Beninca APPLE Series Скачать руководство пользователя страница 2

Dichiarazione CE di conformità

EC de claration of confirmity

Il sottoscritto dichiara che il prodotto:

I hereby declare that the product:

SISTEMA RADIOCOMANDO

RADIO CONTROL SYSTEM

APPLE 2WV -APPLE 4WV 

è conforme a tutte le norme tecniche relative al prodotto 

entro il campo di applicabilità delle direttive comunitarie 

73/23/CEE, 89/339/CEE e 99/5/CEE:

satisfies all the technical regulations applicable to 

the product within the scope of Council Directives 

73/23/EEC, 89/339/EEC and  99/5/EEC:

ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002)

ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002)
ETSI EN 300 220-3 V1.1.1 (2000)

EN 60950-1 (2001)

Sono state eseguite tutte le necessarie prove di radiofrequenza

All essential radio test suites have been carried out

Costruttore o rappresentante autorizzato:
Manufacturer or autorized representative:

AUTOMATISMI BENINCÀ Srl

Via Capitello, 45  

36066 Sandrigo (VI) - ITALIA

Questa dichiarazione viene emessa sotto la sola responsabilità 
del  costruttore  e,  se  applicabile,  del  suo  rappresentante 
autorizzato.
This  declaration  is  issued  under  the  sole  responsability  of  the 
manufacturer and, if applicable, his autorized representative.

Sandrigo, 24/03/2005
Benincà Luigi, Rappresentante Legale

FRANÇAIS 

 

APPLE 2WV/4WV

Émetteur mural à rolling-code fonctionnant à 433,92 MHz.

Caractéristiques techniques

Alimentation 

 

 

1 pile 12 V alcaline

Consommation en émission 

18 mA

Codes disponibles   

18 milliards de milliards

Nombre de canaux   

2/4

Antenne  

 

 

Incorporée

Type d’oscillateur    

SAW

Température de service 

(-20 ÷ +70) °C

Installation murale

Fixer  au  mur  le  support  « S »  de  l’émetteur  comme  l’indique  la 
Fig.1, en utilisant le système le plus adapté au type de surface (vis, 
chevilles à expansion, etc.).
Fermer le couvercle cache-vis « C » quand l’émetteur a été fixé.

Notes

-  La procédure de mémorisation peut varier suivant le modèle de 

récepteur utilisé. Se référer aux instructions du dispositif récep-
teur.

-  La  présence  de  parties  métalliques  peut  réduire  la  portée  de 

l’émetteur.  Ne  pas  installer  l’émetteur  à  l’intérieur  de  boîtiers 
métalliques.

-   La  commande  à  distance  de  l’automatisme  en  l’absence  de 

contrôle visuel direct peut entraîner des risques qui dépendent 
du  mode  d’utilisation.  Évaluer  les  conséquences  d’un  usage 
non correct et réduire au minimum le risque que cela se vérifie.

-  La led de l’émetteur s’allume de manière stable durant l’émis-

sion du code. Si la pile de l’émetteur est épuisée, la led clignote 
durant l’émission :

 remplacer la pile

.

-   Pour la mise au rebut de la pile, respecter les normes en vigueur 

en la matière.

ESPAÑOL 

 

APPLE 2WV/4WV

Transmisor mural rolling-code que funciona a 433,92MHz.

Características técnicas

Alimentación 

 

 

1 batería 12V alcalina

Consumo en transmisión 

18 mA

Códigos disponibles 

18 trillones 

Número de canales   

2/4

Antena  

 

 

Incorporada

Tipo de oscilador  

 

SAW

Temperatura de ejercicio 

(-20 ÷ +70) °C

Instalación mural 

Fijar en la pared el soporte “S” del transmisor como se indica en la 
Fig.1,  utilizando para ello el sistema mejor según el tipo de super-
ficie (tornillos, tacos de expansión, etc.).
Cerrar la tapa cubretornillos “C” al terminar la fijación.

Notas

-  El procedimiento de memorización variará según el modelo de 

receptor empleado. Tener como referencia las instrucciones del 
dispositivo receptor.

-  La presencia de partes metálicas puede reducir la capacidad 

del transmisor, así pues no instalarlo dentro de contenedores 
metálicos.

-   El mando a distancia de la automatización en ausencia de con-

trol  visual  directo  puede  ocasionar  riesgos  conforme  a  cómo 
se utilice. Tener en consideración las consecuencias de un uso 
no correcto y reducir al mínimo las posibilidades de que pueda 
ocurrir.

-  El led del transmisor se enciende con luz fija durante la transmi-

sión del código. Si la batería del transmisor está desgastada, el 
led destella durante la transmisión: 

sustituir la batería.

-   Para eliminar la batería, atenerse a las normativas vigentes al 

respecto.

POLSKI 

 

APPLE 2WV/4WV

Przekaźnik ścienny rolling-code pracujący z częstotliwością 433,92MHz.

Dane techniczne

Zasilanie 

 

 

1 bateria 12V alkaliczna

Zużycie podczas przekazywania  18 mA
Kody dopuszczalne 

 

18 trylionów

Liczba kanałów 

 

 

2/4

Antena  

 

 

Wbudowana

Typ oscylatora  

 

 

SAW

Temperatura działania 

(-20 ÷ +70) °C

Instalacja do ściany                                                    

Przymocować do ściany podparcie “S” przekaźnika jak pokazuje Rys.1, 
stosując najodpowiedniejszy dla typu nawierzchni system (śruby, kołki 
rozprężające, itd.).
Po zakończeniu instalacji zamknąć przykrywkę śrub “C”.

Uwagi

-  Procedura utrwalania w pamięci może zmieniać się w zależności od 

modelu stosowanego odbiornika. Należy opierać się na instrukcji dla 
odbiornika.

-  Obecność 

części 

metalowych 

może 

zmniejszyć 

zasięg 

przekazywania.  Nie  instalować  przekaźnika  wewnątrz  skrzynek 
metalowych.

-   Zdalne sterowanie automatyzmu przy braku bezpośredniej kontroli 

wizualnej  pociąga  za  sobą  możliwość  ryzyka  w  zależności  od 
sposobu  stosowania.  Skalkulować  konsekwencje  nieprawidłowego 
użytkowania i zminimalizować możliwości wystąpienia ryzyka.

-  Led  przekaźnika  świeci  się  nieprzerwanie  podczas  przekazywania 

kodu.  W  przypadku  gdy  bateria  przekaźnika  jest  wyczerpana,  led 
świeci  się  światłem  migającym  podczas  przekazywania: 

w  danym 

przypadku należy wymienić baterię.

-   Odnośnie  całkowitego  zniszczenia  baterii  należy  opierać  się  na 

obowiązujących dla danej materii normach.

Отзывы: