background image

BR-S Quartz

N o t i c i a  T é c n i c a 

Smaller, Sleeker, Smarter

*

El reloj BR-S es una interpretación clásica del instrumento profesional BR 01. 
Más pequeño (38 x 39 mm), más plano (7 mm), dotado de un movimiento de 
precisión, el BR-S es sinónimo de eficacia y elegancia.

HERMETICIDAD

Una vez realizado el ajuste de la hora, coloque de nuevo la corona en la 
posición 1 para garantizar la perfecta hermeticidad del reloj. La corona 
nunca debe manipularse bajo el agua.

MAnTEnIMIEnTo

Después de cada baño en agua de mar, se recomienda aclarar cuidado-
samente el reloj y la pulsera con agua dulce. También se aconseja revisar 
la hermeticidad del reloj cada dos años. Para poder garantizar un servi-
cio adecuado con las exigencias de la marca, cualquier intervención en 
el reloj debe realizarse en un centro de reparación Bell & Ross o por un 
relojero  autorizado  por  Bell  &  Ross.  Cuando  se  realiza  una  reparación 
dentro del periodo de garantía, se debe presentar la tarjeta de garantía de 
Bell & Ross debidamente cumplimentada con la fecha y firma del vendedor 
en el momento de la compra.

1 2

E

 F 

(x4)

A

B

C

(x4)

A

B

C

(x4)

A.

  Aguja de minutos 

B.

  Aguja de horas 

C.

  Aguja de segundos

D.

   Tornillo exterior de la caja 

(nunCA se DeBe DestornillAr)

e.

  Corona 

F.

   Tornillo de fijación de la caja 

(nunCA se DeBe DestornillAr)

 

1.

  Tire de la corona

2.

   Ajuste de la hora (sentido de las agujas del reloj o sentido inverso)

DESCRIpCIón gEnERAl

Movimiento

 de cuarzo con visualización analógica ETA 980.163. Horas, 

minutos, segundero pequeño. 15 rubíes. Pila de óxido de plata de 1,55 V, 
tipo «low drain», autonomía teórica de 2 años. 

Funciones

: indicación de 

horas, minutos y segundos. Ajuste de la hora con parada de los segundos. 

Caja

  de  cerámica  (negra  o  blanca)  y  acero  u  oro  rosa  de  18  ct.  Ancho 

39 mm x alto 38 mm. 

Bisel

 de cerámica, acero u oro rosa, engastado o 

no  engastado  con  una  hilera    de  diamantes  (negros  o  blancos). 

esfera

 

negra o blanca. Índices pintados, en aplique o con diamantes engastados. 

Agujas

 recubiertas con una capa de pigmento de alta luminiscencia para 

facilitar la lectura nocturna. 

Cristal

 de zafiro con tratamiento antirreflejos. 

Hermeticidad

: 50 m. 

Correa

 de piel, pulsera de caucho o cerámica.

USo gEnERAl

Posición 1: posición de funcionamiento. Posición 2: puesta en hora. 

Puesta 

en funcionamiento

: el reloj empieza a funcionar cuando se pone la pila. 

Ajuste  de  la  hora

:  tirar  de  la  corona  hasta  la  posición  2.  La  aguja  de 

los segundos se para, lo cual permite un ajuste con una precisión de un 
segundo. Ajuste la hora girando la corona en el sentido deseado.

*Más pequeño, más perfilado, más elegante

la garantía internacional de Bell & ross

Su reloj Bell & Ross ha superado con éxito las pruebas de fiabilidad más rigurosas de la industria relojera 
suiza. Disfruta de garantía de 2 años contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de adquisición 
especificada por el vendedor autorizado Bell & Ross en el certificado de garantía internacional, a reserva de 
leyes aplicables y/o garantías legales. La mencionada garantía es completa (incluye piezas y mano de obra). 
Quedan sin embargo al margen de la misma :
.  Los daños resultantes de accidentes o uso incorrecto o desproporcionado del reloj (golpes violentos, aplasta-

mientos, manipulaciones del cierre con excesiva fuerza...). 

.  Los  daños  resultantes  de  las  reparaciones  o  desmontajes  no  efectuados  por  un  vendedor  autorizado  por 

Bell & Ross o por un centro de servicio posventa igualmente autorizado por Bell & Ross.

.  Las consecuencias del uso normal o desgaste del reloj. Quedan también excluidas de la garantía las correas 

de cuero y pilas, habida cuenta del carácter específico de estos elementos.

ATENCIÓN : Para disfrutar de la Garantía Internacional de Bell & Ross, resultará indispensable confiar a es-
pecialistas autorizados cualquier intervención, es decir poner su reloj en manos de vendedores Bell & Ross 
concertados  o  centros  de  servicio  posventa  autorizados  por  la  propia  Bell  &  Ross.  A  efectos  de  validez  de 
la  garantía,  deberá  presentarse  previamente  el  correspondiente  Certificado  de  Garantía  Internacional  de 
Bell & Ross, debidamente cumplimentado, fechado y firmado por un vendedor Bell & Ross autorizado.

Отзывы: