BELINEA 10 17 15 Скачать руководство пользователя страница 2

Français

BELINEA PREMIUM SERVICE

The three-year return to base warranty for your Belinea monitor includes all parts and labour. In

addition many countries offer a free of charge swap out warranty programme. This does not affect

your Statutory Rights. Please visit ftp.maxdata.com or call the numbers below for further warranty

or service information.
Please have the serial and model number ready when calling.

Die Garantie für Ihren Belinea Monitor beträgt drei Jahre und umfaßt alle Bauteile. Darüber hinaus

bieten wir in vielen Ländern einen zusätzlichen, kostenlosen Austausch-Service an. Von dieser

o.g. Garantie bleiben etwaige gesetzliche Gewährleistungsrechte unberührt. Nähere Informationen

zu Garantie- und Servicefragen erhalten Sie im Internet unter ftp.maxdata.com sowie unter den u.

g. Rufnummern.
Bitte halten Sie für Ihren Anruf Serien- und Modellnummer bereit.

La garantie internationale de trois ans sur les écrans Belinea s’entend pièces et main d’œuvre.

Pour obtenir plus d’informations sur la garantie et le service après-vente contactez-nous sur Internet

ftp.maxdata.com ou aux numéros de téléphone ci-dessous. Vous pouvez obtenir également plus

de détails sur les possibilités d’échange gratuit, service offert dans de nombreux pays.
Pour votre appel, tenez les numéros de série et d’article à portée de main.

All other countries

Alle anderen Länder

Les autres pays

Country

Phone number

Additional swap out service

Land

Telefonnummer

Zusätzlicher Austausch-Service

Pays

Numéro de téléphone

Service supplémentaire  d’échange sur site

Belgie/Belgique

+32 (0) 900 10630

3 year on-site warranty (swap out)

Deutschland

+49 (0) 2365 952 1010

3 Jahre Garantie-Austausch-Service

España

+49 (0) 180 5 62 94 68

3 años de garantia con intercambio a domicilio

Ελλαδα

+49 (0) 180 5 62 94 68

Εγγυηση  3  χρονια  επιτοπου  αντικατασταση

France

+33 (0) 1 69 78 97 93

3 ans de garantie avec échange standard sur site

Italia

+49 (0) 180 5 62 94 68

3 anni di Garanza di sostituzione a domicilio

Luxemburg/Luxembourg

+352 (0) 900 74235

3 year on-site warranty (swap out)

Nederland

+31 (0) 900 BELINEA (2354632)

3 year on-site warranty (swap out)

Norge

+49 (0) 180 5 62 94 68

3 års utbytteservice

Österreich

+43 (0) 1 277 89 88

3 Jahre Vor-Ort-Austausch-Garantie

Portugal

+49 (0) 180 5 62 94 68

3 Anos de Troca em Garantia On-Site

Schweiz

0900 575 111 (2,13 CHF/Min)

3 Jahre Vor-Ort-Austausch Service

Suomi

+49 (0) 180 5 62 94 68

3-vuoden vaihtotakuu

Sverige

+49 (0) 180 5 62 94 68

3 års garanti på platsen utbytesservice

United Kingdom

+44 (0) 1344 788920

3 year on-site swap out warranty

(UK mainland only)

English

Deutsch

+49 (0) 180 5 62 94 68

Содержание 10 17 15

Страница 1: ...1 27789 0 www maxdata com MAXDATA Benelux B V Hogehilweg 8 NL 1101 CC Amsterdam Zuid Oost Telefon 31 20 311 3232 De Vunt 17 B 3220 Holsbeek Telefon 32 16 269 720 www maxdata com MAXDATA UK Limited The...

Страница 2: ...ils sur les possibilit s d change gratuit service offert dans de nombreux pays Pour votre appel tenez les num ros de s rie et d article port e de main All other countries Alle anderen L nder Les autre...

Страница 3: ...Bedienungsanleitung 1 DEUTSCH DEUTSCH 2 10 ENGLISH 11 18 FRAN AIS 19 26 Belinea 10 17 15 DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS Revision 1 2...

Страница 4: ...beit schnell vorbei Die hohe Ergonomie der Belinea Monitore zeigt sich in den Spezifikationen und ist nach TCO und T V Ergonomie zertifiziert Performance Die Leistungsf higkeit des Monitors muss an di...

Страница 5: ...vorbehalten Belinea ist ein international eingetragenes Warenzeichen Andere Markennamen k nnen eingetragene Warenzeichen sein und m ssen als solche behandelt werden Umweltschutz ist auch unsere Aufga...

Страница 6: ...m Bereich zwischen 31 und 81 kHz sowie alle Vertikalfrequenzen im Bereich zwischen 56 und 75 Hz ab Das Digital Front Control System mit 26 Speicherpl tzen 17 voreingestellte und 9 benutzerdefinierte e...

Страница 7: ...d anschlie end den Belinea Monitor mit der Netztaste R in Abb 4 ein Die Betriebsanzeige siehe Q in Abb 4 leuchtet gr n auf 2 Stellen Sie das Bild gem Ihren Anforderungen ein siehe die nachstehenden Ab...

Страница 8: ...a TXT herunter Befolgen Sie die Installationsanweisungen in der Datei README_Belinea TXT KONFIGURIEREN Monitor unter Windows NT 4 0 konfigurieren Unter Windows NT 4 0 ben tigen Sie keine separate Eins...

Страница 9: ...stellte Farbtemperatur 9300 K oder 6500 K Die Auswirkung der von Ihnen gew hl ten Farbtemperatur ist sofort am Bildschirm sichtbar Wie deutlich dabei die Unterschiede zu erkennen sind h ngt von mehrer...

Страница 10: ...ngen abspeichern Verwenden Sie eine andere Aufl sung oder eine an gegebene Aufl sung mit anderen Frequenzen so ju stieren Sie einfach das Bild bis es optimal dargestellt wird siehe Abschnitt Bildeinst...

Страница 11: ...en s unter Position Bild flimmert oder zittert M glicherweise ist nicht die richtige Einstellungsdatei f r den Monitor ausgew hlt Informationen zum Ein richten des Monitors unter Windows 9x ME 2000 XP...

Страница 12: ...max 1280 x 1024 Punkte Lautsprecherleistung Verst rker 1 W bei 8 Ohm 1 15 kHz Lautsprecher 1 W Dauerbelastung 2 W Spitzenleistung Netzteil Eingangsspannung 110 240 V Wechselspannung 50 60 Hz max 1 5...

Страница 13: ...or to indicate especially useful information DANGER Indicates risk of injury When not following instructions severe injury or death may result ATTENTION Indicates possible damage to devices When not...

Страница 14: ...and dust can cause the monitor to fail Don t place the monitor near heaters such as radiators or the like Don t expose the monitor to mechanical vibrations or jarring Position the monitor so that no d...

Страница 15: ...d packing material in case you have to ship or transport the monitor UNPACKING To connect the monitor to the power source 1 Connect the power cable in fig 3 to the monitor s power socket at the design...

Страница 16: ...splayed on screen you can set the contrast and brightness directly by pressing the or buttons and in fig 4 Press the button or the button to change the brightness then press the button or the button t...

Страница 17: ...AUTO ADJUST Automatically selects the optimal settings for image parameters brightness contrast image position phase etc CLOCK Controls the horizontal pixel distribution for optimizing the image disp...

Страница 18: ...he factory preset graphic modes and their resolutions and frequencies For all these graphic modes all image adjustments width height position etc are already optimally configured You can save up to 9...

Страница 19: ...rs or is shaky Perhaps setup file chosen for the monitor is incorrect For information on monitor setup under Windows 9x ME 2000 XP consult the Configuration section Image is blurred Check brightness a...

Страница 20: ...ixels Audio system Amplifier 1W at 8 ohms 1 kHz 15 kHz Speaker 1W peak 2W rated Power adapter Input voltage 110 240 V AC 50 60 Hz max 1 5 A Output voltage 12 V DC max 4 16 A Power consumption max 50 W...

Страница 21: ...e Les autres marques et noms de produits mentionn s dans ce document peuvent tre des marques commerciales ou des marques d pos es et sont consid rer comme telles Nous somme tous responsables de l env...

Страница 22: ...uffage par exemple un radiateur N exposez pas le moniteur des vibrations m caniques ou des secousses Positionnez le moniteur de fa on prot ger l cran de la lumi re directe ou du soleil la lumi re dire...

Страница 23: ...ur et raccordez celui ci une prise lectrique MISE EN ROUTE 1 Mettez tout d abord votre PC en marche puis allumez votre moniteur Belinea l aide du connecteur de mise sous tension la fig 4 L indicateur...

Страница 24: ...ffich vous pouvez r gler directement le contraste et la luminosit l aide des boutons ou et la fig 4 Appuyez sur le bouton ou pour modifier la luminosit puis sur le bouton ou pour modifier le contraste...

Страница 25: ...LOR TEMP Utilisez les boutons et de l OSD pour choisir une temp rature de couleur pr d finie 9300 K ou 6500 k La temp rature de couleur s lectionn e prend effet imm diatement La diff rence observ e d...

Страница 26: ...ucheux La surface de l cran du moniteur LCD est tr s fragile Veillez viter tout contact avec cette surface doigt crayon etc et soyez tout particuli rement prudent durant un transport car les heurts et...

Страница 27: ...scintille ou est instable Le fichier de configuration choisi pour le moniteur n est peut tre pas le bon Pour toutes informations sur la configuration du moniteur sous Windows 9x ME 2000 ou XP consult...

Страница 28: ...xels Syst me audio Amplificateur 1W sous 8 ohms 1 kHz 15 kHz Haut parleurs 1W cr te 2W nominale Adaptateur secteur Tension d entr e 110 240 V CA 50 60 Hz max 1 5 A Tension de sortie 12 V CC max 4 16 A...

Страница 29: ...ered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via t...

Отзывы: