 M classe di protezione III con una vicino...

Страница 43: ...razione continua max 3 min Premere il tasto 2 per ca 5 secondi finch sul display non compare una Spostare la linea di allacciamen to dell oggetto di prova su tutta la lunghezza per determinare se c un...

Страница 44: ...ito alle batterie Nel caso si rilevino tracce di elettrolita o depositi biancastri nel vano batterie o sul suo involucro rimuoverli usando anche in questo caso un panno asciutto 9 3 Sostituzione delle...

Страница 45: ...07 2018 BENNING ST 710 I 40 10 Tutela ambientale Una volta terminata la vita utile dello strumento smaltirlo presso i punti di raccolta specifici per questo tipo di rifiuti...

Страница 46: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Отзывы: