background image

37

CZ

1  Důležité bezpečnostní pokyny

Tento oddíl obsahuje bezpečnostní pokyny, které 

pomohou s ochranou před zraněním osob nebo 

poškozením majetku. Nedodržení těchto pokynů 

způsobí ztrátu nároku na čerpání záruky.

Obecné bezpečnostní pokyny

•  Děti starší 8 let a osoby s omezenými tělesnými, 

smyslovými a duševními schopnostmi i 

neškolené a nezkušené osoby mohou tento 

spotřebič používat pouze tehdy, jsou-li pod 

dozorem a mají-li pokyny o bezpečném 

používání spotřebiče a souvisejících rizicích. 

Děti by si neměly hrát se spotřebičem. Čištění 

a údržbu by nikdy neměly provádět děti, pokud 

nejsou pod dozorem odpovědné dospělé osoby.

•  Nikdy nestavte výrobek na podlahu pokrytou 

kobercem; jinak by došlo k přehřívání elektrických 

součástek vlivem nedostatečného proudění 

vzduchu pod přístrojem. Tím by mohly vzniknout 

potíže s vaší pračkou.

•  Nepoužívejte stroj, pokud je napájecí kabel nebo 

zástrčka poškozena. Kontaktujte autorizovaný 

servis.

•  Požádejte kvalifikovaného elektrikáře, aby 

namontoval pojistku 16 A do oblasti instalace 

výrobku.

•  Pokud dojde k poruše výrobku, neměl by se 

používat, dokud jej neopraví autorizovaný servis. 

Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!

•  Tento výrobek by měl pokračovat v provozu po 

případném výpadku elektrické energie. Pokud si 

přejete program zrušit, postupujte podle oddílu 

"Stornování programu".

•  Připojte výrobek k uzemněné zásuvce chráněné 

pojistkou v souladu s hodnotami v tabulce 

"Technické specifikace". Nezapomeňte zajistit, 

aby vám uzemnění provedl kvalifikovaný 

elektrikář. Naše společnost nenese odpovědnost 

za žádné škody vzniklé tím, že výrobek používáte 

bez uzemnění v souladu s místními předpisy.

•  Hadice pro přívod a odvod vody musejí být řádně 

upevněny a zůstat bez poškození. Jinak hrozí 

riziko úniku vody.

•  Nikdy neotevírejte vkládací dvířka a nevyjímejte 

filtr, když je voda v bubnu. Jinak vzniká riziko 

zaplavení nebo zranění vlivem horké vody.

•  Neotevírejte zamčená vkládací dvířka silou. Vkládací 

dvířka budou připravena k otevření pár minut po 

skončení pracího cyklu. V případě, že otevřete 

vkládací dvířka silou, může dojít k poškození dveří 

a mechanismu zámku.

•  Pokud výrobek nepoužíváte, odpojte jej.

•  Nikdy nemyjte výrobek tak, že na něj nalijete vodu! 

Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!

•  Nikdy se nedotýkejte zásuvky mokrýma rukama! 

Nikdy neodpojujte přístroj taháním za kabel, vždy 

tahejte až za zástrčku.

•  Používejte pouze prací prostředky, změkčovadla a 

doplňky vhodné pro automatické pračky.

•  Dodržujte pokyny na oděvech i na obalech pracích 

prášků.

•  Výrobek je nutno odpojit během instalace, údržby, 

čištění a oprav.

•  Činnosti instalace a oprav musí vždy provádět 

zástupci autorizovaného servisu. Výrobce 

neodpovídá za škody vzniklé činnostmi, které 

provedou neoprávněné osoby.

Určené použití

•  Tento produkt byl vyroben pro domácí použití. Není 

vhodný pro komerční použití a nesmí se používat 

mimo stanovené použití.

•  Spotřebič lze používat jen na mytí a oplachování 

látek s příslušným označením.

•  Výrobce nenese odpovědnost za nesprávné 

používání či přepravu.

Bezpečnost dětí

•  Elektrické výrobky jsou nebezpečné pro děti. 

Udržujte děti mimo dosah stroje, když je v 

provozu. Nedovolte jim hrát si se strojem. 

Pomocí dětského zámku zabráníte dětem, aby si 

hrály se strojem. 

•  Nezapomeňte zavírat dvířka, když odejdete z 

místnosti, kde je výrobek umístěn.

•  Všechny prací prostředky a doplňky skladujte na 

bezpečném místě mimo dosah dětí.

2  Instalace

O instalaci produktu požádejte nejbližší autorizovaný 

servis. Aby byl výrobek připraven k použití, pročtěte 

si informace v návodu k použití a zajistěte, aby byla 

elektřina, přívod vody a systém pro odvod vody 

správné, než kontaktujete autorizovaný servis. 

Pokud nejsou, přivolejte kvalifikovaného mechanika a 

instalatéra, aby provedl všechny nezbytné úpravy.

C

  Za přípravu umístění a elektrických, vodovodních 

a odpadních instalací na místě pro umístění 

přístroje odpovídá zákazník. 

B

  Instalace a elektrická zapojení výrobku musí 

provést pracovník autorizovaného servisu. 

Výrobce neodpovídá za škody vzniklé činnostmi, 

které provedou neoprávněné osoby.

A

  Před instalací vizuálně zkontrolujte, zda výrobek 

nevykazuje známky poškození. Pokud ano, 

nenechávejte jej instalovat. Poškozené výrobky 

jsou bezpečnostním rizikem.

C

  Zkontrolujte, zda přívodní a odpadové hadice i 

napájecí kabel nejsou zkroucené, stisknuté nebo 

rozdrcené při nasouvání výrobku na místo po 

instalaci nebo čištění.

Vhodné umístění pro instalaci

•  Postavte spotřebič na pevnou plochu. Neumisťujte 

jej na koberec s dlouhým vlasem ani na podobné 

plochy.

•  Celková hmotnost pračky a sušičky - s plnou náplní 

- pokud je umístíte na sebe, dosahuje cca 180 

kilogramů. Umístěte výrobek na pevnou rovnou 

plochu s dostatečnou nosností!

•  Neumisťujte výrobek na napájecí kabel.

•  Neinstalujte výrobek do míst, kde může teplota 

klesnout pod 0°C.

•  Umístěte výrobek s odstupem od okrajů ostatního 

nábytku nejméně 1 cm.

Sejmutí výztuh obalů

Nakloňte stroj dozadu pro sejmutí výztuh obalů. 

Sejměte výztuhy obalů tak, že zatáhnete za stuhu.

Содержание WMB 81241 L

Страница 1: ...WMB 81241 L Washing Machine User s Manual Перална машина Ръководство за употреба Plně automatická pračka Uživatel Manuální Perilica rublja Korisnički priručnik 2820522968_EN 26 04 12 21 41 ...

Страница 2: ...teners and supplements suitable for automatic washing machines only Follow the instructions on the textile tags and on the detergent package The product must be unplugged during installation maintenance cleaning and repairing procedures Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Agent Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise ...

Страница 3: ...ot water valve Applies for the products supplied with a blind stopper group A Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate A Do not use old or used water inlet hoses on the new product It may cause stains on your laundry 1 Connect the special hoses supplie...

Страница 4: ...the house is less than 16 Amps have a qualified electrician install a 16 Amp fuse The specified voltage must be equal to your mains voltage Do not make connections via extension cables or multi plugs B Damaged power cables must be replaced by the Authorized Service Agents First use Before starting to use the product make sure that all preparations are made in accordance with the instructions in se...

Страница 5: ... 2 3 Detergent softener and other cleaning agents Add detergent and softener before starting the washing programme Never open the detergent drawer while the washing programme is running When using a programme without prewash do not put any detergent into the prewash compartment compartment nr I In a programme with prewash do not put liquid detergent into the prewash compartment 3 Preparation Thing...

Страница 6: ...rogramme with prewash Use the detergent manufacturer s measuring cup and follow the instructions on the package Liquid detergent stains your clothes when used with Delayed Start function If you are going to use the Delayed Start function do not use liquid detergent Using gel and tablet detergent When using tablet gel etc detergents read the manufacturer s instructions on the detergent package care...

Страница 7: ...e powder detergents to clean clay and soil stains and the stains that are sensitive to bleaches Use detergents without bleach Liquid detergents suitable for colours and dark colours can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example s...

Страница 8: ...tely Place the laundry in the machine Add detergent and fabric softener Programme selection 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme and consumption table and the temperature table below 90 C Heavily soiled white cottons and linens coffee table covers tableclothes towels bed sheets etc 60 C Normally soiled coloured fad...

Страница 9: ... was created in order to provide people seeking advice with the guidance that a product specifically restricts reduces removes allergens from the environment of the allergy sufferer or has significantly reduced allergen content It is aimed to assure poeple that products had been scientifically tested or reviewed with measurable results Hand wash Use this programme to wash your woolen delicate clot...

Страница 10: ...ogramme appears on the temperature indicator To decrease the temperature press the Temperature Adjustment button Temperature decreases with increments of 10 and finally symbol indicating the cold wash option appears on the display C If you scroll to cold wash option and press Temperature Adjustment button again the recommended temperature for the selected programme appears on the display Press the...

Страница 11: ... Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Pet hair removal Selectable temperature range C Cottons 90 8 82 2 70 1600 90 Cold Cottons 60 8 80 1 80 1600 90 Cold Cottons 40 8 80 1 00 1600 90 Cold BabyProtect 90 8 100 2 25 1200 90 30 Cotton Economic 60 8 53 1 17 1600 60 Cold Cotton Economic 60 4 44 1 00 1600 60 Cold Cotton Economic 40 4 44 0 81 1600 60 Cold Cotton Economic 40 8 72 0...

Страница 12: ...from getting wrinkled when there is no water in the machine Press Start Pause Cancel button after this process if you want to drain the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin the laundry held in water adjust the Spin Speed and press Start Pause Cancel button The programme resumes Water is drained laundry is spun and the p...

Страница 13: ...n this step Symbol disappears when the door is ready to open You can open the door when the symbol disappears Changing the selections after programme has started Switching the machine to pause mode Press the Start Pause Cancel button to switch the machine to pause mode Pause symbol appears on the display indicating that the machine is paused Start symbol disappears Changing the speed and temperatu...

Страница 14: ...ith the gaskets and clean thoroughly under running water Replace the gaskets and filters carefully in their places and tighten the hose nuts by hand Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without...

Страница 15: ...e inlet of the hose by replacing the plug After the container is emptied repeat the above procedure to drain the water in the machine completely When draining of water is finished close the end by the plug again and fix the hose in its place Turn the pump filter to take it out Discharging the water when the product does not have an emergency draining hose Place a large container in front of the fi...

Страница 16: ...this purpose Your appliance also contains a great amount of recyclable material It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste This way the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions in compliance with European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment Contact you...

Страница 17: ... until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of ...

Страница 18: ...2820522968_BG 26 04 12 21 51 ...

Страница 19: ...ли пръскане на вода отгоре му Съществува риск от електрически удар Никога не пипайте щепсела с мокри ръце Никога не изваждайте щепсела като дърпате за кабела винаги хващайте за щепсела Изполвайте прах за пране омекотител и други препарати подходящи за автоматична перална машина Следвайте указанията върху етикетите на дрехите и върху опаковката на препарата Уредът трябва да бъде изключен от контакт...

Страница 20: ...ка C Ако желаете да ползвате и двата входа за вода на уреда свържете маркуча за топлата вода след като свалите капачката и уплътнението от клапата за топлата вода Важи за уреди оборудвани с капачка A Моделите с единично водно захранване не се свързват с кран с топла вода В този случай прането ще се повреди или уредът ще премине в режим на безопасност и няма да работи A Не използвайте стари или упо...

Страница 21: ...ед монтажа захранващият кабел трябва да е леснодостъпен Волтажът и допустимата защита на бушона и прекъсвача са уточнени в раздел Т ехнически спесификации Ако стойността на птока на бушона или прекъсвача у дома ви е под 16 ампера накарайте квалифициран електротехник да монтира 16 амперов бушон Посоченото напрежение трябва да отговаря на напрежението на Вашата електрическа мрежа Не свързвайте уреда...

Страница 22: ...повредят пералнята Ви Свалете металните части или перете дрехите в торбичка за пране или калъфка за възглавница Изпразнете джобовете от монети химикалки кламери и други подобни изкарайте джобовете навън и изчеткайте Т ези предмети могат да повредят машината и да предизвикат шум при прането Поставяйте малки на размер дрешки като бебешки чорапки или найлонови чорапи в торбичка за пране или калъфка з...

Страница 23: ...ат и следвайте указанията за дозиране Не надвишавайте количеството означено на пакета за да избегнете прекомерно пенене и недоизплакване По този начин не само пестите пари но и спомагате за опазването на околната среда Използвайте по малко количество препарат за малко количество или леко замърсени дрехи Спазвайте препоръчителната дозировка на концентрираните перилни препарати Използване на омекоти...

Страница 24: ...а в началото на предпрането Не слагайте перилен препарат в отделението за предпране Алтернативен начин за използване на белина е да изберете програма с допълнително изплакване и да сипете белината докато машината налива вода през отделението за перилни препарати по време на първата стъпка на изплакването Не смесвайте белина и перилен препарат Използвайте малко количество около 50 мл белина и изпла...

Страница 25: ... перилни препарати за цветни и тъмни дрехи може да се използват в дозите препоръчани за силно замърсено пране Предпочетете течни препарати за деликатни дрехи Вълнените и копринени дрехи трябва да се перат със специални препарати за вълна Средно замърсени Например петна от допира на тялото с яки и ръкави Т ечните и прахообразни перилни препарати за бели дрехи може да се използват в дозите препоръча...

Страница 26: ...обре Включете пералнята в контакта Завъртете крана докрай Поставете прането в пералната машина Сложете перилен препарат и омекотител Избор на програма 1 Изберете програма която съответства на типа количеството и степента на замърсеност на прането в съответствие с Т аблицата с програми и консумация и таблицата за температурите по долу 90 C Силно замърсени бели памучни тъкани и спално бельо покривки...

Страница 27: ... Британската фондация по алергиите Allergy UK във Великобритания Allergy UK е работното име на Британската фондация по алергиите Печатът за одобрение който обозначава че продуктът носещ този етикет изрично ограничава намалява премахва алергените от средата на страдащия от алергия или има значително понижено съдържание на алергени е създадена за да ръководи хората търсещи съвет в тази връзка Целта ...

Страница 28: ...ане Избор на температура Когато избирате нова програма температурният индикатор показва максималната за нея температура За да намалите температурата натиснете бутона за регулиране на температурата Т емпературата се понижава на интервали от 10 като накрая на дисплея се появява символ който обозначава опция студено пране C Ако стигнете до опция студено пране и натиснете отново бутона за регулиране н...

Страница 29: ...а изплакването Отстраняване на косми от домашни любимци Избираема настройка на температурата C Памучни материи 90 8 82 2 70 1600 90 Студена вода Памучни материи 60 8 80 1 80 1600 90 Студена вода Памучни материи 40 8 80 1 00 1600 90 Студена вода BabyProtect Защита за бебето 90 8 100 2 25 1200 90 30 Памук Еко 60 8 53 1 17 1600 60 Студена вода Памук Еко 60 4 44 1 00 1600 60 Студена вода Памук Еко 40 ...

Страница 30: ...е веднага след приключване на програмата може да използвате функция Задържане на изплакването за да предпазите дрехите от измачкване при липсата на вода в машината Натиснете бутон Старт Пауза Отказ след завършване на този процес ако искате да източите водата без центрофугиране Програмата продължава работа и спира след източването на водата Ако желаете да центрофугирате задържаното във водата пране...

Страница 31: ...ебалансирано разпределение на прането в машината Заключване на вратата Вратата на машината е оборудвана със заключаща система за да не може да бъде отворена в случай на неподходящо ниво на водата Символът за заключена врата се появява при заключването на вратата Т ози символ премигва докато вратата не стане готова за отваряне при завършване на програмата или когато пералнята бъде паузирана Не наси...

Страница 32: ...а чужди тела и замърсители във водата да влизат в пералнята Филтрите трябва да се почистват тъй като те постоянно се замърсяват Затворете крановете Свалете накрайниците на маркучите за входящата вода за да стигнете до филтрите в клапите за входящата вода Почистете ги с подходяща четка Ако филтрите са много мръсни ги извадете с щипци и ги почистете Извадете филтрите от правите накрайници на маркучи...

Страница 33: ...те мръсния филтър и да източите водата Извадете щепсела от контакта за да прекъснете захранването с електричество A Т емпературата на водата в машината може да стигне до 90 ºC За да избегнете риска от изгаряне почистете филтъра чак след като пералнята се охлади Внимателно отворете капачката на филтъра Ако се капачката на филтъра се състои от две части натиснете ухото на капачката на филтъра надолу...

Страница 34: ...яване продуктът трябва да се третира съобразно Директива 2002 96 EC с цел минимални последствия за околната среда За повече информация се свържете с местните или регионалните власти Електронните продукти които не са включени в разделното събиране на отпадъци са потенциално опасни за околната среда и здравето поради наличието на опасни вещества Тъмно пране Тъмно пране Синтетични тъкани Памучни мате...

Страница 35: ...но количество вода за да се избегне недоизпиране в следствие липсата на вода Индикаторът на времето продължава обратното броене след това Т аймерът може да спре по време на стъпката на загряване Индикаторът на времето не извършва обратно броене докато машината не достигне избраната температура Т аймерът може да спре по време на стъпка центрофугиране Автоматичната система за определяне на небаланси...

Страница 36: ...2820522968_CZ 26 04 12 21 57 ...

Страница 37: ...ací prostředky změkčovadla a doplňky vhodné pro automatické pračky Dodržujte pokyny na oděvech i na obalech pracích prášků Výrobek je nutno odpojit během instalace údržby čištění a oprav Činnosti instalace a oprav musí vždy provádět zástupci autorizovaného servisu Výrobce neodpovídá za škody vzniklé činnostmi které provedou neoprávněné osoby Určené použití Tento produkt byl vyroben pro domácí použ...

Страница 38: ... max 25 C je na studenou vodu A Zajistěte aby připojení studené a teplé vody bylo provedeno správně když stroj instalujete Jinak by na konci pracího cyklu mohlo prádlo být horké a poškozené 2 Všechny matice utahujte rukou Na utahování matic nikdy nepoužívejte klíč 3 Po připojení hadic zcela otevřete kohoutky abyste zkontrolovali zda ve spojích nedochází k únikům vody Pokud zjistíte úniky vypněte k...

Страница 39: ... II Pokud je přípravek ve formě tablety vložte jednu tabletu do přihrádky č II Vysušte vnitřek čistým kusem hadru poté co program skončí C Použijte přípravek proti vodnímu kameni vhodný pro pračky C Ve výrobku mohla zbýt trocha vody z důvodu procesů kontroly kvality ve výrobě Není pro výrobek škodlivá Likvidace obalů Obalové materiály jsou nebezpečné pro děti Obalové materiály skladujte na bezpečn...

Страница 40: ...špiněné Pokud máte v úmyslu sušit vaše prádlo v sušičce zvolte nejvyšší rychlost ždímání doporučenou během procesu praní Nepoužívejte prací prášek nad množství doporučené na balení prášku Třídění prádla Prádlo roztřiďte podle typu látky barvy a stupně zašpinění a povolené teploty vody Vždy dodržujte pokyny uvedené na oděvech Příprava oděvů na praní Předměty s kovovými částmi jako jsou podprsenky s...

Страница 41: ...prášek do této nádoby před spuštěním programu Pokud gel není tekutý nebo je ve tvaru tablety s kapalinou vložte jej do bubnu přímo před praním Prací prostředky v tabletách dávejte do hlavní přihrádky na prášek přihrádka č II nebo přímo do bubnu před praním C Tabletové prášky mohou zanechat skvrny v přihrádce na prášek Pokud k tomu dojde vložte příště tabletu prášku mezi prádlo do blízkosti dolní č...

Страница 42: ...ě znečištěné oděvy Používejte tekuté prací prášky určené pro jemné oděvy Vlněné a hedvábné oděvy je nutno prát ve speciálních přípravcích na vlnu Běžně znečištěné například skvrny na límcích a manžetách Práškové a tekuté prací prášky doporučené pro bílé oděvy lze používat v dávkách doporučených pro běžně znečištěné oděvy Práškové a tekuté prací prášky doporučené pro barevné oděvy lze používat v dá...

Страница 43: ...k Vložte do spotřebiče prádlo Přidejte prací prášek a aviváž Volba programu 1 Zvolte program vhodný pro typ množství a míru znečištění prádla v souladu s Tabulkou programů a spotřeby a tabulkou teplot uvedenou níže 90 C Silně znečistěná bílá bavlna a plátno ubrusy ubrousky ručníky prostěradla atd 60 C Běžně znečištěné barevné neblednoucí bavlněné nebo syntetické látky košile župan pyžamo atd a mír...

Страница 44: ...dky Ruční praní S tímto programem můžete prát vlněné jemné oděvy označené jako neprat v pračce a pro něž je doporučeno ruční praní Pere prádlo velmi jemnými pohyby aby nedošlo k jeho poškození Denní expres Tento program používejte na praní vašeho lehce znečištěného oblečení za krátkou dobu Super krátký expres Tento program používejte na praní vašeho malého množství lehce znečištěného oblečení za k...

Страница 45: ...studeného praní a znovu stisknete tlačítko Nastavení teploty na displeji se zobrazí doporučená teplota pro vybraný program Znovu stiskněte tlačítko Nastavení teploty abyste teplotu snížili Symbol Ekonomické praní Označuje programy a teploty které zajišťují úsporu energie C Symbol Ekonomického praní nemůže být zvolen u programu Intenzivní a Hygiena protože praní je prováděno dlouhou dobu a při vyso...

Страница 46: ...nění zvířecích chlupů Volitelný teplotní rozsah C Bavlna 90 8 82 2 70 1600 90 Chlad Bavlna 60 8 80 1 80 1600 90 Chlad Bavlna 40 8 80 1 00 1600 90 Chlad BabyProtect Citlivá pokožka 90 8 100 2 25 1200 90 30 Bavlna Eco 60 8 53 1 17 1600 60 Chlad Bavlna Eco 60 4 44 1 00 1600 60 Chlad Bavlna Eco 40 4 44 0 81 1600 60 Chlad Bavlna Eco 40 8 72 0 75 1600 60 Chlad Syntetické 60 4 55 1 00 1200 60 Chlad Synte...

Страница 47: ...onátem před spuštěním programu Odstranění zvířecích chlupů Tato funkce napomáhá účinněji odstranit zvířecí chlupy které ulpí na vašem oblečení Po zvolení této funkce se k normálnímu programu přidají kroky předeprání a extra máchání Praní je tedy prováděno s větším množstvím vody 30 a zvířecí chlupy jsou odstraněny efektivněji A Nikdy neperte zvířata v pračce Displej s časem Zbývající čas do ukonče...

Страница 48: ...í programu z něhož bylo zařízení přepnuto do režimu pauzy bude blikat Počkejte až bude možné otevřít dveře Otevřete dveře a přidejte nebo vyndejte prádlo Zavřete vkládací dveře Proveďte změny pomocných funkcí teploty a nastavení otáček podle potřeby Stiskněte tlačítko Start Pauza Zrušit přístroj se zapne C Dvířka pračky se neotevřou pokud je teplota uvnitř vysoká nebo je hladina vody nad dveřním o...

Страница 49: ...nění krytu nepoužívejte kovové zahnuté nástroje Některé z našich výrobků jsou vybaveny nouzovou výpustnou hadicí některé ne Dodržujte následující kroky pro vypuštění vody Vypouštění vody u přístroje s hadicí pro nouzové vypouštění vody Vytáhněte hadici pro nouzové vypuštění z umístění Připravte si velkou nádobu na konci hadice Odčerpejte vodu do nádoby tak že vytáhnete zátku na konci hadice Když j...

Страница 50: ...u do nádoby umístěné před filtrem Rozlitou vodu můžete zachytit pomocí hadru Když v přístroji nezbývá žádná voda vyjměte filtr ven tak že jím budete otáčet Vyčistěte zbytky uvnitř filtru i látky kolem turbíny pokud tam nějaké jsou Zkontrolujte filtr A Pokud je váš výrobek vybaven funkcí vodního střiku nezapomeňte vrátit filtr na místo v čerpadle Nikdy netlačte filtr silou zpět na místo Umístěte fi...

Страница 51: ...ví recyklovatelného materiálu Je označen touto etiketou jež znamená že použité spotřebiče by se neměly směšovat s ostatním odpadem Recyklace spotřebičů organizovaná vaším výrobcem bude tak provedena v souladu s Evropskou směrnicí 2002 96 EC o Likvidaci elektrického a elektronického vybavení Kontaktujte městský úřad nebo prodejce kvůli nejbližším bodům recyklace u vašeho bydliště Děkujeme za váš př...

Страница 52: ... množství vody aby se předešlo nesprávným výsledkům praní vlivem nedostatečného množství vody Ukazatel časovače pak obnoví odpočítávání Časovač se mohl zastavit během ohřívání Ukazatel časovače neprovede odpočítávání dokud stroj nedosáhne zvolené teploty Časovač se mohl zastavit během ždímání Systém automatické detekce nevyváženého nákladu se mohl spustit z důvodu nerovnoměrného rozložení prádla v...

Страница 53: ...2820522968_HR 26 04 12 21 03 ...

Страница 54: ...kač Koristite samo deterdžente omekšivače i dodatke koji su podesni za strojno pranje Slijedite upute na etiketama tkanina i pakiranjima deterdženta Proizvod se mora isključivati tijekom instalacije održavanja čišćenja i popravaka Neka instalaciju i popravke uvijek izvodi ovlašteni serviser Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih dođe zbog postupaka koje izvode neovlaštene osobe Namje...

Страница 55: ... sa strojem na ventil dovoda vode na stroju Crveno crijevo lijevo maks 90 C je za dovod tople vode plavo crijevo desno maks 25 C je za dovod hladne vode A Kad montirate perilicu pazite da su priključci na hladnu i toplu vodu točno spojeni Inače vaše rublje može na kraju pranja biti vruće i pohabat će se 2 Zavijte sve vijke crijeva rukom Kod zatezanja vijaka nikad ne koristite ključ 3 Otvorite pipe...

Страница 56: ... rublja prvo izvršite program za čišćenje bubnja Ako vaš stroj nema program za čišćenje bubnja koristite program Pamuk 90 i odaberite i pomoćne funkcije Dodatna voda ili dodatno ispiranje Prije pokretanja programa stavite najviše 100g praška protiv kamenca u glavni odjeljak za pranje odjeljak br II Ako je sredstvo protiv kamenca u obliku tablete stavite samo jednu tabletu u odjeljak br 2 Kad progr...

Страница 57: ... dopuštenom kapacitetu koji je dopušten za odabrani program ali nemojte preopteretiti pogledajte Tablicu programa i potrošnje Uvijek slijedite upute o deterdžentu na pakiranju deterdženta Perite malo prljavo rublje na niskim temperaturama Koristite brže programe za manje količine malo prljavog rublja Ne koristite pretpranje i visoke temperature za rublje koje nije jako prljavo ili koje ne sadrži m...

Страница 58: ...deterdženta pročitajte pažljivo upute proizvođača na pakiranju deterdženta i slijedite vrijednosti doziranja Ako nema uputa na pakiranju primijenite sljedeće Ako je gustoća deterdženta u gelu tekuća a vaš stroj ne sadrži posebnu čašicu za tekući deterdžent stavite deterdžent u gelu u glavni odjeljak deterdženta za pranje tijekom prvog uzimanja vode Ako vaš stroj sadrži čašicu za tekući deterdžent ...

Страница 59: ...a odjeću u boji i odjeću tamnih boja Za osjetljivu odjeću trebate koristiti tekuće deterdžente Odjeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu Normalno prljavo Na primjer mrlje na okovratnicima i manžetama Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta za bijelo rublje Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporu...

Страница 60: ... u stroj Dodajte deterdžent i omekšivač Odabir programa 1 Odaberite program koji odgovara za vrstu količinu i prljavost rublja u skladu s Tablicom programa i potrošnje i tablicom temperature dolje 90 C Jako prljavo bijeli pamuk i lan Prekrivači za stoliće stolnjaci ručnici posteljina itd 60 C Normalno prljavo obojano pamuk otporan na izbljeđivanje ili sintetička odjeća košulja spavaćica pidžama it...

Страница 61: ...že savjet po tom pitanju Cilj mu je uvjeriti ljude da je proizvod znanstveno testiran ili ocijenjen s vidljivim rezultatima Ručno pranje Na ovom program možete prati Vašu vunenu osjetljivu odjeću koja ima etiketu ne pere se u perilici za koje se preporuča ručno pranje Pere rublje s vrlo nježnim djelovanjem da se odjeća ne bi oštetila Svakodnevno ekspresno Koristite ovaj program za pranje malo prlj...

Страница 62: ...smanjuje u koracima od 10 C i na kraju se na zaslonu pojavljuje znak koji označava opciju pranja u hladnoj vodi C Ako listate do opcije za pranje hladnom vodom i pritisnete ponovno tipku za podešavanje temperature na zaslonu će se pojaviti preporučena temperatura za taj program Pritisnite ponovno tipku za podešavanje programa da biste smanjili temperaturu Znak za ekonomično Označava programe i tem...

Страница 63: ...vanja Zadrzavanje ispiranja Uklanjanje dlaka od kućnih ljubimaca Raspon temerature koji se može odabrati u C Pamuk 90 8 82 2 70 1600 90 Hladno Pamuk 60 8 80 1 80 1600 90 Hladno Pamuk 40 8 80 1 00 1600 90 Hladno BabyProtect Zaštita zbog djece 90 8 100 2 25 1200 90 30 Pamuk Eko 60 8 53 1 17 1600 60 Hladno Pamuk Eko 60 4 44 1 00 1600 60 Hladno Pamuk Eko 40 4 44 0 81 1600 60 Hladno Pamuk Eko 40 8 72 0...

Страница 64: ...avršiti nakon izbacivanja vode Ako želite staviti na centrifugu rublje koje je u vodi prilagodite brzinu centrifuge i pritisnite tipku start pauza opoziv Program se nastavlja Voda se izbacuje odjeća se cijedi na centrifugi i program se završava Natapanje Pomoćna funkcija natapanja osigurava bolje uklanjanje mrlja s odjeće tako a je drži u vodi s deterdžentom prije pokretanja programa Uklanjanje dl...

Страница 65: ...varanje Kad znak nestane možete otvoriti vrata Promjena odabira nakon što je program započeo Prebacivanje stroja na pasivni režim rada Pritisnite tipku Start Pauza Opoziv da biste prebacili vaš stroj na pasivni režim Na zaslonu se pojavljuje znak za pauzu koji označava da je stroj na pauzi Znak za početak nestaje Promjena postavki brzine i temperature za pomoćne funkcije Ovisno o tome do kojeg je ...

Страница 66: ...odu filtar pumpe može biti začepljen Filtar se mora čistiti kad god je začepljen ili svaka 3 mjeseca Da biste očistili filtar pumpe morate izbaciti vodu Osim toga prije transporta stroja npr kod selidbe u drugu kuću i u slučaju zamrzavanja vode voda se mora izbaciti do kraja A Strana tijela koja ostanu u filtru pumpe mogu oštetiti vaš stroj ili uzrokovati buku Da biste očistili prljavi filtar i is...

Страница 67: ...ltar pumpe da ga izvadite Izbacivanje vode kad proizvod nema crijevo za odlijevanje za hitne slučajeve Stavite veliku posudu ispred filtra da biste primili vodu koja teče iz filtra Otpustite filtar pumpe u smjeru obrnutom od kazaljki na satu dok voda ne počne istjecati iz njega Usmjerite vodu koja teče u posudu koju ste stavili ispred filtra Uvijek držite krpu u blizini da možete pokupiti proliven...

Страница 68: ...oj smjernici 2002 96 EC da bi se reciklirao ili rastavio da bi se smanjio njegov utjecaj na okoliš Za dodatne informacije molimo javite se vašim lokalnim ili regionalnim vlastima Elektronski uređaji koji nisu uključeni u ovaj proces selektivnog razvrstavanja su potencijalno opasni za okoliš i ljudsko zdravlje zbog prisutnosti štetnih tvari Pranje tamnog rublja Pranje tamnog rublja Sintetika Pamuk ...

Страница 69: ...e rezultate pranja zbog nedostatka vode Oznaka programatora vremena će nastaviti s odborjavanjem nakon toga Programator vremena može stati tijekom grijanja Oznaka programatora vremena neće odbrojavati dok stroj ne dosegne odabranu temperaturu Programator vremena može stati tijekom centrifuge Sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog opterećenja može biti uključen zbog neuravnotežene raspodje...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Отзывы: