belavi 1958 Скачать руководство пользователя страница 12

22 

 

 

 

 

 

 

        AFTER SALES SUPPORT

[email protected] 

 

 

 

 

 

      1800 599 8898

MODEL: 21224-21   PRODUCT CODE: 1958   05/2021

 AFTER SALES SUPPORT  

 

 

 

 

 

 

       23 

1800 599 8898      

 

                                       [email protected]

MODEL: 21224-21   PRODUCT CODE: 1958   05/2021

    Instrucciones de ensamblaje

    Instrucciones de ensamblaje

A

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Toldo de 

la sombrilla

Pasador

Soporte

Pasador

Manivela

Poste

Brazo del toldo

E

Fig.4

Fig.5

Clavijas

Banda

PASO 3:

Introduzca el 

poste del la estructura de la sombrilla (A) en el poste 

inferior (B) de forma que las 

clavijas

 encajen en las ranuras en la parte 

superior de la pieza B; ver la Figura 4. Inserte la perilla de seguridad (E) 
a través de la 

banda

 en la parte superior de la pieza B y en el orificio con 

rosca; ver la Figura 4. Apriete la perilla de seguridad (E) hasta que quede 
presionada contra el

 poste

 del de la estructura de la sombrilla (A) lo 

suficiente para que no se mueva; ver la Figura 5. Apretar excesivamente 
puede abollar o descascarillar el revestimiento protector de la estructura 
de la sombrilla (A).

PASO 2:

Oriente la estructura de la sombrilla (A) correctamente como se indica 

en la imagen, de forma que el 

poste quede entre el toldo de la 

sombrilla y el brazo del toldo. Gire la manivela en sentido horario 

hasta que el cable dentro del 

brazo del toldo quede tenso; ver la 

Figura 1. Conecte los dos extremos del 

brazo con los pasadores a 

ambos lados del 

brazo del toldo; ver la Figura 2. Use los pasadores 

para conectar la parte superior del 

toldo a su soporte; ver la Figura 3.

SERVICIO POSVENTA

SERVICIO POSVENTA

*Ponga un contrapeso como una base para sombrilla con soporte 

lateral (no se incluye) que pueda llenarse con agua o arena o bases 

con pesas triangulares (no se incluyen) antes de continuar. Se 

recomienda que las bases para sombrillas con soporte lateral sean 

capaces de contener 45 kg (100 libras) de arena o agua, o tres bases 

con pesas triangulares, de un mínimo de 11 kg (25 libras) cada una 

para garantizar la estabilidad, especialmente cuando el toldo de la 

sombrilla está abierto.

*Vea las descripciones de los elementos individuales que componen 

cada pieza en las ilustraciones siguientes para comprender mejor 

las instrucciones de ensamblaje.

Содержание 1958

Страница 1: ...UPPORT 1 1800 599 8898 support tdcusainc com MODEL 21224 21 PRODUCT CODE 1958 05 2021 User Manual Manual del usuario 10 FOOT OFFSET UMBRELLA English Page 3 Español Página 17 SOMBRILLA DE 10 PIES CON SOPORTE LATERAL ...

Страница 2: ... with instructions may result in faulty assembly and potential injury Assemble product on a soft non abrasive surface such as a carpet or cardboard to avoid damaging the item Seek assistance to assemble bulky or heavy items After final alignment make sure all bolts and nuts are securely tightened with screw covers pressed in place Cleaning Maintenance Wash canopy with a mild solution of soap and w...

Страница 3: ...ODEL 21224 21 PRODUCT CODE 1958 05 2021 Parts List A B E C D G F Description Qty Description Qty A Umbrella Frame 1 E Locking Knob 1 B Bottom Pole 1 F Bolt M8 20MM 4 C Top Cross Bar 1 G Wrench 1 D Bottom Cross Bar 1 Pack Contents Parts Pack contents parts A Umbrella Frame B Bottom Pole C Top Cross Bar D Bottom Cross Bar E Locking Knob F Bolt M8 20MM G Wrench ...

Страница 4: ... SUPPORT 7 1800 599 8898 support tdcusainc com MODEL 21224 21 PRODUCT CODE 1958 05 2021 Assembly Instructions B G D C F STEP 1 Place the Top Cross Bar C over the Bottom Cross Bar D to form an X Attach the Bottom Pole B to the cross bars using the four Bolts F with provided washers Hardware List A F E C B A D G ...

Страница 5: ...y Place a counterweight such as an offset umbrella base not included that can be filled with water or sand or triangular weight bases not included before proceeding further An offset umbrella base should be able to hold 100lbs of sand or water or 4 triangular weight bases minimum 25lbs each is recommended to maintain product stability especially while umbrella canopy is open Assembly Instructions ...

Страница 6: ...events it from going further up the pole do this without extending the canopy arm outward Pull down on the lever to lock it place see Figure 6 STEP 5 Lift the crank base so that the canopy arm extends outward on the Umbrella Frame A Push the bracer against where the lever sleeve connects the arm that extends to the crank see Figure 7 Having the bracer pushed down will lock the extension arm and th...

Страница 7: ...n to secure the Umbrella Frame A in its folded position 5 Use the ties found on the umbrella canopy to tie the canopy down Open Close Fig 8 Arm Sleeve Latch STEP 6 With the canopy arm extended outward use the latch to lock the canopy arm to the arm sleeve for more security see Figure 8 Before turning the crank clockwise to open the umbrella canopy for the first time please be sure to have a counte...

Страница 8: ...his allows us to provide support in the event of possible operator errors In order to make a claim under the warranty please send us The faulty item with all component parts the original receipt and the warranty card properly completed The warranty does not cover damage caused by Accident or unanticipated events to frame metal parts e g wind snow lighting fire Deterioration fading sagging or unant...

Страница 9: ...cciones antes de ensamblar la unidad No hacerlo puede resultar en un ensamblaje incorrecto lo que puede ocasionar lesiones Ensamble la unidad sobre una superficie suave y no abrasiva tal como una alfombra o cartón para evitar dañarla Pida ayuda para ensamblar las partes pesadas y voluminosas Tras la alineación final asegúrese de que todos los pernos y tuercas estén firmemente apretados y estén cub...

Страница 10: ...sta de piezas A B E C D G F SERVICIO POSVENTA SERVICIO POSVENTA Contenido de la caja Piezas A Estructura de la sombrilla B Poste inferior C Barra transversal superior D Barra transversal inferior E Perilla de seguridad F Perno M8 20MM G Llave Descripción Cant Descripción Cant A Estructura de la sombrilla 1 E Perilla de seguridad 1 B Poste inferior 1 F Perno M8 20MM 4 C Barra transversal superior 1...

Страница 11: ...224 21 PRODUCT CODE 1958 05 2021 Instrucciones de ensamblaje Lista de herraje A F E C B A D G B G D C F PASO 1 Coloque la barra transversal superior C sobre la barra transversal inferior D de manera que formen una X Acople el poste inferior B a las barras transversales y asegúrelo con los cuatro pernos F con las arandelas provistas SERVICIO POSVENTA SERVICIO POSVENTA ...

Страница 12: ...e la sombrilla A PASO 2 Oriente la estructura de la sombrilla A correctamente como se indica en la imagen de forma que el poste quede entre el toldo de la sombrilla y el brazo del toldo Gire la manivela en sentido horario hasta que el cable dentro del brazo del toldo quede tenso ver la Figura 1 Conecte los dos extremos del brazo con los pasadores a ambos lados del brazo del toldo ver la Figura 2 U...

Страница 13: ... de la estructura de la sombrilla A levantándola para desbloquearla ver la Figura 6 Levante el manguito de la palanca hasta el tope que impide que siga subiendo haga esto sin extender el brazo de la sombrilla hacia fuera Baje la palanca para fijarla ver la Figura 6 PASO 5 Levante la base de la manivela de forma que el brazo del toldo se extienda hacia afuera sobre el la estructura de la sombrilla ...

Страница 14: ...alanca y empuje el manguito de la palanca hacia abajo hasta el tope Baje la palanca para bloquearla y asegurar así la estructura de la sombrilla A en la posición plegada 5 Use las tiras del toldo de la sombrilla para atarlo Tenga en cuenta que el toldo de la sombrilla no está diseñado para quedar tenso al abrirse completamente sino ligeramente suelto para poder mecerse Esto es necesario para que e...

Страница 15: ...o Esto nos permite proporcionar ayuda en caso de posibles errores del operador Para hacer una reclamación bajo la garantía por favor envíenos El artículo defectuoso junto con todas las piezas el recibo de compra original y la tarjeta de garantía completada de manera apropiada La garantía no cubre a los daños ocasionados por Accidentes o eventos imprevistos que afecten a la estructura partes metáli...

Страница 16: ... ...

Страница 17: ...YEAR WARRANTY 1 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA support tdcusainc com 1800 599 8898 MODEL 21224 21 05 2021 1958 DIST SOLD EXCLUSIVELY BY ALDI BATAVIA IL 60510 ...

Отзывы: