background image

46

PL

Dodaj detergent i środek 

zmiękczający.

Szuflada na detergent

Szuflada na detergent składa się z trzech 

części:

- (I) do prania wstępnego

- (II) do prania głównego

- (III) na środek zmiękczający

- (*) ponadto w komorze na środek 

zmiękczający mieści się syfon.

Jak widać powyżej, dozownik 

detergentu może występować w 

dwóch różnych typach, zależnie od 

modelu pralki.

Detergent, środek zmiękczający i inne 

środki czyszczące

•  Detergent i środek zmiękczający 

dodaj przed uruchomieniem programu 

piorącego.

•  Nigdy nie otwieraj szuflady dozownika 

detergentu, gdy program piorący jest w 

toku!

•  Gdy używasz programu bez prania 

wstępnego nie dodawaj detergentu do 

komory prania wstępnego (komora nr 

I). 

•  Gdy używasz programu z praniem 

wstępnym, nie nalewaj detergentu w 

płynie do komory prania wstępnego 

(komora nr I).

•  Nie wybieraj programu z praniem 

wstępnym, jeśli używasz detergentu 

w torebce lub dozownika detergentu. 

Detergent w torebce lub dozownik 

detergentu włóż bezpośrednio do 

bębna pralki razem z rzeczami do 

prania.

•  Jeśli używasz detergentu w płynie nie 

zapomnij umieścić kubka na detergent 

w płynie do komory prania głównego 

(komora nr II).

Wybór rodzaju detergentu

Rodzaj detergentu zależy od typu tkanin 

oraz ich koloru.

•  Do prania rzeczy białych i kolorowych 

należy używać różnych detergentów. 

•  Odzież delikatna pierz tylko w 

detergentach specjalnych (detergenty 

w płynie, szampon do wełny, itp.) 

używanych wyłącznie do prania rzeczy 

delikatnych. 

•  Do prania odzieży w ciemnych 

barwach oraz kołder zaleca się użycie 

detergentu w płynie.

•  Tkaniny wełniane należy prać przy 

użyciu środków przeznaczonych 

specjalnie do tego celu.

A

 Należy stosować wyłącznie środki 

przeznaczone do prania w pralkach.

A

 Nie używaj mydła w proszku.

Dostosowanie ilości detergentu

Konieczna ilość środka do prania zależy 

od ilości prania, stopnia zabrudzenia 

oraz twardości wody. Uważnie przeczytaj 

instrukcje producenta na opakowaniu 

detergentu i przestrzegaj zalecanych 

dawek.

•  Nie należy przekraczać dawek 

zalecanych przez producenta na 

opakowaniu detergentu, aby uniknąć 

problemów z nadmiarem piany, 

niedostatecznym stopniem wypłukania, 

kosztami, a także ochroną środowiska.

•  Do prania niewielkich ilości rzeczy lub 

rzeczy lekko zabrudzonych używaj 

mniej detergentu.

•  Używaj detergentów w koncentracie w 

zalecanych dawkach.

Stosowanie środków zmiękczających

Nalej środek zmiękczający do właściwej 

komory szuflady na detergent.

•   Użyj dawki zalecanej na opakowaniu.

•   Nie przekraczaj maksymalnego 

poziomu oznaczonego (>max<) w 

komorze środka zmiękczającego.

•   Jeżeli środek zmiękczający stracił 

swoją pierwotną płynność, należy 

rozcieńczyć go wodą przed wlaniem 

do komory dozownika.

Stosowanie detergentów w płynie

Jeśli wyrób zawiera kubek do 

detergentu w płynie:

•  Upewnij się, ze włożyłeś kubek na 

detergent w płynie do komory nr "II".

•  Należy stosować miarkę dołączoną 

przez producenta oraz przestrzegać 

instrukcji na opakowaniu detergentu.

Содержание WMB 60811 PL FM

Страница 1: ...Washing Machine Pralka automatyczna WMB 60811 PL FM ...

Страница 2: ...en models will be identified in the manual Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage AWarning for hazardous situations with regard to life and property BWarning for electric shock This appliance s packaging material is recyclable Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the municipa...

Страница 3: ...for washing 12 Correct load capacity 13 Loading the laundry 13 Using detergent and softener 14 Tips for efficient washing 16 5 Operating the product 17 Control panel 17 Preparing the machine 18 Programme selection 18 Main programmes 18 Temperature selection 19 Spin speed selection 19 Programme selection and consumption table 20 Auxiliary function selection 21 Starting the programme 21 Child Lock 2...

Страница 4: ...4 EN 1 Your washing machine Overview 7 3 4 6 5 2 1 8 1 Power cable 2 Top panel 3 Control panel 4 Filter cap 5 Adjustable feet 6 Loading door 7 Detergent drawer 8 Drain hose ...

Страница 5: ...e changed without prior notice to improve the quality of the product C Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly C Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with the relevant standards Depending on operational and environmental conditions of the product these values may vary WMB 6...

Страница 6: ...es must be securely fastened and remain undamaged Otherwise there is the risk of water leakage Never open the loading door or remove the filter while there is still water in the drum Otherwise risk of flooding and injury from hot water will occur Do not force open the locked loading door The loading door will be ready to open just a few minutes after the washing cycle comes to an end In case of fo...

Страница 7: ...e child lock to prevent children from intervening with the product Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located Store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children ...

Страница 8: ...s well as the power cable are not folded pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures Appropriate installation location Place the machine on a rigid floor Do not place it on a long pile rug or similar surfaces Total weight of the washing machine and the dryer with full load when they are placed on top of each other reaches to approx 180 kilo...

Страница 9: ...ch to protection mode and will not operate ADo not use old or used water inlet hoses on the new product It may cause stains on your laundry 1 Connect the special hoses supplied with the product to the water inlets on the product Red hose left max 90 ºC is for hot water inlet blue hose right max 25 ºC is for cold water inlet AEnsure that the cold and hot water connections are made correctly when in...

Страница 10: ...sting the feet AIn order to ensure that the product operates more silent and vibration free it must stand level and balanced on its feet Balance the machine by adjusting the feet Otherwise the product may move from its place and cause crushing and vibration problems 1 Loosen the lock nuts on the feet by hand 2 Adjust the feet until the product stands level and balanced 3 Tighten all lock nuts agai...

Страница 11: ...o the quality control processes in the production It is not harmful for the product Disposing of packaging material Packaging materials are dangerous to children Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials Dispose of them properly and sort in accordance with recycled waste instructions Do not...

Страница 12: ... during washing process Do not use detergent in excess of the amount recommended on the detergent package Sorting the laundry Sort laundry according to type of fabric colour and degree of soiling and allowable water temperature Always obey the instructions given on the garment tags Washing water temperature Bleach can be used Suitable for drier Wash with sensitive short programmes Do not use bleac...

Страница 13: ...ken off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage Correct load capacity The maximum load capacity depends on the type of laundry the degree of soiling and the washing programme desired The machine automatically adjusts the amount of water according to the weight of the loaded laundry AFollow the...

Страница 14: ... delicate clothes When washing dark coloured clothes and quilts it is recommended to use liquid detergent Wash woolens with special detergent made specifically for woolens AUse only detergents manufactured specifically for washing machines ADo not use soap powder Adjusting detergent amount The amount of washing detergent to be used depends on the amount of laundry the degree of soiling and water h...

Страница 15: ... the tablet or gel detergent without selecting the prewash function Using starch Add liquid starch powder starch or the dyestuff into the softener compartment as instructed on the package Do not use softener and starch together in a washing cycle Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth after using starch Using bleaches Select a programme with prewash and add the bleaching agent ...

Страница 16: ...ommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for colour...

Страница 17: ...ection knob 2 Spin Speed Adjustment button 3 Temperature Adjustment button 4 Start Pause Cancel button 5 Auxiliary Function buttons 6 On Off button 7 Programme Follow up indicator 8 Loading Door light Varies depending on the model of your machine 6 1 8 7 5 4 2 ...

Страница 18: ...ramme duration may automatically be shortened during later stages of the programme if you wash less amount e g capacity or less of laundry In this case energy and water consumption will be further decreased giving you the opportunity for a more economical wash This feature is available for certain models having remaining time display Syntetyki Synthetics Use this programme to wash your synthetic c...

Страница 19: ...utton C If your machine is not equipped with Spin Speed Adjustment button and No Spin auxiliary function and if you wish to drain the water only without spinning your laundry select the Pump Spin programme and press Start Pause button Machine will switch to spin step once it completes pump step Press Start Pause Cancel button to stop the machine as soon as you see the drum rotating C Use a lower s...

Страница 20: ...may vary according to the model of your machine EN 2 Programme Max Load kg Programme Duration min Water Consumption l Energy Consumption kWh Pranie wstępne Dodatkowe Płukanie Zatrzymanie płukania Spin speed reduction No Spin No Heat Bawełna 90 6 125 53 1 65 Bawełna 60 6 148 52 1 01 Bawełna 60 3 148 48 0 86 Bawełna 40 3 132 48 0 62 Bawełna 40 6 105 53 1 33 Bawełna Cold 6 95 53 0 16 Super 40 40 6 16...

Страница 21: ...oing to unload your clothes immediately after the programme completes you can use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine In models equipped with Spin Speed Adjustment button select the Spin Speed and press Start Pause Cancel button if you want to spin the laundry held in water In model...

Страница 22: ...mode it checks the level of the water inside If the level is suitable Loading Door light illuminates steadily within 1 2 minutes and the loading door can be opened If the Loading Door light is not on Loading Door cannot be opened If you are obliged to open the Loading Door while the Loading Door light is off you must cancel the current programme see Canceling the programme Changing the selections ...

Страница 23: ... to cool down the laundry Washing and End lights turn on Once draining is complete Start Pause Cancel and Washing lights turn off and Loading Door light starts flashing When the Loading Door is openable Loading Door light turns on and remains lit In this case you can select and start the new programme End of programme End light in the programme follow up indicator will light up once the programme ...

Страница 24: ... Rinse auxiliary functions as well Before starting the programme put max 100 g of powder anti limescale into the main wash detergent compartment compartment nr II If the anti limescale is in tablet form put only one tablet into compartment nr II Dry the inside of the bellow with a clean piece of cloth after the programme has come to an end C Repeat Drum Cleaning process in every 2 months C Use an ...

Страница 25: ... may have to be drained completely AForeign substances left in the pump filter may damage your machine or may cause noise problem In order to clean the dirty filter and discharge the water 1 Unplug the machine to cut off the supply power ATemperature of the water inside the machine may rise up to 90 ºC To avoid burning risk filter must be cleaned after the water in the machine cools down 2 Open th...

Страница 26: ...ilter Always keep a piece of cloth handy to absorb any spilled water c When the water inside the machine is finished take out the filter completely by turning it 4 Clean any residues inside the filter as well as fibers if any around the pump impeller region 5 Install the filter AIf your product has a water jet feature be sure to fit the filter into its housing in the pump Never force the filter wh...

Страница 27: ...oes not drain water Water drain hose might be clogged or twisted Clean or flatten the hose Pump filter is clogged Clean the pump filter Machine vibrates or makes noise Machine might be standing unbalanced Adjust the feet to level the machine A hard substance might have entered into the pump filter Clean the pump filter Transportation safety bolts are not removed Remove the transportation safety bo...

Страница 28: ...of detergent C Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment Laundry should be rearranged and re spun Programme time does not countdown On models with display Timer may stop during water intake Timer indicator will not countdown until the machine takes in adequate amount of wat...

Страница 29: ...of detergent appropriate for water hardness and the laundry Regular drum cleaning is not applied Clean the drum regularly For this please see Cleaning the loading door and the drum Washing performance is poor Stains persist or the laundry is not whitened Insufficient amount of detergent is used Use recommended amount of detergent appropriate for the laundry Excessive laundry was loaded in Do not l...

Страница 30: ...ecame stiff after washing Insufficient amount of detergent is used Using insufficient amount of detergent for the water hardness can cause the laundry to become stiff in time Use appropriate amount of detergent according to the water hardness Detergent is put in the wrong compartment If detergent is put in the prewash compartment although prewash cycle is not selected machine can take this deterge...

Страница 31: ...rogramme and temperature were selected Select the proper programme and temperature for the laundry to be washed Wrong detergent was used Select the proper detergent for the laundry to be washed Regular drum cleaning is not applied Clean the drum regularly For this please see Cleaning the loading door and the drum Too much foam forms in the machine Improper detergents for the washing machine are be...

Страница 32: ...dry remains wet at the end of the programme Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system might have been activated due to too much detergent usage Use recommended amount of detergent C Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment Laundry should be re...

Страница 33: ......

Страница 34: ...raz z pralką Pamiętajcie ze instrukcja ta odnosi się także do kilku innych modeli Różnice między modelami są wyszczególnione w instrukcji Objaśnienie symboli W instrukcji tej używa się następujących symboli C Ważna informacja albo przydatna rada dotycząca eksploatacji AOstrzeżenie przed niebezpiecznymi sytuacjami stanowiącymi zagrożenie dla życia lub mienia BOstrzeżenie przed porażeniem elektryczn...

Страница 35: ... energię 44 Sortowanie prania 44 Przygotowanie rzeczy do prania 44 Prawidłowa ilość wsadu 45 Ładowanie prania 45 Dodaj detergent i środek zmiękczający 46 Rady dotyczące skutecznego prania 49 5 Obsługa pralki 50 Panel sterowania 50 Przygotowanie pralki 51 Wybieranie programu 51 Programy główne 51 Wybór temperatury 52 Wybór prędkości wirowania 52 Tabela wyboru programów i zużycia 53 Wybór funkcji po...

Страница 36: ...36 PL 1 Oto wasza pralka Przegląd ogólny 7 3 4 6 5 2 1 8 1 Przewód zasilający 2 Panel górny 3 Panel sterowania 4 Pokrywka filtru 5 Nastawiane nóżki 6 Drzwiczki 7 Szuflada na detergent 8 Wąż spustowy ...

Страница 37: ...i wirowania Skuteczność odwadniania Zużycie wody l Średnie roczne zużycie en elektr kWh Średnie roczne zużycie wody l Poziom hałasu prania dB Poziom hałasu wirowania dB Potência no modo de standby W Potência no modo desligado W Dane techniczne C Dane techniczne mogą być zmieniane bez uprzedzenia w celu poprawy jakości tego wyrobu C Rysunki w tej instrukcji są schematyczne i mogą nie w pełni odpowi...

Страница 38: ...o gniazdka zabezpieczonego bezpiecznikiem o wartości zgodnej z treścią tabeli Dane techniczne Konieczna jest instalacja uziemiająca wykonana przez wykwalifikowanego elektryka Firma nasza nie odpowiada za żadne szkody powstałe przy użytkowaniu tego urządzenia bez uziemienia zgodnie z przepisami miejscowymi Przewody zasilania w wodę oraz spustu wody muszą być mocno przytwierdzone i nie wolno dopuści...

Страница 39: ...ania lub transportu Bezpieczeństwo dzieci Urządzenia elektryczne są niebezpieczne dla dzieci Należy trzymać dzieci z dala od uruchomionego urządzenia Nie wolno zezwalać dzieciom na manipulowanie przy pralce Aby zapobiec zabawom dzieci z pralką zastosuj blokadę dostępu dzieci Opuszczając pomieszczenie gdzie stoi pralka nie zapomnij zamknąć jej drzwiczki Wszelkie detergenty i środki dodatkowe należy...

Страница 40: ...e węże dopływu i odpływu wody a także elektryczny przewód zasilający nie uległy zagięciu zakleszczeniu lub uszkodzeniu przy ustawianiu pralki w jej miejscu po zainstalowaniu lub czyszczeniu Właściwe miejsce instalacji Pralkę należy ustawić na sztywnej podłodze Nie ustawiaj jej na wykładzinie dywanowej ani innych podobnych powierzchniach Całkowita waga pralki z suszarką całkowicie napełnionej prani...

Страница 41: ...tyczy pralek dostarczanych razem zestawem zaślepek AModeli z pojedynczym dopływem wody nie należy podłączać do kranu z ciepłą wodą W takim przypadku pranie ulegnie zniszczeniu lub pralka przełączy się w tryb ochronny i nie będzie działać ADo nowej pralki nie zakładaj starych lub używanych węży wlotu wody Może to spowodować zaplamienie prania 1 Podłącz specjalne węże dostarczone wraz z pralką do wl...

Страница 42: ...em Jeśli wąż jest zbyt krótki przedłuż go stosując oryginalny przedłużacz Wąż nie może być dłuższy niż 3 2 m Aby zapobiec usterkom spowodowanym przeciekiem wody połączenie między wężem przedłużającym a wężem spustowym pralki musi być zabezpieczone właściwym zaciskiem aby wąż nie wypadał i nie powodował wycieku wody Nastawianie nóżek AAby zapewnić cichą i pozbawioną wibracji pracę maszyny należy us...

Страница 43: ...ziałania programu wytrzyj do sucha wnętrze bębna czystą ściereczką C Użyj odpowiedniego dla pralek środka przeciw osadzaniu się kamienia C Ze względu na proces kontroli jakości w trakcie produkcji we wnętrzu pralki może pozostać trochę wody Nie szkodzi to pralce Pozbywanie się materiałów opakowaniowych Materiały opakowaniowe są niebezpieczne dla dzieci Należy trzymać je w bezpiecznym miejscu poza ...

Страница 44: ...nia Nie używaj więcej detergentu niż zaleca się na jego opakowaniu Sortowanie prania Odzież przeznaczoną do prania należy posortować według typu tkaniny koloru i stopnia zabrudzenia oraz dopuszczalnej temperatury prania Zawsze przestrzegaj instrukcji z metek odzieży Temperatura wody piorącej Można użyć wybielacza Odpowiednie do suszarki Pierz krótkimi programami dla delikatnych tkanin Nie używaj w...

Страница 45: ...Rzeczy do prania które miały intensywny kontakt z materiałami takimi jak mąka wapno w proszku mleko w proszku itp należy wytrzepać przed włożeniem do pralki Kurz i proszki z rzeczy do prania mogą sie odkładać na wewnętrznych częściach pralki i z czasem spowodować jej uszkodzenie Prawidłowa ilość wsadu Maksymalna ładowność zależy od rodzaju tkaniny stopnia zabrudzenia i wybranego programu prania Pr...

Страница 46: ...tergenty w płynie szampon do wełny itp używanych wyłącznie do prania rzeczy delikatnych Do prania odzieży w ciemnych barwach oraz kołder zaleca się użycie detergentu w płynie Tkaniny wełniane należy prać przy użyciu środków przeznaczonych specjalnie do tego celu ANależy stosować wyłącznie środki przeznaczone do prania w pralkach ANie używaj mydła w proszku Dostosowanie ilości detergentu Konieczna ...

Страница 47: ...prania głównego komora nr II lub bezpośrednio do bębna pralki przed praniem C Resztki detergentu w tabletkach mogą pozostawać w komorze na detergent W takim przypadku wkładaj detergent razem z rzeczami do prania blisko dolnej części bębna przy przyszłych praniach C Używaj detergentu w tabletkach lub w żelu bez wybierania funkcji prania wstępnego Stosowanie krochmalu Wlej krochmal w płynie wsyp kro...

Страница 48: ...gent i odczekaj aż detergent spłynie gdy pralka pobiera wodę Dodaj środek wybielający z tej samej komory podczas gdy maszyna nadal pobiera wodę Stosowanie środka do usuwania kamienia W razie potrzeby użyj wyłącznie środka do usuwania kamienia przeznaczonego do pralek Zawsze przestrzegaj instrukcji na opakowaniu ...

Страница 49: ...tosowanie detergentów w płynie Wełna i jedwab muszą być prane w specjalnych detergentach przeznaczonych do prania wełny Normalnie zabrudzona Na przykład zabrudzenia na kołnierzykach i mankietach Proszki i płyny przeznaczone do prania białej odzieży można używać w dawkach zalecanych do prania normalnie zabrudzonej odzieży Proszki i płyny przeznaczone do prania kolorowej odzieży można używać w dawka...

Страница 50: ...zycisk nastawiania prędkości wirowania 3 Przycisk nastawiania temperatury 4 Przycisk Start Pause Cancel Start Zatrzymaj Anuluj 5 Przyciski funkcji pomocniczych 6 Przycisk On Off Wł Wył 7 Wskaźnik śledzenia programu 8 Lampka drzwiczek Zależnie od modelu pralki 6 1 8 7 5 4 2 ...

Страница 51: ...e i lniane można prać w tym programie przy największej oszczędności energii i wody w porównaniu z innymi programami prania bawełny Rzeczywista temperatura wody może być inna niż deklarowana temperatura cyklu prania Na ostatnich etapach programu jego trwanie może ulec automatycznemu skróceniu jeśli prana jest mniejsza ilość np połowa wsadu lub mniej W takim przypadku dalszemu zmniejszeniu ulegnie i...

Страница 52: ...na zeń woda Jeśli chcesz tylko spuścić wodę bez odwirowania prania wybierz program Pump Spin a następnie przyciskiem Spin Speed Adjustment Nastawianie prędkości wirowania wybierz funkcję No Spin Bez wirowania C Jeśli pralka nie jest wyposażona w przycisk nastawiania prędkości wirowania oraz nie ma funkcji bez wirowania i jeśli chcesz spuścić wodę bez wirowania wybierz program Pump Spin i naciśnij ...

Страница 53: ...różnić zależnie od modelu pralki PL 18 Program Maksymalny wsad kg Czas trwania programu min Zużycie wody l Zużycie energii kWgodz Pranie wstępne Dodatkowe Płukanie Zatrzymanie płukania Ograniczenie prędkości wirowania Bez wirowania Bez podgrzewania Bawełna 90 6 125 53 1 65 Bawełna 60 6 148 52 1 01 Bawełna 60 3 148 48 0 86 Bawełna 40 3 132 48 0 62 Bawełna 40 6 105 53 1 33 Bawełna Na zimno 6 95 53 0...

Страница 54: ...chce wyładować prania zaraz po zakończeniu programu można użyć funkcji zatrzymania płukania w wodzie z płukania ostatecznego aby zapobiec zagnieceniu odzieży które następuje gdy w pralce nie ma wody W modelach wyposażonych w przycisk Spin Speed Adjustment nastawiania prędkości wirowania jeśli chcesz odwirować pranie przetrzymywane w wodzie nastaw Spin Speed prędkość wirowania i naciśnij przycisk S...

Страница 55: ...m wody jest nieodpowiedni Po ustawieniu pralki w tryb wstrzymania sprawdza ona poziom wody w swym wnętrzu Jeśli poziom ten jest właściwy lampka stanu drzwiczek zapali się na stałe po 1 2 minutach i można otworzyć drzwiczki Jeśli lampka stanu drzwiczek zgaśnie i nie można otworzyć drzwiczek Jeśli chcesz otworzyć drzwiczki pomimo tego że nie pali się lampka ich stanu musisz anulować bieżący program ...

Страница 56: ... programu włączają się Po zakończeniu spuszczania wody lampki Start Wstrzymaj Anuluj wyłączają się a miga lampka drzwiczek Jeśli można już otworzyć drzwiczki lampka drzwiczek włączy się i nie zgaśnie W takim przypadku można wybrać rozpoczęcie nowego programu Koniec programu Po zakończeniu programu zaświeci się lampka końca programu 1 Naciśnij przycisk On Off Wł Wył aby wyłączyć pralkę 2 Wyjmij pra...

Страница 57: ...na 90 a także wybierz funkcje pomocnicze Additional Water Więcej wody lub Extra Rinse Dodatkowe płukanie Przed uruchomieniem tego programu wsyp 100 g proszku zapobiegającego osadzaniu się kamienia do głównej komory na detergent komora nr II Jeśli środek przeciw osadzaniu się kamienia jest w formie tabletek włóż tylko jedna tabletkę do komory nr II Po ukończeniu działania programu wytrzyj do sucha ...

Страница 58: ...o wodę może być trzeba całkowicie spuścić przed transportowaniem pralki np przy przeprowadzce do innego mieszkania oraz w razie zmarznięcia wody AObce substancje pozostawione w filtrze pompy mogą uszkodzić pralkę lub powodować problemy z hałasem Aby wyczyścić zabrudzony filtr i spuścić wodę 1 Wyłącz wtyczkę pralki aby odciąć zasilanie energią elektryczną ATemperatura wody wewnątrz pralki może wzro...

Страница 59: ...iego wypływać Skieruj wypływającą wodę do pojemnika umieszczonego przed filtrem Zawsze miej pod ręką ściereczkę do zbierania rozlanej wody c Gdy w pralce nie ma już wody całkiem wyjmij filtr obracając go 4 Usuń wszelkie pozostałości z wnętrza filtru a także włókna które mogą zbierać się wokół wirnika 5 Załóż filtr AJeżeli pralka wyposażona jest we wtrysk wody należy upewnić się czy filtr jest umie...

Страница 60: ...ą uchylone Zamknij drzwiczki Pralka nie spuszcza wody Wąż spustowy wody może być zapchany lub zagięty Przeczyść lub rozprostuj wąż spustu wody Zatkany jest filtr pompy Oczyść filtr pompy Pralka drga lub hałasuje Pralka może stać nierówno Ustaw nóżki aby wyrównać ustawienie pralki Do filtru pompy mógł się dostać jakiś twardy przedmiot Oczyść filtr pompy Nie usunięto śrub zabezpieczających pralkę w ...

Страница 61: ...ergentu C Pralka nie przełącza się na wirowanie gdy pranie nie jest równomiernie rozłożone w bębnie aby zapobiec uszkodzeniom pralki oraz jej otoczenia Pranie należy na nowo rozmieścić w bębnie i odwirować Nie odlicza się czas trwania programu W modelach z wyświetlaczem Czasomierz mógł się zatrzymać w trakcie pobierania wody Wskaźnik czasomierza nie będzie odliczał czasu dopóki pralka nie pobierze...

Страница 62: ...ben nie był regularnie czyszczony Regularnie czyść bęben W tym celu prosimy zajrzeć do rozdziału Czyszczenie drzwiczek i bębna Wydajność prania jest mała Plamy pozostają lub pranie nie jest całkiem białe Użyto niewystarczającej ilości detergentu Używaj zalecanej ilości detergentu odpowiednio do rodzaju prania Włożono zbyt wiele prania Nie przeładowuj pralki Przestrzegaj ilości prania podanych w Ta...

Страница 63: ...tarczającej ilości detergentu Jeżeli twardość wody jest wysoka używanie niewystarczającej ilości detergentu może z czasem powodować sztywnienie prania Używaj właściwej ilość detergentu odpowiednio do twardości wody Detergent podano do niewłaściwej komory Jeżeli detergent został umieszczony w komorze do prania wstępnego mimo że nie wybrano cyklu prania wstępnego pralka może pobierać detergent na et...

Страница 64: ...Wybierz temperaturę oraz program prania właściwe dla danych rzeczy do prania Użyto niewłaściwego detergentu Wybierz detergent właściwy dla danych rzeczy do prania Bęben nie był regularnie czyszczony Regularnie czyść bęben W tym celu prosimy zajrzeć do rozdziału Czyszczenie drzwiczek i bębna W pralce tworzy się zbyt wiele piany Użyto detergentu niewłaściwego dla danej pralki Użyj detergentu właściw...

Страница 65: ...mu pranie pozostaje wilgotne Mogła pojawić się nadmierna ilość piany i mógł sie uruchomić automatyczny system absorpcji piany z powodu nadmiernej ilości użytego detergentu Użyj zalecanej ilości detergentu C Pralka nie przełącza się na wirowanie gdy pranie nie jest równomiernie rozłożone w bębnie aby zapobiec uszkodzeniom pralki oraz jej otoczenia Pranie należy na nowo rozmieścić w bębnie i odwirow...

Отзывы: