Belkin F8M010TT Скачать руководство пользователя страница 23

Mode d’emploi

Mode d’emploi

|   06

Montage

Utilisez le support de montage avec adhésif pour fixer votre TuneCast 3 sur n’importe quelle 

surface lisse. 

FR

Содержание F8M010TT

Страница 1: ... 0A Introduction EN FR DE ES IT User Manual TuneCast 3 Mobile FM Transmitter EN FR DE NL ES IT ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Introduction EN User Manual TuneCast 3 Mobile FM Transmitter EN ...

Страница 4: ...rtable audio device through your car home or portable stereo Please review this User Manual carefully so that you can be sure to get the most from your TuneCast 3 virtually anywhere you go Please ensure that you are not driving when setting up or operating the TuneCast 3 Introduction 01 Stereo Mono ON OFF Forward Back 3 5mm Cable Preset 1 Preset 2 ...

Страница 5: ...te lighter outlet in your car and to the bottom of your TuneCast 3 for optional powering in the car 5 Press and hold the ON OFF button for approximately two seconds The display s status bar will indicate when the device is powered on 6 Press the or button on the TuneCast 3 to match the frequency on the radio chosen in step 2 Pressing and holding either button will provide faster tuning 7 Adjust th...

Страница 6: ...ted audio when the new frequency is programmed The TuneCast 3 display reflects the change when the memory button is released by showing which memory button was pressed along with the frequency saved in that memory position 2 To select one of your preset frequencies momentarily press 1 or 2 This will instantly tune the TuneCast 3 to the frequency stored in that preset NOTE Storing a preset will mem...

Страница 7: ... stereo is NOT receiving a clear signal from the TuneCast 3 or if you are listening to mono recordings such as audio books Press and hold the Mono Stereo button located on the upper left corner of the TuneCast 3 The status bar indicator will transition from stereo to mono or vice versa The TuneCast 3 display will return to normal operation where the current frequency is shown along with the curren...

Страница 8: ...Operating Instructions 05 Adjusting and Locking the Cable The cable length of the TuneCast 3 can be changed and locked for different applications Operating Instructions ...

Страница 9: ...EN Operating Instructions Operating Instructions 06 Mounting Use the cradle and mount with adhesive backing to attach your TuneCast 3 to any smooth surface ...

Страница 10: ... helps ensure safe operation in these ways 1 TuneCast 3 turns off after approximately 60 seconds without audio detection We recommend that you manually turn off the TuneCast 3 when not using it to limit unnecessary battery use 2 When plugged into your vehicle s power outlet TuneCast 3 automatically switches from battery to DC power 3 TuneCast 3 displays the battery life status and turns itself off...

Страница 11: ...lution Be sure to use non rechargeable alkaline batteries Other battery types can cause TuneCast 3 to display incorrect battery life Issue My TuneCast 3 automatically powers off when I turn off my vehicle or unplug the unit from my car s power outlet Solution TuneCast 3 automatically turns off when external DC power is removed Issue I am unable to get clear FM reception Solution 1 Tune your car st...

Страница 12: ...EECE 00800 44 14 23 90 http www belkin com uk HUNGARY 06 17 77 49 06 http www belkin com uk ICELAND 800 8534 http www belkin com uk IRELAND 0818 55 50 06 http www belkin com uk ITALY 02 69 43 02 51 http www belkin com it support tech LUXEMBOURG 34 20 80 8560 http www belkin com uk NETHERLANDS 0900 040 07 90 0 10 per minute http www belkin com nl NORWAY 815 00 287 http www belkin com uk POLAND 0080...

Страница 13: ...l installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determi...

Страница 14: ...t has been improperly installed altered in any way or tampered with The Belkin Product Warranty does not protect against acts of God other than lightning such as flood earthquake war vandalism theft normal use wear and tear erosion depletion obsolescence abuse damage due to low voltage disturbances i e brownouts or sags non authorized program or system equipment modification or alteration How to g...

Страница 15: ...olicies the purchaser may have How state law relates to the warranty THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF Belkin International Inc THERE ARE NO OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR EXCEPT AS REQUIRED BY LAW IMPLIED INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND SUCH IMPLIED WARRANTIES IF ANY ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF THIS...

Страница 16: ...d Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL United Kingdom 44 0 1933 35 2000 44 0 1933 31 2000 fax Belkin B V Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk The Netherlands 31 0 20 654 7300 31 0 20 654 7349 fax Belkin Ltd 4 Pioneer Avenue Tuggerah Business Park Tuggerah NSW 2259 Australia 61 0 2 4350 4600 61 0 2 4350 4700 fax 2008 Belkin International Inc All rights reserved All trade names are ...

Страница 17: ...Introduction FR Mode d emploi Émetteur FM TuneCast 3 ...

Страница 18: ...otre autoradio et votre chaîne Hi fi de salon ou portative Veuillez prendre connaissance de la totalité de ce manuel afin de tirer le meilleur de votre TuneCast 3 où que vous soyez Veuillez ne pas conduire pendant que vous réglez ou utilisez le TuneCast 3 Introduction 01 Stéréo mono ON OFF Suivant Précédent Câble 3 5 mm Mémoire 1 Mémoire 2 ...

Страница 19: ...s du TuneCast pour l alimentation dans la voiture facultatif 5 Appuyez sur le bouton ON OFF et maintenez le enfoncé pendant environ deux secondes La barre d état de l écran indique que l appareil est alimenté 6 Appuyez sur le bouton ou le bouton du TuneCast 3 pour syntoniser la fréquence radio choisie à l étape 2 Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé permet de syntoniser plus rapidement 7 ...

Страница 20: ...io lorsque la nouvelle fréquence est programmée L écran du TuneCast3 affiche le changement lorsque le bouton de mémoire est relâché en montrant le bouton de mémoire sur lequel vous avez appuyé ainsi que la fréquence enregistrée 2 Pour sélectionner l une ou l autre des fréquences programmées appuyez sur 1 ou 2 L émetteur TuneCast 3 syntonise automatiquement la fréquence enregistrée dans la mémoire ...

Страница 21: ...nt si votre autoradio ne reçoit PAS de signal clair du TuneCast 3 ou si vous écoutez des enregistrements mono tels que des livres audio Appuyez sur le bouton Mono Stéréo situé à l angle supérieur gauche du TuneCast 3 et maintenez le enfoncé La barre d état passe de stéréo à mono ou vice versa L écran du TuneCast 3 reprend son aspect normal indiquant la fréquence actuelle ainsi que le réglage mono ...

Страница 22: ...Mode d emploi 05 Réglage et verrouillage du câble Il est possible de modifier la longueur du TuneCast 3 et de le verrouiller pour diverses applications Mode d emploi ...

Страница 23: ...Mode d emploi Mode d emploi 06 Montage Utilisez le support de montage avec adhésif pour fixer votre TuneCast 3 sur n importe quelle surface lisse FR ...

Страница 24: ...es piles et garantissent un fonctionnement sécuritaire 1 Le TuneCast 3 s éteint automatiquement après 60 secondes sans détection audio Nous vous recommandons d éteindre l unité manuellement lorsque vous ne vous en servez pas afin de prolonger la durée de vie des piles 2 Lorsque branché dans la prise allume cigare de votre voiture le TuneCast 3 passe automatiquement de l alimentation sur piles au c...

Страница 25: ...iliser des piles alcalines non rechargeables D autres types de piles peuvent entraîner un affichage incorrect du niveau des piles sur le TuneCast 3 Problème Mon TuneCast 3 s éteint automatiquement lorsque j éteins mon véhicule ou lorsque je débranche l unité de l allume cigare Solution Le TuneCast 3 s éteint automatiquement lorsque l alimentation CC externe est coupée Problème La réception FM n es...

Страница 26: ...NE 0180 500 57 09 http www belkin com de GRÈCE 00800 44 14 23 90 http www belkin com uk HONGRIE 06 17 77 49 06 http www belkin com uk ISLANDE 800 8534 http www belkin com uk IRLANDE 0818 55 50 06 http www belkin com uk ITALIE 02 69 43 02 51 http www belkin com it support tech LUXEMBOURG 34 20 80 8560 http www belkin com uk PAYS BAS 0900 040 07 90 0 10 par minute http www belkin com nl NORVÈGE 815 ...

Страница 27: ...ivantes 1 Retirer les piles 2 Garder l unité loin des rayons directs du soleil ou de lampes fluorescentes 3 Éviter les lieux froids sous 0 C ou très chauds plus de 35 C 4 Éviter les lieux avec un fort taux d humidité Déclaration de conformité aux directives de l Union européenne Ce produit est conforme aux directives suivantes EN 301 357 EN 301 489 EN 60950 and EN 50371 Pour la version complète de...

Страница 28: ... n offre pas de couverture contre des calamités naturelles autres que la foudre comme les inondations les tremblements de terre les actes de guerre le vandalisme le vol l usure normale l érosion l épuisement l obsolescence l abus les dommages provoqués par des perturbations de basse tension atténuations et baisses soudaines de tension par exemple les programmes non autorisés ou les modifications a...

Страница 29: ...PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR LA LOI Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À L ADÉQUATION À UNE FINALITÉ DONNÉE ET CES GARANTIES IMPLICITES S IL Y A LIEU SONT D UNE DURÉE LIMITÉE AU CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE Certains pays ne permettent pas d imposer ...

Страница 30: ...1 Fax Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Royaume Uni 44 0 1933 35 2000 44 0 1933 31 2000 Fax Belkin B V Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk Pays Bas 31 0 20 654 7300 31 0 20 654 7349 Fax Belkin Ltd 4 Pioneer Avenue Tuggerah Business Park Tuggerah NSW 2259 Australie 61 0 2 4350 4600 61 0 2 4350 4700 fax 2008 Belkin International Inc Tous droits réservés Toutes les rai...

Страница 31: ...Einführung Benutzerhandbuch TuneCast 3 Mobiler FM Sender DE ...

Страница 32: ...ie Stereoanlage zu Hause oder ein tragbares Radio wiedergeben Bitte lesen Sie sich dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch um sicherzustellen dass Sie Ihren TuneCast 3 wirklich optimal nutzen fast überall wo Sie gerade unterwegs sind Sie sollten den TuneCast 3 auf keinen Fall während des Fahrens installieren oder bedienen Einführung 01 Stereo Mono AN AUS Vor Zurück 3 5 mm Klinkenkabel Speichertas...

Страница 33: ...Unterseite des TuneCast 3 an damit Sie ihn im Auto betreiben und laden können 5 Halten Sie die Taste AN AUS ca zwei Sekunden lang gedrückt An der Statusanzeige auf dem Display sehen Sie wenn das Gerät eingeschaltet ist 6 Drücken Sie die Taste oder auf dem TuneCast 3 und stellen Sie die Frequenz ein die Sie in Schritt 2 für das Radio eingestellt haben Wenn Sie die Pfeiltasten gedrückt halten kann d...

Страница 34: ...ammiert ist Am Display des TuneCast 3 ist die Änderung zu sehen wenn eine Speichertaste losgelassen wird Sie sehen welche Speichertaste gedrückt wurde und danach die Frequenz die in dieser Speicherposition gespeichert wurde 2 Wenn Sie eine gespeicherte Frequenz wählen wollen drücken Sie kurz auf 1 oder 2 Dadurch wird der TuneCast 3 sofort auf die Frequenz dieser Voreinstellung eingestellt HINWEIS ...

Страница 35: ... auf Mono wenn Ihr Autoradio KEIN klares Signal vom TuneCast 3 empfängt oder wenn Sie sich Mono Aufnahmen wie Hörbücher anhören wollen Drücken Sie die Taste Mono Stereo oben links am TuneCast 3 und halten Sie sie gedrückt Die Statusanzeige schaltet von Stereo auf Mono um oder umgekehrt Auf dem Display des TuneCast 3 werden die aktuelle Frequenz und die aktuelle Mono Stereo Einstellung wieder folge...

Страница 36: ...Bedienungsanweisungen 05 Kabellänge einstellen Die Kabellänge von TuneCast 3 kann je nach Anwendung angepasst werden Bedienungsanweisungen ...

Страница 37: ...Bedienungsanweisungen Bedienungsanweisungen 06 Befestigung Die Halterung mit selbsthaftender Rückseite ermöglicht die Befestigung des TuneCast 3 auf jeder glatten Oberfläche DE ...

Страница 38: ...nde Weise für einen sicheren Betrieb 1 TuneCast 3 schaltet sich nach ca 60 Sekunden ohne Funksignal automatisch aus Wir empfehlen Ihnen den TuneCast 3 manuell auszuschalten wenn Sie ihn nicht verwenden So vermeiden Sie unnötigen Batterieverbrauch 2 Wenn TuneCast 3 an den Zigarettenanzünder Ihres Autos angeschlossen ist erfolgt die Stromversorgung automatisch über diese Stromquelle und nicht über d...

Страница 39: ...pen zeigt der TuneCast 3 möglicherweise nicht den richtigen Batteriestand an Problem Mein TuneCast 3 schaltet sich automatisch aus wenn ich mein Auto ausschalte oder das Gerät vom Zigarettenanzünder des Autos entferne Lösung TuneCast 3 schaltet sich automatisch aus wenn die Verbindung mit einer externen Stromquelle unterbrochen wird Problem Der UKW Empfang ist nicht störungsfrei Lösung 1 Stellen S...

Страница 40: ...500 57 09 http www belkin com de GRIECHENLAND 00800 44 14 23 90 http www belkin com uk UNGARN 06 17 77 49 06 http www belkin com uk ISLAND 800 8534 http www belkin com uk IRLAND 0818 55 50 06 http www belkin com uk ITALIEN 02 69 43 02 51 http www belkin com it support tech LUXEMBURG 34 20 80 8560 http www belkin com uk NIEDERLANDE 0900 040 07 90 0 10 pro Minute http www belkin com nl NORWEGEN 815 ...

Страница 41: ...t 3 über einen längeren Zeitraum nicht verwenden empfiehlt Belkin Folgendes 1 Batterien entfernen 2 Direkte Sonneneinstrahlung und fluoreszierende Lichtquellen vermeiden 3 Umgebungen mit Temperaturen unter 0 C und über 35 C meiden 4 Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit meiden Normerfüllung europäischer Standards Dieses Produkt entspricht den folgenden Standards EN 301 357 EN 301 489 EN 60950 und ...

Страница 42: ...Produktgarantie von Belkin gilt nicht für Natur gewalten mit Ausnahme von Blitzeinschlägen wie Überschwemmungen und Erdbeben sowie Krieg Vandalismus Diebstahl normalen Verschleiß Erosion Wertminderung Veralterung schlechte Behandlung Beschädigung durch Störungen aufgrund von Unterspannung z B Spannungsabfall oder Senkung oder nicht erlaubte Programm oder Systemänderungen Service Um Unterstützung v...

Страница 43: ...LDET DIE ALLEINIGE GARANTIE DER Belkin International Inc WEITERE AUSDRÜCKLICHE ODER KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN WERDEN NICHT GEGEBEN SOWEIT NICHT GESETZLICH VORGESCHRIEBEN EINSCHLIESSLICH DER KONKLUDENTEN ZUSICHERUNG DER QUALITÄT DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK WOBEI ETWAIGE DERARTIGE KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE LAUFZEIT DIESER GARANTIE BESCH...

Страница 44: ...Fax Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Großbritannien 44 0 1933 35 2000 44 0 1933 31 2000 Fax Belkin B V Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk Niederlande 31 0 20 654 7300 31 0 20 654 7349 Fax Belkin Ltd 4 Pioneer Avenue Tuggerah Business Park Tuggerah NSW 2259 Australien 61 0 2 4350 4600 61 0 2 4350 4700 Fax 2008 Belkin International Inc Alle Rechte vorbehalten Alle P...

Страница 45: ...Inleiding NL Handleiding TuneCast 3 mobiele FM zender NL ...

Страница 46: ...r audioapparaat op een stereo installatie in de auto of in huis of op een draagbare stereo Lees deze handleiding aandachtig door om er zeker van te zijn dat u alle mogelijkheden van de TuneCast 3 volledig kunt benutten U mag niet aan het rijden zijn wanneer u de TuneCast 3 instelt of bedient Inleiding 01 Stereo Mono AAN UIT Vooruit Achteruit Kabel 3 5 mm Geheugen 1 Geheugen 2 ...

Страница 47: ...eraansluiting van de auto en onder in de TuneCast 3 als u het apparaat zo van voeding wilt voorzien in de auto optie 5 Houd de aan uitknop ongeveer twee seconden ingedrukt Wanneer het apparaat aanstaat wordt dit aangegeven op het display 6 Druk op of op de TuneCast 3 om naar de frequentie te gaan die u in stap 2 hebt gekozen op de radio Als u de knop ingedrukt houdt gaat u sneller door de frequent...

Страница 48: ...toon in het uitgezonden geluid Wanneer u de geheugenknop loslaat wordt de wijziging op het display van de TuneCast 3 weergegeven u ziet de geheugenknop die u hebt ingedrukt en de frequentie die onder die knop is opgeslagen 2 Als u een van de opgeslagen frequenties wilt selecteren drukt u kort op 1 of 2 De TuneCast 3 springt nu onmiddellijk op de frequentie die onder die knop is opgeslagen LET OP W...

Страница 49: ...r te schakelen als uw autoradio GEEN zuiver signaal van de TuneCast 3 ontvangt of als u naar mono opnamen luistert zoals een audioboek Houd de knop Mono Stereo linksboven op de TuneCast 3 ingedrukt De statusbalk verspringt van stereo op mono of omgekeerd Het display van de TuneCast 3 keert terug naar de normale stand de gebruikte frequentie wordt weergegeven samen met de gebruikte instelling voor ...

Страница 50: ...Gebruiksaanwijzing 05 De kabel verstellen en vastzetten De lengte van de kabel van de TuneCast 3 kan worden gewijzigd en de kabel kan worden vastgezet Gebruiksaanwijzing ...

Страница 51: ...NL Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing 06 Montage Gebruik de houder met zelfklevende achterkant om de TuneCast 3 op een willekeurige gladde ondergrond te bevestigen ...

Страница 52: ...er meegaan en dat het apparaat veilig kan worden gebruikt 1 De TuneCast 3 gaat na ongeveer zestig seconden uit als er geen geluid wordt gedetecteerd Wij raden u aan om de TuneCast 3 met de hand uit te zetten wanneer u het apparaat niet gebruikt Zo voorkomt u onnodig batterijverbruik 2 Wanneer u de TuneCast 3 aansluit op een voedingsaansluiting van uw auto wordt automatisch omgeschakeld van batteri...

Страница 53: ...leen niet oplaadbare alkalinebatterijen Bij andere soorten batterijen kan een verkeerde batterijstatus worden weergegeven op de TuneCast 3 Probleem Mijn TuneCast 3 wordt automatisch uitgeschakeld wanneer ik mijn auto uitzet of het apparaat uit de voedingsaansluiting van de auto trek Oplossing De TuneCast 3 gaat automatisch uit wanneer de externe gelijkstroomvoeding wordt losgemaakt Probleem Ik kri...

Страница 54: ...com fr DUITSLAND 0180 500 57 09 http www belkin com de GRIEKENLAND 00800 44 14 23 90 http www belkin com uk HONGARIJE 06 17 77 49 06 http www belkin com uk IJSLAND 800 8534 http www belkin com uk IERLAND 0818 55 50 06 http www belkin com uk ITALIË 02 69 43 02 51 http www belkin com it support tech LUXEMBURG 34 20 80 8560 http www belkin com uk NEDERLAND 0900 040 07 90 0 10 per minuut http www belk...

Страница 55: ...te energie en kan als het apparaat niet volgens de aanwijzingen wordt geïnstalleerd en gebruikt schadelijke storing op radioverbindingen veroorzaken Er zijn echter geen garanties dat de storing zich niet in bepaalde installaties zal voordoen Als deze apparatuur schadelijke interferentie bij radio of televisieontvangst veroorzaakt wat u kunt vaststellen door de apparatuur uit en in te schakelen kun...

Страница 56: ...ijze is veranderd of vervalst De productgarantie van Belkin biedt geen bescherming tegen van buiten komend onheil anders dan blikseminslag zoals overstromingen aardbevingen en oorlogsmolest vandalisme diefstal normale slijtage afslijting depletie veroudering misbruik beschadiging door netspanningsdalingen ongeoorloofde programmering en of wijziging van de systeemapparatuur Hoe wordt service verlee...

Страница 57: ...de wet DEZE GARANTIE OMVAT DE ENIGE GARANTIE VAN BELKIN INTERNATIONAL INC EN ER ZIJN GEEN ANDERE GARANTIES NADRUKKELIJK OF TENZIJ WETTELIJK BEPAALD IMPLICIET MET INBEGRIP VAN IMPLICIETE GARANTIES OF VOORZIENINGEN VAN VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN ZULKE IMPLICIETE GARANTIES MITS VAN TOEPASSING ZIJN WAT HUN GELDIGHEID BETREFT TOT DE DUUR VAN DEZE GARANTIE BEPERKT In somm...

Страница 58: ... Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Groot Brittannië 44 0 1933 35 2000 44 0 1933 31 2000 fax Belkin B V Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk Nederland 31 0 20 654 7300 31 0 20 654 7349 fax Belkin Ltd 4 Pioneer Avenue Tuggerah Business Park Tuggerah NSW 2259 Australië 61 0 2 4350 4600 61 0 2 4350 4700 fax 2008 Belkin International Inc Alle rechten voorbehouden Alle han...

Страница 59: ...Introducción Manual del usuario Transmisor FM TuneCast 3 Móvil ES ...

Страница 60: ...l a través de su equipo de música portátil el de su casa o su coche Por favor lea atentamente este manual del usuario para asegurarse de aprovechar al máximo su TuneCast 3 prácticamente en todo lugar Asegúrese de que no está conduciendo mientras instala o utiliza el TuneCast 3 Introducción 01 Estéreo mono Encendido apagado Avance Atrás Cable de 3 5 mm Preajuste 1 Preajuste2 ...

Страница 61: ...dor de cigarrillos de su coche y en la parte inferior de su TuneCast 3 para tener alimentación opcional en el coche 5 Mantenga presionado el botón de encendido y apagado ON OFF durante dos segundos aproximadamente La barra de estado visible indicará cuando está encendido un dispositivo 6 Presione el botón o en el TuneCast 3 para sintonizar la frecuencia de la radio seleccionada en el paso 2 Manten...

Страница 62: ...ogramada sonará un pitido en la transmisión del audio El TuneCast 3 muestra el cambio realizado cuando se suelta el botón de memoria indicando qué botón de memoria se pulsó junto con la frecuencia guardada en esa posición de memoria 2 Para seleccionar una de las frecuencias predeterminadas presione de forma momentánea 1 o 2 Así el transmisor TuneCast 3 se sintoniza inmediatamente en la frecuencia ...

Страница 63: ...e su coche NO recibe una señal clara del TuneCast 3 o si está escuchando grabaciones mono como libros en audio Mantenga presionado el botón Mono Estéreo ubicado en la esquina superior izquierda del TuneCast 3 El indicador de estado conmutará de estéreo a mono o viceversa El display del TuneCast 3 retornará a un funcionamiento normal allí donde la frecuencia actual se muestre junto con el ajuste mo...

Страница 64: ...Instrucciones de funcionamiento 05 Ajustar y bloquear el cable La longitud del cable del TuneCast 3 puede modificarse y bloquearse según la aplicación Instruccionesde funcionamiento ...

Страница 65: ...Instrucciones de funcionamiento Instruccionesde funcionamiento 06 Montaje Monte la base con el refuerzo adhesivo para unir su TuneCast 3 a cualquier superficie lisa ES ...

Страница 66: ... y le ayuda a garantizar un funcionamiento seguro en estos casos 1 El TuneCast 3 se apaga después de casi 60 segundos sin que el audio se detecte Le recomendamos que apague de forma manual el TuneCast 3 cuando no lo utilice para limitar la utilización de la batería de forma innecesaria 2 Cuando el TuneCast 3 está enchufado en la toma de alimentación del vehículo conmuta de forma automática de alim...

Страница 67: ...ese de utilizar baterías alcalinas no recargables Otros tipos de batería pueden causar que el TuneCast 3 muestre la vida de la batería de forma incorrecta Problema Mi TuneCast 3 se apaga de manera automática cuando apago el motor del vehículo o cuando desenchufo la unidad de la toma de alimentación Solución El TuneCast 3 se apaga de forma automática cuando la alimentación CC se retira Problema No ...

Страница 68: ... fr ALEMANIA 0180 500 57 09 http www belkin com de GRECIA 00800 44 14 23 90 http www belkin com uk HUNGRÍA 06 17 77 49 06 http www belkin com uk ISLANDIA 800 8534 http www belkin com uk IRLANDA 0818 55 50 06 http www belkin com uk ITALIA 02 69 43 02 51 http www belkin com it support tech LUXEMBURGO 34 20 80 8560 http www belkin com uk PAÍSES BAJOS 0900 040 07 90 0 10 por minuto http www belkin com...

Страница 69: ...o siguiente 1 Retirar las baterías 2 No dejar el dispositivo bajo lámparas fluorescentes o bajo la luz del sol 3 Evitar los entornos que están entre temperaturas bajo cero 0 C y altas superiores a 35 C 4 Evitar los entornos con una gran humedad Declaración de cumplimiento con los estándares europeos Este producto cumple con los siguientes estándares EN 301 357 EN 301 489 EN 60950 EN 50371 Para obt...

Страница 70: ... que no sean relámpagos como inundaciones terremotos guerras vandalismo robo desgaste debido al uso normal desgaste agotamiento obsolescencia mal uso daños por alteraciones la alimentación apagones bajadas de tensión eléctrica modificación o alteración no autorizadas del equipo o sus programas Para obtener asistencia Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin debe seguir los siguientes...

Страница 71: ...GÚN OTRO TIPO DE GARANTÍAS EXPRESAS O EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR LA LEY IMPLÍCITAS INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR Y TALES GARANTÍAS EN CASO DE EXISTIR ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE GARANTÍA Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas por lo que cab...

Страница 72: ...xpress Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Reino Unido 44 0 1933 35 2000 44 0 1933 31 2000 fax Belkin B V Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk Países Bajos 31 0 20 654 7300 31 0 20 654 7349 fax Belkin Ltd 4 Pioneer Avenue Tuggerah Business Park Tuggerah NSW 2259 Australia 61 0 2 4350 4600 61 0 2 4350 4700 fax 2008 Belkin International Inc Todos los derechos reservados Todos los nombres c...

Страница 73: ...Introduzione Manuale utente TuneCast 3 Trasmettitore FM portatile IT ...

Страница 74: ...ereo un autoradio o uno stereo portatile Si prega di leggere attentamente il contenuto dell intero manuale utente in modo da poter essere certi di trarre il massimo in termini di prestazioni dal TuneCast 3 ovunque ci si trovi Non guidare quando si configura o monta il TuneCast 3 Introduzione 01 Stereo Mono ON OFF Avanti Indietro Cavo di 3 5 mm Funzione predefinita 1 Funzione predefinita 2 ...

Страница 75: ...iore del TuneCast 3 per l eventuale utilizzo in auto 5 Premere e tenere premuto il tasto ON OFF per circa due secondi Il display della barra di stato indica quando il dispositivo è acceso 6 Premere il tasto o sul TuneCast 3 per selezionare la stessa frequenza della radio scelta al punto 2 Tenere premuto il pulsante per una sintonizzazione più rapida 7 Regolare il volume del dispositivo audio su un...

Страница 76: ...ene programmata la nuova frequenza Dopo aver rilasciato il pulsante il display del TuneCast 3 visualizza il numero del pulsante premuto insieme alla frequenza memorizzata in corrispondenza di quel tasto 2 Per selezionare una delle frequenze memorizzate premere per alcuni secondi 1 o 2 In questo modo è possibile sintonizzare il TuneCast 3 sulla frequenza memorizzata su quel pulsante NOTA Il pulsant...

Страница 77: ...ll auto NON riceve un segnale chiaro dal TuneCast 3 o se si desidera ascoltare una registrazione in mono come un audio book Premere e tenere premuto il pulsante Mono Stereo situato nell angolo in alto a sinistra del TuneCast 3 L indicatore della barra di stato passa da stereo a mono e viceversa Il display del TuneCast 3 ritorna al normale funzionamento nel quale la frequenza attuale appare accanto...

Страница 78: ...Istruzioni d uso 05 Regolazione e bloccaggio del cavo La lunghezza del cavo del TuneCast 3 si può cambiare e bloccare a seconda delle applicazioni Istruzioni d uso ...

Страница 79: ...Istruzioni d uso Istruzioni d uso 06 Montaggio Usare l alloggiamento e il supporto adesivo per il montaggio per fissare il TuneCast 3 su qualsiasi superficie liscia IT ...

Страница 80: ...a un funzionamento sicuro in questi modi 1 Il TuneCast 3 si spegne automaticamente se non rileva alcun audio per circa 60 secondi Si consiglia di spegnere il TuneCast 3 manualmente quando esso non viene utilizzato in modo tale da evitare un consumo non necessario di batterie 2 Quando è collegato alla presa accendisigari dell auto il TuneCast 3 passa direttamente dal funzionamento a batteria a quel...

Страница 81: ...nte batterie alcaline non ricaricabili Con altri tipi di batterie il TuneCast 3 potrebbe indicare una durata di vita della batteria non corretta Problema Il TuneCast 3 si spegne automaticamente quando spengo l automobile o quando scollego l unità dalla presa accendisigari Soluzione Il TuneCast 3 si spegne automaticamente quando non riceve corrente continua dall esterno Problema Non riesco ad otten...

Страница 82: ... 09 http www belkin com de GRECIA 00800 44 14 23 90 http www belkin com uk UNGHERIA 06 17 77 49 06 http www belkin com uk ISLANDA 800 8534 http www belkin com uk IRLANDA 0818 55 50 06 http www belkin com uk ITALIA 02 69 43 02 51 http www belkin com it support tech LUSSEMBURGO 34 20 80 8560 http www belkin com uk PAESI BASSI 0900 040 07 90 0 10 al minuto http www belkin com nl NORVEGIA 815 00 287 h...

Страница 83: ...elkin consiglia quanto segue 1 Rimuovere le batterie 2 Non esporre alla luce solare diretta o a lampade fluorescenti 3 Evitare ambienti con temperature basse sotto gli 0 C e alte più di 35 C 4 Evitare ambienti con un alto tasso di umidità Dichiarazione di conformità agli standard europei Questo prodotto è conforme ai seguenti standard EN 301 357 EN 301 489 EN 60950 and EN 50371 Per il testo integr...

Страница 84: ...ato o che sia stato in qualche modo alterato o manomesso La Garanzia sul prodotto Belkin non copre danni da imputarsi a calamità naturali tranne i fulmini tra cui allagamenti o terremoti a guerre atti di vandalismo furti usura erosione assottigliamento obsolescenza abusi danni dovuti a interferenze di bassa tensione tra cui parziali oscuramenti o abbassamenti di tensione programmazione non autoriz...

Страница 85: ...elative alla garanzia LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE L UNICA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA DELLA Belkin International Inc SI ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI CHE VADANO OLTRE LA PRESENTE GARANZIA ESPLICITA SCRITTA Alcune giurisdizioni non consentono la limitazione della durata delle garanzie implicite pertanto i limiti di esclusione di cu...

Страница 86: ...lkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Regno Unito 44 0 1933 35 2000 44 0 1933 31 2000 fax Belkin B V Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk Paesi Bassi 31 0 20 654 7300 31 0 20 654 7349 fax Belkin Ltd 4 Pioneer Avenue Tuggerah Business Park Tuggerah NSW 2259 Australia 61 0 2 4350 4600 61 0 2 4350 4700 fax 2008 Belkin International Inc Tutti i diritti riservati Tutti i nomi c...

Страница 87: ...la directive 1999 5 CE Italiano Italian Con la presente Belkin Ltd dichiara che questo F8M010ea è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999 5 CE Latviski Latvian Ar šo Belkin Ltd Belkin Ltd deklarƝ ka F8M010ea iekƗrtas tips atbilst DirektƯvas 1999 5 EK bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem Lietuviǐ Lithuanian Šiuo B...

Страница 88: ...t denna F8M010ea står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999 5 EG Íslenska Icelandic Hér með lýsir Belkin Ltd yfir því að F8M010ea er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í tilskipun 1999 5 EC Norsk Norwegian Belkin Ltd erklærer herved at utstyret F8M010ea er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige...

Страница 89: ...d Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL United Kingdom 44 0 1933 35 2000 44 0 1933 31 2000 fax Belkin B V Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk The Netherlands 31 0 20 654 7300 31 0 20 654 7349 fax Belkin Ltd 4 Pioneer Avenue Tuggerah Business Park Tuggerah NSW 2259 Australia 61 0 2 4350 4600 61 0 2 4350 4700 fax 2008 Belkin International Inc All rights reserved All trade names are ...

Отзывы: