background image

UTILIZAÇÃO DO GMT-24H 

  

MOVIMENTOS AUTOMÁTICOS GMT 24H BR-CAL.303

Acerto da hora

Fuso 1

(coroa na posição 3). O ponteiro dos segundos para, o que permite um acerto preciso ao segundo. 

Para acertar a hora, rodar a coroa no sentido pretendido.  

Acerto do

Fuso 2 

Ponteiro GMT-24H

 (coroa na posição 2): Colocar o aro em posição neutra (triângulo do ar em frente 

do index 12h do mostrador). Rodar a coroa no sentido dos ponteiros do relógio 

(ver esquema do modelo tipo 

p.2),

de modo a des-

locar o ponteiro GMT-24H para a posição pretendida na escala existente no aro.

Acerto do

 Fuso 3

. Pode ser indicado um 3.

o

 fuso horário com o auxílio do aro rotativo e do ponteiro GMT-24H. Para indicar 

o 3.

o

 fuso horário, rode o aro no sentido dos ponteiros do relógio (diferença negativa) ou no sentido contrário ao dos ponteiros 

do relógio (diferença positiva), consoante a diferença existente entre a hora local e o fuso horário pretendido.

-12

-12

Fuso 1: são 10h10 em Genebra

Fuso 2: são 16h10 em Hong Kong
(hora indicada pelo ponteiro GMT na escala do aro)

Fuso 3: são 04h10 em Nova Iorque (Hong Kong -12)
(A indicação do Fuso 3 obtém-se em função da diferença horária relativamente ao 

Fuso 2

)

Fuso 1 

Fuso 2

Fuso 3

LEITURA DE 3 FUSOS HORÁRIOS: EXEMPLO

IMPORTANTE 

Campos magnéticos.

Os campos magnéticos podem alterar o correto funcionamento do seu relógio. Assim, aconselhamo-lo a 

evitar colocar o seu relógio perto de aparelhos eletrónicos que possam gerar fortes campos magnéticos (rádio, smartphone, 
televisor, computador, tablet, colunas de som…).

MANUTENÇÃO

Após cada imersão na água do mar, é aconselhável lavar cuidadosamente o relógio e o bracelete com água doce. É igualmente 
aconselhável mandar verifi car a estanqueidade do seu relógio a cada dois anos. 

GARANTIA INTERNACIONAL BELL & ROSS

Para benefi ciar da garantia internacional de 2 anos, aquando da compra o seu cartão deve ser ativado pelo ponto de venda 
autorizado Bell & Ross e ser sistematicamente apresentado para qualquer intervenção. Agora, pode aceder à versão digital 
deste cartão, bem como a todas as informações relativas ao seu relógio, lendo o código QR ou acedendo a: 

www.bellross.com/warranty

Para garantir um serviço conforme às exigências da marca, qualquer intervenção no seu relógio deve ser efetuada no centro 
de reparação Bell & Ross ou por um relojoeiro autorizado Bell & Ross. A garantia exclui: 
.  Os danos resultantes de acidentes ou de uma utilização inadequada ou abusiva do relógio (impacto violento, esmagamento, 

manipulações bruscas do fecho...). 

.  Os danos resultantes de reparações ou desmontagens não efetuadas por um revendedor ou centro de serviço pós-venda 

autorizado Bell & Ross.

.  As consequências da utilização normal e do envelhecimento do relógio e da bracelete. 

28

29

Medição de um tempo

Os nossos modelos são dotados de botões aparafusados ou não aparafusados. Desapertar os botões (no sentido contrário ao 
dos ponteiros do relógio), antes de iniciar o cronógrafo. 

ATENÇÃO

: depois de utilizar o cronógrafo, volte a apertar os botões em 

alguns modelos (no sentido dos ponteiros do relógio), para garantir uma perfeita estanqueidade.

Medição de um tempo

1.ª pressão Botão B1: início da medição do tempo.
2.ª pressão Botão B1: paragem da medição do tempo.
3.ª pressão Botão B2: reposição a zero e paragem do cronógrafo.  

Medição de um tempo com interrupção 

1.ª pressão Botão B1: início da medição do tempo. 
2.ª pressão Botão B1: paragem da medição do tempo. 
3.ª   pressão Botão B1: reinício da medição do tempo.

Desta forma é possível subtrair ao tempo total cronometrado um ou vários intervalos de tempo. 

4.ª pressão Botão B1: paragem da medição do tempo. 
5.ª pressão Botão B2: reposição a zero e paragem do cronógrafo.

P

1

A

B

F

E

D

C

D

H

G

P

2

1

2

3

0

1

3

2

0

1

3

2

P

1

P

2

Содержание BRV292-MKA-ST/SF

Страница 1: ...www bellross com BR CAL 302 AUTOMATIC BR CAL 301 CHRONOGRAPH BR CAL 303 GMT 24H...

Страница 2: ...Notice Technique Technical Notes Technische Anweisung Noticia T cnica Istruzioni Tecniche Technische informatie Instru es T cnicas 2 6 10 14 18 22 26 30 34 38 42...

Страница 3: ...h environ Lorsque la montre est port e c est l automatisme qui remonte le mouvement R serve de marche les montres Bell Ross ont une r serve de marche d environ 40h R glage de la date R glage rapide co...

Страница 4: ...NTIE INTERNATIONALE BELL ROSS Pour b n ficier de votre garantie internationale de 2 ans votre carte doit tre activ e au moment de l achat par votre point de vente agr Bell Ross et syst matiquement pr...

Страница 5: ...ly 40 hours when fully wound When the watch is worn the automatic mechanism will wind the movement Power reserve Bell Ross watches have a power reserve of approximately 40 hours Setting the date Quick...

Страница 6: ...TERNATIONAL WARRANTY To benefit from your 2 year international warranty your card must be activated at the time of purchase by your approved Bell Ross point of sale and presented every time an operati...

Страница 7: ...wa 40 Stunden Wenn die Uhr getragen wird wird das Uhrwerk automatisch aufgezogen Gangreserve Uhren von Bell Ross verf gen ber eine Gangreserve von etwa 40 Stunden Einstellen des Datums Schnelles Einst...

Страница 8: ...ERNATIONALE GARANTIE VON BELL ROSS Um von Ihrer internationalen Garantie von 2 Jahren Gebrauch zu machen muss Ihre Karte beim Kauf Ihrer Uhr von Ihrem Bell Ross Vertragsh ndler aktiviert und grunds tz...

Страница 9: ...m a de funcionamiento es de unas 40 horas Cuando se lleva puesto el reloj el automatismo se encarga de recargar el movimiento Reserva de marcha los relojes Bell Ross tienen una reserva de marcha de un...

Страница 10: ...arant a internacional de 2 a os su punto de venta homologado Bell Ross debe activar su tarjeta en el momento de la compra y deber presentarla sistem ticamente en cada intervenci n A partir de ese mome...

Страница 11: ...indossato il movimento si carica automaticamente Riserva di carica gli orologi Bell Ross hanno una riserva di carica di circa 40 ore Impostazione della data Impostazione rapida corona in posizione 2...

Страница 12: ...SS Per poter usufruire della garanzia internazionale di 2 anni la carta deve essere attivata al momento dell acquisto dal punto vendita autorizzato Bell Ross e presentata sistematicamente per qualsias...

Страница 13: ...ur Wanneer het horloge wordt gedragen wordt het automatisch opgewonden Gangreserve horloges van Bell Ross hebben een gangreserve van ongeveer 40 uur Instellen van de datum Snel instellen kroon in stan...

Страница 14: ...en INTERNATIONALE GARANTIE BELL ROSS Om te genieten van uw internationale garantie van 2 jaar moet uw kaart geactiveerd zijn op het moment van aankoop door uw Bell Ross geautoriseerd verkooppunt en sy...

Страница 15: ...de 40 horas aproximadamente Quando o rel gio est a ser usado o automatismo que d corda ao movimento Reserva de marcha os rel gios Bell Ross t m uma reserva de marcha de aproximadamente 40 horas Acerto...

Страница 16: ...os GARANTIA INTERNACIONAL BELL ROSS Para beneficiar da garantia internacional de 2 anos aquando da compra o seu cart o deve ser ativado pelo ponto de venda autorizado Bell Ross e ser sistematicamente...

Страница 17: ...BR CAL 301 2 3 BR CAL 301 302 303 1 0 1 40 40 Bell Ross 40 2 2 2 21 00 9 P M 3 00 3 A M 3 3 3 30 31 VINTAGE 1 2 3 0 1 3 2 1 2 3 0 1 3 2 1 2 3 0 1 2 1 2 3 0 1 3 2...

Страница 18: ...3 3 GMT 24H 2 12 2 GMT 24H GMT 24H 12 12 1 10 10 2 16 10 GMT 3 04 10 12 1 2 3 BELL ROSS Bell Ross QR www bellross com warranty Bell Ross Bell Ross Bell Ross 32 33 1 P1 2 P1 3 P2 1 P1 2 P1 3 P1 4 P1 5...

Страница 19: ...34 35 1 2 3 0 1 2 1 2 3 0 1 3 2 VINTAGE 1 2 3 0 1 3 2 1 2 3 0 1 3 2...

Страница 20: ...12 12 36 37 P1 H P2 I 0 1 3 2 P1 P2...

Страница 21: ...38 39 1 2 3 0 1 2 1 2 3 0 1 3 2 VINTAGE 1 2 3 0 1 3 2 1 2 3 0 1 3 2...

Страница 22: ...12 12 40 41...

Страница 23: ...42 43 1 2 3 0 1 3 2 1 2 3 0 1 3 2 VINTAGE 1 2 3 0 1 3 2 1 2 3 0 1 3 2...

Страница 24: ...12 12 44 45 P1 A B F E D C H G P2 I P1 P2...

Страница 25: ...46 47...

Страница 26: ...Bell Ross 05 19 1 re Edition A M 195 48...

Отзывы: