Belkin F8V3080 - TuneCast II Mobile Transmitter Скачать руководство пользователя страница 6

Avertissement

N'insérez aucun objet dans le connecteur d'alimentation autre que l'adaptateur pour allume-cigare 

sans débrancher la batterie du véhicule au préalable. Ignorer cet avertissement risque d'entraîner 

des blessures graves ou des dommages matériels.

Belkin n'accepte aucune responsabilité pour les blessures corporelles ou les dommages matériels 

des suites d'une conduite dangereuse, résultant de l'interaction avec le TuneCast, l'iPod, la prise 

allume-cigare ou la voiture. 

Dans certaines circonstances, des décharges électrostatiques peuvent faire en sorte que 

l’appareil s’éteigne.  Le cas échéant, mettez l’appareil hors tension en le débranchant de l'allume-

cigare. Ensuite, rebranchez et rallumez l'appareil.

Caractéristiques électriques/conditions d'utilisation

Caractéristiques électriques/conditions d’utilisation
L’adaptateur pour allume-cigare fourni charge l’iPod à 5 VCC / 500 mA, avec une capacité du fusible 

maximale 2 A. 
Alimentation : 12 VCC/500 mA
Mini fusible à fiche : Courant nominal 500 mA
Ce produit est conforme à la directive relative aux DEEE  Pour de plus amples informations sur le 

recyclage, veuillez visiter : www.belkin.com/environmental 

Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne

Ce TuneCast II a été évalué et reconnu conforme aux exigences de la Directive R&TTE.

Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les 

interférences nuisibles au sein d’une installation domestique. L’appareil génère, utilise et  

peut irradier une énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément 

aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou 

télévision. Toutefois, il n’est nullement garanti que des interférences ne se produiront pas dans 

certaines installations. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la 

réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension, 

l’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes :

• Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.

• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

•  Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur 

est connecté.

• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l’aide.

Le TuneCast est conforme aux normes EN 301 357, EN 301 489, EN 60950 et EN 50371.
Depuis le 6 février 2008, ce produit peut être utilisé dans les pays suivants : Allemagne, Suisse, 

Islande, Liechtenstein, Pologne, Estonie, République Tchèque, Norvège, Finlande, Luxembourg, 

Danemark, Espagne, Portugal, Suède, Royaume-Uni, Estonie, Bosnie-Herzégovine, Irlande et Belgique, 

Pays-Bas, Roumanie et Bulgarie. 

Veuillez consulter la législation de votre pays ou le plan de mise en œuvre de la Recommandation 

70-03 pour connaître la position actuelle  http://www.ero.dk/. 

1.

  Ouvrez le couvercle du compartiment des piles de votre TuneCast II. Placez les piles AAA fournies, puis 

remettez le couvercle.

2.

  Branchez le connecteur 3,5 mm sur le lecteur iPod ou tout autre appareil de musique portable.

3.

  La fonction AUTO ON allume le TuneCast II lorsque l’unité détecte un signal d’entrée. Vous pouvez 

également appuyer simultanément sur les boutons haut   et bas   pendant deux secondes pour allumer 

l’unité. Pour arrêter l’appareil, appuyez simultanément sur les deux boutons et maintenez-les encore 

enfoncés pendant deux secondes.

 

Remarque :

  Pour économiser l’énergie, le TuneCast II s’éteint automatiquement lorsqu’il ne reçoit plus de 

signal d’entrée pendant 60 se/- 10 secondes.

4.

  Réglez la fréquence de votre autoradio ou de votre chaîne stéréo sur un canal ayant un signal d’émission 

faible. Le canal idéal est celui qui n’émet pas de programme radio ou qui le fait très faiblement.

5.

  Appuyez sur le bouton haut   ou bas   du TuneCast II pour choisir la fréquence de transmission choisie à 

l’étape 4, sur votre autoradio ou chaîne stéréo, pour l’émission. Appuyez sur l’un des boutons et maintenez-le 

enfoncé pour le réglage vers l’avant ou l’arrière rapide.

6.

   Pour mémoriser une fréquence précise (quatre stations maximum) pour une sélection facile, procédez 

comme suit :

  a.  Sélectionnez la fréquence choisie au moyen des boutons haut   et bas  .
  b.  Appuyez sur le bouton « mem » (mémoire) et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. L’icône M1 

clignote. Ensuite, relâchez le bouton.

  c.   Appuyez sur les boutons haut   et bas   pour choisir l’une des mémoires M1, M2, M3 ou M4 pour 

l’enregistrer. L’emplacement de mémoire actif clignote.

  d.  Appuyez de nouveau sur le bouton « mem » pour enregistrer la fréquence et repasser en mode de fonc-

tionnement normal.

  e.   En fonctionnement, si vous appuyez sur le bouton « mem », vous passez d’une mémoire à l’autre pour 

récupérer la fréquence mémorisée.

 

Remarque :

  Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, le TuneCast II repasse du mode 

mémoire au mode fonctionnement.

7.

   Réglez le volume de votre lecteur MP3 ou de toute autre source audio à un niveau moyen.

8.

   Réglez le volume de votre radio FM au niveau d’écoute souhaité.*

Cordon d’alimentation inclus

Branchez une extrémité du câble sur le port CC à cet effet au bas de l’émetteur FM.
Branchez l’autre extrémité dans l’allume-cigares de votre véhicule. Lorsque le câble est branché à l’Émetter 

FM, l’unité s’éteint. Vous devez allumer l’unité manuellement.

Remarque

 :  Ce câble ne charge PAS le l’Émetteur FM TuneCast II. Il alimente uniquement l’appareil pour 

économiser les piles lorsque vous êtes en voiture.

Pour de meilleurs résultats :

•   Placez le TuneCast II près de l’antenne de votre radio FM. Bien que le TuneCast II fonctionne souvent à une dis

-

tance de 10 mètres ou plus, un rayon de 3 mètre ou moins réduit les interférences et procure un signal plus fort.

•   Gardez des piles neuves dans le TuneCast II. Lorsque les piles sont très faibles, la transmission s’affaiblit.

* En fonction des caractéristiques de transmission FM, vous obtiendrez un son de meilleure qualité en réglant 

le volume de votre autoradio ou de votre chaîne si nécessaire et en laissant le volume de votre iPod ou de tout 

autre lecteur de musique portable à un niveau moyen.

Instructions d’installation

Informations

FR

Veuillez ne pas conduire pendant que vous réglez ou utilisez le TuneCast 2.

0673

P74456_B_F8V3080_Man.indb   5

19/05/2008   17:08:27

Содержание F8V3080 - TuneCast II Mobile Transmitter

Страница 1: ...therlands 31 0 20 654 7300 31 0 20 654 7349 fax Belkin Tech Support Europe 00 800 223 55 460 Belkin GmbH Hanebergstra e 2 80637 Munich Germany 49 0 89 143405 0 49 0 89 143405 100 fax Belkin SAS 130 ru...

Страница 2: ...P74456_B_F8V3080_Man indb 2 19 05 2008 17 08 22...

Страница 3: ...654 7349 fax Belkin Tech Support Europe 00 800 223 55 460 Belkin GmbH Hanebergstra e 2 80637 Munich Germany 49 0 89 143405 0 49 0 89 143405 100 fax Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne Billancou...

Страница 4: ...ly power on and off For best results keep your player set at a medium volume level NOTE Setting your device volume very low may cause the FM Transmitter to turn off even if the audio player is on You...

Страница 5: ...istance technique Belkin Europe 00 800 223 55 460 Belkin GmbH Hanebergstra e 2 80637 Munich Allemagne 49 0 89 143405 0 49 0 89 143405 100 Fax Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne Billancourt Fra...

Страница 6: ...teur 3 5 mm sur le lecteur iPod ou tout autre appareil de musique portable 3 La fonction AUTO ON allume le TuneCast II lorsque l unit d tecte un signal d entr e Vous pouvez galement appuyer simultan m...

Страница 7: ...kin Technischer Support Europa 00 800 223 55 460 Belkin GmbH Hanebergstra e 2 80637 M nchen Deutschland 49 0 89 143405 0 49 0 89 143405 100 Fax Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne Billancourt F...

Страница 8: ...er ein Audio Eingangssignal erkennt Sie k nnen das Ger t auch einschalten indem Sie die Tasten Up und Down gleichzeitig zwei Sekunden gedr ckt halten Zum Ausschalten des Ger ts halten Sie wieder beide...

Страница 9: ...in Tech Support Europa 00 800 223 55 460 Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 M nchen Duitsland 49 0 89 143405 0 49 0 89 143405 100 fax Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne Billancourt Frankrijk...

Страница 10: ...resultaat als u de volumeregelaar van de audiospeler in de middenstand zet OPMERKING Als de volumeregeling van de audiospeler erg laag staat schakelt de fm zender zichzelf uit ook als de audiospeler i...

Страница 11: ...Belkin Europa 00 800 223 55 460 Belkin GmbH Hanebergstra e 2 80637 Munich Alemania 49 0 89 143405 0 49 0 89 143405 100 fax Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne Billancourt Francia 33 0 1 41 03...

Страница 12: ...ult neamente por dos segundos para encender la unidad Para apagar la unidad vuelva a presionar y mantener presionados ambos botones durante dos segundos Nota Con el fin de ahorrar energ a el TuneCast...

Страница 13: ...lkin GmbH Hanebergstra e 2 80637 Monaco di Baviera Germania 49 0 89 143405 0 49 0 89 143405 100 fax Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne Billancourt Francia 33 0 1 41 03 14 40 33 0 1 41 31 01 72...

Страница 14: ...tazione e chiudere l alloggiamento 2 Inserire il connettore da 3 5 mm nell iPod o nel dispositivo portatile 3 La modalit AUTO ON accende il TuneCast IInon appena viene individuato un segnale in entrat...

Отзывы: