background image

34 / RS

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

C

Čak i ako je drugi program odabran pomoću tipke za odabir programa kada je dečja brava aktivna, prethodno odabrani 

program će nastaviti s radom.
Kada je dečja brava aktivna i mašina radi, možete prebaciti mašinu na režim pauze bez deaktiviranja dečije brave tako 

što ćete okrenuti tipku odabira programa u položaj On / Off (uklj/isklj). Kada okrenete tipku odabira programa naknadno, 

program će nastaviti s radom.

Da aktivirate dečiju bravu:

Pritisnite i držite tipke brzina i odgođeni start tokom 3 sekunde. Dok držite tipke pritisnute tokom 3 

sekunde, "LED Dečija brava uključena" će treperiti. Možete otpustiti tipke kada LED lampice počnu 

neprestano svetleti.

Da deaktivirate dečiju bravu:

Pritisnite i držite tipke dečiju i odgođeni start tokom 3 sekunde dok je bilo koji program u fazi rada. Dok 

držite tipke pritisnute tokom 3 sekunde, "LED Dečija brava uključena" će treperiti. Možete otpustiti tipke 

kada se LED lampice potpuno isključe.

C

Pored gore navedenog metoda, da biste deaktivirali dječju bravu, okrenite tipku odabira programa u položaj On / Off kada 

nijedan program nije u toku, te odaberite neki drugi program.
Dečija brava nije deaktivirana nakon što nestane struje ili kada se mašina isključi iz utičnice.

4.3.12 Napredovanje programa

Napredovanje tekućeg programa može biti praćeno od strane indikatora praćenja programa. Na početku 

svakog koraka programa, odgovarajuće indikatorsko svetlo će se upaliti, a svetlo završenog koraka će se 

isključiti.

Možete prmeniti postavke brzine bez zaustavljanja toka programa dok je program u fazi rada. Da biste ovo 

uradili, promena koju nameravate napraviti mora biti u koraku nakon koraka programa koji se izvršava. Ako 

promena nije kompatibilna, odgovarajuće svjetlo će treperiti 3 puta.

C

Ako mašina nije nastavila s korakom okretanja, funkcija zadržavanja ispiranja može biti aktivna ili sistem automatskog 

otkrivanja neuravnoteženog punjenja se može aktivirati zbog neuravnotežene distribucije veša u mašini.

4.3.13 Brava vrata za punjenje

Sistem zaključavanja na vratima za punjenje mašine sprečava otvaranje vrata za punjenje u slučaju da nivo 

vode nije odgovarajući.

Svetlo vrata za punjenje će početi treperiti kada je mašina prebačena na režim pauze. Mašina proverava nivo 

vode u unutrašnjosti. Ako je nivo odgovarajući, svetlo vrata za punjenje će se ugasiti i vrata za punjenje se 

mogu otvoriti za 1-2 minute. 

Ako nivo nije odgovarajući, svetlo vrata za punjenje će nastaviti svetleti i vrata za punjenje se ne mogu 

otvoriti. Ako trebate otvoriti vrata za punjenje dok je svetlo vrata za punjenje upaljeno, morate otkazati 

trenutni program. Pogledajte. "Otkazivanje programa" 

4.3.14 Promena izbora nakon što je program pokrenut

Prebacivanje mašine na režim pauze

Pritisnite tipku Start / pauza kako biste prebacili mašinu na režim pauze dok se program izvršava. Svetlo 

koraka u kojem se mašina nalazi počinje svetleti na indikatoru praćenja programa kako bi se pokazalo da je 

mašina prebačena na režim pauze. 

Pored toga, kada se vrata za punjenje mogu otvoriti, svetlo vrata za punjenje će se potpuno isključiti.

Promjena postavki brzine

Možete promeniti postavke brzine programa koji je trenutno u fazi rada. Pogledajte "Odabir brzine". 

C

Ako promena nije dozvoljena, odgovarajuće svetlo će treperiti 3 puta.

Stavljanje ili vađenje veša

Možete napuniti/isprazniti veš kada je program u fazi rada ako je nivo vode odgovarajući da možete otvoriti 

vrata. Da biste to uradili:

1. Pritisnite tipku Start / pauza da biste prebacili mašinu na režim pauze. Svetlo praćenja programa 

odgovarajućeg koraka tokom kojeg je mašina prebačena na režim pauze će treperiti.

2. Sačekajte da se vrata za punjenje mogu otvoriti.

3. Otvorite vrata za punjenje i dodajte ili izvadite rublje.

4. Zatvorite vrata za punjenje.

Содержание WRE 6411 BWW

Страница 1: ...EN RS Document Number 2820670696 Washing Machine User s Manual WRE 6411 BWW Mašina za pranje veša Uputstvo za upotrebu ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... will be ready to open just a few minutes after the washing cycle comes to an end In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged Unplug the product when not in use Never wash the product by spreading or pouring water onto it There is the risk of electric shock Never touch the plug with wet hands Never unplug by pulling on the cable always pull out by gr...

Страница 4: ...t the end of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not con tain harmful and prohibited materials specified in the Directive 2 Installation R...

Страница 5: ...product is between 1 to 10 bars 0 1 1 MPa It is necessary to have 10 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher C If you are going to use the double water inlet product as a single cold water inlet unit you must install the supplied stopper to the hot water valve before operating th...

Страница 6: ...ain hose of the product must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off and leak 2 6 Adjusting the feet A WARNING In order to ensure that the product operates more silently and vibration free it must stand level and balanced on its feet Balance the machine by adjusting the feet Otherwise the product may move from its place and cause crushing and vibration problems 1 Loosen the loc...

Страница 7: ...nformation will help you use the product in an ecological and energy efficient manner Operate the product in the highest capacity allowed by the programme you have selected but do not overload see Programme and consumption table Always follow the instructions on the detergent packaging Wash slightly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for small quantities of lightly soiled lau...

Страница 8: ...using a programme without prewash do not put any detergent into the prewash compartment compartment nr 1 In a programme with prewash do not put liquid detergent into the prewash compartment compartment nr 1 Do not select a programme with prewash if you are using a detergent bag or dispensing ball Place the detergent bag or the dispensing ball directly among the laundry in the machine If you are us...

Страница 9: ...avily soiled clothes It is recommended to use powder detergents to clean clay and soil stains and the stains that are sensitive to bleaches Use detergents without bleach Liquid detergents suitable for colours and dark colours can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special wool...

Страница 10: ...uture washings Use the tablet or gel detergent without selecting the prewash function Using starch Add liquid starch powder starch or the fabric dye into the softener compartment Do not use softener and starch together in a washing cycle Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth after using starch Using bleaches Select a programme with prewash and add the bleaching agent at the be...

Страница 11: ...our machine 3 Turn the tap on completely 4 Place the laundry in the machine 5 Add detergent and fabric softener 4 3 Programme selection and tips for efficient washing 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme and consumption table and the temperature table below 2 Select the desired programme with the Programme Selectio...

Страница 12: ...ou have loaded into your machine there may be a difference of 1 1 5 hours between the duration shown in the Programme and consumption table and the actual washing duration Duration will be automatically updated soon after the washing starts 4 5 Main programmes Depending on the type of fabric use the following main programmes Cottons Use this programme for your cotton laundry sheets bedlinen towels...

Страница 13: ...artment no 2 When the programme is over leave the loading door ajar so that the inside of the machine gets dry This is not a washing programme It is a maintenance programme Do not run the programme when there is something in the machine If you try to do so the machine detects that there is load inside and aborts the programme 4 7 Special programmes For specific applications select any of the follo...

Страница 14: ...eriod Changing the delayed start period If you want to change the time during countdown you will need to cancel the programme and set the delay time again Canceling the Delayed Start function If you want to cancel the delayed start countdown and start the programme immediately 1 Turn the Programme Selection knob to any programme Thus Delayed Start function will be canceled The End Cancel light fla...

Страница 15: ...u are obliged to open the Loading Door while the Loading Door light is on you must cancel the current programme See Cancelling the programme 4 14 Changing the selections after programme has started Switching the machine to pause mode Press the Start Pause button to switch the machine to pause mode while a programme is running The light of the step which the machine is in starts flashing in the Pro...

Страница 16: ...detergent drawer at regular intervals every 4 5 washing cycles as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time Lift the rear part of the siphon to remove it as illustrated C If more than normal amount of water and softener mixture starts to gather in the softener compartment clean the siphon 2 Wash the detergent drawer and the siphon with plenty of lukewarm water in a w...

Страница 17: ...te brush If the filters are too dirty take them out by means of pliers and clean them 3 Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thoroughly under running water 4 Replace the gaskets and filters carefully in their places and tighten the hose nuts by hand 5 5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your mac...

Страница 18: ... emptied repeat the above procedure to drain the water in the machine completely c When draining of water is finished close the end by the plug again and fix the hose in its place d Turn the pump filter to take it out Discharging the water when the product does not have an emergency draining hose a Place a large container in front of the filter to catch water from the filter b Loosen pump filter a...

Страница 19: ...e standard 40 C cotton programme at partial load min 195 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 61 76 Built in Non Rated capacity kg 6 Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 41 5 Net weight 4 kg 55 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 1550 Woolmark M 14022 1 Energy Consumpt...

Страница 20: ... of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to ...

Страница 21: ...21 EN Washing Machine User s Manual ...

Страница 22: ...instalaciju uzemljenja uradi kvalifikovani električar Naša firma neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja do kojih može da dođe kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima Creva za dovod i ispuštanje vode uvek moraju da budu dobro učvršćena i neoštećena U suprotnom postoji opasnost od curenja vode Nikada nemojte da otvarate vrata mašine ili vadite filter dok još ima vo...

Страница 23: ...sta za sakupljanje sekundarnih sirovina određena od strane lokalnih vlasti 1 5 Odlaganje dotrajalog proizvoda Ovaj proizvod je proizveden korišćenjem visokokvalitetnih delova i materijala koji se mogu ponovo iskoristiti ili su pogodni za reciklažu Zbog toga ovaj proizvod ne odlažite sa običnim kućnim otpadom na kraju njegovog veka trajanja Odnesite ga u sabirni centar za reciklažu električne i ele...

Страница 24: ... mašine za sušenje veša kada su pune i postavljene jedna na drugu iznosi oko 180 kilograma Proizvod postavite na čvrst i ravan pod koji ima dovoljnu nosivost Ne stavljajte proizvod na strujni kabl Ne instalirajte proizvod na mestima na kojima temperatura može pasti ispod 0ºC Proizvod postavite najmanje 1 cm od ivica drugog nameštaja 2 2 Uklanjanje pojačanja pakovanja Nagnite mašinu unazad da biste...

Страница 25: ...biste sprečili takve situacije obezbedite neometan dovod vode i ispraznite mašinu kraj creva za odvod vode dobro učvrstite da crevo ne bi ispalo 100cm 40cm Crevo treba da se spoji na visinu od najmanje 40 cm a najviše 100 cm U slučaju da je crevo dignuto posle stajanja na podu ili blizu poda manje od 40 cm iznad zemlje ispuštanje vode postaje teže i veš može da izađe mokar Zato treba da se držite ...

Страница 26: ... metalnim dodacima kao što su brushalteri kopče kaiša i metalna dugmad mogu da oštete mašinu Uklonite metalne dodatke ili operite takav veš tako što ćete ga staviti u vreću za veš ili jastučnicu Izvadite sve stvari iz džepova kao što su novčići olovke i spajalice izvrnite džepove naopačke i iščetkajte ih Takvi objekti mogu da oštete proizvod ili da izazovu problem sa bukom Odeću male veličine kao ...

Страница 27: ...utomatski prilagođava količinu vode prema težini veša koji se nalazi u njoj A UPOZORENJE Držite se informacija iz Tabele programa i korišćenja Ako je preopterećena rezultati pranja mašine biće slabiji Štaviše mogu se javiti problemi sa bukom i vibriranjem 3 6 Stavljanje veša 1 Otvorite vrata za punjenje veša 2 Komotno stavite veš u mašinu 3 Gurnite vrata za punjenje da biste ih zatvorili tako da p...

Страница 28: ... malo prljav veš Korišćenje omekšivača Sipajte omekšivač u odeljak za omekšivač fioke za deterdžent Nemojte da pređete znak max na odeljku za omekšivač Ako je omekšivač izgubio tečnost razblažite ga vodom pre nego što ga stavite u fioku za deterdžent Korišćenje tečnih deterdženata Ako proizvod sadrži šolju za tečni deterdžent Šolju za tečni deterdžent stavite u odeljak br 2 Ako je omekšivač izgubi...

Страница 29: ...raškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za beli veš mogu se koristiti u dozama preporučenim za veoma prljav veš Preporučuje se korišćenje praškastih deterdženata za čišćenje mrlja od blata kao i mrlja koje reaguju na izbeljivače Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u boji mogu se koristiti u dozama preporučenim za veoma prljav veš Preporučuje se korišćenje praškastih d...

Страница 30: ...mašine 1 Uvjerite se da su creva čvrsto spojena 2 Uključite vašu mašinu 3 Otvorite slavinu potpuno 4 Stavite veš u mašinu 5 Dodajte deterdžent i omekšivač za tkaninu 4 3 3 Odabir programa i saveti za efikasno pranje 1 Odaberite program koji odgovara vrsti količini i stepenu zaprljanja veša u skladu sa Tabelom programa i potrošnje i tabelom temperature u nastavku 2 Odaberite željeni program pomoću ...

Страница 31: ...pranja Sintetika Za pranje sintetičke odeće košulje bluze mešavine sintetika pamuk itd Za zavese i til preporučljivo je koristiti program za sintetiku 20 C ili 40 C Vuna Ručno pranje Koristite za pranje vašeg vunenog osetljivog veša Vaš veš će biti opran nežnom aktivnošću pranja kako se odeća ne bi oštetila Ciklus pranja za vunu ove mašine odobren je od strane Woolmark kompanije za pranje mašinski...

Страница 32: ...knima 200 x 200 cm Nemojte prati u mašini vaše jorgane jastuke i sl koji sadrže pamuk A PAŽNJA Nemojte prati stvari osim jorgana kao što su tepisi prostirke itd u mašini Trajno oštećenje se pojavljuje na mašini Habanje usled nošenja Koristite ovaj program da perete kapute veste jakne i sl koji sadrže perje s oznakom perivo u mašini na datim odjevnim predmetima Zahvaljujući posebnim profilima obrta...

Страница 33: ... brzinu obrtanja 3 Podesite željeno vreme tako što ćete pritisnuti tipku za odloženi start Kada je tipka pritisnuta jednom odabrano je vreme od 3 sata za odloženi start Kada se ista tipka pritisne ponovo 6 sati odloženog starta je odloženi a kada se tipka pritisne treći put 9 sati odloženog starta je odabrano Ako pritisnete tipku odloženi start još jednom funkcija odloženog starta će biti otkazana...

Страница 34: ...ina nije nastavila s korakom okretanja funkcija zadržavanja ispiranja može biti aktivna ili sistem automatskog otkrivanja neuravnoteženog punjenja se može aktivirati zbog neuravnotežene distribucije veša u mašini 4 3 13 Brava vrata za punjenje Sistem zaključavanja na vratima za punjenje mašine sprečava otvaranje vrata za punjenje u slučaju da nivo vode nije odgovarajući Svetlo vrata za punjenje će...

Страница 35: ...će se smanjiti Takođe ako vaš proizvod ima displej koji pokazuje vreme programa ovaj displej će se isključiti u potpunosti Ako okrenete tipku za odabir programa ili dodirnete bilo koju tipku svetla i displej će se vratiti u prethodno stanje Odabiri koje napravite kada izlazite iz režima energetske efikasnosti se mogu promeniti Proverite ispravnost vaših odabira prije pokretanja programa Ako je pot...

Страница 36: ... čiste kad se uprljaju 1 Zatvorite slavine 2 Izvadite navrtke creva za dovod vode da biste pristupili filterima na ventilima za dovod vode Očistite ih prikladnom četkom Ako su filteri previše prljavi izvucite ih pomoću klešta i očistite 3 Izvadite filtere na ravnim krajevima creva za dovod vode zajedno sa zaptivačima i dobro ih očistite pod tekućom vodom 4 Pažljivo vratite zaptivače i filtere na n...

Страница 37: ... Kad ispraznite posudu ponovite gornju proceduru da biste potpuno ispustili vodu iz mašine c Po završetku ispuštanja vode ovo crevo ponovo zatvorite čepom i fiksirajte na svoje mesto d Okrećite filter pumpe da biste ga izvadili Ispuštanje vode kada proizvod nema crevo za odvod za hitne slučajeve a Stavite veliku kofu ispred filtera da biste sakupili vodu iz filtera b Otpustite filter pumpe suprotn...

Страница 38: ...ardnog programa na 40 C pri delimičnom punjenju min 195 Trajanje režima ostavljanja min N A Nivo akustične buke koja se prenosi vazduhom prilikom pranja obrtanja dB 61 76 Ugrađeno Non Nominalni kapacitet kg 6 Visina cm 84 Širina cm 60 Dubina cm 41 5 Neto težina 4 kg 55 Jednostruki dovod vode Dvostruki dovod vode Dostupno Napon napajanja V Hz 230 V 50Hz Ukupna struja A 10 Ukupna snaga W 1550 Woolma...

Страница 39: ...li slabi rezultati pranja zbog nedostatka vode Indikator tajmera će nakon toga nastaviti sa odbrojavanjem Tajmer se može zaustaviti tokom koraka zagrevanja Indikator tajmera neće odbrojavati dok mašina ne dostigne izabranu temperaturu Tajmer se može zaustaviti tokom koraka centrifugiranja Moguće je da je došlo do aktiviranja sistema za automatsku detekciju neuravnoteženog opterećenje zbog neujedna...

Страница 40: ...www beko com ...

Отзывы: