Bella 14447 Скачать руководство пользователя страница 20

 19

4.  Precaliente la plancha durante aproximadamente 10 minutos antes de cocinar. Para precalentarla,  

lleve el control de temperatura a la opción de temperatura deseada. La luz indicadora del sensor de control de 
temperatura se prenderá al girar el indicador. Cuando alcance la temperatura deseada, la luz se apagará.

5.  Agregue los alimentos y cocínelos según las indicaciones de la receta. Ajuste el indicador de control de  

temperatura desde 200ºF hasta 400ºF según sea necesario. 

NOTA:

 Durante la cocción, la luz se encenderá y se apagará para indicar que la plancha mantiene la  

temperatura adecuada. 

PRECAUCIÓN:

 Las superficies de la plancha están calientes durante el uso. 

6.  Cuando cocine tocino o alimentos que contengan grandes cantidades de grasa, es posible que deba controlar 

la bandeja de goteo para asegurarse que no esté llena. Retire la bandeja de goteo; vacíela y lávela si es  
necesario. Consulte el Cuadro de tiempo/temperaturas para obtener información básica de las temperaturas y 
los tiempos de cocción sugeridos.

PRECAUCIÓN: NO UTILICE AEROSOLES DE COCINA. PUEDEN CAUSAR UNA ACUMULACIÓN EN LAS 
PLACAS DE COCCIÓN Y PUEDE AFECTAR EL RENDIMIENTO ANTIADHERENTE DEL PRODUCTO.

7.  Cuando finalice la cocción, lleve el control de temperatura a la posición OFF (Apagado). La luz indicadora del 

sensor de control de temperatura se apagará. 

8.  Desenchufe el cable del tomacorriente de pared. Deje enfriar la plancha completamente. 
9.  Retire el sensor de control de temperatura de la plancha. Siga las Instrucciones de limpieza y cuidado descritas 

en este manual de instrucciones.

Cuadro de tiempo/temperatura guía para cocinar del

ALIMENTOS

TEMPÉRATURE

TIEMPO

instrucciones

Tocino

325° - 350° F

8-14 mínutos

Configure la temperatura adecuada; 
dé vuelta a los almentos cuando 
corresponda

Salchicha

325° - 350° F

20-30 mínutos

Configure la temperatura adecuada; 
dé vuelta a los almentos cuando 
corresponda

Tostada Francesa

 350° F

6-10 mínutos

Rote los alimentos cuando haya  
transcurrido la mitad  
del tiempo de cocción

 Hamburguesa

 350° F

3-14 mínutos

Rote los alimentos cuando haya  
transcurrido la mitad  
del tiempo de cocción

Rebanadas be Jamón

350° F

14-18 mínutos

Rote los alimentos cuando haya  
transcurrido la mitad  
del tiempo de cocción

Sándwiches

 350° F

6-10 mínutos

Unte mantequilla y dore ambos lados

Panqueques

400° F

2-6 mínutos

Coloque masa en la plancha; cuando 
comiencen a aparecer burbujas en la 
parte 
superior, dele vuelta

Chuletas de cerdo

350° F

20-30 mínutos

Dore ambos lados y luego reduzca la 
temperatura a 325° 
Rote los alimentos cuando haya 
transcurrido la mitad del tiempo de 
cocción

Bistecs

400° F Saignant 
400° F À point 
400° F Bien cuit

4-6 mínutos 
7-12 mínutos 
13-18 mínutos

Rote los alimentos cuando haya  
transcurrido la mitad  
del tiempo de cocción

SO-312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10.5 x 20 IM.indd   19

2015-05-15   10:01 AM

Содержание 14447

Страница 1: ...ct and get support at Pour vous inscrire et obtenir l aide de votre produit Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com Instruction Manual Recipe Guide Manuel d instructions Guide de recettes Manual de instrucciones Guía de recetas SO 312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10 5 x 20 IM indd 1 2015 05 15 10 00 AM ...

Страница 2: ...SO 312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10 5 x 20 IM indd 1 2015 05 15 10 00 AM ...

Страница 3: ...ons d utilisation 12 Tableau des durées et températures de cuisson 12 Guide de cuisson USDA 13 Instructions pour l entretien 13 Instructions d entretien et de nettoyage 13 Conseils pour l entretien et l utilisation de la surface antiadhésive en céramique 13 Étapes à suivre pour le retrait des taches et l entretien de la surface adhésive en céramique 14 Garantie 15 Índice Medidas de seguridad impor...

Страница 4: ...arts and before cleaning the appliance 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let...

Страница 5: ...a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way NOTES ON THE CORD The provided short power supply cord or detachable power supply cord should be used t...

Страница 6: ...g for the First Time 1 Carefully unpack the Griddle and remove all packaging materials 2 Place the non stick Griddle on a clean flat working surface NOTE Some countertop and table surfaces such as Corian and other surfaces are not designed to withstand the prolonged heat generated by this Griddle We recommend placing a hot pad or trivet under the Griddle beforehand to avoid possible damage to the ...

Страница 7: ...move drip tray empty contents and wash if needed See the Time Temperature Chart for basic suggested cooking information 7 When cooking has been completed turn the temperature control to the OFF position The indicator light on the temperature control probe will turn off 8 Unplug cord from wall outlet Let the Griddle cool completely 9 Remove temperature control probe from Griddle Follow the Care Cle...

Страница 8: ... thoroughly 5 To wash by hand wash griddle plate with hot soapy water Dry with towel CAUTION Probe and probe receptacle must be completely dry before use 6 For stubborn food particles loosen with a plastic cleaning pad Avoid hard scouring of the non stick finish as this may cause surface scratches Do not use steel wool scouring pads or abrasive cleaners on any part of the Griddle Hints For Care an...

Страница 9: ...ed by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty last...

Страница 10: ... avant le nettoyage 7 Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou la fiche est endommagé ni un appareil défectueux ou endommagé d une quelconque façon Retourner l appareil au centre de service agréé le plus près pour fins d inspection de réparation ou d ajustement 8 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut entraîner des blessures 9 Ne pas utilise...

Страница 11: ...ni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Afin d éviter tout risque d électrocution on ne peut brancher la fiche que dans un seul sens Si la fiche ne s insère pas complètement dans la prise on doit la tourner dans l autre sens Si cela ne fonctionne toujours pas on doit communiquer avec un électricien qualifié On ne doit en aucun cas modifier la fiche soi même REMARQUE À PROPOS DU CO...

Страница 12: ...ge 2 Installer la plaque chauffante sur une surface de travail propre et horizontale REMARQUE Certaines surfaces de comptoir ou de table fabriquées en Corian ou autres surfaces ne sont pas conçus pour supporter la chaleur prolongée produite par cette plaque chauffante Nous recommandons de placer un sous plat ou une grille sous la plaque chauffante avant de débuter la cuisson pour éviter d endommag...

Страница 13: ...de cuisson afin d obtenir des suggestions pour la cuisson MISE EN GARDE NE PAS UTILISER DE VAPORISATEURS DE CUISSON ILS PEUVENT CAUSER UNE ACCUMULATION SUR LES PLAQUES DE CUISSON ET AFFECTER LA PERFORMANCE ANTI ADHÉRENTE DU PRODUIT 7 Lorsque la cuisson est terminée tourner le bouton de réglage de la température à la position OFF arrêt Le témoin lumineux se trouvant sur la sonde de contrôle de la t...

Страница 14: ...r 3 Si nécessaire essuyer le boîtier et la sonde de contrôle de température à l aide d un chiffon doux humide Laisser sécher la sonde complètement La mettre de côté MISE EN GARDE La sonde de contrôle de la température ne doit pas être immergée 4 Retirer le plateau d égouttage et vider son contenu Laver la plaque chauffante et le plateau d égouttage dans de l eau savonneuse les rincer et les sécher...

Страница 15: ...4 Frotter avec un chiffon humide et doux ou frotter legerement avec un tampon a recurer en plastique puis essuyer et secher soigneusement REMARQUE Ne pas frotter vigoureusement lors de l utilisation d un tampon a recurer en plastique et ne JAMAIS utiliser de tampon a recurer en metal puisque cela pourrait endommager le revetement antiadhesif 5 Repeter ce cycle au besoin Les taches n ont aucun effe...

Страница 16: ...e garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l adéquation à la fin visée se limite à la durée de la garantie Certains États et certaines provinces ou compétences administratives ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires ou les limitations quant à la durée...

Страница 17: ...tilice ningún electrodoméstico que tenga un cable o enchufe dañado que muestre un funcionamiento defectuoso o que se haya dañado de cualquier manera Regrese el aparato al centro de servicio más cercano para ser inspeccionado ajustado o reparado 8 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico puede provocar lesiones 9 No utilice este electrodoméstico en exteriores 10 N...

Страница 18: ...fe A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica el enchufe entra en un tomacorriente polarizado en un solo sentido Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente invierta el enchufe Si aun así no entra consulte a un electricista autorizado No realice ninguna modificación al enchufe Notas sobre el cable El cable de alimentación corto o el cable de alimentación desmontable suministrado...

Страница 19: ... para soportar el calor prolongado que produce esta plancha Recomendamos colocar una base o un posafuentes debajo de la plancha para evitar posibles daños a la superficie Asegúrese de que los lados y la parte trasera de la plancha se encuentren a 4 pulgadas de distancia como mínimo de paredes armarios y objetos que se encuentran sobre la mesa o la encimera 3 Antes de usarla por primera vez consult...

Страница 20: ...mperatura se apagará 8 Desenchufe el cable del tomacorriente de pared Deje enfriar la plancha completamente 9 Retire el sensor de control de temperatura de la plancha Siga las Instrucciones de limpieza y cuidado descritas en este manual de instrucciones Cuadro de tiempo temperatura guía para cocinar del ALIMENTOS TEMPÉRATURE TIEMPO instrucciones Tocino 325 350 F 8 14 mínutos Configure la temperatu...

Страница 21: ...eja de goteo con agua y jabón enjuáguelas y séquelas completamente 5 Para lavar la plancha a mano enjuáguela en agua caliente siéquela complemente PRECAUCIÓN El sensor y el receptáculo del sensor deben estar completamente secos antes de utilizarlos 6 Afloje las partículas de alimentos rebeldes con una esponja plástica Evite restregar el acabado antiadherente ya que esto puede hacer que se raye la ...

Страница 22: ...la violación de cualquier garantía expresa o implícita Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes aplicables cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía Algunos estados provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes o limitaciones sobre la ...

Страница 23: ...SO 312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10 5 x 20 IM indd 22 2015 05 15 10 01 AM ...

Страница 24: ...is a registered trademark of Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 All rights reserved BELLA est une marque déposée de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 Tous droits réservés BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 Todos los derechos reservados BellaLife BellaLife bellahousewares com BellaLifestyle BellaLifestyle SO 312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10 5 x 20 IM indd 23 2...

Отзывы: