Bell'O CW345 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Bell’O International Corp. will not be responsible for failure to assemble as directed or for the improper assembly, use or handling of this stand.

Bell'O International Corps décline toute responsabilité en cas d'assemblage non conforme aux instructions ou pour l'assemblage,

l'utilisation ou la manutention incorrects de ce meuble.

Bell’O International Corp. no se hará responsable en caso de que no se instale la base según las instrucciones,

ni de la instalación, uso o manejo incorrectos de esta base.

FOR YOUR SAFETY, PLEASE FOLLOW THESE PRECAUTIONS:

!  Do not PlACe Items on the shelves WhICh eXCeeD the mAXImum WeIGht lImIts oF 125 lbs. For toP shelF,    

50 lbs. For the mIDDle shelF, AnD 75 lbs. For the bottom shelF. AlWAys PlACe the heAvIest

ComPonents on the bottom shelF.

AlwAys remove the tv And other equipment from the furniture prior to moving the Assembled unit. 

be cAreful when moving the Assembled furniture After the glAss shelves hAve been

instAlled, As this mAy cAuse the shelves to become unsecured And fAll.

when in use, this furniture must be plAced on A flAt, solid And level surfAce.

!  

do not leAn on the tv when it is on the tv stAnd.

!  

do not climb or step on the stAnd.

!  

do not bAng into or plAce your own weight on the glAss shelf.

VEILLER À RESPECTER CES MESURES DE PRÉCAUTION !

! ne PAs Poser sur le meuble Des obJets DÉPAssAnt lA lImIte De PoIDs De 56,9 KG Pour le PlAteAu

suPÉrIeur, 22,7 KG Pour le PlAteAu mIlIeu, et De 34,0 KG Pour le PlAteAu InFÉrIeur.  touJours PlACer les

ComPosAnts les Plus lourDs sur le PlAteAu InFÉrIeur.

!

touJours enlever le téléviseur et Autre équipement AvAnt de déplAcer le meuble Assemblé. 

!

déplAcer le meuble Avec précAution une fois que les plAteAux en verre A été posé sur le meuble cAr celA

peut cAuser le décrochement et lA chute des plAteAux. . 

!

durAnt l’utilisAtion, le meuble doit Être posé sur une surfAce plAte, solide et horiZontAle. 

!

ne pAs s’Appuyer contre le téléviseur lorsqu’il est posé sur le meuble. 

!

ne pAs grimper ni mArcher sur le meuble. 

!

ne pAs tAper ni s’Appuyer sur le plAteAu en verre. 

POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:

! no ColoQue sobre los estAntes ArtÍCulos Que eXCeDAn los lÍmItes mÁXImos De Peso: 125 lbs PArA

el estAnte suPerIor, 50 lbs PArA el estAnte meDIo, y 75 lbs PArA el estAnte InFerIor.

sIemPre ColoQue los ComPonentes mÁs PesADos en el estAnte InFerIor.

!

siempre quite el televisor y cuAlquier otro equipo del mueble Antes de mover lA unidAd ArmAdA.

!

tengA cuidAdo Al mover lA unidAd ArmAdA unA veZ instAlAdo los estAntes de vidrio en el mueble yA que

esto podrÍA AfloJAr el estAnte y hAcer que se cAigAn.

!

el mueble debe estAr ubicAdo en unA superficie plAnA, sÓlidA y nivelAdA cuAndo se lo esté utiliZAndo.

!

no incline el televisor cuAndo esté en el soporte pArA tv.

!

no se subA ni se pAre sobre el soporte.

!

no golpee el estAnte de vidrio ni se Apoye con su peso sobre el mismo.

Международная корпорация Bell’O Bell’O International Corp. не несет ответственность за неспособность выполнить сборку в соответствии

с предоставленными инструкциями, за неправильную сборку и за неправильное использование или обращение с подставкой.

ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВЫПОЛНЯЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:

! не поМеЩАЙте нА поЛкАХ преДМетЫ, Вес которЫХ преВЫШАет МАксИМАЛЬнЫЙ преДеЛ 125

ФунтоВ (56,5 кГ) нА ВерХнеЙ поЛке, 50 ФунтоВ (22,5 кГ) нА среДнеЙ поЛке И 75 ФунтоВ (34,0 кГ)

нА нИЖнеЙ поЛке. ВсеГДА стАВЬте сАМЫе тяЖеЛЫе коМпонентЫ нА нИЖнЮЮ поЛку.

!

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПЕРЕМЕЩАТЬ СОБРАННУЮ ПОДСТАВКУ, ОБЯЗАТЕЛЬНО УБЕРИТЕ С НЕЕ ТЕЛЕВИЗОР И ДРУГОЕ

ОБОРУДОВАНИЕ.

!

БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ СОБРАННЫХ ПОДСТАВКИ ПОСЛЕ УСТАНОВКИ, эТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ

СТЕКЛЯННЫЕ ПОЛКИ, ЧТОБЫ УПАСТЬ.

!

ПРИ эКСПЛУАТАЦИИ ПОДСТАВКА ДОЛЖНА СТОЯТЬ НА ПЛОСКОЙ, ТВЕРДОЙ, ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ПОВЕРХНОСТИ.

!

НЕ ОПИРАЙТЕСЬ НА эКРАН ТЕЛЕВИЗОРА, КОГДА ОН СТОИТ НА ТЕЛЕВИЗИОННОЙ ПОДСТАВКЕ.

!

НЕ ЗАБИРАЙТЕСЬ И НЕ ВСТАВАЙТЕ НА ПОДСТАВКУ.

!

НЕ СТУЧИТЕ И НЕ ОПИРАЙТЕСЬ СВОИМ СОБСТВЕННЫМ ВЕСОМ НА СТЕКЛЯННЫЕ ПОЛКИ

.

Содержание CW345

Страница 1: ...r mobilier en bois de hAute quAlité pour l entretien de ce meuble un petit degré de fléchissement des pAnneAux est courAnt dAns les produits en bois lAs verdAderAs mAderAs durAs utiliZAdAs en los muebles bell o son nAturAlmente hermosAs AlgunAs diferenciAs en lA vetA de lA mAderA son deseAbles y esperAdAs utilice sÓlo bArniZ pArA muebles de mAderA de AltA cAlidAd pArA cuidAr su mesA es normAl que ...

Страница 2: ...solide et horiZontAle ne pAs s Appuyer contre le téléviseur lorsqu il est posé sur le meuble ne pAs grimper ni mArcher sur le meuble ne pAs tAper ni s Appuyer sur le plAteAu en verre POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES no ColoQue sobre los estAntes ArtÍCulos Que eXCeDAn los lÍmItes mÁXImos De Peso 125 lbs PArA el estAnte suPerIor 50 lbs PArA el estAnte meDIo y 75 lbs PArA el estAnte...

Страница 3: ...ереЧенЬ ДетАЛеЙ Quantity Quantité Cantidad количество Part Pièce Pieza Деталь sX2 sX3 sXW4 sXW5 sXW6 sX7 1 1 1 1 1 1 1 sX1 Quantity Quantité Cantidad количество Part Pièce Pieza Деталь sX9 sX10 sX11 sX12 sX13 sX14 8 6 4 16 1 1 1 sX8 4 mm 29 mm 25 mm 12 mm ...

Страница 4: ...riba Ajústelos por completo 3 ADose la barra de soporte del estante superior sxw4 al panel cms sx1 con dos tornillos de 25 mm sx11 como se muestra arriba Ajústelos por completo 4 ADose el panel lateral izquierdo sx2 a las barras de soporte del estante sxw4 sxw5 sxw6 como se muestra arriba con cuatro tornillos de 12 mm sx10 No los ajuste por completo aún assEMBLY iNstrUCtiONs iNstrUCtiONs D assEMBL...

Страница 5: ...ras de soporte del estante sxw4 sxw5 sxw6 como se muestra arriba con cuatro tor nillos de 12 mm sx10 No los ajuste por completo aún 6 Asegúrese de que los paneles laterales de madera sx2 sx3 son adosado correctamente a todas las piezas y el soporte se encuentra nivelado sobre una superficie plana luego ajuste por completo todos los tornillos de 12 mm sx10 tengA cuidAdo de no AJus tAr los tornillos...

Страница 6: ...и верхней полки как показано на рис 3 Будьте осторожны не затягивайте винты слишком туго 6 Fig 3 sX12 sX12 sXW4 sX7 sX12 10 carefully PlACe the top glass shelf sx7 onto the top shelf support bar sxw4 and seCure using four 29 mm screws sx12 from underneath the top shelf support bar as shown in fig 3 be CAreFul not to overtIGhten sCreWs 10 Avec précaution DÉPoser le plateau supérieur sx7 sur la barr...

Страница 7: ...o DeslICe cuidadosamente el estante de vidrio del medio sx8 sobre la barra de soporte del estante del medio sxw5 AseGÚrese de que el estante de vidrio del medio se encuentre nivelado y apoyado en forma pareja sobre todas las almohadillas para vidrio sx13 12 por el costAdo DesClICe cuidadosamente el estante de vidrio inferior sx9 sobre la barra de soporte del estante inferior sxw6 AseGÚrese de que ...

Страница 8: ...imitada de un 1 año Se le garantiza al comprador original este producto de mueble de Bell O International Corporation con excepción del vidrio durante un período de un 1 año a partir de la fecha de la compra Se le garantiza al comprador original el vidrio durante un período de treinta 30 días a partir de la fecha de la compra Esta garantía se limita expresamente a los productos nuevos comprados en...

Отзывы: