background image

7

1

Pic 7-2

Pic 7-1

6x

SPAX Senkkopf 3,5x35

1

2

PRÉPARATION AU MONTAGE

Pour pouvoir monter les attaches de liai-

son de socle, il faut déclipser les caches 

du socle      des parties nécessaires 

pour la liaison. Après l’assemblage, les 

caches sont remontés.

Pour pouvoir suivre le montage, il faut 

assembler les parties supérieures      et 

les parties inférieures     des armoires. 

Pour ce faire, les deux partie sont 

vissées comme représenté à partir du 

bas. Remonter ensuite les caches à gau-

che et à droite.

1

1

2

PREPARING FOR ASSEMBLY

Before you can attach the base con-

nectors you must first unclip the base 

panels 

1

 at the places where the bases 

are to be connected. The base panels 

will be installed again when the assem-

bly is completed.

Before you continue with the assem-

bly you must first put the top 

1

 and 

bottom

2

 parts of the cabinets together. 

To do this, screw the two parts together 

from the bottom, as shown. Then mount 

the right and left panels.

VORBEREITUNG MONTAGE

Um die Sockelverbinder anbrin-

gen zu können, müssen zuerst die 

Sockelblenden 

1

 an den betreffenden 

Verbindungsstellen ausgeklippst werden. 

Die Sockelblenden werden nach dem 

Zusammenbau wieder montiert.

Vor der weiteren Montage müssen die 

Oberteile 

1

 und Unterteile 

2

 der 

Schränke zusammengebaut werden. 

Dazu werden die beiden Teile mit 

Schrauben von unten wie dargestellt 

verbunden. Danach rechte und linke 

Blenden montieren.

Содержание PARCS CAUSEWAY

Страница 1: ...https build bene com FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D UTILISATION PARCS CAUSEWAY EN ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS PARCS CAUSEWAY PARCS CAUSEWAY DE MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...te mit Reihenverbindern oder Verbindern Low Fence 10 Montage der Sockelverbinder 11 Montage Schränke 12 Montage Stauraum Bench 13 Montage Paravent 14 Montage Power Bar 15 Montage Power Bar an Paravent 17 Montage Rückenlehnen 18 Montage Sockelblenden 19 Deckplatten auf Fences und Walls 20 Pflegehinweise Zertifikate 21 Sicherheitshinweise 24 Notizen 27 INHALT DE ...

Страница 3: ...ors or Low Fence connectors 10 Assembling the base connectors 11 Assembling the cabinets 12 Assembling Storage Bench 13 Assembling the screen 14 Assembling the power bar 15 Mounting the power bar on the screen 17 Assembling the backrests 18 Assembling the base panels 19 Cover plates on fences and walls 20 Cleaning Instructions Certificates 22 Safety Instructions 25 Notes 27 CONTENT EN ...

Страница 4: ...hes pour assemblage en ligne ou Attache de liaison Low Fence 10 Montage des attaches de liaison de socle 11 Montage des armoires 12 Montage Rangement banquette 13 Montage du paravent 14 Montage du module d électrification 15 Montage du module d électrification sur le paravent 17 Montage des dossiers 18 Montage des caches du socle 19 Tops des cloisonnettes et des cloisons 20 Instructions d entretie...

Страница 5: ...LINEAR MINIMALS The individual Causeways elements are connected to each other Fences 1 and Benches 2 that form a line are hung together and connected by screw ing in 3 Z connectors To ensure that they do not come apart base connec tors 4 are also installed Z connector Base connector High Fence Low Fence Walls Bench VERBINDUNG LINEAR MINIMALS Die einzelnen Elemente von Causeway werden untereinander...

Страница 6: ...basse cloison 1 2 3 4 5 CONNECTING ANGLE MINIMALS Fences or Walls 1 and Benches 2 that form a 90 angle are hung together and connected with row connectors or conector Low Fence To ensure that they do not come apart base connectors are also installed Row connectors Base connectors Connector Low Fence High Fence Low Fence Walls Bench Low Fence 4 5 3 VERBINDUNG WINKEL MINIMALS Im 90 Winkel angeordnet...

Страница 7: ...se panels 1 at the places where the bases are to be connected The base panels will be installed again when the assem bly is completed Before you continue with the assem bly you must first put the top 1 and bottom 2 parts of the cabinets together To do this screw the two parts together from the bottom as shown Then mount the right and left panels VORBEREITUNG MONTAGE Um die Sockelverbinder anbrin g...

Страница 8: ... Il faut ajuster tous les éléments en tournant les vérins de réglage 1 LEVELLING THE ELEMENTS Level all elements by turning the levelling feet 1 NIVELLIERUNG DER ELEMENTE Alle Elemente sind durch Drehen der Sockelfüße 1 zu nivellieren ...

Страница 9: ...ON Z Accrocher le bench 1 à la cloison nette 2 par le biais d éléments de liaison Z 3 ASSEMBLING ELEMENTS WITH Z CONNECTORS Hook the Bench 1 onto the Fence 2 using Z connectors 3 MONTAGE ELEMENTE MIT Z VERBINDERN Bench 1 an Fence 2 über Z Verbinder 3 einhängen ...

Страница 10: ...ivement Corner cloisonnette basse par le biais attaches de liaison de la cloi sonnette basse ASSEMBLING ELEMENTS WITH ROW CONNECTORS OR LOW FENCE CONNECTORS Hook Bench 1 to the Fence 2 using row connectors 3 Low Fence to the High Fence respectively Corner Low Fence using Low Fence connectors MONTAGE ELEMENTE MIT REIHENVERBINDERN ODER VERBINDERN LOW FENCE Bench 1 an Fence 2 mit Reihenverbindern 3 e...

Страница 11: ...l elements are also secured with each other using base connectors Slide the base connector 1 on to the metal rail 2 of the adjacent element Pay attention to the assembly direction 3 indicated on the base connector To disassemble hook a curved hexagon socket key into the hole 4 and pull the base connector off MONTAGE DER SOCKELVERBINDER Alle Elemente werden mit Sockelverbindern zusätzlich unterein ...

Страница 12: ...e est obentue grâce aux attaches de liaison de socle 4 ASSEMBLING THE CABINETS The cabinets 1 are attached to the adjacent elements 2 using screws and extenders 3 They are also secured by the base con nectors 4 MONTAGE SCHRÄNKE Schränke 1 werden an den Nachbarelementen 2 mit Schrauben und Distanzstücken 3 fixiert Die zusätzliche Fixierung erfolgt eben falls durch Sockelverbinder 4 ...

Страница 13: ...TAGE RANGEMENT BANQUETTE Fermeture aimantee est en sachet d attaches ASSEMBLING STORAGE BENCH The magnetic push snap is in the fittings bag MONTAGE STAURAUM BENCH Druckmagnetschnapper in Beschlägesack beigepackt ...

Страница 14: ...attaches pour assemblage en ligne au paravent 1 ASSEMBLING THE SCREEN Hook the screen 1 to the Bench 2 using the row connectors Secure the screen to the Bench at the bottom using two screws 3 Hook the second Bench 4 to the screen 1 with a row connector MONTAGE PARAVENT Paravent 1 mit den Reihenverbindern in die Bench 2 einhängen Paravent unten mit zwei Schrauben 3 an Bench fixieren Zweite Bench 4 ...

Страница 15: ...t en bas 4 sur le bench Pour monter le module d électrification sur une cloisonnette il faut utiliser les vis 6x120 ASSEMBLING THE POWER BAR If required preassemble the Power Bar 1 insert connection plug board into the frame Hook Power Bar on to the Bench 2 If the joint is too large use extenders 3 with the size needed Use screws 4 to secure the Power Bar to the Bench at the top and bottom Use the...

Страница 16: ...ement prévu 3 sur le module d électrification ASSEMBLING THE POWER BAR Before further assembly the cables 1 must be threaded out the bottom of the Power Bar Insert the optional table 2 into the pre pared area 3 of the Power Bar MONTAGE POWER BAR Vor der weiteren Montage müssen die Kabel 1 unten aus der Power Bar herausgeführt werden Den optionalen Tisch 2 in die vorbe reitete Aufnahme 3 der Power ...

Страница 17: ... en ligne Visser le module d électrification sur le paravent 5 MOUNTING THE POWER BAR ON THE SCREEN Unscrew the row connectors 1 on the screen Remove extenders 2 from the Power Bar Attach the Power Bar by screwing screws 3 into the prepared holes 4 in the removed row connector Secure Power Bar to the screen with screws 5 MONTAGE POWER BAR AN PARAVENT Reihenverbinder 1 am Paravent abschrauben Dista...

Страница 18: ...t a height of about 10 cm above the Bench 2 Attach to a PARCS wall 3 with pres sure locks Attach to other walls with anchor plugs and Z connectors see the instructions for using anchor plugs WP_ MB158 available at www bene com The Backrest L 4 is placed directly on the Bench Also attach it to the wall with pressure locks MONTAGE RÜCKENLEHNEN Rückenlehne Backrest Flat 1 in einer Höhe von etwa 10 cm...

Страница 19: ...les caches du socle 2 1 ASSEMBLING THE BASE PANELS Before assembling the base panels measure them 1 and cut them to the proper length where necessary 2 Clip the base panels back in MONTAGE SOCKELBLENDEN Vor der Montage der Sockelblenden diese ausmessen 1 und wenn erfor derlich zuschneiden 2 Sockelblenden wieder einklipsen ...

Страница 20: ...PLATES ON FENCES AND WALLS Place cover plates 1 on Fences 2 and Walls and fasten them with pres sure locks Do not slide the glass panes because this may scratch the glass DECKPLATTEN AUF FENCES UND WALLS Deckplatten 1 auf die Fences 2 und Walls aufsetzen und mit Druckverschlüssen befestigen Glasplatten nicht schieben da sonst das Glas zerkratzt werden kann ...

Страница 21: ...atz von Reinigungsmitteln Möbelpolituren oder dergleichen Sollte eine Reinigung mit einem feuchten Tuch nicht ausreichen ist die vorsichtige Verwendung von mil dem Kunststoffreiniger ohne Scheuermittelzusatz auf Melaminoberflächen zulässig Bei offenporig lackierten Furnieroberflächen Eiche Nuss und Bambus ist die Verwendung von Holzpolituren zu vermeiden Diese legen sich in die offenen Poren ver s...

Страница 22: ...and open pored veneer appearance is ruined Furniture polishes available off the shelf can be used for closed pore lacquered surfaces beech and maple They fill the finest of scratches in the lacquer and cover them up relatively well An enhanced glossy appearance of the surface is difficult to prevent DISPOSAL Instructions for the disposal of Bene products can be found in the sustainability report a...

Страница 23: ... ouverts est par conséquent endommagée Les surfaces d ébénisterie laquées à pores fermés hêtre et érable peuvent être nettoyées à l aide de produits de polissage issus du commerce Ceux ci remplissent les égra tignures les plus fines et les surfaces sont relativement bien recouvertes Ici aussi une brillance plus forte de la surface survient le plus souvent RECYCLAGE Rapport de développement durable...

Страница 24: ... fließen kann Das Netzanschlusskabel muss fest in der Zugentlastung des Fußgestells montiert werden Verbindungskabel dür fen lose verlegt werden Alle Leitungen und Kabel müs sen so verlegt werden dass keine Gefahr von Abscheren Abrieb oder anderen mechanischen Beschädigungen besteht Bei Arbeitstischen die über bewegliche oder höhenver stellbare Arbeitsflächen ausgerüstet sind gilt besondere Sorgfa...

Страница 25: ... The cables must be mounted tightly into the strain relief of the foot frame Connection cables can be installed loose All lines and cables must be installed that way that there is no danger of shearing off abrasion or any other mechanical damages In case of working tables which are equipped with mov able working surfaces adjustable in height special care is required The cable lengths must be dimen...

Страница 26: ... Le câble connectique doit être solidement installé dans le système de décharge de traction du piètement Les câbles de liaison peuvent être posés librement Tous les câbles et branchements doivent être effectués de façon à éviter tout risque de cisaillement de frottement ou de tout autre dommage mécanique Une attention spécifique sera portée aux plans de travail avec plateaux mobiles ou réglables e...

Страница 27: ...27 NOTES NOTES NOTIZEN ...

Страница 28: ...t production and logistics to product recycling Bene considers ecology to be a central element of its responsible and sustainable corporate strategy Bene sees the legal regulations as minimum requirements and strives for better and more sustainable environmental protection throughout the group The Bene principle in environmental policy is Avoidance Minimisation Recycling Disposal BENE WIRKT NACHHA...

Отзывы: