background image

29 - CZ

2 Instalace

Sejmutí výztuh obalů

Nakloňte stroj pro sejmutí výztuh obalů. Sejměte 

výztuhy obalů tak, že zatáhnete za stuhu.

Odstranění přepravních pojistek

A

 Před použitím pračky je třeba odstranit 

přepravní pojistky.

1.  Uvolněte všechny šrouby klíčem, dokud jimi 

nelze volně otáčet (“C”)

2.  Odstraňte přepravní bezpečnostní šrouby tak, 

že jimi jemně otočíte.

3.  Nasaďte kryty ((dodané v sáčku s Návodem k 

použití) do otvorů na zadním panelu. (“P”)

  

  

Uschovejte přepravní bezpečnostní šrouby na 

bezpečném místě pro další použití, v případě 

možného přemístění..

Nikdy nepřemisťujte spotřebič bez řádně 

upevněných bezpečnostních přepravních 

šroubů!

Seřízení nožek

A

 Na uvolnění blokovacích matic nepoužívejte 

žádné nástroje. Jinak by se mohly poškodit.

1.  Ručně povolte blokovací matice na nožkách.

2.  Upravujte jejich stav, dokud přístroj nebude ve 

vodorovné poloze.

3.  Důležité upozornění: Po seřízenívšechny 

blokovací matice znovu utáhněte.

Připojení k přívodu vody.

Důležité upozornění:
•   Tlak vody nezbytný pro použití stroje musí být 

1-10 barů (0,1 – 1 MPa). 

•   Připojte zvláštní hadice dodávané s pračkou k 

přívodním ventilům pračky.

• 

Aby nedošlo k úniku vody v místě spojů, jsou 

k hadicím připojena těsnění (4 těsnění pro 

modely s dvojím vstupem vody a 2 těsnění 

pro ostatní modely). Tato těsnění použijte na 

koncích hadice pro připevnění ke kohoutku 

vody a k pračce. Rovný konec hadice s filtrem 

musí být připevněn ke kohoutku a konec s 

loktem připojen k pračce. Pevně utáhněte 

matice hadice rukou; na matice nikdy 

nepoužívejte klíče.

• 

Modely s jediným přívodem vody nepřipojujte 

ke kohoutku s horkou vodou.

Při vracení spotřebiče na místo po údržbě 

nebo čištění dávejte pozor, abyste nepřekroutili, 

nezmáčkli nebo nezablokovali hadice.

Připojení k odpadu

Hadici pro odpadní vodu lze připevnit k okraji 

vany nebo umyvadla. Odpadovou hadici pevně 

upevněte k odpadu, aby nemohla vypadnout z 

krytu.

Důležité upozornění:
•   Konec odpadové hadice přímo připojte k 

odpadu nebo do vany.

•   Hadici připevněte do výšky nejméně 40 cm a 

nejvýše 100 cm.

•   Pokud je hadice zvednutá poté, co ležela na 

zemi nebo v její blízkosti (méně než 40 cm 

nad zemí), je odčerpání vody ztíženo a prádlo 

může být při vyjímání z pračky mokré.

•   Hadici zatlačte do odpadu nejméně 15 cm. 

Pokud je příliš dlouhá, můžete ji zkrátit.

• 

Maximální délka spojených hadic nesmí 

přesahovat 3,2 m.

Elektrické zapojení

Připojte spotřebič k uzemněné zástrčce ochráněné 

pojistkou s vhodnou kapacitou.
Důležité upozornění:

•   Připojení by mělo splňovat místní předpisy.

•   Napětí a povolená ochrana pojistek jsou 

uvedeny v oddíle “Technické parametry”.

•   Stanovené napětí musí být shodné s napětím 

ve vaší síti.

•   Připojení přes prodlužovací kabely nebo 

rozdvojky se nedoporučuje.

B

 Poškozený napájecí kabel musí vyměnit 

kvalifikovaný elektrikář.

B

 Spotřebič nesmíte používat, dokud není 

důkladně opraven! Hrozí riziko zásahu 

elektrickým proudem!

Содержание WMB 81241 LM

Страница 1: ...Washing Machine Plně automatická pračka Perilica rublja Перална машина WMB 81241 LMB WMB 81241 LMS WMB 81241 LMA WMB 81241 LM ...

Страница 2: ... by a qualified electrician Our company shall not be liable for any damages that may arise when the machine is used on a line without grounding Keep the packaging materials out of reach of children or dispose them by classifying according to waste directives Intended use This product has been designed for home use The appliance may only be used for washing and rinsing of textiles that are marked a...

Страница 3: ...e hot water valve If you want to use both water inlets of the product you can connect the hot water hose after removing the stopper and gasket group from the hot water valve Applies for the products supplied with a blind stopper group Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap When returning the appliance to its place after maintenance or cleaning care should be ...

Страница 4: ...oor The door locks during program operation and the Door Locked Symbol lights up The door can be opened when the symbol fades out Detergents and softeners Detergent Drawer The detergent dra wer is composed of three compartments The detergent dispenser may be in two different types according to the model of your machine I for prewash II for main wash III siphon for softener Detergent softener and o...

Страница 5: ...program mode that you wish to wash your laundry The recommended temperature and spin speed for the selected program appear Press Start Pause Cancel button to start the program Main programs Depending on the type of textile the following main programs are available Cottons You can wash your durable clothes with this program Your laundry will be washed with vigorous washing movements during a longer...

Страница 6: ...coloured laundry Mix You can use this program to wash cottons and synthetics together There is no need to sort them Intensive You can wash your durable and heavily soiled clothes on this program In this program your clothes will be washed for a longer time and an extra rinse cycle will be made compared to the Cottons program You can use it for your heavily soiled clothes that you wish to be rinsed...

Страница 7: ...um spin speed of the selected program is displayed on the spin speed indicator To decrease the spin speed press the Spin button Spin speed decreases gradually Then rinse hold and no spin options are shown respectively Rinse hold is shown with and no spin is shown with symbols If you are not going to unload your clothes immediately after the cycle you may use rinse hold function in order to prevent...

Страница 8: ...nctions Programme C Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Selectable temperature range C Cottons 90 8 74 2 40 1600 90 Cold Cottons 60 8 72 1 70 1600 90 Cold Cottons 40 8 72 0 95 1600 90 Cold Babycare 90 8 72 2 10 1600 90 30 Cotton Economic 60 8 65 1 36 1600 60 Cold Cotton Economic 40 8 72 0 77 1600 60 Cold Intensive ...

Страница 9: ...displayed time delay will start to flash More laundry may be loaded or taken out during the time delay period At the end of the time delay countdown process time delaying symbol fades and the washing starts as the program duration is displayed Changing the delay time If you want to change the time during the countdown Press Start Pause Cancel button in the middle of the screen will stop flashing T...

Страница 10: ... program is finished the symbols of the relevant steps will remain lit up and the auxiliary function spin and temperature data selected at the start up of the program will remain selected End will appear on the display 5 Maintenance and cleaning Detergent Drawer Remove any powder residue buildup in the drawer To do this 1 Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull to...

Страница 11: ... discharge of the washing water If your machine fails to drain the water the pump filter may be clogged You may have to clean it every 2 years or whenever it is plugged Water must be drained off to clean the pump filter In addition water may have to be drained off completely in the following cases before transporting the machine e g when moving house when there is the danger of frost In order to c...

Страница 12: ...pun No spinning is performed when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its environment It continuously washes Remaining time does not count down For models with a display In the case of a paused countdown while taking in water Timer will not countdown until the machine is filled with the correct amount of water The machine will wait until th...

Страница 13: ...by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose Your appliance also contains a great amount of recyclable material It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste This way the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions in compliance with European Directive 2002 9...

Страница 14: ......

Страница 15: ...и уред може да се ползва за пране и изплакване само на текстилни тъкани означени по съответния начин Инструкции за безопасност Уредът трябва да бъде свързан към заземен контакт защитен с предпазител с подходящ капацитет Маркучите за входяща и изходяща вода трябва винаги да са надлежно свързани и невредими Поставете внимателно изходящия маркуч в мивката или ваната преди да стартиратe пералнята Съще...

Страница 16: ...одата се затруднява и прането може да остане мокро Поне 15см от маркуча трябва да се намират в отводната тръба Ако е твърде дълъг може да го скъсите Максималната дължина на свързаните маркучи не трябва да надвишава 3 2 метра Свързване към електрическата инсталация Уредът трябва да бъде свързан към заземен контакт защитен с предпазител с подходящ капацитет Важно Свързването трябва да е направено в ...

Страница 17: ...тели и други по чистващи препарати Сипете перилен препарат или омекотител преди започването на програмата Никога не отваряйте чекмеджето за перилен препарат по време на работа на програмата Не слагайте перилен препарат в отделението за предпране Отделение I когато използвате програма без предпране Количество перилен препарат Количеството на използвания перилен препарат зависи от количеството и сте...

Страница 18: ... докрай Проверете дали маркучите са плътно свързани Поставете прането в пералната машина Сложете перилен препарат и омекотител Натиснете бутона Вкл Изкл Избор на програма Изберете подходящата програма от таблицата с програмите и температурите за пране според вида количеството и степента на замърсяване на вешето пране Завъртете копчето за избор на програма до желаната от Вас програма за да изперете...

Страница 19: ...ете заедно памучни и синтетични тъкани Няма нужда да ги разделяте Интензивно С тази програма може да перете издръжливи и силно замърсени дрехи Пğи тази пğогğама дğехите Ви се пеğат по дълго вğеме и има допълнителен цикъл на изплакване в сğавнение с пğогğамата за памучни тъкани Можете да я използвате за силно замърсени дрехи които искате да се изплакнат внимателно Освежаване Може да използвате прог...

Страница 20: ...остта на центрофугиране постепенно намалява След това се появяват опциите задържане на изплакването и без центрофугиране Задържане на изплакването се означава със символа а без центрофугиране със символа Ако не искате да извадите дрехите веднага след приключване на програмата може да използвате функцията Задържане на изплакването за да предпазите дрехите от измачкване след центрофугирането им При ...

Страница 21: ...ция на енергия кВч Макс скорост Предпране Бързо изпиране Допълнително изплакване Предпазване от намачкване Задържане на изплакването Избираема настройка на температурата C Памучни материи 90 8 74 2 40 1600 90 Студена вода Памучни материи 60 8 72 1 70 1600 90 Студена вода Памучни материи 40 8 72 0 95 1600 90 Студена вода Babycare 90 8 72 2 10 1600 90 30 Памук Еко 60 8 65 1 36 1600 60 Студена вода П...

Страница 22: ...то за отлагане на старта изтече символът за отлагане на старта изгасва и пералнята започва да пере на зададената програма Промяна на времето на отлагане на старта Ако през времето на обратно броене желаете да промените часа Натиснете бутона Старт Пауза Отказ в средата на екрана ще спре да премигва Символа за готовност ще свети Символа за отлагане на старта ще свети Символът Старт ще изгасне Натисн...

Страница 23: ...збрани в началото на програмата остават избрани На екрана се появява надпис End 5 Поддръжка и почистване Чекмедже за перилен препарат Почистете чекмеджето от остатъците от праха за пране За да направите това 1 Натиснете точката върху сифона в отделението за омекотител и издърпайте към себе си за да извадите отделението от пералнята C Сифонът трябва да се почисти ако в отделението за омекотител се ...

Страница 24: ...чисти филтърът на помпата водата трябва да се източи Водата от пералнята е желателно да се източи напълно и в следните случаи преди транспортиране на пералнята например при пренасяне в нов дом когато има опасност от замръзване За да почистите мръсния филтър и да източите водата 1 Извадете щепсела от контакта за да прекъснете захранването с електричество AВъзможно е в пералнята да има вода с темпер...

Страница 25: ...тново Центрофугирането спира в случай че прането не е равномерно разпределено в барабана за да предпази пералнята и заобикалящите я предмети от повреда Пералнята непрекъснато пере Оставащото време не бива отчитано При модели с дисплей В случай на прекъсване в отчитането на времето при захранването с вода Часовникът няма да отчита времето докато пералнята не се напълни с необходимото количество вод...

Страница 26: ... на отпадъчно електрическо и електронно оборудване WEEE Това означава че при рециклиране или разглобяване продуктът трябва да се третира съобразно Директива 2002 96 EC с цел минимални последствия за околната среда За повече информация се свържете с местните или регионалните власти Електронните продукти които не са включени в разделното събиране на отпадъци са потенциално опасни за околната среда и...

Страница 27: ......

Страница 28: ...něj nezapomeňte na správné uzemnění provedené kvalifikovaným elektrikářem Naše společnost nezodpovídá za škody vzniklé používáním přístroje na vedení bez uzemnění Obaly skladujte mimo dosah dětí nebo je zlikvidujte podle příslušných odpadových směrnic Určené použití Tento produkt byl vyroben pro domácí použití Spotřebič lze používat k praní a máchání prádla které je označeno jako vhodné pro praní ...

Страница 29: ...kohoutku vody a k pračce Rovný konec hadice s filtrem musí být připevněn ke kohoutku a konec s loktem připojen k pračce Pevně utáhněte matice hadice rukou na matice nikdy nepoužívejte klíče Modely s jediným přívodem vody nepřipojujte ke kohoutku s horkou vodou Při vracení spotřebiče na místo po údržbě nebo čištění dávejte pozor abyste nepřekroutili nezmáčkli nebo nezablokovali hadice Připojení k o...

Страница 30: ...osím pokyny v Tabulce pro výběr programu Při přetížení pračky dojde ke snížení účinnosti praní Vkládací dvířka Dvířka se zamknou během programu a rozsvítí se symbol zamčených dvířek Dvířka lze otevřít jakmile symbol zhasne Prací prášky a aviváže Přihrádka na prací prášek Přihrádka na prací prášek se skládá ze tří částí Přihrádka na prací prášek může mít dva druhy podle modelu vaší pračky I pro pře...

Страница 31: ...ače Volba programu Zvolte vhodný program z tabulky programů podle typu množství a stupně zašpinění prádla a pracích teplot Otočte tlačítko volby programu k režimu kterım chcete své prádlo vyprat Zobrazí se doporučená teplota a rychlost otáček pro zvolený program Stiskněte tlačítko Start Pauza Storno program se spustí Hlavní programy Podle typu textilu jsou dostupné následující hlavní programy Bavl...

Страница 32: ...mu Bavlna bude přidán další cyklus máchání Můžete jej využít pro silně zašpiněné prádlo které chcete nepatrně vymáchat Osvěžit Program pro Osvěžení můžete použít pro odstranění pachů z prádla které jste použili jen jednou a na němž nejsou žádné skvrny ani nečistoty Eco clean 20 Eco Clean Tento program který je šetrnější k životnímu prostředí a přírodním zdrojům můžete použít k vyprání lehce znečiš...

Страница 33: ...áček snížíte tlačítkem Ždímání Rychlost otáček se postupně snižuje Pak se zobrazí volba zastavit máchání a neždímat Zastavit máchání se zobrazuje se symbolem a neždímat se symbolem Pokud nechcete vyjmout prádlo okamžitě po skončení cyklu můžete použít funkci podržet máchání abyste zabránili pomačkání vašich oděvů bez přítomnosti vody Díky této funkci se vaše prádlo ponechá ve vodě z posledního mác...

Страница 34: ...Spotřeba energie kWh Max rychlost Předpírka Rychlé praní Extra máchání Bez mačkání Stop ve vodě Volitelný teplotní rozsah C Bavlna 90 8 74 2 40 1600 90 Chlad Bavlna 60 8 72 1 70 1600 90 Chlad Bavlna 40 8 72 0 95 1600 90 Chlad Babycare 90 8 72 2 10 1600 90 30 Bavlna Eco 60 8 65 1 36 1600 60 Chlad Bavlna Eco 40 8 72 0 77 1600 60 Chlad Intenzivní 60 8 72 1 60 1600 60 40 Syntetické 60 3 45 1 00 1000 6...

Страница 35: ...í lze vložit nebo vyjmout další prádlo Na konci procesu odpočítávání symbol odložení startu zhasne a zobrazí se délka trvání programu Změna doby pro odložený start Pokud chcete změnit čas během odpočítávání Stiskněte tlačítko Start Zrušit Pauza uprostřed obrazovky přestane blikat Symbol pohotovostního režimu se rozsvítí Symbol zpožděného spuštění začne blikat Symbol spouštění zhasne Stiskem tlačít...

Страница 36: ...á funkce otáčky a údaje o teplotě zvolené při spuštění programu zůstanou zvolené Na obrazovce se rozsvítí End 5 Údržba a čištění Přihrádka na prací prášek Odstraňte zbytky prášku nahromaděné v přihrádce Postupujte takto 1 Stiskněte tečkované místo na sifonu v prostoru pro aviváž a tahejte k sobě dokud přihrádku nevysunete z pračky C Pokud se v prostoru pro aviváž začne hromadit více než normální m...

Страница 37: ...odčerpat vodu Vodu může být nutné zcela odčerpat i v následujících případech Před přepravou stroje např při stěhování Hrozí li riziko zamrznutí Pro vyčištění špinavého filtru a odčerpání vody 1 Odpojte pračku ze sítě AV pračce může být voda o teplotě až 90 C Filtr tedy čistěte až poté co se voda uvnitř ochladí aby nedošlo k opaření 2 Otevřete víko filtru Víko filtru mohou tvořit jedna až dvě části...

Страница 38: ...a opakujte ždímání Neždímá se když prádlo není rovnoměrně rozloženo v bubnu brání se tím poškození stroje a jeho okolí Pračka trvale pere Neodpočítává se zbývající čas Pro modely s displejem V případě pozastaveného odpočítávání při nabírání vody Časovač neodpočítává pokud není pračka naplněna správným množstvím vody Pračka vyčkává na dostatečné množství vody aby se předešlo nesprávným výsledkům pr...

Страница 39: ...rostředí jeho předáním do městských center určených pro tento účel Váš spotřebič take obsahuje velké množství recyklovatelného materiálu Je označen touto etiketou jež znamená že použité spotřebiče by se neměly směšovat s ostatním odpadem Recyklace spotřebičů or ganizovaná vaším výrobcem bude tak provedena v souladu s Evropskou směrnicí 2002 96 EC o Likvidaci elektrického a elektronického vybavení ...

Страница 40: ......

Страница 41: ... u kućanstvu Uređaj se smije koristiti samo za pranje i ispiranje tkanina prema tome kako su označene Sigurnosne upute Uređaj se mora spojiti na uzemljenu utičnicu zašićenu osiguračem odgovarajućeg kapaciteta Crijeva za dovod i odvodnju uvijek moraju biti dobro stegnuta i biti neoštećena Namontirajte crijevo za odvodnju na umivaonik ili kadu prije nego uključite Vašu perilicu Postoji moguća opasno...

Страница 42: ...e stroj na uzemljenu utičnicu zaštićenu osiguračem odgovarajućeg kapaciteta Važno Spajanje treba biti u skladu s nacionalnim odredbama Napon i dozvoljena zaštita osiguračem su naznačene u dijelu Tehničke specifikacije Naznačeni napon mora biti jednak naponu Vaše struje Ne smijete se priključivati preko produžnih kabela ili razvodnika BOštećeni strujni kabel mora zamijeniti ovlašteni električar BUr...

Страница 43: ... deterdžent Pretinac br I Količina deterdženta Količina deterdženta koja se će se koristiti ovisi o količini rublja o tome koliko je ono prljavo te tvrdoći vode Nemojte koristiti količine koje prelaze količine preporučene na pakiranju da biste izbjegli problem s previše pjene lošim ispiranjem financijskom uštedom in a kraju zaštitom okoliša Nikada ne prelazite oznaku maksimum inače će omekšivač pr...

Страница 44: ...rite jesu li crijeva čvrsto spojena Stavite rublje u stroj Dodajte deterdžent i omekšivač Pritisnite gumb za Uključivanje isključivanje Odabir programa Odaberite odgovarajući program iz tablice programa prema vrsti i prljavosti rublja i temperaturama pranja Stavite tipku za odabir programa na način rada programa na kojem želite oprati Vaše rublje Pojavit će se preporučena temperature i brzina cent...

Страница 45: ...ogram pere vaše rublje s malo mehaničkih kretanja i pri niskoj temperaturi Preporučujemo da koristite tekući deterdžent ili šampon za vunu za tamnije rublje Mix Ovaj program možete koristiti za pranje pamuka i sintetike skupa Nema potrebe da ih sortirate Osvježavanje možete koristiti program za Osvježavanje za uklanjanje rublja koje se koristi samo jednom i nema mrlje ni prljavštinu na sebi Eco cl...

Страница 46: ...u centrifuge pritisnite tipku Centrifuga Brzina centrifuge se postupno smanjuje Zatim se prikazuju opcije zadržavanje ispiranja i bez centrifuge Zadržavanje centrifuge je prikazano s a bez centrifuge se prikazuje pomoću simbola Ako ne želite izvaditi Vašu odjeću odmah nakon programa možete koristiti funkciju zadržavanje ispiranja da biste spriječili gužvanje Vaše odjeće kad je bez vode Pomoću ove ...

Страница 47: ...pterećenje kg Potrošnja vode l Potrošnja energije kWh Maks Brzina Pretpranje Brzo pranje Dodatno ispiranje Protiv gužvanja više vode Raspon temerature koji se može odabrati u C Pamuk 90 8 74 2 40 1600 90 Hladno Pamuk 60 8 72 1 70 1600 90 Hladno Pamuk 40 8 72 0 95 1600 90 Hladno Babycare 90 8 72 2 10 1600 90 30 Pamuk Eko 60 8 65 1 36 1600 60 Hladno Pamuk Eko 40 8 72 0 77 1600 60 Hladno Intenzivni 6...

Страница 48: ...remena će početi treptati Za vrijeme odgode vremena može se dodavati još rublja ili ga vaditi van Na kraju postupka odbrojavanja odgode vremena znak odgode vremena izblijedi i počinje pranje kad se prikaže trajanje programa Promjena vremena odgode Ako za vrijeme odbrojavanja hoćete promijeniti vrijeme Pritisnite tipku Start Pauza Opoziv u sredini ekrana će prestati bljeskati Zasvijetlit će znak Če...

Страница 49: ...ad program bude gotov simboli odgovarajućih koraka će ostati upaljeni a pomoćna funkciam centrifuga i podaci o odavranoj temperature će ostati odabrani End će se pojaviti na displeju 5 Održavanje i čišćenje Ladica deterdženta Uklonite sve zaostale nakupine deterdženta u ladici Da biste to napravili 1 Pritisnite točku na sifonu u odjeljku za omekšivač i vucite prema sebi dok ne izvadite odjeljak iz...

Страница 50: ...asnost od zamrzavanja Da biste očistili prljavi filtar i ispustili vodu 1 Isključite perilicu da biste prekinuli dovod el energije AU perilici može biti vode od 90 C Zato se filtar smije čistiti samo nakon što se voda unutra ohladila da biste izbjegli opasnost od opeklina 2 Otvorite pipu filtra Kapica filtra se može sastojati od jednog ili dva dijela prema modelu Vaše perilice Ako se satoji od dva...

Страница 51: ...i centrifugu Centrifuga ne radi kad rublje nije raspodijeljeno ravnomjerno u bubnju da bi se spriječilo oštećenje stroja i njegove okoline Stalno pere Preostalo vrijeme se ne računa Za modele s prikazom U slučaju zaustavljanja odbrojavanja za vrijeme uzimanja vode Tajmer neće odbrojavati dok perilica ne uzme dovoljnu količinu vode Perilica će čekati dok u njoj ne bude dovoljne količine vode da bi ...

Страница 52: ... elektroničke uređaje WEEE To znači da se s proizvodom mora postupati prema Europskoj smjernici 2002 96 EC da bi se reciklirao ili rastavio da bi se smanjio njegov utjecaj na okoliš Za dodatne informacije molimo javite se vašim lokalnim ili regionalnim vlastima Elektronski uređaji koji nisu uključeni u ovaj proces selektivnog razvrstavanja su potencijalno opasni za okoliš i ljudsko zdravlje zbog p...

Отзывы: