background image

Fig.7

ITALIANO

I

 GENERALITÀ

Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in 
quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza 
di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare il libretto 
per ogni ulteriore consultazione.
L’apparecchio è stato progettato per uso in versione aspirante 
(evacuazione aria all’esterno - Fig.1B ) e filtrante (riciclo aria 
all’interno - Fig.1A) o con motore esterno (Fig.1C).

 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

1. Fare attenzione se funzionano contemporaneamente una 
cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti dall’aria 
dell’ambiente ed alimentati da un’energia diversa da quella elettri-
ca, in quanto la cappa aspirando toglie all’ambiente l’aria di cui il 

bruciatore o il focolare necessita per la combustione. La pressione 
negativa nel locale non deve superare i 4 Pa (4x10-5 bar). Per 
un funzionamento sicuro, provvedere quindi ad un’opportuna 
ventilazione del locale. Per l’evacuazione esterna attenersi alle 
disposizioni vigenti nel vostro paese.

Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:

- Controllare la targa dati (posta all’interno dell’ apparecchio) per 
accertassi che la tensione e potenza siano corrispondenti a quella 
della rete e la presa di collegamento sia idonea. In caso di dubbio 
interpellare un elettricista qualifi cato.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere 
sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso il 
costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.
- Collegare il dispositivo all’alimentazione attraverso una spina 
con f

usibile 3A

 o ai due fi li della bifase protetti da un f

usibile 

3A.

2. Attenzione !
In determinate circostanze gli elettrodomestici possono 
essere pericolosi.
A) Non cercare di controllare i filtri con la cappa in funzione

- 4 - 

Содержание 60VH

Страница 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 2...

Страница 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 3...

Страница 4: ...gativa nel locale non deve superare i 4 Pa 4x10 5 bar Per un funzionamento sicuro provvedere quindi ad un opportuna ventilazione del locale Per l evacuazione esterna attenersi alle disposizioni vigent...

Страница 5: ...elettrica Nel caso di montaggio dell apparecchio in versione aspirante predisporre il foro di evacuazione aria Si consiglia l utilizzo di un tubo evacuazione aria con lo stesso diametro della bocca us...

Страница 6: ...lt Die Anleitung f r eventuelle zuk nftige Konsultationen aufbewahren Das Ger t wurde zum Gebrauch in Aspirationsversion Luftausscheidung nach au en Abb 1B Fitrationsversion innererLuftumlauf Abb 1A o...

Страница 7: ...und befestigen Sie sie an der Wand unter mittels der zwei unteren Sicherheitsbohrl cher I Abb 2B F rdieverschiedenenMontagendemMauertyp z B Eisenbeton Gipskarton usw entsprechendeSchraubenundD belverw...

Страница 8: ...tensi n y la potencia correspondan a la de la red y el enchufe de conexi n sea id neo En caso de dudas recurra a un electricista calificado Sielcabledealimentaci nest da ado sedebecambiarconun cableoc...

Страница 9: ...la arandela D fig 1A La brida D se suministra con el producto y se debe fijar por encima del orificio de salida de aire de la campana como se indica en la Fig 3 Versi n filtrante Para transformar la c...

Страница 10: ...inte rappelle que cet appareil ne doit pas tre trait comme un d chet domestique mais faire l objet d une collecte s lective dans une d chetterie sp cialis e dans le recyclage des appareils lectriques...

Страница 11: ...filtre anti graisse et du filtre au charbon actif Les filtres anti graisse ont pour r le de retenir les particules grasses en suspension dans l air Ils peuvent donc se boucher plus ou moins rapidement...

Страница 12: ...the mains is carried out as follows BROWN L line BLUE N neutral If the hob is electric gas or induction the minimum distance between the same and the lower part of the hood must be at least 65 cm If...

Страница 13: ...tworpen om gebruikt te worden in de afzuigversie externe afvoervandelucht Afb 1B indefilterversie internehercirculatie van de lucht Afb 1A of met externe motor Afb 1C VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 Oplett...

Страница 14: ...luggen afhankelijk van het type muur bv gewapend beton gipsplaat enz Mochten de schroeven en de pluggen bij het product geleverd zijn dan dient u te controleren of ze geschikt zijn voor het type muur...

Страница 15: ...qualquer manuten o desligue o exaustor da rede el ctrica G Esteaparelhon o destinadoaousoporpartedecrian as ou pessoas que precisem de supervis o H N o permita que as crian as brinquem com o aparelho...

Страница 16: ...mentos para descarregar inteiramente o ar impuro O bom funcionamento do exaustor depende de uma correcta e constantemanuten o umaaten oespecialdeveserdedicada ao filtro anti gordura e ao filtro de car...

Отзывы: