background image

41 / DE

Waschmaschine / Bedienungsanleitung

4.3.10 Zusatzfunktionen auswählen

Wählen Sie die gewünschten Zusatzfunktionen, 

bevor Sie das Programm starten. Darüber 

hinaus können Sie auch im Betrieb zum 

laufenden Programm passende Zusatzfunktionen 

auswählen oder aufheben, ohne die Start/Pause-

Taste zu drücken. Allerdings darf der Schritt, in 

dem die jeweilige Zusatzfunktion eingesetzt wird, 

natürlich noch nicht erreicht sein. Falls sich eine 

Zusatzfunktion nicht auswählen oder aufheben 

lässt, blinkt die entsprechende Zusatzfunktion 

zur Information dreimal.

C

INFORMATIONEN

•  Wenn Sie eine Zusatzfunktion wählen, 

die mit einer zuvor gewählten Funktion 

kollidiert (also nicht gleichzeitig ausgewählt 

werden kann), wird die zuerst ausgewählte 

Funktion aufgehoben, die zuletzt 

gewählte Zusatzfunktion bleibt aktiv.

•  Zusatzfunktionen, die nicht mit dem 

gewählten Programm vereinbar sind, 

können nicht ausgewählt werden. (Siehe 

„Programm- und Verbrauchstabelle“)

•  Je nach Modell Ihrer Maschine können die 

Zusatzfunktionstasten etwas anders aussehen.

4.3.10.1 Zusatzfunktionen

• Voorwas (Vorwäsche)

Eine Vorwäsche ist nur bei stark verschmutzter 

Wäsche erforderlich. Wenn auf die Vorwäsche 

verzichtet wird, spart dies Energie, Wasser, 

Waschmittel und Zeit.

C

INFORMATIONEN

•  Für Gardinen, Schleier und ähnliche 

Materialien empfehlen wir eine 

Vorwäsche ohne Waschmittelzugabe.

• Fast+ ()

Wenn diese Funktion ausgewählt ist, 

verringert sich die Dauer des entsprechenden 

Programms um 50 %.
Dank optimierter Waschschritte, intensiver 

mechanischer Bewegung und optimiertem 

Wasserverbrauch wird trotz verringerter Dauer 

hohe Waschleistung erzielt.

C

INFORMATIONEN

•  Maschine bei Auswahl dieser Funktion nur mit 

der halben in der Programmtabelle angegebenen 

maximalen Wäschemenge beladen.

4.3.8 Temperaturauswahl

Sobald ein neues Programm ausgewählt 

wird, wird die für das jeweilige Programm 

empfohlene Waschtemperatur in der 

Temperaturanzeige angezeigt.
Drücken Sie zum Verringern der Temperatur 

die Temperatureinstelltaste. Die Temperatur 

wird Schritt für Schritt vermindert. Wird 

Kaltwäsche ausgewählt, leuchtet keine 

Temperaturanzeigeleuchte.

C

INFORMATIONEN

•  Sofern die Maschine noch nicht 

mit dem Aufheizen des Wassers 

begonnen hat, können Sie die 

Temperatur ändern, ohne die Maschine 

zunächst anhalten zu müssen.

4.3.9 Schleuderdrehzahl auswählen

Nachdem ein Programm ausgewählt wurde, 

wird die empfohlene Schleuderdrehzahl 

des gewählten Programms in der 

Schleuderdrehzahlanzeige dargestellt.
Drücken Sie zum Verringern der 

Schleuderdrehzahl die Schleuderdrehzahltaste. 

Die Schleuderdrehzahl wird Schritt für Schritt 

vermindert. Anschließend werden je nach Modell 

die Optionen „Spülstopp“ und „Nicht schleudern“ 

angezeigt. Wurde „Nicht schleudern“ gewählt, 

leuchtet die Schleuderstufenleuchte nicht.

Spülstopp

Wenn die Textilien nicht gleich nach Abschluss des 

Waschprogramms aus der Maschine genommen 

werden sollen, kann mit Hilfe der Spülstopp-

Funktion, bei der die Wäsche im Wasser des letzten 

Spülgangs verbleibt, verhindert werden, dass 

die Wäsche durch Antrocknen in der Maschine 

verknittert. Nach diesem Vorgang die Taste Start/

Pause drücken, wenn das Wasser ohne Schleudern 

der Wäsche abgepumpt werden soll. Das Programm 

fährt nach Abpumpen des Wassers fort und endet.
Falls die im Wasser gehaltene Wäsche geschleudert 

werden soll, Schleuderdrehzahl anpassen und 

Taste Start/Pause drücken. Das Programm wird 

fortgesetzt. Das Wasser wird abgepumpt, die 

Wäsche geschleudert, das Programm endet.

C

INFORMATIONEN

•  Sofern die Maschine noch nicht mit dem 

Schleudern begonnen hat, können Sie 

die Geschwindigkeit ändern, ohne die 

Maschine zunächst anhalten zu müssen.

Содержание WTV 8812 BS

Страница 1: ...2820526697_EN 23 03 18 10 09 Washing Machine User s Manual WTV 8812 BS EN DE FR Document Number Waschmaschine Bedienungsanleitung Lave linge Manuel d utilisation ...

Страница 2: ...om the loading door of the product to prevent them touching it This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed 1 1 Life and property safety A CAUTION Never place the product on a carpet covered floor Electrical parts will get overheated since air cannot circulat...

Страница 3: ...aterials in a safe place away from reach of the children Electrical products are dangerous for the children Keep the children away from the product when it is in use Do not allow them to play with the product Use child lock to prevent children from intervening with the product A CAUTION Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located Store all detergents ...

Страница 4: ...product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers Complian...

Страница 5: ... time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 185 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 52 75 Built in No Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 59 Net weight 4 kg 73 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 9211 1 Energy Consumption base...

Страница 6: ...ct next to the edge or on a platform Do not place heat sources such as Hobs Irons Ovens etc on the washing machine and do not use them on the product 4 1 2 Removing packaging reinforcement Tilt the machine backwards to remove the packaging reinforcement Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon Do not make this operation alone by yourself 4 1 3 Removing the transportation locks 1 Lo...

Страница 7: ...und water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet Therefore follow the heights described in the figure To prevent the waste water to go back into the machine again and to ensure easy drainage do not immerse the end of the hose into the waste water or do not insert it into the drain for more than 15 cm If it is too long cut it short The end of the hose should n...

Страница 8: ...ot harmful for the product 4 2 Preparation 4 2 1 Sorting the laundry Sort laundry according to type of fabric color and degree of soiling and allowable water temperature Always obey the instructions given on the garment tags 4 2 2 Preparing laundry for washing Laundry items with metal attachments such as underwired bras belt buckles or metal buttons will damage the machine Remove the metal pieces ...

Страница 9: ...ramme and consumption table When overloaded machine s washing performance will drop Moreover noise and vibration problems may occur 4 2 6 Using detergent and softener C INFORMATION When using detergent softener starch fabric dye bleacher and decolorant descaling agents read the manufacturer s instructions written on the package and follow the dosages specified Use measuring cup if available 1 3 2 ...

Страница 10: ...h detergent compartment during first water intake If your machine contains a liquid detergent cup fill the detergent into this cup before starting the programme If the gel detergent thickness is not fluidal or in the shape of capsule liquid tablet put it directly into the drum before washing Put tablet detergents into the main wash compartment compartment nr 2 or directly into the drum before wash...

Страница 11: ...ed for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for colors can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Detergents which do not contain bleach should be used Liquid detergents suitable for colors and dark colors can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Prefer liquid detergents produced for...

Страница 12: ... the laundry in the machine 5 Add detergent and fabric softener 4 3 4 Programme and consumption table 4 3 3 Programme selection and tips for efficient washing 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme and consumption table and the temperature table below 2 Select the desired programme with the Programme Selection knob E...

Страница 13: ...c use the following main programmes Katoen Cottons You can wash your durable cotton laundry sheets bedlinen towels bathrobes underwear etc in this programme When the quick wash function button is pressed programme duration becomes notably shorter but effective washing performance is ensured with intense washing movements If the quick wash function is not selected superior washing and rinsing perfo...

Страница 14: ... in this programme It washes with more delicate washing action Wash your clothes whose colour you want to preserve either at 20degrees or by selecting the cold wash option Daily Xpress Xpress Super Short Use this programme to wash your lightly soiled or unspotted cotton clothes in a short time The programme duration can be reduced up to 14 minutes when the quick wash function is selected When the ...

Страница 15: ...gaps amongst the feathers Steam is applied at the end of the programme to soften bulky laundry such as towels 4 3 7 Special programmes For specific applications select any of the following programmes Spoelen Rinse Use when you want to rinse or starch separately Centrifugeren Pompen Spin Drain You can use this function to remove the water on the garment of drain the water in the machine Before sele...

Страница 16: ...tive An auxiliary function that is not compatible with the programme cannot be selected See Programme and consumption table Auxiliary Function buttons may vary according to the model of the machine 4 3 10 1 Auxiliary functions Voorwas Prewash A Prewash is only worthwhile for heavily soiled laundry Not using the Prewash will save energy water detergent and time C INFORMATION Prewash without deterge...

Страница 17: ...ed for 3 seconds Then while the light of the auxiliary function button 2 is flashing COF will appear on the display indicating that the child lock has been deactivated C INFORMATION In addition to the method above to deactivate the Child Lock switch the Programme Selection knob to On Off position when no programme is running and select another programme Child Lock is not deactivated after power fa...

Страница 18: ...be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the machine 4 3 14 Loading door lock There is a locking system on the loading door of the machine that prevents opening of the loading door in cases when the water level is unsuitable Loading door light will start flashing when the machine is switched to Pause mode Machine checks the level of the water inside If the level is suitabl...

Страница 19: ...display that shows programme time this display will be completely turned off If you turn the Programme Selection knob or touch any button lights and display will switch back to previous condition The selections which you make when exiting from the energy efficiency may change Please check the correctness of your selections before starting the programme If necessary please make your settings again ...

Страница 20: ...skets and clean thoroughly under running water 4 Replace the seals and filters carefully and tighten their nuts by hand 4 4 5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the se...

Страница 21: ...machine Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production This is not a failure water is not harmful to the machine The machine enters standby mode after the programme starts or it does not take in water Tap is turned off Turn on the taps Water inlet hose is bent Flatten the hose Water inlet filter is clogged Clean the filter Loading door may be o...

Страница 22: ...t countdown There might be unbalanced load in the machine Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum Machine does not switch to spinning step There might be unbalanced load in the machine Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum The mac...

Страница 23: ...ents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures Water pressure is low Check the water pressure The detergent in the main wash compartment got wet while taking in the prewash water Holes of the detergent compartment are blocked Check the holes and clean if they are clogged There is a problem with the detergent drawer valves Call the Authorised Service...

Страница 24: ......

Страница 25: ...2820526697_DE 23 03 18 10 27 Waschmaschine Bedienungsanleitung WTV 8812 BS DE Document Number ...

Страница 26: ...der während des Waschens von der Gerätetür fernhalten damit sie diese nicht berühren Dieser Abschnitt enthält Sicherheitsanweisungen die bei der Verhinderung von Verletzungen und Materialschäden helfen können Alle Arten von Garantien erlöschen falls diese Anweisungen nicht beachtet werden 1 1 Vermeidung von Personen und Sachschäden A VORSICHT Stellen Sie das Produkt niemals auf einen Teppichboden ...

Страница 27: ...smaterialien an einem sicheren Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern A VORSICHT Elektrogeräte können für Kinder gefährlich sein Halten Sie Kinder im Betrieb daher unbedingt vom Gerät fern Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen Nutzen Sie die Kindersicherung damit Kinder das Gerät nicht manipulieren können Vergessen Sie nicht die Tür des Gerätes zu schließen wenn Sie den Raum verlasse...

Страница 28: ...WEEE Dieses Produkt wurde mit hochwertigen Teilen und Materialein gefertigt die recyclingfähig sind und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zum Recycling elektrischer und elektronischer Geräte Erkundigen Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden nach diesen Stellen Konformität mit RoHS ...

Страница 29: ...s bei teilweiser Beladung Min 185 Dauer Bereitschaftsmodus Min N A Per Luft übertragenes Betriebsgeräusch Waschen Schleudern dB 52 75 Eingebaut No Maximale Trockenwäschefüllmenge kg 8 Höhe cm 84 Breite cm 60 Tiefe cm 59 Nettogewicht 4 kg 73 Einzelwassereinlass Doppelwassereinlass Verfügbar Stromversorgung V Hz 230 V 50Hz Maximaler Strom A 10 Gesamtleistung W 2200 Hauptmodellcode 9211 1 Der Energie...

Страница 30: ...llen Sie das Gerät nicht an Orten auf an denen die Temperatur unter 0 C abfallen kann Wir empfehlen an den Seiten des Gerätes etwas Platz zu lassen so beschränken sich Vibrationen und Betriebsgeräusche auf ein absolutes Minimum Stellen Sie das Produkt auf einem erhöhten Untergrund nicht an einer Kante oder auf einer Plattform auf Platzieren Sie keine Wärmequellen wie Kochfelder Bügeleisen Öfen usw...

Страница 31: ...und ziehen Sie die Mutter anschließend wieder gut an Halten Sie zur Vermeidung von Wasserlecks und damit verbundenen Schäden die Wasserhähne bei Nichtbenutzung des Produktes geschlossen 4 1 5 Ablaufschlauch an Ablauf anschließen Schließen Sie das Ende des Ablaufschlauchs direkt an den Wasserablauf Abfluss ein WC oder eine Badewanne an A VORSICHT Ansonsten kann es zu Überschwemmungen kommen falls s...

Страница 32: ... die Kontermuttern anschließend mit der Hand an 4 1 7 Elektrischer Anschluss Schließen Sie das Gerät an eine durch eine 16 A Sicherung geschützte geerdete Steckdose an Wir haften nicht für jegliche Schäden die durch mangelhafte nicht den örtlichen Vorschriften entsprechende Erdung entstehen Der Anschluss muss gemäß örtlichen Vorschriften erfolgen Die Verkabelung des Stromkreises der Steckdose muss...

Страница 33: ... daran dass das Gerät vor der Auslieferung noch einmal gründlich geprüft wurde Ihrer Maschine schadet dies nicht Hartnäckige Verschmutzungen müssen vor dem Waschen richtig behandelt werden Fragen Sie im Zweifelsfall bei einer chemischen Reinigung nach Verwenden Sie nur Färbemittel Farbwechsler und Entkalker die für Maschinenwäsche geeignet sind Beachten Sie dabei immer die Hinweise auf der Verpack...

Страница 34: ...nd Weichspüler in die Maschine bevor Sie das Waschprogramm starten Lassen Sie die Waschmittelschubfach während des Waschgangs nicht offen Wenn Sie ein Programm ohne Vorwäsche nutzen füllen Sie kein Waschmittel in das Vorwaschmittelfach Fach I ein Wenn Sie ein Programm mit Vorwäsche nutzen füllen Sie kein Flüssigwaschmittel in das Vorwaschmittelfach Fach I ein Wenn Sie Waschmittel im Säckchen oder ...

Страница 35: ...ter bevor Sie das Programm starten Bei dickflüssigem Gel Waschmittel und bei Waschmittelkapseln geben Sie das Waschmittel vor Programmstart direkt zur Wäsche in die Trommel Waschmittel in Tablettenform geben Sie entweder in das Hauptwäschefach Fach II oder direkt zur Wäsche in die Trommel Stärke Geben Sie Stärke Flüssig oder Pulverform bzw Färbemittel in das Weichspülerfach Verwenden Sie Weichspül...

Страница 36: ...utz Für Weißwäsche geeignete Pulver und Flüssigwaschmittel können bei für normal verschmutzte Kleidung empfohlenen Dosierungen verwendet werden Für Buntwäsche geeignete Pulver und Flüssigwaschmittel können bei für normal verschmutzte Kleidung empfohlenen Dosierungen verwendet werden Es sollten Waschmittel ohne Bleichmittel verwendet werden Für Buntwäsche und Dunkles geeignete Pulver und Flüssigwas...

Страница 37: ...icat Centrifugeren Pompen Essorage Vidange Spoelen Rinçage Hemden Chemises Hygiene Centrifugeren Essorage Einde Fin Reset Annulation Spoelen Rinçage Wassen Lavage Deur openen Ouverture de porte Donker textile Jeans Textiles foncés Jeans Outdoor Sportkledij Outdoor Vêtementdesport Donsjas Doudoune StainExpert Extra Spoelen Rinçage Plus 60 1600 20 90 40 30 1200 800 600 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 DE 2 Zusa...

Страница 38: ...ptprogrammen gewählt werden Katoen Koch Buntwäsche Dieses Programm eignet sich zum Waschen strapazierfähiger Baumwollwäsche Bettlaken Bettwäsche Handtücher Bademantel Unterwäsche Wenn die Schnellwäsche Funktionstaste betätigt wurde wird die Dauer des jeweiligen Programms erheblich reduziert ein effizientes Waschen aber trotzdem durch intensivere Waschbewegungen erzielt Falls Sie jedoch bestmöglich...

Страница 39: ...ass die Produkte zur Angabe messbarer Ergebnisse wissenschaftlich getestet oder geprüft wurden Delicaat Feinwäsche Mit diesem Programm können Sie Feinwäsche wie Strick oder Strumpfwaren aus Baumwoll Synthetik Mischfasern waschen Es wäscht mit sanfteren Waschbewegungen Waschen Sie Kleidung deren Farben Sie lange erhalten möchten entweder bei 20 Grad oder durch Auswahl der Kaltwäsche Option Daily Xp...

Страница 40: ...este Gras Mayonnaise Schlamm Salatsoße Cola Make up Schweiß Maschinenöl Kragenflecken Babynahrung Wählen Sie das Fleckenprogramm Lokalisieren Sie die zu reinigende Fleckenart in der entsprechenden Fleckengruppe schalten Sie die Schnellwaschfunktion entsprechend ab oder zu Lesen Sie das Pflegeetikett aufmerksam sorgen Sie dafür dass Temperatur und Schleuderdrehzahl richtig ausgewählt werden Donsjas...

Страница 41: ...angegebenen maximalen Wäschemenge beladen 4 3 8 Temperaturauswahl Sobald ein neues Programm ausgewählt wird wird die für das jeweilige Programm empfohlene Waschtemperatur in der Temperaturanzeige angezeigt Drücken Sie zum Verringern der Temperatur die Temperatureinstelltaste Die Temperatur wird Schritt für Schritt vermindert Wird Kaltwäsche ausgewählt leuchtet keine Temperaturanzeigeleuchte C INFO...

Страница 42: ... aktiver Kindersicherung gedreht wird erscheint Con im Display Bei aktiver Kindersicherung können keine Änderungen am Programm sowie an Temperatur Geschwindigkeit und Zusatzfunktionen vorgenommen werden Auch wenn bei aktiver Kindersicherung ein anderes Programm mit dem Programmauswahlknopf ausgewählt werden sollte wird weiterhin das zuvor eingestellte Programm ausgeführt Kindersicherung einschalte...

Страница 43: ...len 3 Drücken Sie die Start Pause Taste zum Starten des Programmes 4 3 12 Programm starten 1 Drücken Sie die Start Pause Taste zum Starten des Programmes 2 Die Programmfolgeanzeige leuchtet zur Anzeige des Programmstarts auf C INFORMATIONEN Falls kein Programm gestartet oder innerhalb 1 Minute während der Programmausfahl keine Taste gedrückt wird schaltet die Maschine in den Bereitschaftsmodus und...

Страница 44: ...pf Das zuvor aktive Programm wird abgebrochen Die Ende Abbrechen Leuchte blinkt und zeigt an dass das vorherige Programm abgebrochen wurde Wenn Sie den Programmauswahlknopf drehen wechselt die Maschine zu einem anderen Programm allerdings wird das Wasser nicht aus der Maschine abgepumpt Nach Auswahl und Starten eines neuen Programms wird das neue Programm passend zu dem Schritt fortgesetzt bei dem...

Страница 45: ...per in der Trommel zurückbleiben Falls die in der Abbildung gezeigten Öffnungen in der Gummidichtung verstopft sein sollten entfernen Sie die Verstopfung mit einem Zahnstocher C INFORMATIONEN Metallische Objekte können Rostflecken in der Trommel verursachen Reinigen Sie die Trommel mit einem Edelstahlreiniger A WARNUNG Benutzen Sie niemals Stahlwolle oder ähnliche Scheuermittel Solche Mittel besch...

Страница 46: ...rgung indem Sie den Netzstecker ziehen A VORSICHT Die Wassertemperatur im Inneren der Maschine kann bis zu 90 C erreichen Reinigen Sie den Filter zur Vermeidung von Verbrennungsgefahr nachdem sich das Wasser in der Maschine abgekühlt hat 2 Öffnen Sie die Filterabdeckung 3 Befolgen Sie das nachstehende Verfahren zum Ablassen des Wassers Wasser bei Geräten mit Notfall Ablaufschlauch ablassen a Ziehe...

Страница 47: ...wurde eventuell überladen Reduzieren Sie die Wäschemenge in der Maschine oder verteilen Sie die Wäsche von Hand gleichmäßiger Die Maschine stößt gegen einen anderen Gegenstand Achten Sie darauf dass die Maschine nirgendwo anstößt Wasser tritt aus dem unteren Teil der Waschmaschine aus Der Wasserablaufschlauch ist eventuell verstopft oder geknickt Reinigen oder begradigen Sie den Schlauch Der Pumpe...

Страница 48: ...ecken verschwinden nicht oder die Wäsche wird nicht richtig weiß Zu wenig Waschmittel Benutzen Sie die für Wasserhärte und Wäsche empfohlene Waschmittelmenge Es wurde zu viel Wäsche in die Maschine gegeben Überladen Sie die Maschine nicht Orientieren Sie sich bei der Beladung an den Angaben in der Programm und Verbrauchstabelle Es wurde ein falsches Programm eine falsche Temperatur gewählt Wählen ...

Страница 49: ...u bitte 4 4 2 Zu starke Schaumbildung in der Maschine Ein falsches eventuell nicht für Waschmaschinen geeignetes Waschmittel wurde benutzt Nutzen Sie ein für Waschmaschinen geeignetes Waschmittel Es wurde zu viel Waschmittel verwendet Benutzen Sie die geeignete Waschmittelmenge Das Waschmittel wurde falsch gelagert Lagern Sie Waschmittel gut verschlossen an einem trockenen Ort Lagern Sie Waschmitt...

Страница 50: ......

Страница 51: ...2820526697_FR 23 03 18 10 48 Lave linge Manuel d utilisation WTV 8812 BS FR Document Number ...

Страница 52: ...ivez les instructions inscrites sur l étiquette de textiles et l emballage du détergent Cette section contient des instructions de sécurité qui permettent d éviter les blessures et les dégâts matériels Tous les types de garanties ne sont pas valables si ces instructions ne sont pas respectées 1 1 Sécurité des personnes et des biens A MISE EN GARDE N installez jamais la machine sur un sol couvert d...

Страница 53: ...s jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doit jamais être effectué par un enfant sans la surveillance d une personne responsable Tenez à l écart les enfants de moins de 3 ans à moins qu ils ne soient surveillés en permanence A MISE EN GARDE Les matériaux d emballage peuvent être dangereux pour les enfants Conservez tous les matériaux d emballage dans un endroit sûr hors...

Страница 54: ... être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale B DANGER Ne lavez jamais l appareil en aspergeant ou en répandant de l eau dessus Risque d électrocution Ne touchez jamais la fiche du câble d alimentation avec des mains mouillées Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le cordon d alimentation Pour ce fa...

Страница 55: ...matières dangereuses et interdites spécifiées dans la Directive 2 2 Informations relatives à l emballage Les matériaux d emballage de l appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément aux règlements nationaux en matière d environnement Ne jetez pas les éléments d emballage avec les déchets domestiques et autres déchets Transportez les plutôt vers les points de collecte de ma...

Страница 56: ...min 185 Durée du mode sous tension min N A Emissions acoustique dans l air db A re 1 pW 52 75 Intégrable Non Charge maximale de linge sec kg 8 Hauteur cm 84 Largeur cm 60 Profondeur cm 59 Poids net 4 kg 73 Simple arrivée d eau Double arrivée d eau Disponible Consommation électrique V Hz 230 V 50Hz Courant total A 10 Puissance totale W 2200 Code du modèle principal 9211 1 Consommation énergétique b...

Страница 57: ...t la capacité de portage suffisante N installez pas le produit sur le câble d alimentation N installez pas le produit dans les environnements où la température est inférieure à 0 º C Pour réduire les vibrations et les bruits il est conseillé de laisser un espace autour de la machine Sur un plancher non uniforme ne placez pas le produit à côté des bordures ou sur une plate forme Ne placez ni n util...

Страница 58: ...d eau et les dommages qui en résultent gardez les robinets fermés lorsque vous n utilisez pas le produit 4 1 5 Raccordement du conduit d évacuation Fixez l extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d évacuation d eau aux toilettes ou à la baignoire A MISE EN GARDE Votre maison sera inondée si le tuyau de vidange sort de son logement pendant la vidange De plus il y a un risque de brûl...

Страница 59: ...tation locale Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays Le câblage du circuit de sortie électrique doit pouvoir répondre aux exigences de l appareil Il est recommandé d utiliser un disjoncteur détecteur de fuites à la terre DDFT La prise du câble d alimentation doit être accessible facilement après l installation Si la valeur de courant du fusible ou du disjo...

Страница 60: ... linge délicat à l envers Mettez les pièces de linge en Angora dans le compartiment congélateur pendant quelques heures avant tout lavage Cette précaution réduira le boulochage Les linges intensément tachetés par des saletés comme de la farine de la poussière de chaux de la poudre de lait etc doivent être secoués avant d être introduits dans la machine Avec le temps de telles poussières et poudres...

Страница 61: ...ent n 1 Dans un programme avec prélavage aucun détergent liquide ne doit être mis dans le bac de prélavage compartiment n 1 N utilisez pas de programme avec prélavage si vous utilisez un sachet de lessive ou une boule de diffusion de lessive Vous pouvez placer ces éléments directement dans le linge contenu dans votre machine Si vous utilisez une lessive liquide pensez à mettre le réservoir de less...

Страница 62: ...dans le compartiment principal compartiment n 2 ou directement dans le tambour avant de procéder au lavage Utilisation de l amidon Ajoutez la soude liquide la soude en poudre ou le colorant dans le compartiment de l adoucissant Évitez d utiliser à la fois l assouplissant et l amidon dans un cycle de lavage Nettoyage l intérieur de la machine à l aide d un chiffon propre et humide après avoir utili...

Страница 63: ...mmandées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalement sales Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalement sales Utilisez des détergents qui ne contiennent pas de javel Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs foncées peuvent être...

Страница 64: ...r Short Handwas Wol Lavageàlamain Laine Delicaat Délicat Centrifugeren Pompen Essorage Vidange Spoelen Rinçage Hemden Chemises Hygiene Centrifugeren Essorage Einde Fin Reset Annulation Spoelen Rinçage Wassen Lavage Deur openen Ouverture de porte Donker textile Jeans Textiles foncés Jeans Outdoor Sportkledij Outdoor Vêtementdesport Donsjas Doudoune StainExpert Extra Spoelen Rinçage Plus 60 1600 20 ...

Страница 65: ...vent être remplacés et des nouveaux modes ajoutés 4 3 5 Programmes principaux En fonction du type de tissu utilisez les principaux programmes suivants Coton Vous pouvez laver votre linge en coton durable draps linge de lit serviettes peignoirs sous vêtements etc à l aide de ce programme Lorsque vous appuyez sur le bouton de fonction lavage rapide vous réduisez considérablement la durée du programm...

Страница 66: ...ques Il vise à fournir l assurance que les produits sont scientifiquement testés ou examinés de sorte à fournir des résultats mesurables Délicat Vous pouvez utiliser ce programme pour laver vos vêtements délicats tels que vos tricots et vos bas en coton et fibres synthétiques mélangés Les actions de lavage de ce programme sont plus délicates Lavez vos vêtements dont vous voulez préserver la couleu...

Страница 67: ...n rapide Lorsque vous sélectionnez la fonction rapide Sang Jus de fruit Chocolat Ketchup Pudding Vin rouge Œuf Curry Thé Confiture Café Charbon Lorsque vous sélectionnez la fonction rapide Beurre Nourriture Herbe Mayonnaise Boue Vinaigrette Soda Maquillage Sueur Huile de machine Saleté du col Aliments pour bébé Sélectionnez le programme pour les taches Choisissez la tache que vous voulez nettoyer ...

Страница 68: ...rammes correspondants sont réduites de 50 C INFORMATIONS Utilisez une vitesse d essorage minimale pour les linges délicats 4 3 8 Sélection de température Chaque fois que vous choisissez un programme la température recommandée pour son exécution s affiche sur l indicateur de température Pour réduire la température appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la température La température décroît g...

Страница 69: ...nfant pour empêcher aux enfants de jouer avec la machine Ainsi vous pouvez éviter des modifications lorsqu un programme est en cours C INFORMATIONS Si vous tournez le sélecteur de programmes lorsque le mode Sécurité enfants est activé l indication Con apparaît à l écran Le mode Sécurité enfants n autorise aucun changement dans les programmes et la température sélectionnée la vitesse et les fonctio...

Страница 70: ...départ différé Si vous voulez annuler le compte à rebours du départ différé et commencer le programme immédiatement 1 Réglez la période de départ différé sur zéro ou positionnez le sélecteur de programmes sur n importe quel programme Ainsi la fonction Départ différée sera annulée Le voyant Terminer Annuler clignote sans arrêt 2 Ensuite sélectionnez à nouveau le programme que vous souhaitez activer...

Страница 71: ...elle les réglages de vitesse et de température En fonction de la phase atteinte par le programme vous pouvez annuler ou activer les fonctions optionnelles Voir le point Sélection des fonctions optionnelles Vous pouvez également modifier les réglages de la vitesse et de la température Voir les points Sélection de la vitesse d essorage et Sélection de température C INFORMATIONS S il est impossible d...

Страница 72: ... appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s il est nettoyé à des intervalles réguliers 4 4 1 Nettoyage du bac à produits Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers tous les 4 à 5 cycles de lavage tel qu illustré ci dessous pour éviter l accumulation de détergent en poudre au fil du temps Soulevez la partie arrière du siphon pour le retirer comme sur l illus...

Страница 73: ...Extrayez les filtres des extrémités plates des tuyaux d arrivée d eau ainsi que les joints et Nettoyage les soigneusement à l eau du robinet 4 Replacez soigneusement les joints et les filtres et serrez les écrous à la main 4 4 5 Évacuation de l eau restante et nettoyage du filtre de la pompe Le système de filtration dans votre machine empêche les éléments solides comme les boutons les pièces et le...

Страница 74: ...ur de programmes pour choisir un autre programme Le programme précédent sera annulé Voir la section Annulation du programme Eau dans la machine Il pourrait rester de l eau dans votre machine suite aux processus d assurance qualité menés au cours de la production Ceci ne pose aucun problème et n affecte nullement votre machine La machine passe en mode veille après le démarrage du programme ou n asp...

Страница 75: ...adapté à la dureté de l eau et au linge Les résultats de lavage sont nuls Les taches persistent ou le linge ne se laisse pas blanchir La quantité de détergent utilisée est insuffisante Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la dureté de l eau et au linge De l eau fuit du bas du lave linge Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu Nettoyez ou redressez le tuyau Le filtre de la p...

Страница 76: ...été placé dans le mauvais compartiment Si le détergent est introduit dans le compartiment de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas sélectionné la machine peut prendre ce détergent au cours du rinçage ou de la phase de l adoucissant Mettez le détergent dans le compartiment approprié Il se peut que le détergent ait été mélangé à l adoucissant Évitez de mélanger l adoucissant au déterge...

Страница 77: ...mousse pourrait avoir été formée etlesystèmed absorptionautomatiquedemoussepourrait avoir été activé en raison d une utilisation excessive de détergent Utilisez la quantité recommandée de détergent La machine ne passe pas à la phase d essorage lorsque le linge n est pas uniformément réparti dans le tambour afin de prévenir tout dommage à la machine et à son environnement Le linge doit être disposé...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...www beko com ...

Отзывы: