background image

7 /   EN

Washing Machine / User’s Manual

2.7 Electrical connection

Connect the product to a grounded outlet protected by a 16 

A fuse. Our company shall not be liable for any damages 

that will arise when the product is used without grounding in 

accordance with the local regulations.

•  Connection must comply with national regulations.

•  Power cable plug must be within easy reach after 

installation.

•  If the current value of the fuse or breaker in the house is 

less than 16 Amps, have a qualified electrician install a 

16 Amp fuse.

•  The voltage specified in the "Technical specifications" 

section must be equal to your mains voltage.

•  Do not make connections via extension cables or multi-

plugs.

B

warning

Damaged power cables must be replaced by 

the Authorized Service Agents.

Transportation of the product

1. Unplug the product before transporting it.

2. Remove water drain and water supply connections.

3. Drain all water that has remained in the product. (SEE 

5.5)

4. Install transportation safety bolts in the reverse order of 

removal procedure; (SEE 2.3)

C

Never move the product without the transportation safety 

bolts properly fixed in place!

A

warning

:

 

Packaging materials are dangerous to children. 

Keep packaging materials in a safe place away from 

reach of the children.

3 Preparation

3.1 Sorting the laundry

•  Sort laundry according to type of fabric, colour, and 

degree of soiling and allowable water temperature.

•  Always obey the instructions given on the garment tags.

3.2 Preparing laundry for washing

•  Laundry items with metal attachments such as, 

underwired bras, belt buckles or metal buttons will 

damage the machine. Remove the metal pieces or wash 

the clothes by putting them in a laundry bag or pillow 

case.

•  Take out all substances in the pockets such as coins, 

pens and paper clips, and turn pockets inside out and 

brush. Such objects may damage the product or cause 

noise problem.

•  Put small size clothes such as infant's socks and nylon 

stockings in a laundry bag or pillow case.

•  Place curtains in without compressing them. Remove 

curtain attachment items.

•  Fasten zippers, sew loose buttons and mend rips and 

tears.

•  Wash “machine washable” or “hand washable” labeled 

products only with an appropriate programme.

•  Do not wash colours and whites together. New, dark 

coloured cottons release a lot of dye. Wash them 

separately.

•  Tough stains must be treated properly before washing. If 

unsure, check with a dry cleaner.

•  Use only dyes/colour changers and limescale removers 

suitable for machine wash. Always follow the instructions 

on the package.

•  Wash trousers and delicate laundry turned inside out.

•  Keep laundry items made of Angora wool in the freezer 

for a few hours before washing. This will reduce pilling.

•  Laundry that are subjected to materials such as flour, 

lime dust, milk powder, etc. intensely must be shaken off 

before placing into the machine. Such dusts and powders 

on the laundry may build up on the inner parts of the 

machine in time and can cause damage.

3.3 Things to be done for energy saving

Following information will help you use the product in an 

ecological and energy-efficient manner.

•  Operate the product in the highest capacity allowed by 

the programme you have selected, but do not overload; 

see, "Programme and consumption table".

•  Always follow the instructions on the detergent 

packaging.

•  Wash slightly soiled laundry at low temperatures.

•  Use faster programmes for small quantities of lightly 

soiled laundry.

•  Do not use prewash and high temperatures for laundry 

that is not heavily soiled or stained.

•  If you plan to dry your laundry in a dryer, select the 

highest spin speed recommended during washing 

process. 

•  Do not use detergent in excess of the amount 

recommended on the detergent package.

3.4 Initial use

Before starting to use the product, make sure that all 

preparations are made in accordance with the instructions in 

sections “Important safety instructions” and “Installation”.

To prepare the product for washing laundry, perform first 

operation in Drum Cleaning programme. If your product 

is not equipped with Drum Cleaning programme, perform 

the Initial Use procedure in accordance with the methods 

described under “5.2 Cleaning the loading door and the 

drum” section of the user manual.

C

Use an anti-limescale suitable for the washing machines.

C

Some water might have remained in the product due to 

the quality control processes in the production. It is not 

harmful for the product.

3.5 Correct load capacity

The maximum load capacity depends on the type of laundry, 

the degree of soiling and the washing programme desired.

The machine automatically adjusts the amount of water 

according to the weight of the loaded laundry.

Содержание WMI 71242

Страница 1: ...2820523261_EN 04 03 16 16 39 Document Number Washing Machine User s Manual WMI 71242 EN CZ ...

Страница 2: ...This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions ...

Страница 3: ...ct the product to a grounded outlet protected by a 16 A fuse Do not ne glect to have the grounding installation made by a qualified electrician Our com pany shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations The water supply and draining hoses must be securely fastened and remain un damaged Otherwise there is the ...

Страница 4: ...t is in use Do not let them to tamper with the product Use child lock to prevent children from intervening with the product Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located Store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package While washing the...

Страница 5: ...ty Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures B warning Installation and electrical connections of the product must be carried out by the Authorized Service Agent Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carr...

Страница 6: ...keep the taps closed when the machine is not in use 2 5 Connecting to the drain The end of the drain hose must be directly connected to the wastewater drain or to the washbasin A warning Your house will be flooded if the hose comes out of its housing during water discharge Moreover there is risk of scalding due to high washing temperatures To prevent such situations and to ensure smooth water inta...

Страница 7: ...ours and whites together New dark coloured cottons release a lot of dye Wash them separately Tough stains must be treated properly before washing If unsure check with a dry cleaner Use only dyes colour changers and limescale removers suitable for machine wash Always follow the instructions on the package Wash trousers and delicate laundry turned inside out Keep laundry items made of Angora wool in...

Страница 8: ...ash compartment for liquid detergent or liquid stain remover 3 Middle compartment with number I pre wash compartment for powder detergent powder stain remover or liquid bleach liquid bleach must be added either during the pre wash or during the first rinsing step of the washing Programme Liquid bleach must be added manually while the machine takes in water 4 Right compartment with symbol liquid so...

Страница 9: ...es Colours Dark colours Delicates Woolens Silks Recommended temperature range based on soiling level 40 90ºC Recommended temperature range based on soiling level cold 40ºC Recommended temperature range based on soiling level cold 40ºC Recommended temperature range based on soiling level cold 30ºC Soiling Level Heavily Soiled difficult stains such as grass coffee fruits and blood It may be necessar...

Страница 10: ...express Daily express Rinse hold Start Pause No spin Quick wash Finished Cold Self Clean Temperature Super 40 Extra rinse Rinse Plus Freshen up Jeans Time delay Intensive Fasihon care Mixed 40 Mix40 Shirts Sport mini 30 Eco Clean Anti allergic On Off Door Ready PHR Hygiene 20 BabyProtect Synthetics Woollens 1 Spin Speed Adjustment button 2 Display 3 Temperature Adjustment button 4 Programme Select...

Страница 11: ...er washing cycle Synthetics Use this programme to wash your synthetic clothes shirts blouses synthetic cotton blends etc It washes with a gentle action and has a shorter washing cycle compared to the Cottons programme For curtains and tulle use the Synthetic 40 C programme with prewash and anti creasing functions selected As their meshed texture causes excessive foaming wash the veils tulle by put...

Страница 12: ...ur laundry or to drain the water in the machine Before selecting this programme select the desired spin speed and press Start Pause Cancel button The machine will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them If you wish to drain only the water without spinning your laundry select the Pump Spin programme and then select the No Spin function with the help of Spin S...

Страница 13: ...It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time EN 2 Auxiliary functions Programme C Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Selectable temperature range C Cottons 90 7 74 2 30 1600 90 Cold Cottons 60 7 72 1 50 1600 90 Cold Cottons 40 7 72 0 85 1600 90 Cold ...

Страница 14: ...n the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin the laundry held in water adjust the Spin Speed and press Start Pause Cancel button The programme resumes Water is drained laundry is spun and the programme is completed Pet hair removal This function helps to remove pet hair that remain on your garments more effectively When y...

Страница 15: ...uxiliary functions Depending on the step the programme has reached you may cancel or activate the auxiliary functions see Auxiliary function selection You may also change the speed and temperature settings see Spin speed selection and Temperature selection Adding or taking out laundry Press the Start Pause Cancel button to switch the machine to pause mode The programme follow up light of the relev...

Страница 16: ...g the detergent drawer Remove any powder residue buildup in the drawer To do this 1 2 3 4 You can remove the detergent drawer by pulling it towards yourself strongly C If more than a normal amount of softener and liquid detergent mixture starts to remain in the softener compartment the siphon must be cleaned Wash the drawer and the siphon with plenty of lukewarm water in a washbasin Wear protectiv...

Страница 17: ...ining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend If the machine fails to drain water the pump filter is clogged Filter must be cleaned whenever it is clo...

Страница 18: ...ime of the standard 40 C cotton programme at partial load min 130 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 51 65 Built in Yes Height cm 82 Width cm 60 Depth cm 54 Net weight 4 kg 72 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 8811 1 Energy Consumption based...

Страница 19: ...own until the machine takes in adequate amount of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced lo...

Страница 20: ...2820523261_CZ 04 03 16 16 44 Číslo dokumentu Plně automatická pračka Uživatel Manuální WMI 71242 CZ ...

Страница 21: ...opraví autorizovaný servis Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem Tento výrobek by měl pokračovat v provozu po případném výpadku elektrické energie Pokud si přejete program zrušit postupujte podle oddílu Stornování programu Připojte výrobek k uzemněné zásuvce chráněné pojistkou na 16 A Nezapomeňte zajistit aby vám uzemnění provedl kvalifikovaný elektrikář Naše společnost nenese odpovědnost za žád...

Страница 22: ...dětí Elektrické výrobky jsou nebezpečné pro děti Udržujte děti mimo dosah stroje když je v provozu Nedovolte jim hrát si se strojem Pomocí dětského zámku zabráníte dětem aby si hrály se strojem Nezapomeňte zavírat dvířka když odejdete z místnosti kde je výrobek umístěn Veškeré prací prášky a aditiva skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí zavřete kryt nádoby na prací prášek nebo utěsněte jeho...

Страница 23: ...ou bezpečnostním rizikem C Zkontrolujte zda přívodní a odpadové hadice i napájecí kabel nejsou zkroucené stisknuté nebo rozdrcené při nasouvání výrobku na místo po instalaci nebo čištění 2 1 Vhodné umístění pro instalaci Postavte spotřebič na pevnou plochu Neumisťujte jej na koberec s dlouhým vlasem ani na podobné plochy Celková hmotnost pračky a sušičky s plnou náplní pokud je umístíte na sebe do...

Страница 24: ...a zemi nebo v její blízkosti méně než 40 cm nad zemí je odčerpání vody ztíženo a prádlo může být při vyjímání z pračky příliš mokré Proto dodržujte výšku uvedenou na obrázku 100cm 40cm Aby nedošlo k návratu špinavé vody zpět do stroje a zajistilo se snadné vypouštění neponořujte konec hadice do špinavé vody a neveďte jej do odpadu déle než na 15 cm Pokud je příliš dlouhá seřízněte ji Konec hadice ...

Страница 25: ... viz Tabulka programů a spotřeby Vždy dodržujte pokyny na obalu pracího prášku Mírně znečištěné prádlo perte na nízké teploty Používejte rychlejší programy pro menší množství mírně znečištěného prádla Nepoužívejte předeprání a vysokou teplotu na prádlo které není silně znečištěné či ušpiněné Pokud máte v úmyslu sušit vaše prádlo v sušičce zvolte nejvyšší rychlost ždímání doporučenou během procesu ...

Страница 26: ...stíte prací program Tekutý odstraňovač skvrn vložte také do této přihrádky Vložte doporučené množství tekutého prášku do levé přihrádky označené symbolem II a zřeďte po maximální rysku teplou vodou max II Teplou vodou je nutno ředit hlavně koncentrované prášky jinak by došlo časem k ucpání sifonu Nenaplňujte prášek nad maximální rysku jinak dosáhne přebytečné množství prášku až k prádlu bez vody a...

Страница 27: ...čujeme používat práškové prací prášky na vyčištění skvrn od hlíny a skvrny které jsou citlivé na škrobení Používejte prací prášky bez škrobu Tekuté prací prášky vhodné pro barevné a tmavé oděvy lze používat v dávkách doporučených pro silně znečištěné oděvy Používejte tekuté prací prášky určené pro jemné oděvy Vlněné a hedvábné oděvy je nutno prát ve speciálních přípravcích na vlnu Běžně znečištěné...

Страница 28: ...zivní Péče o módní oděvy Odstranění zvířecích chlupů Odstranění zvířecích chlupů Mini 30 Předpírka Stop ve vodě Eco Čisté Eco Clean Hlavní vypínač Dvířka BabyProtect Vlna 1 Tlačítko pro nastavení rychlosti ždímání 2 Displej 3 Tlačítko pro nastavení teploty 4 Knoflík pro volbu programu 5 Tlačítko Zap Vyp 6 Tlačítko odloženého startu 7 Tlačítka přídavných funkcí 8 Tlačítko Start Pauza Zrušit 1 6 7 2...

Страница 29: ...é odolné oděvy z bavlny a lnu pomocí tohoto programu s optimální úsporou energie a vody v porovnání s ostatními pracími programy vhodnými pro bavlnu Skutečná teplota vody se může lišit od uvedené teploty cyklu Délka trvání programu se může automaticky zkrátit v pozdějších fázích programu pokud perete menší množství např 1 2 kapacity nebo méně prádla V tomto případě se spotřeba energie a vody dále ...

Страница 30: ...skněte znovu tlačítko nastavení teploty Teplota se snižuje po 10 a nakonec se na displeji objeví symbol zobrazující možnost studeného praní C Pokud navolíte možnost studeného praní a znovu stisknete tlačítko Nastavení teploty na displeji se zobrazí doporučená teplota pro vybraný program Znovu stiskněte tlačítko Nastavení teploty abyste teplotu snížili Symbol Ekonomické praní Označuje programy a te...

Страница 31: ...em uvedeným na displeji a reálným časem praní CZ 10 Pomocní funkce Program C Max zátěž kg Spotřeba vody l Spotřeba energie kWh Max rychlost Předpírka Rychlé praní Extra máchání Bez mačkání Stop ve vodě Volitelný teplotní rozsah C Bavlna 90 7 74 2 30 1600 90 Chlad Bavlna 60 7 72 1 50 1600 90 Chlad Bavlna 40 7 72 0 85 1600 90 Chlad BabyProtect Citlivá pokožka 90 7 66 2 70 1600 90 30 Bavlna Eco 60 7 ...

Страница 32: ...ní a stiskněte tlačítko Start Pauza Zrušit Program se znovu spustí Voda se odčerpá prádlo vyždímá a program skončí Odstranění zvířecích chlupů Tato funkce napomáhá účinněji odstranit zvířecí chlupy které ulpí na vašem oblečení Po zvolení této funkce se k normálnímu programu přidají kroky předeprání a extra máchání Praní je tedy prováděno s větším množstvím vody 30 a zvířecí chlupy jsou odstraněny ...

Страница 33: ...dímání a Volba teploty Přidávání nebo vyndávání prádla Stiskněte tlačítko Start Pauza Zrušit pro přepnutí pračky do režimu Pozastavení Kontrolka sledování programu z něhož bylo zařízení přepnuto do režimu pauzy bude blikat Počkejte až bude možné otevřít dveře Otevřete dveře a přidejte nebo vyndejte prádlo Zavřete vkládací dveře Proveďte změny pomocných funkcí teploty a nastavení otáček podle potře...

Страница 34: ... vyčistěte je důkladně pod tekoucí vodou 4 Vraťte těsnění a filtry opatrně zpět na místa a utáhněte matice hadic rukou 4 21 Váš spotřebič je vybaven Pohotovostním režimem V případě že se žádný program nespustí nebo že čekáte aniž byste provedli jakoukoli činnost v době kdy je přístroj zapnutý pomocí tlačítka Zap Vyp a zatímco jde o krok výběru nebo není li provedena žádná volba zhruba do 2 minut p...

Страница 35: ...OVÁNÍ Cizí předměty které zůstanou ve filtru čerpadla mohou poškodit výš přístroj nebo způsobit potíže s hlučností Pro vyčištění špinavého filtru a odčerpání vody 1 Odpojte pračku ze sítě A VAROVÁNÍ Teplota vody v pračce může vystoupat až na 90 ºC Aby nedošlo k popálení je nutno čistit filtr poté co voda v pračce ochladne Vypouštění vody u přístroje s hadicí pro nouzové vypouštění vody a Vytáhněte...

Страница 36: ...stečném naplnění min 145 Délka programu při standardním programu bavlna 40 C při částečné zátěži min 130 Délka režimu ponecháno v zapnutém stavu min N A Vzduchem šířené akustické emise při praní ždímání dB 51 65 Zabudované Oi Výška cm 82 Šířka cm 60 Hloubka cm 54 Čistá hmotnost 4 kg 72 Jednoduchý přívod vody Dvojitý přívod vody K dispozici Elektrický příkon V Hz 230 V 50Hz Celkový proud A 10 Celko...

Страница 37: ...yčkává na dostatečné množství vody aby se předešlo nesprávným výsledkům praní vlivem nedostatečného množství vody Ukazatel časovače pak obnoví odpočítávání Časovač se mohl zastavit během ohřívání Ukazatel časovače neprovede odpočítávání dokud stroj nedosáhne zvolené teploty Časovač se mohl zastavit během ždímání Systém automatické detekce nevyváženého nákladu se mohl spustit z důvodu nerovnoměrnéh...

Страница 38: ...38 CZ Plně automatická pračka Uživatel Manuální ...

Страница 39: ...39 CZ Plně automatická pračka Uživatel Manuální ...

Страница 40: ...www beko com ...

Отзывы: