background image

12 / 72  PL

Pralka automatyczna / Instrukcja obsługi 

Instalacja

A

OSTRZEŻENIE:

Nie używaj narzędzi do 

poluzowania nakrętek blokujących. W 

przeciwnym razie ulegną uszkodzeniu.

3.7. Połączenia elektryczne

Przyłącz pralkę do uziemionego gniazdka 

zabezpieczonego bezpiecznikiem 16 A. Firma 

nasza nie odpowiada za żadne szkody powstałe 

przy użytkowaniu tego urządzenia bez uziemienia 

zgodnie z przepisami miejscowymi.

• Połączenie musi być wykonane zgodnie z 

obowiązującymi przepisami krajowymi.

• Wtyczka przewodu zasilającego musi być 

dostępna po zainstalowaniu.

• Jeśli prąd zabezpieczenia w domu jest mniejszy 

niż 16 A, zleć wykwalifikowanemu elektrykowi 

zainstalowanie bezpiecznika 16 A.

• Napięcie podane w "Danych technicznych" 

musi być równe napięciu w sieci zasilającej 

mieszkanie.

• Do przyłączenia nie używaj przedłużaczy ani 

rozgałęźników.

B

OSTRZEŻENIE:

Uszkodzone przewody 

zasilające musi wymienić autoryzowany 

agent serwisowy.

Transportowanie pralki

1. Przed transportem wyjmij wtyczkę z gniazdka.

2. Usuń przyłącza do zasilania w wodę i jej spustu.

3. Spuść całą pozostałą w pralce wodę. Patrz punkt 

7.5.

4. Zainstaluj śruby zabezpieczające w kolejności 

odwrotnej do procedury ich wyjmowania; patrz 

3.3.

C

OSTRZEŻENIE:

Nie wolno transportować 

pralki bez śrub zabezpieczających 

umieszczonych we właściwych miejscach!

A

OSTRZEŻENIE:

Materiały opakowaniowe 

są niebezpieczne dla dzieci. Należy trzymać 

je w bezpiecznym miejscu poza zasięgiem 

dzieci.

Содержание WMB 61032 PL PTM

Страница 1: ...2820523260_PL 08 01 13 15 06 Numer dokumentu WMB 61232 PL PTM WMB 61232 PL PTMA WMB 61032 PL PTM Pralka automatyczna Instrukcja obsługi Washing Machine User s Manual ...

Страница 2: ...ja ta odnosi się także do kilku innych modeli Różnice między modelami są wyszczególnione w instrukcji Objaśnienie symboli W instrukcji tej używa się następujących symboli C Ważna informacja albo przydatna rada dotycząca eksploatacji A Ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sytuacjami stanowiącymi zagrożenie dla życia lub mienia B Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym Opakowanie tego wyrobu wytworzo...

Страница 3: ...yczące skutecznego prania 18 5 Obsługa pralki 19 5 1 Panel sterowania 19 5 2 Przygotowanie pralki 19 5 3 Wybieranie programu 19 5 4 Główne programy 20 5 5 Programy dodatkowe 20 5 6 Programy specjalne 21 5 7 Wybieranie temperatury 21 5 8 Wybór prędkości wirowania 21 5 9 Tabela programów i zużycia 22 5 10 Wybieranie funkcji pomocniczych 24 5 11 Uruchomianie programu 25 5 12 Child Lock Blokada dostęp...

Страница 4: ... przez wykwalifikowanego elektryka Firma nasza nie odpowiada za żadne szkody powstałe przy użytkowaniu tego urządzenia bez uziemienia zgodnie z przepisami miejscowymi Przewody zasilania w wodę oraz spustu wody muszą być mocno przytwierdzone i nie wolno dopuścić do ich uszkodzenia W przeciwnym razie zachodzi zagrożenie wyciekiem wody Nigdy nie otwieraj drzwiczek do wkładania prania ani nie wyjmuj f...

Страница 5: ...nie tego wyrobu wytworzono z surowców wtórnych zgodnie z naszymi krajowymi przepisami ochrony środowiska Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych razem z odpadkami domowymi lub innymi Dostarcz je do punktów zbiórki materiałów opakowaniowych wyznaczonych przez władze lokalne 1 5 Złomowanie zużytego wyrobu Wyrób ten został wyprodukowany z wysokiej jakości części i materiałów które mogą być ponownie uż...

Страница 6: ...tyczna Instrukcja obsługi 2 Oto wasza pralka 2 1 Przegląd ogólny 7 3 4 6 5 2 1 8 1 Przewód zasilający 2 Panel górny 3 Panel sterowania 4 Pokrywka filtru 5 Nastawiane nóżki 6 Drzwiczki 7 Szuflada na detergent 8 Wąż spustowy ...

Страница 7: ...zastosowano filtr jednego z następujących rodzajów a Elektroniczne odcięcie dopływu wody a Mechaniczne odcięcie dopływu wody c Standardowy 5 Pojemnika na detergent w płynie 6 Instrukcja obsługi 7 Zaślepka 8 Grupa zaślepki plastykowej Liczba śrub zabezpieczających na czas transportu może się różnić zależnie od modelu pralki Pojemnik ten dostarczany jest tylko z niektórymi modelami pralek Zaślepka d...

Страница 8: ... schematyczne i mogą nie w pełni odpowiadać danemu modelowi pralki C Wartości podane na naklejkach lub w dołączonej dokumentacji uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z odnośnymi normami Wartości te mogą się różnić w zależności od warunków eksploatacji oraz otoczenia pralki Modele Wsad maksymalny kg Wysokość cm Szerokość cm Głębokość cm Waga netto 4 kg Napięcie i częstotliwość zasilania V H...

Страница 9: ...Upewnij się że węże dopływu i odpływu wody a także elektryczny przewód zasilający nie uległy zagięciu zakleszczeniu lub uszkodzeniu przy ustawianiu pralki w jej miejscu po zainstalowaniu lub czyszczeniu 3 1 Właściwe miejsce instalacji Pralkę należy ustawić na sztywnej podłodze Nie ustawiaj jej na wykładzinie dywanowej ani innych podobnych powierzchniach Całkowita waga pralki z suszarką całkowicie ...

Страница 10: ...em zaślepek A OSTRZEŻENIE Modeli z pojedynczym dopływem wody nie należy podłączać do kranu z ciepłą wodą W takim przypadku pranie ulegnie zniszczeniu lub pralka przełączy się w tryb ochronny i nie będzie działać A OSTRZEŻENIE Do nowej pralki nie zakładaj starych lub używanych węży wlotu wody Może to spowodować zaplamienie prania 1 Podłącz specjalne węże dostarczone wraz z pralką do wlotów dopływu ...

Страница 11: ...możliwić jej płynny spust nie zanurzaj końcówki węża w brudnej wodzie ani nie wsadzaj jej do odpływu głębiej niż na 15 cm Jeśli wąż jest zbyt długi skróć go Końcówka węża nie może być zagięta ani nadepnięta a wąż nie może być zakleszczony między odpływem a urządzeniem Jeśli wąż jest zbyt krótki przedłuż go stosując oryginalny przedłużacz Wąż nie może być dłuższy niż 3 2 m Aby zapobiec usterkom spo...

Страница 12: ...wykwalifikowanemu elektrykowi zainstalowanie bezpiecznika 16 A Napięcie podane w Danych technicznych musi być równe napięciu w sieci zasilającej mieszkanie Do przyłączenia nie używaj przedłużaczy ani rozgałęźników B OSTRZEŻENIE Uszkodzone przewody zasilające musi wymienić autoryzowany agent serwisowy Transportowanie pralki 1 Przed transportem wyjmij wtyczkę z gniazdka 2 Usuń przyłącza do zasilania...

Страница 13: ...nie do suszarki Bez prasowania Wrażliwe Suszenie delikatne Nie susz w suszarce Nie do suszenia Nie pierz chemicznie SUSZENIE Ustawienia suszenia W dowolnej temperaturze W wysokiej temperaturze W średniej temperaturze Przy niskiej temperaturze Bez podgrzewania Rozwieś do suszenia Połóż do suszenia Rozwieś wilgotne do suszenia Połóż w cieniu do suszenia Do prania chemicznego Prasowanie PRASOWANIE Na...

Страница 14: ...ngory przed praniem trzymaj kilka godzin w zamrażarce Zredukuje to zbijanie się tkaniny Rzeczy do prania które miały intensywny kontakt z materiałami takimi jak mąka wapno w proszku mleko w proszku itp należy wytrzepać przed włożeniem do pralki Kurz i proszki z rzeczy do prania mogą sie odkładać na wewnętrznych częściach pralki i z czasem spowodować jej uszkodzenie 4 3 Co można zrobić aby oszczędz...

Страница 15: ...mka Upewnij się że nic nie uwięzło w drzwiczkach C W trakcie wykonywania programu drzwiczki pozostają zamknięte Można je otworzyć dopiero po chwili od zakończeniu programu A OSTRZEŻENIE Jeśli pranie włożono do pralki nieprawidłowo mogą wystąpić nadmierne drgania i hałas 4 7 Dodaj detergent i środek zmiękczający C Jeśli używasz detergentów środków zmiękczających krochmalu barwników do tkanin wybiel...

Страница 16: ...lkich ilości rzeczy lub rzeczy lekko zabrudzonych używaj mniej detergentu Stosowanie środków zmiękczających Nalej środek zmiękczający do właściwej komory szuflady na detergent Nie przekraczaj maksymalnego poziomu oznaczonego max w komorze środka zmiękczającego Jeżeli środek zmiękczający stracił swoją pierwotną płynność należy rozcieńczyć go wodą przed wlaniem do komory dozownika Stosowanie deterge...

Страница 17: ...e dodawaj detergentu do komory prania wstępnego Jako rozwiązanie alternatywne wybierz program z dodatkowym płukaniem i dodaj środek wybielający w trakcie pobierania przez pralkę wody z komory na detergent w trakcie pierwszego kroku płukania Nie mieszaj środka wybielającego z detergentem Używaj niewielkich ilości ok 50 ml środka wybielającego i starannie wypłukaj pranie ponieważ powoduje on podrażn...

Страница 18: ...n delikatnych zaleca się stosowanie detergentów w płynie Wełna i jedwab muszą być prane w specjalnych detergentach przeznaczonych do prania wełny Normalnie zabrudzona Na przykład zabrudzenia na kołnierzykach i mankietach Proszki i płyny przeznaczone do prania białej odzieży można używać w dawkach zalecanych do prania normalnie zabrudzonej odzieży Proszki i płyny przeznaczone do prania kolorowej od...

Страница 19: ... zgodnie z Tabelą programów i zużycia oraz poniższa tabelą temperatur 90 C Bardzo zabrudzona biała bawełna lub len bieżniki obrusy ręczniki pościel itp 60 C Normalnie odzież zabrudzona kolorowa nieblaknąca bawełny lub z włókien sztucznych koszule koszule nocne piżamy itp oraz lekko zabrudzona bielizna osobista stołowa lub pościelowa itd 40 C 30 C Zimno Pranie mieszane w tym tkaniny delikatne firan...

Страница 20: ...tycznemu skróceniu jeśli prana jest mniejsza ilość np połowa wsadu lub mniej W takim przypadku dalszemu zmniejszeniu ulegnie ilość zużywanej energii i wody dzięki czemu pranie będzie jeszcze bardziej oszczędne Funkcję tę mają modele z wyświetlaczem pozostałego czasu prania BabyProtect Program ten służy do prania ubranek dziecięcych oraz rzeczy noszonych przez osoby cierpiące na alergię Dłuższy cza...

Страница 21: ...elikatnych należy stosować mniejszą prędkość wirowania 5 7 Wybieranie temperatury Po wybraniu nowego programu wskaźnik temperatury wyświetla maksymalną temperaturę dla tego programu Aby zmniejszyć temperaturę należy ponownie nacisnąć przycisk Temperature Adjustment Nastawianie temperatury Temperatura będzie stopniowo obniżać się C Jeśli program ten nie osiągnął kroku podgrzewania można zmienić tem...

Страница 22: ...na 90 6 65 2 00 1600 Na zimno 90 Bawełna 60 6 65 1 35 1600 Na zimno 90 Bawełna 40 6 65 0 70 1600 Na zimno 90 Bawełna Eco 60 6 44 0 85 1600 40 60 Bawełna Eco 60 3 37 0 68 1600 40 60 Bawełna Eco 40 3 37 0 56 1600 40 60 BabyProtect 90 6 82 2 00 1600 30 90 Xpress Super Short 30 2 40 0 11 1400 Na zimno 30 Codzienne szybkie 90 6 47 1 70 1400 Na zimno 90 Codzienne szybkie 60 6 60 1 00 1400 Na zimno 90 Co...

Страница 23: ...ić zależnie od modelu pralki C Zużycie wody i energii może różnić się zależnie od ciśnienia wody jej twardości oraz temperatury temperatury otoczenia typu i ilości rzeczy do prania wyboru funkcji pomocniczych i prędkości wirowania oraz wahań napięcia w sieci elektrycznej C Czas trwania prania przy użyciu wybranego programu można zobaczyć na wyświetlaczu pralki To normalne że mogą wystąpić niewielk...

Страница 24: ...wać przy programach Cottons Bawełna i Synthetics Włókna sztuczne Skraca ona czas prania rzeczy lekko zabrudzonych a także zmniejsza liczbę etapów ich płukania C Po wybraniu tej funkcji pralkę należy załadować połową maks dopuszczalnego wsadu podanego w tabeli programów Płukanie Plus Funkcja ta umożliwia wykonanie dodatkowego płukania po tym wykonanym po praniu głównym Tym samym można ograniczyć za...

Страница 25: ...artu Lampka End Cancel Kończ Kasuj miga stale 2 Następnie wybierz program który chcesz ponownie uruchomić 3 Naciśnij przycisk Start Wstrzymaj aby rozpocząć program 5 11 Uruchomianie programu 1 Naciśnij przycisk Start Wstrzymaj aby rozpocząć program 2 We wskaźniku śledzenia programu zapala się kontrolka rozpoczęcia programu C Jeśli w trakcie procesu wyboru programu przez 1 minutę nie uruchomi się ż...

Страница 26: ...ednie lampki będą migać 3 razy C Jeśli pralka nie przechodzi do kroku wirowania uruchomiona być może funkcja zatrzymania płukania lub być może uruchomiony został system wykrywania nierównomiernego obciążenia skutkiem nierównomiernego rozłożenia prania w pralce 5 14 Zamek drzwiczek Drzwiczki pralki zaopatrzono w zamek zapobiegający ich otwarciu w przypadku gdy poziom wody jest nieodpowiedni Lampka ...

Страница 27: ...ku w którym poprzedni program został skasowany może trzeba będzie ponownie podać detergent i środek zmiękczający na użytek nowego programu 5 17 Koniec programu Po ukończeniu programu na wyświetlaczu pojawia się End Koniec 1 Odczekaj aż lampka drzwiczek palić się będzie ciągle 2 Naciśnij przycisk On Off Wł Wył aby wyłączyć pralkę 3 Wyjmij pranie i zamknij drzwiczki Pralka jest gotowa do następnego ...

Страница 28: ...rolka rozpoczęcia programu C Jeśli w trakcie procesu wyboru programu przez 1 minutę nie uruchomi się żadnego programu ani nie naciśnie żadnego przycisku pralka przełączy się w tryb Pauzy Pause i zmniejszy się jasność wskaźników temperatury prędkości i zamknięcia drzwiczek Inne lampki i wskaźniki zgasną Gdy obróci się pokrętło wyboru programu lub naciśnie dowolny przycisk lampki i wskaźniki zapalą ...

Страница 29: ... część w dół aby zostały zamocowane zaczepy 7 2 Czyszczenie drzwiczek i bębna Z czasem w pralce mogą zbierać się resztki środka zmiękczającego detergentu i brudu powodując nieprzyjemny zapach i niedoskonałości prania Aby tego uniknąć stosuj program Drum Cleaning Czyszczenie bębna Jeśli pralka nie jest wyposażona w program Drum Cleaning Czyszczenie bębna użyj programu Cottons 90 Bawełna 90 a także ...

Страница 30: ...filtrów w pralce zapobiega zatkaniu wirnika pompy takimi stałymi elementami jak guziki monety czy włókna podczas usuwania wody A zatem woda będzie spuszczana bez problemów a okres użytkowania pompy się przedłuży Jeżeli pralka nie odpompowuje wody zatkany jest filtr pompy Filtr trzeba czyścić po każdym zatkaniu lub co 3 miesiące Aby wyczyścić filtr należy najpierw spuścić wodę Ponadto wodę może być...

Страница 31: ...ńcówkę węża i włóż go w jego miejsce d Obróć filtr pompy aby go wyjąć Spuszczanie wody z pralki bez węża spustu awaryjnego a Umieścić duże naczynie przed filtrem aby złapać wodę wypływającą z niego b Poluzuj filtr pompy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż woda zacznie z niego wypływać Skieruj wypływającą wodę do pojemnika umieszczonego przed filtrem Zawsze miej pod ręką ściereczkę d...

Страница 32: ...mpy Pralka drga lub hałasuje Pralka może stać nierówno Ustaw nóżki aby wyrównać ustawienie pralki Do filtru pompy mógł się dostać jakiś twardy przedmiot Oczyść filtr pompy Nie usunięto śrub zabezpieczających pralkę w transporcie Usunąć śruby zabezpieczające Może jest za mało prania w pralce Dodaj więcej prania do pralki Pralka może być przeładowana praniem Wyjmij trochę prania z pralki lub ręcznie...

Страница 33: ...ównomiernie rozłożone Mógł się uruchomić automatyczny system wykrywania nierównomiernego obciążenia z powodu nierównomiernego rozłożenia prania w bębnie Pralka nie przełącza się na odwirowanie Pranie w pralce może być nierównomiernie rozłożone Mógł się uruchomić automatyczny system wykrywania nierównomiernego obciążenia z powodu nierównomiernego rozłożenia prania w bębnie Pralka nie będzie wirować...

Страница 34: ... do niewłaściwej komory Jeżeli detergent został umieszczony w komorze do prania wstępnego mimo że nie wybrano cyklu prania wstępnego pralka może pobierać detergent na etapie płukania lub dodawania środka zmiękczającego Włóż detergent do właściwej komory Zatkany jest filtr pompy Sprawdź filtr Zagięty wąż spustowy Sprawdź wąż spustowy Rzeczy po praniu sztywnieją Użyto niewystarczającej ilości deterg...

Страница 35: ...howywać detergentów w miejscach w których panuje nadmierna temperatura Jakieś rzeczy do prania o siatkowej fakturze np tiul mogą tworzyć zbyt wiele piany Użyj mniejszej ilości detergentu do prania takich rzeczy Detergent podano do niewłaściwej komory Włożyć detergent do poprawnej komory Zbyt wcześnie pobiera się środek zmiękczający Może być problem z zaworami lub dozownikiem detergentu Wezwij auto...

Страница 36: ... min 185 185 185 Czas trwania standardowego programu do prania bawełna w 60 C przy częściowym wsadzie min 148 148 148 Czas trwania standardowego programu do prania bawełnf w 40 C przy częściowym wsadzie min 138 138 138 Czas trwania trybu czuwania min N A N A N A Poziom emitowanego hałasu pranie wirowanie dB 59 72 59 72 58 71 Do zabudowy Nie Nie Nie 1 Skala od A Najwyższa wydajność do D Najniższa w...

Страница 37: ...2820523260_EN 08 01 13 15 22 Document Number ...

Страница 38: ...in the user manual Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between models will be identified in the manual Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage A Warning for hazardous situations with regard to life and property B Warning for electric shock Packaging mater...

Страница 39: ...4 5 Operating the product 55 5 1 Control panel 55 5 2 Preparing the machine 55 5 3 Programme selection 55 5 4 Main programmes 56 5 5 Additional programmes 56 5 6 Special programmes 57 5 7 Temperature selection 57 5 8 Spin speed selection 57 5 9 Programme and consumption table 58 5 10 Auxiliary function selection 59 5 11 Starting the programme 60 5 12 Child Lock 60 5 13 Progress of programme 61 5 1...

Страница 40: ...ilter while there is still water in the drum Otherwise risk of flooding and injury from hot water will occur Do not force open the locked loading door The loading door will be ready to open just a few minutes after the washing cycle comes to an end In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged Unplug the product when not in use Never wash the product b...

Страница 41: ...high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Therefore do not dispose the product with normal domestic waste at the end of its service life Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn the nearest collection point Help protect the environment and natural resources by recy...

Страница 42: ...2 EN Washing Machine User s Manual 2 Your washing machine 2 1 Overview 7 3 4 6 5 2 1 8 1 Power cable 2 Top panel 3 Control panel 4 Filter cap 5 Adjustable feet 6 Loading door 7 Detergent drawer 8 Drain hose ...

Страница 43: ...s is used for the mains hose connection a Electronical water shut off a Mechanical water shut off c Standard 5 Liquid detergent container 6 User Manual 7 Blind plug 8 Plastic plug group Number of transportation safety bolts may change depending on the model of your machine This may be supplied with the machine depending on the model of your machine This is supplied if your machine is equipped with...

Страница 44: ...duct CFigures in this manual are schematic and may not match the product exactly C Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with the relevant standards Depending on operational and environmental conditions of the product these values may vary Models EN Maximum dry laundry capacity kg Height cm Width cm Depth cm ...

Страница 45: ...hoses as well as the power cable are not folded pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures 3 1 Appropriate installation location Place the machine on a rigid floor Do not place it on a long pile rug or similar surfaces Total weight of the washing machine and the dryer with full load when they are placed on top of each other reaches to appr...

Страница 46: ...nd stopper group A WARNING Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate A WARNING Do not use old or used water inlet hoses on the new product It may cause stains on your laundry 1 Connect the special hoses supplied with the product to the water inlets on t...

Страница 47: ...re follow the heights described in the figure To prevent flowing of dirty water back into the machine and to allow for easy discharge do not immerse the hose end into the dirty water or do not drive it in the drain more than 15 cm If it is too long cut it short The end of the hose should not be bent it should not be stepped on and the hose must not be pinched between the drain and the machine If t...

Страница 48: ...ent value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps have a qualified electrician install a 16 Amp fuse The voltage specified in the Technical specifications section must be equal to your mains voltage Do not make connections via extension cables or multi plugs B WARNING Damaged power cables must be replaced by the Authorized Service Agents Transportation of the product 1 Unplug the ...

Страница 49: ...ll ll ll ll lll ll l Drying Symbols Suitable for dryer No Iron Sensitive Delicate dry Do not dry with dryer Do not dry Do not dry clean DRYING Drying Settings At any temperature At high temperature At medium temperature At low temperature Without heating Hang to dry Lay to dry Hang wet to dry Lay in shadow to dry Dry cleanable Iron IRON Dry or Steam Iron at high temperature Iron at medium temperat...

Страница 50: ...als such as flour lime dust milk powder etc intensely must be shaken off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage 4 3 Things to be done for energy saving Following information will help you use the product in an ecological and energy efficient manner Operate the product in the highest capacity ...

Страница 51: ...door can only be opened a while after the programme comes to an end A WARNING In case of misplacing the laundry noise and vibration problems may occur in the machine 4 7 Using detergent and softener C When using detergent softener starch fabric dye bleach or limescale remover read the manufacturer s instructions on the package carefully and follow the suggested dosage values Use measuring cup if a...

Страница 52: ...ng liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup Make sure that you have placed the liquid detergent cup in compartment nr 2 If the liquid detergent has lost its fluidity dilute it with water before putting in the detergent cup If the product does not contain a liquid detergent cup Do not use liquid detergent for the prewash in a programme with prewash Liquid detergent stains yo...

Страница 53: ...p Do not use bleaching agent and detergent by mixing them Use just a little amount approx 50 ml of bleaching agent and rinse the clothes very well as it causes skin irritation Do not pour the bleaching agent onto the clothes and do not use it for coloured clothes When using oxygen based bleaches select a programme that washes at a lower temperature Oxygen based bleaches can be used together with d...

Страница 54: ...urs can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid deter...

Страница 55: ...gramme and consumption table and the temperature table below 90 C Heavily soiled white cottons and linens coffee table covers tableclothes towels bed sheets etc 60 C Normally soiled coloured fade proof linens cottons or synthetic clothes shirt nightgown pajamas etc and lightly soiled white linens underwear etc 40 C 30 C Cold Blended laundry including delicate textile veil curtains etc synthetics a...

Страница 56: ...na Eco Cotton Economic You may wash your normally soiled durable cotton and linen laundry in this programme with the highest energy and water saving compared to all other wash programmes suitable for cottons Actual water temperature may differ from the declared cycle temperature Programme duration may automatically be shortened during later stages of the programme if you wash less amount e g capac...

Страница 57: ...button First the machine will drain the water inside of it Then it will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them If you wish to drain only the water without spinning your laundry select the Pump Spin programme and then select the No Spin function with the help of Spin Speed Adjustment button Press Start Pause button C Use a lower spin speed for delicate laund...

Страница 58: ...e you have selected on the display of the machine It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Pranie Wstępne Szybkie Pranie Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Funkcja Pupil Temperature Bawełna 90 6 65 2 00 1600 Cold 90 Bawełna 60 6 6...

Страница 59: ...n load your machine with half of the maximum laundry specified in the programme table Rinse Plus This function enables the machine to make another rinsing in addition to the one already made after the main wash Thus the risk for sensitive skins babies allergic skins etc to be effected by the minimal detergent remnants on the laundry can be reduced Anti Creasing This function creases the clothes le...

Страница 60: ...e button to start the programme 2 Programme follow up light showing the startup of the programme will turn on C If no programme is started or no key is pressed within 1 minute during programme selection process the machine will switch to Pause mode and the illumination level of the temperature speed and loading door indicator lights will decrease Other indicator lights and indicators will turn off...

Страница 61: ...uitable Loading door light will start flashing when the machine is switched to Pause mode Machine checks the level of the water inside If the level is suitable Loading Door light illuminates steadily within 1 2 minutes and the loading door can be opened If the level is unsuitable Loading Door light turns off and the loading door cannot be opened If you are obliged to open the Loading Door while th...

Страница 62: ...s On Off button to switch off the machine 3 Take out your laundry and close the loading door Your machine is ready for the next washing cycle 5 18 Your machine is equipped with a Standby Mode In case of not starting any programme or waiting without making any other operation when the machine is turned on by On Off button and while it is in selection step or if no other operation is performed appro...

Страница 63: ...art Pause button to switch the machine to pause mode while a programme is running The light of the step which the machine is in starts flashing in the Programme Follow up indicator to show that the machine has been switched to the pause mode Also when the loading door is ready to be opened Loading Door light will also illuminate continuously in addition to the programme step light Changing the spe...

Страница 64: ...nd push its front section downwards to make sure that the locking tab engages 7 2 Cleaning the loading door and the drum Residues of softener detergent and dirt may accumulate in your machine in time and may cause unpleasant odours and washing complaints To avoid this use the Drum Cleaning programme If your machine is not featured with Drum Cleaning programme use Cottons 90 programme and select Ad...

Страница 65: ...ur machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend If the machine fails to drain water the pump filter is clogged Filter must be cleaned whenever it is clogged or in every 3 months Water must be drained off first to cle...

Страница 66: ...nd by the plug again and fix the hose in its place d Turn the pump filter to take it out Discharging the water when the product does not have an emergency draining hose a Place a large container in front of the filter to catch water from the filter b Loosen pump filter anticlockwise until water starts to flow Fill the flowing water into the container you have placed in front of the filter Always k...

Страница 67: ...t be standing unbalanced Adjust the feet to level the machine A hard substance might have entered into the pump filter Clean the pump filter Transportation safety bolts are not removed Remove the transportation safety bolts Laundry quantity in the machine might be too little Add more laundry to the machine Machine might be overloaded with laundry Take out some of the laundry from the machine or di...

Страница 68: ...rum Machine does not switch to spinning step There might be an imbalance of laundry in the machine Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum The machine will not spin if water is not drained completely Check the filter and the draining hose Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system might...

Страница 69: ...ff after washing Insufficient amount of detergent is used Using insufficient amount of detergent for the water hardness can cause the laundry to become stiff in time Use appropriate amount of detergent according to the water hardness Detergent is put in the wrong compartment If detergent is put in the prewash compartment although prewash cycle is not selected machine can take this detergent during...

Страница 70: ... the valves or in the detergent dispenser Call the Authorized Service Agent Foam is overflowing from the detergent drawer Too much detergent is used Mix 1 tablespoonful softener and l water and pour into the main wash compartment of the detergent drawer Put detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in the Programme and consumption table When you use additio...

Страница 71: ...85 185 Programme time of the standard 60 C cotton programme at partial load min 148 148 148 Programme time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 138 138 138 Duration of the left on mode min N A N A N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 59 72 59 72 58 71 Built in No No No 1 Scale from A Highest Efficiency to D Lowest Efficiency 2 Energy Consumption based on...

Страница 72: ...www beko com ...

Отзывы: