background image

12 iso685-x_D00022_11_Q_INTE/03.2021

ISOMETER® iso685…

 

i

Das Profil „Leistungskreise“ ist für die meisten IT-
Systeme geeignet. Eine Beschreibung der Profile finden 
Sie im Handbuch.

 

i

Bis der Inbetriebnahme-Assistent abgeschlos-sen ist, 
sind die Relais abgefallen.

 

i

The profile „power circuits“ is suitable for most of the IT 
systems. For a description of the profiles refer to the 
manual.

 

i

The relays are de-energised until the commissioning 
process is finished.

Werkseinstellungen

Ansprechwerte

Ansprechwert 

R

an1

 (Alarm 1) ........................................................40 kΩ

Ansprechwert 

R

an2

 (Alarm 2) ........................................................10 kΩ

Fehlerspeicher..................................................................................aus

Ankoppelüberwachung ....................................................................ein

Geräteprofil ............................................................... „Leistungskreise“

Art des zu überwachenden Netzes

Netzform .........................................................................................3AC

Zeitverhalten

Anlaufverzögerung T

Anlauf

 ..................................................................0 s

Schaltglieder
Relais 1

Arbeitsweise .............................................................. Ruhestrom (N/C)

Funktion 1 ..........................................................................Iso. Alarm 1

Funktion 2 ........................................................................................aus

Funktion 3 .................................................................... Anschlussfehler

Relais 2

Arbeitsweise .............................................................. Ruhestrom (N/C)

Funktion 1 ..........................................................................Iso. Alarm 2

Funktion 2 ......................................................................... Gerätefehler

Funktion 3 .................................................................... Anschlussfehler

Factory settings

Response values 

Response value R

an1

 (Alarm 1) ......................................................40 kΩ

Response value R

an2

 (Alarm 2) ......................................................10 kΩ

Fault memory ...................................................................................off

Coupling monitoring .........................................................................on

Device profile ...............................................................„Power circuits“

Type of system to be monitored 

System type ....................................................................................3AC

Time response 

Start-up delay 

T

Anlauf

 ..........................................................................0 s

Switching elements
Relay 1

Operating principle .........................................................N/C operation

Function 1 ..........................................................................Ins. Alarm 1

Function 2 ........................................................................................aus

Function 3 ...................................................................Connection fault

Relay 2

Operating principle .........................................................N/C operation

Function 1 ..........................................................................Ins. Alarm 1

Function 2 .......................................................................... Device fault

Function 3 ...................................................................Connection fault

Der Alarm und seine Wirkung

Ursachen für eine Alarmmeldung

•  Isolationsfehler: Isolationswiderstand unterschreitet 

beide Ansprechwerte (LED ALARM 1, ALARM 2)

•  Gerätefehler (LED SERVICE)
•  Isolationsfehlersuche aktiv (iso685-x-P, PGH ON)

Gerät meldet Alarm bzw. Gerätefehler

•  Display zeigt Fehler und Messwert an.
•  Bei Alarm leuchten die zugehörigen LEDs.
•  Alarmton ertönt intervallweise, wenn zugeordnet.
•  Zugeordnete Alarmrelais schalten.
•  Zugeordnete digitale Ausgänge schalten.

Alarmmeldungen zurücksetzen (Reset)

•  Voraussetzung: Ursache für Alarmmeldung besteht 

nicht mehr. Isolationswiderstand muss mindestens 
25 % über dem Ansprechwert liegen.

•  Wählen Sie: „RESET“ > „RESET“ > „OK“.

Alarm and its effect

Cause of the alarm

•  Insulation fault: The insulation resistance is below 

both response values (LED ALARM 1, ALARM 2)

•  Device error (LED SERVICE)
•  Active insulation fault location (iso685-x-P, PGH ON)

Device signals alarm or device error

•  Display indicates error and measured value.
•  In the event of an alarm the associated LEDs flash.
•  A warning sound beeps at intervals, if assigned.
•  Assigned alarm relays will switch.
•  Assigned digital outputs will switch.

Reset alarm messages (Reset)

•  Requirement: The cause of the alarm is no longer 

present. The insulation resistance must be at least 
25 % higher than the response value.

•  Select: „RESET“ > „RESET“ > „OK“.

Содержание iso685

Страница 1: ...DE EN FR ES iso685 x_D00022_11_Q_INTE 03 2021 ISOMETER iso685 Installations berwachungsger t Insulation monitoring device Contr leur d isolement Aparato de vigilancia del aislamiento...

Страница 2: ...of the iso685 device family monitor the insu lation resistance of unearthed AC DC main circuits IT sys tems with mains voltages of AC 0 690 V or DC 0 1000 V DC components do not influence the operatin...

Страница 3: ...d exploitation via les bornes L1 L2 L3 un r seau IT sous tension les bornes KE et E ne doivent pas tre s par es du conducteur de protection PE I Risque de dommages mat riels en cas d installa tion no...

Страница 4: ...Hutschiene Rasten Sie alle mitgelieferten Montageclips des Ger ts auf der Hutschiene unten so ein dass ein sicherer und fester Sitz gew hrleistet ist Schraubmontage Bringen Sie die mitgelieferten Mon...

Страница 5: ...eil avec trois vis M4 Montaje sobre carril Encastre los clips de montaje incluidos de forma que se realice un correcto y seguro montaje del equipo sobre el carril Montaje con tornillo Encastre de form...

Страница 6: ...e Netz AC 0 690V AC 0 600V f r UL Anwendungen DC 0 1000V KE E Anschluss an Erde I1 I3 X1 Konfigurierbare digitale Eing nge z B Test Reset A B X1 Serielle Schnittstelle RS 485 BS Bus X1 Versorgungsspan...

Страница 7: ...e monitored AC 0 690V AC 0 600V f r UL applications DC 0 1000V KE E Connection to ground I1 I3 X1 Configurable digital inputs e g Test Reset A B X1 Serial interface RS 485 BS bus X1 Supply voltage of...

Страница 8: ...ise soit r duit au minimum Veillez effectuer une installation r sistant aux courts circuits et aux fuites la terre Legende zu den Anschlussbildern Borne Raccordements A1 A2 Raccordement la tension d a...

Страница 9: ...ado resistente a cortocircuito y fallo a tierra Legende zu den Anschlussbildern Borna Conexi n A1 A2 Conexi n alimentati n de tension Us 24 240V 50 400Hz L1 L2 L3 Conexiones al sistema a vigilar AC 0...

Страница 10: ...t Language Set Date and time Select System type Select profile Set Response value for Alarm 1 Set Response value for Alarm 2 Power circuit Control circuit Generator High capacitance Inverter 10Hz Inve...

Страница 11: ...s le haut augmenter la valeur Touche fl ch e bas faire d filer le menu vers le bas r duire la valeur Touche vers la gauche revenir en arri re dans le menu s lectionner une section Touche vers la droit...

Страница 12: ...n 1 Ins Alarm 1 Function 2 aus Function 3 Connection fault Relay 2 Operating principle N C operation Function 1 Ins Alarm 1 Function 2 Device fault Function 3 Connection fault Der Alarm und seine Wirk...

Страница 13: ...nto N C operation Funci n 1 Ins Alarm 1 Funci n 2 aus Funci n 3 Connection fault Rel 2 Principio de funcionamiento N C operation Funci n 1 Ins Alarm 1 Funci n 2 Device fault Funci n 3 Connection fault...

Страница 14: ...1 mA bei AC DC 10 V Sonstiges EMV IEC 61326 2 4 Schutzart Einbauten DIN EN 60529 IP40 Schutzart Klemmen DIN EN 60529 IP20 Entwicklung unter Beachtung folgender Normen isoxx685 W x x DIN EN 61557 8 is...

Страница 15: ...NN 160 V Capacit minimale de charge des contacts 1 mA bei AC DC 10 V Caract ristiques g n rales CEM IEC 61326 2 4 Indice de protection du bo tier DIN EN 60529 IP40 Indice de protection des bornes DIN...

Страница 16: ...de www bender de All rights reserved Reprinting and duplicating only with permission of the publisher Bender GmbH Co KG PO Box 1161 35301 Gr nberg Germany Londorfer Str 65 35305 Gr nberg Germany Tel 4...

Отзывы: