background image

10 / EN

Washing Machine / User’s Manual

4.2 Preparing the machine

Make sure that the hoses are connected tightly. Plug in your 

machine. Turn the tap on completely. Place the laundry in the 

machine.  Add detergent and fabric softener.

4.3 Programme selection

Select the programme suitable for the type, quantity 

and soiling degree of the laundry in accordance with the 

“Programme and consumption table” and the temperature 

table below.

90˚C

Heavily soiled white cottons and linens. (coffee table 

covers, tableclothes, towels, bed sheets, etc.)

60˚C

Normally soiled, coloured, fade proof linens, cottons 

or synthetic clothes (shirt, nightgown, pajamas, etc.) 

and lightly soiled white linens (underwear, etc.)

40˚C-

30˚C- Cold 

Blended laundry including delicate textile (veil 

curtains, etc.), synthetics and woolens.

Select the desired programme with the Programme 

Selection button.

C

Programmes are limited with the highest spin speed 

appropriate for that particular type of fabric.

C

When selecting a programme, always consider the type 

of fabric, colour, degree of soiling and permissible water 

temperature.

C

Always select the lowest required temperature. Higher 

temperature means higher power consumption.

C

For further programme details, see "Programme and 

consumption table"

4.4 Main programmes 

Depending on the type of fabric, use the following main 

programmes.

• Cottons

Use this programme for your cotton laundry (such as bed 

sheets, duvet and pillowcase sets, towels, bathrobes, 

underwear, etc.). Your laundry will be washed with vigorous 

washing action for a longer washing cycle.

• Synthetics

Use this programme to wash your synthetic clothes (shirts, 

blouses, synthetic/cotton blends, etc.). It washes with a 

gentle action and has a shorter washing cycle compared to 

the Cottons programme.

For curtains and tulle, use the Synthetic 40˚C programme 

with prewash and anti-creasing functions selected. As their 

meshed texture causes excessive foaming, wash the veils/

tulle by putting little amount of detergent into the main 

wash compartment. Do not put detergent in the prewash 

compartment.

• Woollens

Use this programme to wash your woolen clothes. Select 

the appropriate temperature complying with the tags of your 

clothes. Use appropriate detergents for woolens.

4.5 Additional programmes 

For special cases, additional programmes are available in 

the machine.

C

Additional programmes may differ according to the 

model of the machine.

• Cotton Economic

You may wash your normally soiled durable cotton and 

linen laundry in this programme with the highest energy 

and water saving compared to all other wash programmes 

suitable for cottons. Actual water temperature may differ 

from the declared cycle temperature. Programme duration 

may automatically be shortened during later stages of the 

programme if you wash less amount (e.g. ½ capacity or 

less) of laundry. In this case energy and water consumption 

will be further decreased giving you the opportunity for a 

more economical wash. This feature is available for certain 

models having remaining time display.

• BabyProtect

Use this programme to wash baby laundry, and the laundry 

that belongs to allergic persons. Longer heating time and an 

additional rinsing step provide a higher level of hygiene. 

• Delicate

Use this programme to wash your delicate clothes. It washes 

with a gentle action without any interim spin compared to 

the Synthetics programme.

• Hand wash 

Use this programme to wash your woolen/delicate clothes 

that bear “not machine- washable” tags and for which hand 

wash is recommended. It washes laundry with a very gentle 

washing action to not to damage clothes.

• Daily express

Use this programme to quickly wash your little amount of 

lightly soiled cotton clothes. 

• Super short express

Use this programme to wash your little amount of lightly 

soiled cotton clothes in a short time.

• Darkwash

Use this programme to wash your dark coloured laundry, or 

the coloured laundry that you do not want them get faded. 

Washing is performed with less mechanical movements at 

low temperature. It is recommended to use liquid detergent 

or wool shampoo for dark coloured laundry.

• Mix 40

Use this programme to wash your cotton and synthetic 

clothes together without sorting them.

• Shirts

Use this programme to wash the shirts made of cotton, 

synthetic and synthetic blended fabrics together.

• Sports

Use this programme to wash your garments that are worn 

for a short time such as sportswear. It is suitable to wash 

little amount of cotton / synthetic blended garments.

Содержание WMB 61021 Y+

Страница 1: ...2820523925_EN 19 03 14 12 55 Document Number WMB 61021 Y Washing Machine User s Manual Pesumasin Kasutusjuhend Mosógép Használati útmutató Перална машина Ръководство за употреба ...

Страница 2: ...all not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations The water supply and draining hoses must be securely fastened and remain undama ged Otherwise there is the risk of water leakage Never open the loading door or remove the filter while there is still water in the drum Otherwise risk of flooding and injury from hot wa...

Страница 3: ...e all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package While washing the laundry at high temperatures the loading door glass becomes hot Therefore keep especially the children away from the loading door of the machine while the washing operation is in progress 1 4 Package information Packag...

Страница 4: ...lation and electrical connections of the product must be carried out by the Authorized Service Agent Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons A warning Prior to installation visually check if the product has any defects on it If so do not have it installed Damaged products cause risks for your safety 2 1 Appropriate instal...

Страница 5: ...uring water discharge Moreover there is risk of scalding due to high washing temperatures To prevent such situations and to ensure smooth water intake and discharge of the machine fix the end of the discharge hose tightly so that it cannot come out The hose should be attached to a height of at least 40 cm and 100 cm at most In case the hose is elevated after laying it on the floor level or close t...

Страница 6: ...laundry turned inside out Keep laundry items made of Angora wool in the freezer for a few hours before washing This will reduce pilling Laundry that are subjected to materials such as flour lime dust milk powder etc intensely must be shaken off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage 3 3 Thing...

Страница 7: ...it is recommended to use liquid detergent Wash woolens with special detergent made specifically for woolens A warning Use only detergents manufactured specifically for washing machines warning Do not use soap powder Adjusting detergent amount The amount of washing detergent to be used depends on the amount of laundry the degree of soiling and water hardness Do not use amounts exceeding the dosage ...

Страница 8: ...llowing instructions when using tablet gel and similar detergents If the gel detergent thickness is fluidal and your machine does not contain a special liquid detergent cup put the gel detergent into the main wash detergent compartment during first water intake If your machine contains a liquid detergent cup fill the detergent into this cup before starting the programme If the gel detergent thickn...

Страница 9: ...rk wash Darkcare Dark wash Darkcare Synthetics Cottons Pre wash Main wash Rinse Wash Spin Drain Pump Anti creas ing Duvet Bedding Child proo f lock Hand Wash BabyProtect Cotton Eco Woollens Delicate Pet hair removal PHR Daily Lingerie expres 14 Super short express Daily express Rinse hold Start Pause No spin Quick wash Finished Cold Self Clean Temperature Mixed 40 Mix40 Super 40 Extra rinse Rinse ...

Страница 10: ...emperature complying with the tags of your clothes Use appropriate detergents for woolens 4 5 Additional programmes For special cases additional programmes are available in the machine C Additional programmes may differ according to the model of the machine Cotton Economic You may wash your normally soiled durable cotton and linen laundry in this programme with the highest energy and water saving ...

Страница 11: ...ease gradually C If the programme has not reached the heating step you can change the temperature without switching the machine to Pause mode 4 8 Spin speed selection Whenever a new programme is selected the recommended spin speed of the selected programme is displayed on the spin speed indicator To decrease the spin speed press the Spin Speed Adjustment button Spin speed decreases gradually Then ...

Страница 12: ...ay of the machine It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Programme Duration min Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Pet hair removal Temperature Cotton Economic 60 6 210 44 1 02 1600 40 60 60 3 173 33 0 68 1600...

Страница 13: ...ay use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine Press Start Pause button after this process if you want to drain the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin the laundry held in water adjust the Spin Speed and pre...

Страница 14: ...ld Lock will not be deactivated when the machine resumes operating 4 13 Progress of programme Progress of a running programme can be followed from the Programme Follow up indicator At the beginning of every programme step the relevant indicator light will turn on and light of the completed step will turn off You can change the auxiliary functions speed and temperature settings without stopping the...

Страница 15: ...a fault 5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals 5 1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals every 4 5 washing cycles as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time 1 Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull...

Страница 16: ...ls to remove the cover 3 Some of our products have emergency draining hose and some does not have Follow the steps below to discharge the water C Use an anti limescale suitable for the washing machines After every washing make sure that no foreign substance is left in the drum If the holes on the bellow shown in the figure is blocked open the holes using a toothpick C Foreign metal substances will...

Страница 17: ...to take it out Discharging the water when the product does not have an emergency draining hose a Place a large container in front of the filter to catch water from the filter b Loosen pump filter anticlockwise until water starts to flow Fill the flowing water into the container you have placed in front of the filter Always keep a piece of cloth handy to absorb any spilled water c When the water in...

Страница 18: ...e standard 40 C cotton programme at partial load min 173 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 60 76 Built in No Rated capacity kg 6 Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 41 5 Net weight 4 kg 55 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 1550 Main model code 9213 1 Energy Consu...

Страница 19: ... of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to ...

Страница 20: ...2820523925_ET 19 03 14 12 02 Dokumendi number ...

Страница 21: ...kevoolikud peavad alati olema terved ja korralikult kinnitatud Muidu võib vesi lekkima hakata Ärge kunagi avage pesumasina ust ega eemaldage filtrit kui trumlis on vett Muidu võib vesi välja voolata ja tekitada põletushaavu Ärge püüdke lukustatud ust jõuga avada Pesumasina ust saab avada paar minutit pärast pesutsükli lõppemist Pesumasina ukse jõuga avamisel võivad uks ja lukustusmehhanism viga sa...

Страница 22: ...ode on valmistatud kvaliteetsetest osadest ja materjalidest mis on taaskasutatavad ja sobivad ringlussevõtmiseks Seepärast ärge visake kasutuks muutunud toodet olmeprügi hulka Toimetage see vastavasse kogumispunkti mis tegeleb elektri ja elektroonikaseadmete ringlussevõtuga Lähima kogumispunkti kohta saate teavet kohalikust omavalitsusest Kasutatud tooteid ringlusse andes aitate kaitsta keskkonda ...

Страница 23: ...itatud teenindusse Enne volitatud teenindusest toote paigalduse tellimist tutvuge kasutusjuhendis oleva teabega ja veenduge et elektri vee ja kanalisatsioonisüsteem vastab nõuetele Vastasel juhul tellige vajalikud tööd pädevalt tehnikult ja sanitaartehnikult C Paigalduskoha ning elektri vee ja kanalisatsioonisüsteemi ettevalmistamine on kliendi ülesanne B hoiatus Toode tuleb lasta paigaldada ja el...

Страница 24: ... eest mis võivad tekkida toote kasutamisel maanduseta isegi kui see on kohalike eeskirjadega lubatud Ühendamisel tuleb järgida riigis kehtivaid eeskirju Toitejuhtme pistik peab olema pärast seadme paigaldamist kergesti ligipääsetav Kui teie elektrisüsteemi kaitsme või võimsuslüliti nimivoolutugevus on alla 16 ampri siis laske kvalifitseeritud elektrikul paigaldada 16 amprine kaitse Võrgupinge peab...

Страница 25: ...le trumlipuhastusprogrammi teostage esimesele kasutuskorrale eelnev protseduur mida kirjeldatakse kasutusjuhendi lõigus 5 2 Pesumasina ukse ja trumli puhastamine C Kasutage pesumasina jaoks sobivat katlakivieemaldusvahendit C Seoses tootmise käigus tehtud kvaliteedikontrolliga võib seadmesse olla jäänud veidi vett See ei kahjusta toodet 3 5 Õiged pesukogused Maksimaalne pesukogus sõltub pesu tüübi...

Страница 26: ...at pesuvahendit Viitstardi kasutamisel määrib vedel pesuvahend riideid Kui kavatsete kasutada viitstarti ärge kasutage vedelat pesuvahendit Pesugeeli või tablettide kasutamine Pesutablettide geeli vms pesuvahendite kasutamisel järgige alltoodud juhiseid Kui kasutate vedelat pesugeeli ja teie masinal ei ole spetsiaalset vedela pesuvahendi topsi pange pesugeel esimese vee sissevõtu ajal põhipesu lah...

Страница 27: ...ndeid võib kasutada tugevalt määrdunud pesu puhul soovitatavas koguses Eelistage õrna pesu jaoks toodetud vedelaid pesuvahendeid Villaseid ja siidist riideid tuleb pesta spetsiaalse villapesuvahendiga Mõõdukalt määrdunud näiteks kraele ja mansettidele jäänud plekid Valgele pesule mõeldud pulbrilisi ja vedelaid pesuvahendeid võib kasutada mõõdukalt määrdunud pesu puhul soovitatavas koguses Värvilis...

Страница 28: ...iirpesu Loputusvee jätmine paaki Käivitus seiskamisnupp Tsentrifuugimiseta Kiirpesu Lõpetatud Külm Isepuhastus Temperatuur Segu 40 Super 40 Lisaloputus Värskendus Särgid Teksad Sport Viitstart Intensiivne Rõivahooldus Loomakarvade eemaldus Mini 30 Ökonoomne puhastus Eco Clean Sees Väljas Uks valmis 1 Programmi valimise lüliti ülemises asendis sisse välja lülitus 2 Programminäidik 3 Temperatuuri re...

Страница 29: ...Puuvill ökonoomne Selle programmiga saate pesta mõõdukalt määrdunud vastupidavast materjalist puuvillast ja linast pesu hoides kokku maksimaalselt energiat ja vett võrreldes kõigi teiste pesuprogrammidega mis sobivad puuvillaste riiete pesuks Tegelik veetemperatuur võib esitatud tsüklitemperatuurist erineda Programmi kestus võib viimaste programmietappide ajal automaatselt lüheneda kui pesukogus o...

Страница 30: ...sentrifuugimiskiirus Tsentrifuugimiskiiruse vähendamiseks vajutage tsentrifuugimiskiiruse reguleerimise nuppu Tsentrifuugimiskiirus väheneb järk järgult Seejärel ilmuvad ekraanile olenevalt toote mudelist valikud Loputusvee jätmine paaki ja Tsentrifuugimiseta Neid funktsioone kirjeldatakse lõigus Lisafunktsioonide valimine C Kui programm ei ole veel jõudnud tsentrifuugimisfaasi saate kiirust muuta...

Страница 31: ...asina ekraanil Ekraanil kuvatud aeg ja tegelik pesemisaeg võivad veidi erineda see on normaalne ET 34 Lisafunktsioonid Programm Maksimumkogus kg Programmi kestus min Veekulu l Energiakulu kWh Maksimumkiirus Eelpesu Kiirpesu Lisaloputus Kortsumisvastane Loputusvee jätmine paaki Loomakarvade eemaldus Temperatuur Puuvill ökonoomne 60 6 210 44 1 02 1600 40 60 60 3 173 33 0 68 1600 40 60 40 3 173 33 0 ...

Страница 32: ...unktsiooni ja hoida pesu viimases loputusvees et vältida pesu kortsumist veest tühjendatud masinas Kui soovite vee eemaldada ilma tsentrifuugimiseta vajutage pärast seda protsessi käivitus seiskamisnuppu Programm jätkub ja lõpeb pärast vee väljalaskmist Kui soovite tsentrifuugida vette jäetud pesu reguleerige tsentrifuugimiskiirust ja vajutage käivitus seiskamisnuppu Programm jätkub Vesi lastakse ...

Страница 33: ...otuse režiimis või pesu ebaühtlase jaotuse tõttu pesumasinas on käivitunud automaatne ebaühtlase jaotuse tuvastussüsteem 4 14 Pesumasina ukse lukustus Pesumasina uksel on lukustussüsteem mis takistab ukse avamist kui veetase seda ei võimalda Masina lülitamisel pausirežiimile hakkab ukse märgutuli vilkuma Masin kontrollib veetaset Kui veetase on sobiv süttib 1 2 minuti jooksul pesumasina ukse märgu...

Страница 34: ...tud pehmet lappi 5 4 Sissetuleva vee filtrite puhastamine Mõlema sisselaskeklapi otsas masina tagaküljel ja mõlema sisselaskevooliku torupoolses otsas on filter Need filtrid takistavad vees leiduvate osakeste ja mustuse sattumist pesumasinasse Määrdunud filtrid vajavad puhastamist 4 17 Teie masinal on ooterežiim Kui pärast masina sisselülitamist käivitus seiskamisnupust samuti valikuetapis ei käiv...

Страница 35: ...s vajutage filtrikattel olevat lapatsit ja eemaldage kate tõmmates seda enda poole Kui filtri kate koosneb ühest osast siis võtke katte ülaosas selle külgedelt kinni ja eemaldage kate tõmmates C Filtri katte eemaldamiseks võite ka pista õhukese plastotsaga tööriista läbi katte kohal paikneva pilu ja seda kergelt allapoole suruda Ärge kasutage katte eemaldamiseks metallotsaga tööriistu 3 Mõnel meie...

Страница 36: ...Puuvillase pesu 40 C tavaprogrammi kestus osalise koormusega min 173 Ooteseisundi kestus min N A Õhus leviv müra pesemisel tsentrifuugimisel dB 60 76 Sisseehitatud Non Nimitäitekogus kg 6 Kõrgus cm 84 Laius cm 60 Sügavus cm 41 5 Netokaal 4 kg 55 Üks veesisend kaks veesisendit Saadaval Elektritoide V Hz 230 V 50Hz Summaarne voolutugevus A 10 Summaarne võimsus W 1550 Põhimudeli kood 9213 1 Energiata...

Страница 37: ...aavutamiseni et pesu ei jääks vee vähesuse tõttu mustaks Pärast seda jätkub taimeri näidikul pöördarvestus Taimer võib vee kuumutamise ajal peatuda Taimeri näidikul ei alga pöördarvestus enne kui masin saavutab valitud temperatuuri Taimer võib tsentrifuugimise ajal peatuda Pesu ebaühtlase jaotuse tõttu trumlis võib rakenduda automaatne ebaühtlase jaotuse tuvastussüsteem Et vältida masina ja ümbrus...

Страница 38: ...2820523925_HU 19 03 14 12 07 Dokumentum Száma ...

Страница 39: ...védett földelt konnektorhoz csatlakoztassa Ne feledkezzen el a megfelelő földelésről sem Cégünk nem vállal felelősséget a termék az országában érvényes jogszabályoknak megfelelő földelés nélkül használatából eredő károkért A vízforrásokat és a leeresztő tömlőket biztosan kell rögzíteni Ellenkező esetben szivárgás jöhet létre A betöltőajtót soha ne nyissa ki illetve ne vegye ki a szűrőt ha a dob be...

Страница 40: ... a gyermekek ne tudjanak beavatkozni a gép működésébe használja a gyerekzárat Amennyiben elhagyja a termet ahol a gép található soha ne felejtse el bezárni a készülék ajtaját A mosószereket és az egyéb anyagokat biztonságos helyen a gyermekek számára nem elérhető helyen pl egy zárható mosószeres szekrényben tárolja A ruhák magas hőmérsékleten történő mosása során a betöltőajtó üvege felforrósodik ...

Страница 41: ...nyelvnek való megfelelés Az Ön által megvásárolt termék megfelel az uniós RoHS irányelv 2011 65 EU köve telményeinek A termék nem tartalmaz az irányelvben meghatározott káros vagy tiltott anyagokat A termék beszerelésével kapcsolatban kérdezze meg a legközelebbi Szervizt Mielőtt kihívná a szervizt olvassa el a használati útmutatót és ellenőrizze hogy az áramforrás a csapvíz és a vízleeresztő rends...

Страница 42: ...óhoz vagy a kádhoz kell csatlakoztatni A figyelmeztetés Ha a vízleeresztés közben a tömlő kikerül az illesztés helyéről a lakást elöntheti a víz Ezen felül a magas mosási hőmérsékletek miatt a forrázás kockázata is fennáll Az ilyen helyzetek elkerülése érdekében továbbá az egyetlenes vízfelvétel és leeresztés biztosítása érdekében a leeresztő tömlő végét megfelelően szorítsa meg hogy ne tudjon kic...

Страница 43: ...ett ruhákat mindig alacsony hőmérsékleten mossa Kismennyiségű kismértékben szennyezett ruhákhoz használjon gyorsított programokat A kismértékben szennyezett ruhákhoz ne használjon előmosást és magas mosási hőmérsékletet Ha használni szeretné a gép szárító funkcióját akkor válassza a leggyorsabb centrifugálási sebességet a mosásnál A mosószer csomagolásán javasolt mennyiségnél soha ne használjon tö...

Страница 44: ... megválasztása Az alkalmazandó mosószer fajtája a ruhanemű jellegétől és színétől függ Színes és fehér ruhaneműhöz más más mosószert használjon A kényes ruhákat speciális kizárólag kényes ruhákhoz használható mosószerrel mossa pl folyékony mosószer gyapjúsampon stb Színes ruhák és paplan mosásakor folyékony mosószert célszerű használni Gyapjú ruhákat speciális gyapjú mosószerrel mosson A figyelmez...

Страница 45: ...t hőmérséklettartományt a szennyezettségi szint határozza meg hideg 40ºC A javasolt hőmérséklettartományt a szennyezettségi szint határozza meg hideg 30ºC Szennyezettségi szint Erősen szennyezett makacs foltok pl fű kávé gyümölcs és vér Előfordulhat hogy előkezelést kell végeznie a foltokon vagy előmosást kell végeznie A fehér ruhákhoz mosóporok és folyékony mosószerek is használhatók az erősen sz...

Страница 46: ...rt Napi expressz Daily Express Öblítéstartás Indítás szünet Centrifugálás nélkül Gyorsmosás Kész Hideg Dob mosás Hőmérséklet Vegyes 40 Mix 40 Szuper 40 Extra öblítés Öblites plusz Felfrissítés Ing Farmerek Sport Sportruházat Időeltolás Intenzív Fashioncare Divatruházat Állatszőr eltávolítása Állatszőr eltávolítása Mini 30 Kényes ruhadarabok Eco Tiszta Eco Clean Be Ki Ajtó 1 Programválasztó gomb Le...

Страница 47: ...amok modellenként eltérőek lehetnek Pamut Eco Ez a program az átlagosan piszkos tartós gyapjú ruhák és fehérneműk mosására alkalmas a többi gyapjúmosási programhoz képest alacsonyabb energia és vízfogyasztással A tényleges vízhőmérséklet eltérhet a megadott programhőmérséklettől Kevesebb mennyiségű ruha esetén pl féltöltés esetén a program hossza automatikusan lerövidülhet a program későbbi fázisa...

Страница 48: ...zási sebesség kiválasztása Egy új program kiválasztásakor az adott programhoz tartozó ajánlott centrifugázási sebesség feltűnik a kijelzőn A sebesség csökkentéséhez nyomja meg a Centrifugázás sebességbeállító gombot Így a sebesség fokozatosan csökken Ezután az adott modelltől függően a Rinse Hold Öblítés tartás vagy a No Spin Nincs centrifugázás opció megjelenik a kijelzőn Ezen opciók részletes le...

Страница 49: ...t hogy a tényleges mosási idő némiképp eltér a kijelzőn látható értéktől HU 15 Kiegészítő funkció Programok Max betöltés kg Programidő perc Vízfogyasztás l Energiafogyasztás kWh Max sebesség Előmosás Gyors mosás Öblítés plusz Gyűrődésgátlás Öblítés tartás Állatszőr eltávolítása Hőmérséklet Pamut Eco 60 6 210 44 1 02 1600 40 60 60 3 173 33 0 68 1600 40 60 40 3 173 33 0 68 1600 40 60 Pamut 90 6 147 ...

Страница 50: ...lítsa be a centrifugázás sebességét majd nyomja meg a Start Szünet gombot A program ekkor továbbmegy A vizet a gép kiereszti a ruhákat kicentrifugázza és a program végig lemegy Állatszőr eltávolítása Ezzel a funkcióval hatékonyan eltávolíthatók a ruhákra tapadt állatszőrök A funkció részét képezi az Előmosás és az Extra öblítés program A mosás során így 30 kal több víz kerül felhasználásra ami elő...

Страница 51: ...lkezik mely nem megfelelő vízszint esetén megakadályozza az ajtó kinyitását Amennyiben a gépet Szünet módra állítja a betöltőajtó lámpája villogni kezd A gép folyamatosan ellenőrzi a belsejében található vízszintet Amennyiben a víz szintje megfelelő a Betöltőajtó lámpája 1 2 percig folyamatosan világít és a betöltőajtó kinyitható Amennyiben a víz szintje nem megfelelő a Betöltőajtó lámpája lekapcs...

Страница 52: ...zén és az egyes bemeneti víztömlők végén ahol azok a csaphoz vannak kapcsolva szűrők találhatóak Ezek a szűrők megakadályozzák hogy idegen anyagok és piszok kerülhessen a vízbe és azon keresztül a gépbe A piszkos szűrőket meg kell tisztítani C A megállított program adott lépésétől függően előfordulhat hogy az új programhoz újra fel kell töltenie a gépet mosószerrel és öblítővel 4 17 A készülék Kés...

Страница 53: ...ad megtisztítani hogy a gépben lévő víz lehűlt 2 Nyissa ki a szűrőt Amennyiben két részből áll akkor nyomja le a szűrősapka fülét majd húzza ki azt maga felé Ha egy részből áll húzza meg a sapka két oldalát felül annak kinyitásához C A szűrő fedelének eltávolításához a szűrőfedélen található nyíláson keresztül egy vékony műanyaghegyű szerszámmal óvatosan nyomja azt lefelé Fémhegyű szerszámokat ne ...

Страница 54: ...dard 60 C fokos pamutprogram programideje résztöltet esetén min 173 Standard 40 C fokos pamutprogram programideje résztöltet esetén min 173 Bekapcsolva hagyott állapot időtartama min N A Mosási centrifugálási zajszint dB 60 76 Beépített Non Névleges kapacitás kg 6 Magasság cm 84 Szélesség cm 60 Mélység cm 41 5 Nettó súly 4 kg 55 Egyszeres vízbemenet dupla vízbemenet Elérhető Elektromos bemenet V H...

Страница 55: ...g a gép fel nem szívta a szükséges mennyiségű vizet A gép egészen addig vár amíg elegendő mennyiségű víz kerül bele hogy ezzel elkerülhető legyen a rossz mosási eredmény Az időzítő ezután folytatja csak a visszaszámlálást Melegedéskor az időzítő leállhat Az időzítő addig nem számol vissza amíg a gép el nem éri a kívánt hőmérsékletet Centrifugázáskor az időzítő leállhat Ha a dobban egyenetlenül van...

Страница 56: ...2820523925_BG 19 03 14 12 13 Номер на документа ...

Страница 57: ...ува риск от електрически удар Уредът е програмиран да продължи работа в случай на прекъсване на електрозахранването Ако желаете да откажете програма вижте раздел Отказ на програма Свържете уреда към заземен контакт защитен с 16 амперов бушон Не мислете че не е важно заземяването на инсталацията Ви да е направено от квалифициран електротехник Фирмата ни не носи отговорност за щети по причина на пол...

Страница 58: ...адна повърхност Не поставяйте уреда върху захранващия кабел Никога не използвайте гъба или изстъргващи материали Т е ще повредят боядисаните хромирани и пластмасови повърхности 1 2 Предназначение на уреда Този уред е предназначен за битова употреба Уредът не е предназначен за комерсиална употреба и не бива да се ползва за други цели освен предназначението му Уредът може да се ползва за пране и изп...

Страница 59: ...опазването на околната среда и природните ресурси като рециклирате използваните продукти С цел безопасността на децата срежете захранващия кабел и счупете заключващия механизъм на вратата така че да бъдат нефункционални преди изхвърлянето на продукта 1 6 Спазването на Директивата за WEEE Продуктът отговаря на изискванията на директивата на ЕС за ихвърляне на отпадъчни продукти 2012 19 EU Този прод...

Страница 60: ...илващите опаковъчни материали Отстранете подсилващите опаковъчни материали като издърпате опаковъчната лента 2 3 Сваляне на болтовете за транспортиране A предупреждение Не сваляйте болтовете за транспортиране преди да сте свалили подсилващите опаковъчни материали A предупреждение Отстранете обезопасяващите болтове за транспортиране преди да използвате пералнята В противен случай ще повредите уреда...

Страница 61: ...куча в мръсната вода и не го вкарвайте в канала по дълбоко от 15 см Ако е твърде дълъг го срежете Краят на маркуча не бива да е извит внимавайте да не е настъпен или прегънат по пътя между канала и машината Ако маркучът е твърде къс използвайте оригинално удължение Дължината на маркуча не бива да надвишава 3 2 м За да избегнете протичане на вода свързването на удължението и дренажния маркуч на уре...

Страница 62: ...ането на дрехите Пране силно напрашено с материали от рода на брашно вар мляко на прах и др трябва добре да се изтупа преди поставяне в машината В противен случай тези прахообразни вещества се натрупват по вътрешните части на машината и може да я повредят 3 3 Какво да направите за да спестите енергия Слеващата информация ще ви помогне да използвате уреда по екологичен и енергийноефективен начин Пу...

Страница 63: ...ане Перете деликатните дрехи само със специални препарати течен перилен препарат шампоан за вълна и др предназначени за деликатни тъкани При пране на тъмни дрехи или юргани се препоръчва използването на течен перилен препарат Перете вълнените дрехи със специални препарати предназначени само за вълнени тъкани A предупреждение Използвайте само препарати предназначени за перални машини A предупрежден...

Страница 64: ...л след използване на препарат за колосване Използване на белина Изберете програма с предпране и добавете белината в началото на предпрането Не слагайте перилен препарат в отделението за предпране Алтернативен начин за използване на белина е да изберете програма с допълнително изплакване и да сипете белината докато машината налива вода през отделението за перилни препарати по време на първата стъпк...

Страница 65: ...ти без белина Течните перилни препарати за цветни и тъмни дрехи може да се използват в дозите препоръчани за силно замърсено пране Предпочетете течни препарати за деликатни дрехи Вълнените и копринени дрехи трябва да се перат със специални препарати за вълна Средно замърсени Например петна от допира на тялото с яки и ръкави Течните и прахообразни перилни препарати за бели дрехи може да се използва...

Страница 66: ...Юрган Олекотена завивка Заключващ механизъм за защита от деца Ръчно пране BabyProtect Защита за бебето Еко памук Вълнени тъкани Вълнени материи Деликатни тъкани Ежедневни Долни дрехи екпрес 14 Супер бърз екпрес Xpress Super Short Ежедневни екпрес Daily express Задържане на изплакването Старт Па уза Без центрофугира не Бързо изпиране Завършено Студена вода Почистване на барабана Температура Смесени...

Страница 67: ...т в отделението за предпране Вълнени материи Използвайте тази програма за пране на вълнените ви дрехи Използвайте подходящата температура съобразно етикета на дрехите ви Използвайте подходящи препарати за пране на вълнени тъкани 4 5 Допълнителни програми Машината разполага с допълнителни програми които да ползвате при по особени случаи C Бутоните за допълнителните функции може да варират в зависим...

Страница 68: ...зва максималната за нея температура За да намалите температурата натиснете бутона за регулиране на температурата Температурата постепенно намалява C Ако програмата не е стигнала до стъпката на затопляне на водата може да промените температурата без да превключвате машината в режим на пауза 4 8 Избор на скорост на центрофугиране При избора на нова програма индикаторът за скорост на въртене показва ...

Страница 69: ...реме на изпиране BG 3 допълнителна функция Програма Максимално натоварване кг Продължителност на програмата мин Консумация на вода л Консумация на енергия кВч Макс скорост Предпране Бързо изпиране Допълнително изплакване Предпазване от намачкване Задържане на изплакването Отстраняване на косми от домашни любимци температура Памук Еко 60 6 210 44 1 02 1600 40 60 60 3 173 33 0 68 1600 40 60 40 3 173...

Страница 70: ...не на изплакването Ако не искате да извадите дрехите веднага след приключване на програмата може да използвате функция Задържане на изплакването за да предпазите дрехите от измачкване при липсата на вода в машината Натиснете бутон Старт Пауза след завършване на този процес ако искате да източите водата без центрофугиране Програмата продължава работа и спира след източването на водата Ако желаете д...

Страница 71: ...уга програма C Когато електрозахранването бъде възстановено след прекъсване или когато машината е изключена и включена от контакта защитата от деца не се деактивира когато машината продължи работата си 4 13 Прогрес на програмата Прогресът на програмата може да бъде проследен чрез индикатора за прогрес на програмата В началото на всяка стъпка от програмата светва индикаторът на съответната стъпка а...

Страница 72: ...ля перилния препарат и мръсотията може с времето да се наслоят в машината и да доведат до неприятни миризми и оплаквания от изпирането За да избегнете това използвайте програмата за почистване на барабана Ако машината ви не е оборудвана с програма Почистване на барабана използвайте програма Памучни 90 и изберете функция Допълнителна вода или Допълнително изплакване Пуснете програмата без никакво п...

Страница 73: ...ане на филтъра на помпата Филтриращата система на машината ви предпазва твърдите предмети като копчета монети и конци да се заклещят в перката на помпата при източването на водата от пералнята По този начин водата се източва безпроблемно а оперативният живот на помпата се удължава Ако пералнята ви не изпомпва водата възможно е филтърът на помпата да е задръстен Филтърът трябва да се почиства всеки...

Страница 74: ...ване в спешни случаи a Поставете голям съд пред филтъра за да може водата в него да се източи в съда б Разхлабете филтъра на помпата обратно на часовниковата стрелка докато водата от него започне да изтича навън Напълнете изтичащата вода в съда който сте поставили пред филтъра Винаги дръжте наблизо парцал за да забършете евентуално разлятата вода в Когато водата в машината се източи докрай извадет...

Страница 75: ...е мин 173 Разход на енергия на стандартната програма Памучни 40 C при частично зареждане мин 173 Продължителност на включен режим мин N A Емисия на въздушен акустичен шум при пране центрофугиране dB 60 76 Вграден Non Капацитет мощност кг 6 Височина см 84 Широчина см 60 Дълбочина см 41 5 Нетно тегло 4 кг 55 Единичен вход за вода Двоен вход за вода Налично Електричество V Hz 230 V 50Hz Общ ел поток ...

Страница 76: ...ва да се напълни с достатъчно количество вода за да се избегне недоизпиране в следствие липсата на вода Индикаторът на времето продължава обратното броене след това Т аймерът може да спре по време на стъпката на загряване Индикаторът на времето не извършва обратно броене докато машината не достигне избраната температура Т аймерът може да спре по време на стъпка центрофугиране Автоматичната система...

Отзывы: