Designed in the USA
Made in Taiwan
© 2004 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are reg-
istered trademarks of respective manufacturers listed.
belkin.com
7
22868 51633
1
F8E550ea
P46052ea
Belkin Corporation
+1 310 898 1100
Compton • CA •
USA
Belkin, Ltd.
+44 (0) 1933 35 2000
Rushden •
United Kingdom
Belkin B.V.
+31 (0) 20 654 7300
Schiphol-Rijk •
The Netherlands
Belkin GmbH
+49 (0) 89 143405 0
Munich •
Germany
Belkin SAS
+33 (0) 134 5814 00
Jouy en Josas •
France
1. Open the pivot device and
insert it into the security
slot on your laptop.
2. Wrap the cable around an
immovable object and feed one
end through the cable loop.
3. Close the pivot device,
securing it to the laptop.
4. Attach the Lock to the pivot
device and lock.
1. Ouvrez le dispositif d’ancrage
à pivot et insérez-le dans la
fente de sécurité de votre
ordinateur portable.
2. Enroulez le câble autour d’un
objet fixe et passez une
extrémité dans la boucle.
3. Refermez le dispositif d’ancrage,
en le fixant bien sur l’ordinateur.
4. Attachez le cadenas au dispositif
d’ancrage et verrouillez.
1. Öffnen Sie die Verankerung
und schieben Sie sie in den
Sicherheitsschlitz Ihres Laptops.
2. Legen Sie das Kabel um einen
feststehenden Gegenstand und
führen Sie ein Ende durch die
Schlaufe des Kabels.
3. Schließen Sie die Verankerung, um
sie sicher am Laptop zu befestigen.
4. Bringen Sie das Schloss an der
Verankerung an und schließen
Sie es ab.
1. Schuif de ankerplaatjes van elkaar
en druk het slot eenvoudig in het
beveiligingspunt van uw notebook.
2. Haal de kabel om een vaststaand
object en haal het ene uiteinde
door de lus van de kabel.
3. Schuif de ankerplaatjes weer
over elkaar heen zodat dit
onderdeel stevig aan het
notebook bevestigd zit.
4. Haal het slot door de opening van
de twee ankerplaatjes en sluit het.
1. Abra el dispositivo principal
e insértelo en la ranura de
seguridad de su portátil.
2. Envuelva el cable alrededor de
un objeto inamovible y pase
uno de los extremos a través
del bucle del cable.
3. Cierre el dispositivo central,
bien asegurado al portátil.
4. Añada el cierre de seguridad al
dispositivo principal y asegúrese
de que está convenientemente
cerrado.
1. Aprire il dispositivo principale
ed inserirlo nella fessura di
sicurezza del portatile.
2. Avvolgere il cavo intorno ad un
oggetto immobile e introdurre
un’estremità nella feritoia del
cavo.
3. Chiudere il dispositivo
principale, assicurandolo
al portatile.
4. Attaccare il Lucchetto di
Sicurezza al dispositivo
principale e chiuderlo.
IT
ES
NL
DE
FR
EN
P46052ea_F8E550ea 6/9/04 4:23 PM Page 3