background image

10

11

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO

ADVERTENCIA

• Para limpiar, hágalo suavemente con un paño húmedo. La funda no 

admite su lavado en lavarropas.

• Cuando la silla no esté en uso, límpiela, séquela y manténgala guarda

-

da en un ambiente seco y fresco.

•  No  coloque  la  silla  en  un  lugar  donde  pueda  estar  expuesta  al  sol 

directamente para así evitar el envejecimiento y la decoloración del 

plástico y de la funda.

• Si las partes como los encastres y los tornillos de la silla están flojos o 

sueltos, repárelos a tiempo.

• Este producto se encuentra regulado bajo la normativa de calidad y 

seguridad GB6675-2003.

•  Mantenga  el  producto  alejado  del  fuego  y  no  lo  exponga  a  altas 

temperaturas. No lo coloque en un lugar oscuro y húmedo.

• Por favor, reemplace o repare las partes dañadas en tiempo y forma.

• No utilice la silla de comer si está si dañada o rota.

• Verifique que todas las partes estén colocadas correctamente y en su 

lugar antes de usar el producto. 

• Nunca mueva la silla mientras el niño se encuentre en ella.

• Antes de usarla, asegúrese de que ninguna parte del cuerpo del niño 

este atascada en la parte móvil de la silla de comer.

•  Asegúrese  de  que  el  cinturón  de  seguridad  esté  abrochado  y  listo 

para usar.

• Para evitar que su hijo se caiga o se resbale de la silla, se debe usar el 

cinturón de seguridad en todo momento.

• Está prohibido sentar al niño sobre la bandeja.

• No deje a su hijo solo y desatendido. Evite cualquier tipo de peligro.

• Queda prohibido su uso en piletas y en terrenos hostiles y peligrosos.

• La funda no admite su lavado en lavarropas. Se recomienda emplear 

un paño húmedo.

•  Queda  prohibido  su  uso  para  niños  menores  de  6  meses.  El  uso 

adecuado de este producto es entre los 6 meses y 3 años o un máximo 

de 20 kg.

• Por favor, lea este manual minuciosamente y consérvelo para futura 

referencia.

Las ilustraciones utilizadas en este manual tienen por objeto indicar 

las piezas del producto, su método de montaje y su funcionamiento. 

Cuando haya una pequeña diferencia en la imagen, consulte el 

producto real.

Por favor, comprenda que la apariencia y la estructura son meramen-

te ilustrativas.

Содержание TIRRENIA HY-901

Страница 1: ...to the actual product the actual product will prevail The company reserves design change rights For your child s safety please read this manual carefully and save it for future reference Por la seguri...

Страница 2: ...del asiento Instalaci n de la silla alta Mantenimiento del producto Advertencia Components Parts list Assembly of the table Seat assembly Installation of the high chair Product maintenance Warning ENG...

Страница 3: ...o y respaldo x1 Pata asiento lateral izquierda x1 Pata asiento lateral derecha x1 Bandeja desmontable doble x1 Bandeja desmontable doble Separador piernas x1 Funda desmontable x1 Arn s de seguridad de...

Страница 4: ...nillos para apretarlas Una el soporte del asiento a una de las patas de la mesa Ay dese con la llave para ajustar los tornillos pl sticos desde el lateral Una la tabla de la mesa a uno de los lados de...

Страница 5: ...e modo nalizar con el armado total del asiento En caso de querer usar la silla en su funci n de mecedora tan solo debe encastrarla sobre las bases de las patas mecedoras 1 y 2 No olvide colocar el sop...

Страница 6: ...to traba en el soporte al escucharse un click As concluir por completo el armado de la silla alta Recuerde que puede regular el respaldo tambi n en 3 posiciones para ajustarlo seg n el reclinado desea...

Страница 7: ...ueva la silla mientras el ni o se encuentre en ella Antes de usarla aseg rese de que ninguna parte del cuerpo del ni o este atascada en la parte m vil de la silla de comer Aseg rese de que el cintur n...

Страница 8: ...eference 12 13 PARTS LIST Seat and back x1 Left side seat leg x1 Right side seat leg x1 Double detachable tray x1 Double detachable tray Leg separator x1 Detachable cover x1 5 point safety harness x1...

Страница 9: ...screws to tighten them Attach the seat support to one of the table legs Use the key to tighten the plastic screws from the side Attach the table to one side of the seat support and tighten the screws...

Страница 10: ...ment In this way you will nish with the complete assembly of the seat If you want to use the chair as a rocking chair just t it on the base of the rocking legs 1 and 2 Do not forget to place the centr...

Страница 11: ...seat support when you hear a click This will complete the assembly of the high chair Remember you can also adjust the backrest in 3 positions according to the desired recline Just press the colored bu...

Страница 12: ...ting in the baby chair please do not move it Before use make sure that no part of your child s body is stuck in the movable part of the baby chair Make sure the seatbelt is fastened To prevent the chi...

Отзывы: