background image

03/ 2020 

  BENNING IT 105 CH

 

 

19

 

- Connect the black measuring lead/jack L 

5

 to the external conductor L.

 

- Connect the blue measuring lead/jack N 

7

 to the neutral conductor N.

 

- Connect the green measuring lead/jack PE 

6

 to earth PE.

 

In case of an incorrect mains voltage, measurement will be blocked.

M

  

Warning symbols.

 “Warning of electrical danger!”, “Attention! Please observe documentation!” and 

“Tester is overheated!”; please observe the relevant sections of this operating manual. 

N

 

Symbol indicating a defective fuse

5.  General information

The BENNING IT 105 is intended for electrical safety tests in compliance with IEC 60364-6 (DIN VDE 

0100-600) and EN 50110 (DIN VDE 0105-100).

-  Appliance dimensions: (length x width x height) = 235 x 132 x 92 mm 

-  Appliance weight: 1370 g incl. batteries

6.  Ambient conditions

-   The BENNING IT 105 is intended for making measurements in dry environment,

-   Maximum barometric elevation for making measurements: 2000 m,

-   Overvoltage category/ setting category: IEC 61010-1 → 300 V category III,

-   Contamination class: 2,

-   Protection class: IP 40 (IEC/ EN 60529, DIN VDE 0470-1)

 

 IP 40 means: Protection against access to dangerous parts and protection against solid impurities of 

a diameter > 1 mm, (4 - first index). No protection against water, (0 - second index).

-   EMC: EN 61326-1

-   Ambient temperature and relative humidity:

 

For ambient temperatures from 0 °C to 40 °C: non-condensing

-    Storage temperature: The BENNING IT 105 can be stored at any temperature within the range of 

- 25 °C to + 65 °C (relative humidity from 0 to 90 %). The batteries should be removed from the instru-

ment for storage.

7.  Electrical specifications

Note: The measuring accuracy is specified as the sum of

-   a relative fraction of the measured value and

-   a number of digits (counting steps of the least significant digit).

The specified measuring accuracy is valid for temperatures within the range of 18 °C to 28 °C and for a 

relative humidity lower than 80 %.

7.1 Voltage (V) frequency (Hz)

Measuring range

Resolution

Accuracy

0 V - 440 V AC/DC

1 V

± (5 % + 2 digits)

45 Hz - 65 Hz

1 Hz

± 1 Hz

7.2 Continuity test (R

LOW

)

Measuring range

Resolution

Accuracy

0.15 Ω - 199 Ω 

max. 0.01 Ω

± (2 % + 5 digits)

Measuring current:   

> 200 mA

Open-circuit voltage:   > 4 V, < 8 V

DC

Number of periodic testing (EN 61557-4):  approx. 4000 

7.3 Insulating resistance measuring (R

ISO

)

Measuring range

Resolution

Accuracy

0.20 MΩ - 199 MΩ 

max. 0.01 MΩ

± (5 % + 5 digits)

Test voltage:   

250 V

DC

/ 500 V

DC

/ 1000 V

DC

, - 0 % + 20 % 

Test current:   

> 1 mA, < 2 mA in case of a short-circuit

Number of periodic testing (EN 61557-2):  approx. 3000

Test voltage indication: ± 5 %

Содержание IT 105

Страница 1: ...105 mit Schweizer Steckersystem und Firmware Art Nr 10211929 Operating manual BENNING IT 105 with Swiss plug system and firmware item no 10211929 F Notice d emploi BENNING IT 105 avec syst me de conn...

Страница 2: ...ite Ger teoberseite Figure 1a Front tester panel device top Fig 1a Panneau avant de l appareil face sup rieure de l appareil Figura 1a Vista anteriore Vista dall alto apparecchio Bild 1b Funktionswahl...

Страница 3: ...ure 2 RLOW RISO measurement Fig 2 Mesure de RLOW RISO Figura 2 Misurazione RLOW RISO Bild 1c Displayanzeige Figure 1c Digital display Fig 1c cran num rique Figura 1c Visualizzazione display A B C D N...

Страница 4: ...Figura 3 Misurazione tensione tramite linee di misura 4 mm Bild 4 Spannungs RCD und ZS ZI Messung ber Netz Messleitung Figure 4 Measurement of voltage RCD and ZS Zloop ZI Zline via main measuring lea...

Страница 5: ...c bles de mesure de 4 mm Figura 5 Misurazione tensione RCD e ZS ZI tramite linea di misura 4 mm Bild 6 ZI Messung und PSC Messung Phase Phase Figure 6 ZI measurement and PSC measurement phase phase Fi...

Страница 6: ...7 Test d ordre de phases Figura 7 Verifica della sequenza di fase sequenza fasi Bild 8 Batterie Sicherungswechsel Figure 8 Battery fuse replacement Fig 8 Remplacement des piles et du fusible Figura 8...

Страница 7: ...mit TEST Taste 8 2 Spannung Frequenz und Drehfeld Phasenfolge 8 3 Niederohmwiderstand RLOW mit 200 mA Pr fstrom 8 4 Isolationswiderstand RISO 8 5 Schleifenimpedanz ZS und Leitungsimpedanz ZI 8 5 1 Mes...

Страница 8: ...61557 1 2 3 4 6 7 und 10 VDE 0413 Teil 1 2 3 4 6 7 und 10 gebaut und gepr ft und hat das Werk in einem sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gef...

Страница 9: ...ngen aufweisen wenn das Ger t nicht mehr arbeitet nach l ngerer Lagerung unter ung nstigen Verh ltnissen nach schweren Transportbeanspruchungen wenn das Ger t oder die Sicherheitsmessleitungen feucht...

Страница 10: ...CD Fehler strom schutz ein richtung und Be rech nung des Kurzschluss Fehlerstroms PSC PFC I RCD Ausl sezeit AUTO J RCD Ausl sezeit mit x I N RCDt K RCD Ausl sezeit mit 1 x I N RCDt L RCD Ausl sezeit m...

Страница 11: ...V Kategorie III Verschmutzungsgrad 2 Schutzart IP 40 IEC EN 60529 DIN VDE 0470 1 4 erste Kennziffer Schutz gegen Zugang zu gef hrlichen Teilen und Schutz gegen feste Fremdk rper 1 0 mm Durchmesser 0...

Страница 12: ...hen verwendet 7 6 RCD Pr fung Messbereich Aufl sung Messgenauigkeit 0 ms 2000 ms I N 1 ms 5 2 Digit 0 ms 400 ms I N allgemein 1 ms 5 2 Digit 0 ms 500 ms I N selektiv 1 ms 5 2 Digit 0 ms 40 ms 5 I N 1...

Страница 13: ...play J zus tzlich die Frequenz Hz angezeigt Im Drehstromnetz wird zus tzlich die Phasenfolge Drehfeld angezeigt Eine Rechtsdrehfolge Phase 1 vor Phase 2 ist gegeben wenn das Symbol L1 L2 L3 H eingeble...

Страница 14: ...lter 1 die gew nschte Funktion RISO 250 V D 500 V C oder 1000 V B w hlen In der Digitalanzeige 2 werden kurzzeitig die Symbole der Funktionstasten F1 A bis F4 D eingeblen det ber die Funktionstasten F...

Страница 15: ...an 3 phasige Verbraucher ohne N Leiter z B Motoren kann die gr ne Messleitungsbuchse PE L2 6 und die blaue Messleitungsbuchse N L3 7 ber den blauen 4 mm Adapter gebr ckt werden 8 5 2 Messung mit klein...

Страница 16: ...sung wird abgebrochen Potentialfelder von anderen Erdungsanlagen gro e Spannungsunterschiede zwischen Schutzleiter und Erde Schutzleiter und Neutralleiter oder Fehlerstr me hinter der Fehlerstromschut...

Страница 17: ...eder ein bis die Pr ffolge beendet wurde ber die Funktionstaste F4 3 k nnen Sie dieAusl sezeiten zu den unterschiedlichen Nennfehlerstr men in der Hauptanzeige K aufrufen 8 6 2 Ausl sezeit RCDt x x1 x...

Страница 18: ...A bis F4 D eingeblen det ber die Funk tionstasten F1 bis F4 3 lassen sich folgende Einstellungen vornehmen F1 F2 F3 F4 0 180 I N 0 180 F1 0 Pr fstrom mit positiver Startpolarit t 180 Pr fstrom mit neg...

Страница 19: ...h uses vorhanden sind reinigen Sie auch diese mit einem trockenen Tuch 9 3 Batteriewechsel Vor dem ffnen das BENNING IT 105 unbedingt span nungsfrei machen Elektrische Gefahr Das BENNING IT 105 wird d...

Страница 20: ...ung Benning garantiert die Einhaltung der in der Bedienungsanleitung aufgef hrten technischen Spezifikationen und Genauigkeitsangaben f r das erste Jahr nach dem Auslieferungsdatum Um die angegebenen...

Страница 21: ...witching the BENNING IT 105 ON OFF 8 1 2 Testing the battery condition 8 1 3 Test probe with TEST key 8 2 Voltage V Frequency Hz rotary field phase sequence 8 3 Low impedance resistance RLOW with 200...

Страница 22: ...030 EN 61010 031 VDE 0411 part 031 EN 61557 1 2 3 4 6 7 and 10 VDE 0413 part 1 2 3 4 6 7 and 10 and has left the factory in perfectly safe technical condition To maintain this condition and to ensure...

Страница 23: ...on tester no longer works or after long periods of storage under unfavourable conditions or after being subject to rough transportation or if the device is exposed to moisture Maintenance Do not open...

Страница 24: ...D tripping time AUTO J RCD tripping time with x I N RCDt K RCD tripping time with 1 x I N RCDt L RCD tripping time with 5 x I N RCDt M RCD tripping current with ramp test RCDI Digital display A Symbol...

Страница 25: ...nst solid impurities of a diameter 1 mm 4 first index No protection against water 0 second index EMC EN 61326 1 Ambient temperature and relative humidity For ambient temperatures from 0 C to 40 C non...

Страница 26: ...ctive 1 ms 5 2 digits 0 ms 40 ms 5 I N 1 ms 5 2 digits Mains voltage 195 V 253 V 45 Hz 65 Hz Nominal test current 10 mA 30 mA 100 mA 300 mA type AC A 500 mA type AC Test current accuracy 0 10 with I N...

Страница 27: ...is given if the symbol L1 L2 L3 H is shown and the measuring inputs are connected to the external conductors phases as follows Black 5 to L1 green 6 to L2 and blue 7 to L3 Counter clockwise phase sequ...

Страница 28: ...on RISO 250 V D 500 V C or 1000 V B with the rotary switch 1 The symbols of the function keys F1 A to F4 D are briefly shown on the digital display 2 You can use the function keys F1 to F4 3 to make t...

Страница 29: ...e phase loads without neutral conductor e g motors the green measuring lead jack PE L2 6 and the blue measuring lead jack N L3 7 can be bridged via the blue 4 mm adapter 8 5 2 Measuring with a low tes...

Страница 30: ...will be shown on the digital display 2 and the measurement will be cancelled Potential fields from other earthing systems considerable voltage differences between pro tective conductor and earth prote...

Страница 31: ...he RCD on again after each tripping until the test sequence is completed Press the function key F4 3 to call the tripping times of the different nominal fault currents on the main display K 8 6 2 Trip...

Страница 32: ...e briefly shown on the digital display 2 You can use the function keys F1 to F4 3 to make the following settings F1 F2 F3 F4 0 180 I N 0 180 F1 0 Testing current with positive initial polarity 180 Tes...

Страница 33: ...e opening the BENNING IT 105 ensure that it is not connected to a source of voltage Electrical danger The BENNING IT 105 is powered by six 1 5 V mignon batteries IEC LR6 type AA Battery replacement is...

Страница 34: ...the operating manual for the first 12 months after the delivery date To maintain the specified accuracy of the measurement results the instrument must be recalibrated at regular intervals by our fact...

Страница 35: ...8 1 3 Pointe d essai avec touche TEST 8 2 Tension fr quence et ordre de phases 8 3 R sistance basse imp dance RLOW avec un courant d essai de 200 mA 8 4 R sistance d isolement RISO 8 5 Imp dance de b...

Страница 36: ...VDE 0411 Partie 031 EN 61557 1 2 3 4 6 7 et 10 VDE 0413 Partie 1 2 3 4 6 7 et 10 et a quitt les ateliers de production dans un tat technique parfait Pour conserver cet tat et garantir un service sans...

Страница 37: ...bles de mesure pr sentent des d t riorations visibles quand l appareil ne fonctionne plus apr s un stockage prolong dans de mauvaises conditions apr s des conditions difficiles de transport si l appa...

Страница 38: ...t de d faut PSC PFC I Temps de d clenchement RCD AUTO J Temps de d clenchement RCD avec x I N RCDt K Temps de d clenchement RCD avec 1 x I N RCDt L Temps de d clenchement RCD avec 5 x I N RCDt M Coura...

Страница 39: ...secs Hauteur barom trique pour les mesures maximum 2000 m Cat gorie de surtension cat gorie d implantation IEC 61010 1 300 V cat gorie III Degr d encrassement 2 Type de protection IP 40 IEC EN 60529 D...

Страница 40: ...5 253 V 45 Hz 65 Hz 328 V 440 V 45 Hz 65 Hz Courant d essai nominal 3 A Plage de courant de court circuit PSC 0 A 26 kA un est utilis comme s parateur d cimal pour les valeurs mesur es 10 A et 999 A 7...

Страница 41: ...es en contact avec l objet de contr le La mesure de tension est lanc e automatiquement sans devoir appuyer sur la touche TEST 4 ou les touches de fonction F1 F4 3 L affichage principal K montre le pot...

Страница 42: ...montre la tension d essai 8 4 R sistance d isolement RISO c La mesure de la r sistance d isolement ne doit tre effectu e qu aux parties de l installation hors tension m En cas d une tension de 30 VAC...

Страница 43: ...ra effectu e entre L et PE imp dance de boucle ZS ou entre L et N imp dance de ligne ZI D marrage AUTO F4 Lorsque le d marrage AUTO est activ la mesure est lanc e automatiquement 4 secondes apr s que...

Страница 44: ...n secteur doit tre allum en per manence Si l afficheur de la tension secteur clignote v rifiez le raccordement correct des c bles de mesure ou les potentiels de tension corrects du composant Pendant l...

Страница 45: ...urants de d faut nominaux disponibles courant d essai sinuso dal 10 mA 30 mA 100 mA Raccordez les c bles de mesure l appareil BENNING IT 105 comme montr dans les figures 4 ou 5 et mettez les en contac...

Страница 46: ...A 500 mA I N 1 I N 5 I N Raccordez les c bles de mesure l appareil BENNING IT 105 comme montr dans les figures 4 ou 5 et mettez les en contact avec l objet de contr le Appuyez sur la touche TEST 4 afi...

Страница 47: ...bles sur le bo tier erreurs lors des mesures cons quences visibles d un stockage prolong dans des conditions inad quates et cons quences visibles de conditions difficiles de transport Dans ces cas il...

Страница 48: ...n d un tournevis plat Retirez enti rement le fusible d fectueux hors du porte fusible Mettez en place un fusible neuf Utilisez uniquement des fusibles avec le m me courant nominal la m me tension nomi...

Страница 49: ...sione frequenza e sequenza di fase 8 3 Resistenza elettrica bassa RLOW con corrente di prova 200 mA 8 4 Resistenza di isolamento RISO 8 5 Impedenza dell anello di guasto ZS e impedenza di linea ZI 8 5...

Страница 50: ...4 6 7 e 10 VDE 0413 Parte 1 2 3 4 6 7 e 10 ed ha lasciato lo stabilimento in un ineccepibile stato di sicurezza Per mantenere tale stato e garantire un esercizio sicuro l utente deve osservare le avv...

Страница 51: ...ecchio o i cavetti mostrano danni evidenti se l apparecchio non funziona pi dopo prolungato stoccaggio in condizioni sfavorevoli in seguito a condizioni particolari di trasporto presenza di umidit nel...

Страница 52: ...ore differenziale e calcolo della corrente di cortocircuito guasto PSC PFC I Tempo di intervento RCD AUTO J Tempo di intervento RCD con x I N RCDt K Tempo di intervento RCD con 1 x I N RCDt L Tempo di...

Страница 53: ...300 V categoria III Grado di inquinamento 2 Tipo di protezione IP 40 DIN VDE 0470 1 IEC EN 60529 IP 40 significa protezione contro l accesso a parti pericolose e protezione da corpi estranei duri con...

Страница 54: ...D Portata Risoluzione Precisione misure 0 ms 2000 ms I N 1 ms 5 2 digit 0 ms 400 ms I N generale 1 ms 5 2 digit 0 ms 500 ms I N selettiva 1 ms 5 2 digit 0 ms 40 ms 5 I N 1 ms 5 2 digit Tensione di ret...

Страница 55: ...ubdisplay J continua ad essere visualizzata la frequenza Hz Nella rete di distribuzione trifase continua ad essere visualizzata la sequenza di fase La rotazione a destra fase 1 prima di fase 2 present...

Страница 56: ...rna viene visualizzata sul display digitale 2 e la misura zione viene bloccata Togliere tensione dal circuito di comando e ripetere la misurazione Con il commutatore rotante 1 selezionare la funzione...

Страница 57: ...incipale K mostra l impedenza dell anello di guasto ZS impedenza di linea ZI e il subdi splay J mostra la corrente di guasto PFC corrente di cortocircuito PSC Nota Per la misurazione dell impedenza de...

Страница 58: ...to 25 V e l utilizzatore pu continuare la misurazione a propria discrezione Se la tensione di contatto supera il valore di 50 V sul display digitale 2 appare 50 V e la misurazione viene interrotta I c...

Страница 59: ...va Attivare il tasto TEST 4 per avviare la misurazione Riattivare l RCD dopo ogni attivazione fino al termine della sequenza di prova Tramite il tasto funzione F4 3 possibile richiamare i tempi di att...

Страница 60: ...Con il commutatore rotante 1 selezionare la funzione RCDI M desiderata Sul display digitale 2 appaiono per breve tempo i simboli dei tasti funzione da F1 A a F4 D Attraverso i tasti funzione da F1 a...

Страница 61: ...elettrolito o depositi bianchi nel vano batterie o sull involucro rimuoverli usando anche in questo caso un panno asciutto 9 3 Sostituzione della batteria Prima di aprire il BENNING IT 105 assicurarsi...

Страница 62: ...ormit con le specifiche tecniche elencate nel manuale utente e la precisione dei dati per il primo anno dopo la data di consegna Per conservare la precisione indicata dei risultati delle misure l appa...

Страница 63: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Отзывы: