background image

7

2

SELECT THE CORRECT ASSEMBLY PROCEDURE FOR YOUR TELEVISION.
SÉLECTIONNER LA PROCÉDURE D'ASSEMBLAGE CORRECTE POUR LE TÉLÉVISEUR.
ELIJA EL PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLAJE ADECUADO PARA SU TELEVISOR.

IF YOUR HOLE MOUNTING

CONFIGURATION IS:

FOLLOW THE APPROPRIATE ASSEMBLY PROCEDURE:

75 x 75mm

100 x 100mm

200 x 100mm

200 x 150mm

200 x 200mm

400 x 200mm

400 x 300mm

ONLY THE MOUNTING BRACKETS (D OR E) ARE REQUIRED

TO COMPLETE ASSEMBLY OF STAND.

FOLLOW PROCEDURE FOR TV MOUNTING ON:

PAGE 8

MOUNTING BRACKETS (D OR E) AND 300MM ADAPTERS (F) ARE

REQUIRED TO COMPLETE ASSEMBLY OF STAND.

FOLLOW PROCEDURE FOR TV MOUNTING ON:

PAGE 9

MOUNTING BRACKETS (D OR E) AND UNIVERSAL FLAT PANEL BARS (G)

ARE REQUIRED TO COMPLETE ASSEMBLY OF STAND.

FOLLOW PROCEDURE FOR TV MOUNTING ON:

PAGES 10 & 11

300 x 200mm

300 x 300mm

600 x 400mm

800 x 400mm

SI LA CONFIGURATION DES

TROUS DE FIXATION EST :

SUIVRE LA PROCÉDURE DE FIXATION CORRESPONDANTE :

75 x 75mm

100 x 100mm

200 x 100mm

200 x 150mm

200 x 200mm

400 x 200mm

400 x 300mm

SEULS LES SUPPORTS DE FIXATION (D OU E) SONT NÉCESSAIRES

POUR ACHEVER L'ASSEMBLAGE DU MEUBLE.

SUIVRE LA PROCÉDURE DE POSE DU TÉLÉVISEUR :

PAGE 8

LES SUPPORTS DE FIXATION (D OU E) ET LES ADAPTATEURS DE 300 MM

(F) SONT NÉCESSAIRES POUR ACHEVER L'ASSEMBLAGE DU MEUBLE.

SUIVRE LA PROCÉDURE DE POSE DU TÉLÉVISEUR :

PAGE 9

LES SUPPORTS DE FIXATION (D OU E) ET LES BARRES POUR

ÉCRAN PLAT UNIVERSELLES (G) SONT NÉCESSAIRES POUR

ACHEVER L'ASSEMBLAGE DU MEUBLE. SUIVRE LA PROCÉDURE

DE POSE DU TÉLÉVISEUR :

PAGES 10 ET 11

300 x 200mm

300 x 300mm

600 x 400mm

800 x 400mm

SI SU CONFIGURACIÓN DE

ORIFICIOS DE INSTALACIÓN ES:

SIGA EL PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLAJE ADECUADO:

75 x 75mm

100 x 100mm

200 x 100mm

200 x 150mm

200 x 200mm

400 x 200mm

400 x 300mm

SÓLO SE NECESITAN LOS SOPORTES DE INSTALACIÓN (D O E) PARA

CULMINAR EL ENSAMBLAJE DE LA BASE. SIGA EL PROCEDIMIENTO

PARA LA INSTALACIÓN DEL TV EN LA:

PÁGINA 8

SE NECESITAN LOS SOPORTES DE INSTALACIÓN (D O E) Y LOS ADAPTADORES

DE 300 MM (F) PARA CULMINAR EL ENSAMBLAJE DE LA BASE. SIGA EL

PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DEL TV EN LA:

PÁGINA 9

SE NECESITAN LOS SOPORTES DE INSTALACIÓN (D O E) Y LAS

BARRAS UNIVERSALES PARA PANTALLA PLANA (G) PARA CULMINAR

EL ENSAMBLAJE DE LA BASE. SIGA EL PROCEDIMIENTO PARA LA

INSTALACIÓN DEL TV EN LAS:

PÁGINAS 10 & 11

300 x 200mm

300 x 300mm

600 x 400mm

800 x 400mm

Содержание SFP-9901HG

Страница 1: ...901HG Patent pending Brevet en instance Patent pendiente Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Italian designed De design italien De diseño italiano Do not discard these instructions Ne pas jeter ces instructions Conserve estas instrucciones ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE M 1_071508v1T ...

Страница 2: ...TÉLÉVISEUR ETAUTRE ÉQUIPEMENTAVANT DE DÉPLACER LE MEUBLE ASSEMBLÉ DÉPLACER LE MEUBLE AVEC PRÉCAUTION UNE FOIS QUE LES PLATEAUX ONT ÉTÉ POSÉS CAR CECI PEUT CAUSER LE DÉCROCHEMENT ET LA CHUTE DES PLATEAUX ET AUTRES ÉLÉMENTS DURANT L UTILISATION LE MEUBLE DOIT ÊTRE POSÉ SUR UNE SURFACE PLATE SOLIDE ET HORIZONTALE NE PAS S APPUYER CONTRE LE TÉLÉVISEUR LORSQU IL EST POSÉ SUR LE MEUBLE NE PAS GRIMPER NI...

Страница 3: ...8 9 Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza 2 2 2 2 8 4 1 1 A B C D E F G H Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza J 1 1 1 2 2 4 2 2 2 34 M8 x 25mm 5 16 x 18mm 4mm 1 4 25mm 27 4mm 5mm TOOLS OUTILS HERRAMIENTAS 1 2 3 4 4 2 1 4 x 12mm 1 4 x 60mm 1 4 x 15mm ...

Страница 4: ...de los dos orificios INFERIORES tal como se muestra y dos pernos de 15 mm 3 a través de los dos orificios SUPERIORES Ajuste bien utilizando la llave Allen suministrada NOTA Las partes 3 y 5 pernos son muy similares en forma y tamaño Sin embargo el perno 3 es levemente más corto y las roscas son diferentes Si le parece que el perno que está colocando no se ajusta correctamente NO LO FUERCE En lugar...

Страница 5: ...rrière du montant support d écran plat C Pour gérer et dissimuler aisément les fils et câbles du téléviseur et autres appareils il suffit d enlever ces capots d y faire passer les câbles puis de remettre les capots en place 4 INSERTE las dos cubiertas H del CMS Sistema de administración de cables en las ranuras verticales ubicadas en la parte trasera del sostén del sistema de instalación de TV de ...

Страница 6: ... del marco del estante superior Asegure el estante con dos tornillos de 25mm 9 NO LOS AJUSTE DEMASIADO 7 MUEVA la base hacia el lugar que ocupará cuando esté totalmente ensamblada y en uso NOTA Antes de colocar cualquier componente asegúrese de que la base y todos los estantes estén nivelados GIRE los pies niveladores y las almohadillas para vidrio preinstalados en los marcos para estantes A y B y...

Страница 7: ...dimensions are listed by the TV manufacturers in millimeters mm Listed below are some sizes that are either standards or are commonly used in the industry 75 x 75mm 100 x 100mm 200 x 100mm 200 x 150mm 200 x 200mm 300 x 200mm 400 x 200mm 400 x 300mm 600 x 400mm 800 x 400mm Los fabricantes de televisores incluyen la mayoría de las dimensiones de espacios entre orificios de instalación en milímetros ...

Страница 8: ...CHEVER L ASSEMBLAGE DU MEUBLE SUIVRE LA PROCÉDURE DE POSE DU TÉLÉVISEUR PAGE 8 LES SUPPORTS DE FIXATION D OU E ET LES ADAPTATEURS DE 300 MM F SONT NÉCESSAIRES POUR ACHEVER L ASSEMBLAGE DU MEUBLE SUIVRE LA PROCÉDURE DE POSE DU TÉLÉVISEUR PAGE 9 LES SUPPORTS DE FIXATION D OU E ET LES BARRES POUR ÉCRAN PLAT UNIVERSELLES G SONT NÉCESSAIRES POUR ACHEVER L ASSEMBLAGE DU MEUBLE SUIVRE LA PROCÉDURE DE POS...

Страница 9: ...n extrême pour ne pas l endommager 2 Déterminer la taille de vis et de rondelles correcte pour fixer le téléviseur parmi les vis et rondelles fournies avec le téléviseur ou dans le sachet de visserie du meuble 3 ALIGNER la paire de supports de fixation D ou E qui convient le mieux pour les trous de fixation au dos du téléviseur 4 S assurer que les supports de fixation sont centrés au dos du télévi...

Страница 10: ... F au dos du téléviseur comme sur la Fig 2 3 Serrer complètement toutes les vis 4 FIXER les barres de fixation D ou E de taille adaptée aux adaptateurs de 300 mm comme sur la Fig 2 4 Serrer complètement tous les écrous moletés 7 5 Avant d accrocher le téléviseur s assurer d abord que les vis réglables au sommet du montant support d écran plat C dépassent de 10 mm environ pour permettre le passage ...

Страница 11: ...to the bottom slot of the Universal Flat Panel Bars DO NOT YET FULLY TIGHTEN the four Thumb Wheel Nuts 7 1 FIXER quatre tampons d appui 8 sur la face AVANT de chaque barre universelle G comme indiqué sur la Fig 2 6 Les tampons servent à protéger le boîtier du téléviseur REMARQUE La face AVANT des barres pour écran plat universelles ne comporte PAS la vis en saillie 2 RACCORDER les barres pour écra...

Страница 12: ...rer que le support est correctement aligné et centré puis SERRER COMPLÈTEMENT TOUS les écrous moletés 7 et les vis 7 Avant d accrocher le téléviseur s assurer d abord que les vis réglables au sommet du montant support d écran plat C dépassent de 10 mm environ pour permettre le passage des crochets du support de fixation comme sur la Fig 2 9A 8 LE TÉLÉVISEUR ÉTANT PORTÉ PAR DEUX PERSONNES ACCROCHER...

Страница 13: ...s caused by improper assembly or disassembly 2 defects caused by shipping claims for damage during transit to you should be placed immediately by you to the transportation company 3 defects occurring after purchase due to product modification intentional damage accident misuse abuse negligence or exposure to the elements 4 cosmetic damage and 5 labor or assembly costs There are no warranties expre...

Страница 14: ...causés par un assemblage ou un démontage incorrect 2 les défauts causés par le transport les réclamations en cas de dommages dans le transport devant être soumises par l acheteur directement à la société de transport 3 les défauts se produisant après l achat suite à une modification du produit des dommages intentionnels un emploi abusif ou détourné une négligence ou l exposition aux intempéries 4 ...

Страница 15: ... uso El soporte para TV no está diseñado para uso en exteriores La garantía no cubre 1 defectos causados por armado o desarmado incorrectos 2 defectos causados por el envío usted debe realizar inmediatamente los reclamos por daños durante el transporte a la empresa de transportes 3 defectos que ocurran después de la compra debido a modificaciones en el producto daño intencional accidentes mal uso ...

Отзывы: