background image

24 / TR

Su Isıtıcısı / Kullanma Kılavuzu

Temizlik ve Bakım

4.1 Temizleme ve bakım

A

UYARI:

 Cihazı temizlemek 

için kesinlikle benzin, solventler 

ya da aşındırıcı temizleyiciler, 

metal nesneler veya sert fırçalar 

kullanmayın. 

A

UYARI:

 Cihazı, taban ünitesini (8) 

veya elektrik kablosunu asla su veya 

başka bir sıvıya sokmayın. 

1. Cihazı kapatın ve fişini prizinden çıkartın.
2. Cihazın tamamen soğumasını bekleyin.
3. Cihazın dış yüzeyini temizlemek için nemli bir 

bez ve az miktarda yumuşak bir temizleyici 

kullanın.

4. Su filtresi (2) temizlik amacıyla çıkarılabilir. 

Filtreyi çıkarmak için:

– Mandalı aşağı doğru bastırın ve hafifçe 

çekerek filtreyi çıkarın.

– Biriken kireç seviyesine bağlı olarak, su ve 

bir miktar limon suyu veya beyaz sirkeyle 

temizleyin. Yumuşak bir fırça kullanın.

– Filtreyi tekrar yukarıdan takın ve yuvasına 

oturmasını sağlayın.

C

Temizlik sonrasında cihazı 

kullanmadan önce yumuşak bir 

havlu ile tüm parçalarını kurulayın.

4.2 Isıtıcının kirecinin 

çözülmesi

Isıtıcının kirecinin çözülmesi ömrünü uzatacaktır. 

Kireç çözme işlemi, bölgenizdeki suyun sertliğine 

bağlıdır.

1. Isıtıcıyı maksimum seviyeye kadar suyla doldu-

run ve kaynatın. 

2. Isıtıcı kapandıktan sonra cihazın fişini prizden 

çıkartın. 

3. 2 fincan beyaz sirke veya 1 yemek kaşığı limon 

tuzu kaynatılmış su içerisine dökün. 

4. Çözeltiyi birkaç saat ısıtıcının içerisinde tutun. 
5. Daha sonra dökün ve ısıtıcının içerisini iyice du-

rulayın. 

6. Isıtıcıyı temiz suyla doldurun ve suyu kaynatın. 
7. Isıtıcıyı boşaltın ve suyla tekrar durulayın

C

Hala çıkmamış kireç varsa, bu işlemi 

tekrar edin.

C

Ayrıca, su ısıtıcıları için uygun olan bir 

kireç çözücü de kullanabilirsiniz. Bir 

kireç çözücü kullanıyorsanız, lütfen 

bu kireç çözücünün talimatlarını 

uygulayın.

A

UYARI:

 Uzun süre kullandıktan 

sonra ısıtıcının kirecini çözmezseniz, 

su haznesinin tabanı tamamen 

kireçle kaplanır ve cihaz çalışmaz 

hale gelir. Bu durumda, bir servis 

merkezi tarafından onarılması 

gerekir.

A

UYARI:

 Hatalı kullanımın neden 

olduğu hasar için hiçbir garanti 

talebi kabul edilmez.

4.3 Saklama

 

Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız, 

lütfen dikkatli bir şekilde saklayın. 

 

Cihazın fişinin çıkarıldığından ve tamamen kuru 

olduğundan emin olun.

 

Cihazı serin ve kuru bir yerde saklayın.

 

Cihazın, çocukların ulaşamayacağı bir yerde 

muhafaza edildiğinden emin olun.

 

Elektrik kablosunu taban ünitesinin (9) altındaki 

elektrik kablosu makarasına sarın (8).

Содержание WKM6246W

Страница 1: ...WKM6246W Kettle User Manual 01M 8832913200 1517 06 EN DE FR TR ES PL RO IT ...

Страница 2: ...ermanualaswell Follow all warnings and information in the user manual Meanings of the symbols Following symbols are used in the various section of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warnings for dangerous situations concerning the safety of life and property Materials are intended to be in contact with food WARNING Warning for hot surfaces Do not immerse the...

Страница 3: ...3 EN Kettle User Manual CONTENTS ENGLISH 4 9 DEUTSCH 10 17 FRANÇAIS 18 25 TÜRKÇE 16 33 ESPAÑOL 34 43 POLSKI 44 55 ROMANIAN 56 65 ITALIANO 66 73 ...

Страница 4: ...nlesstheyareolderthan 8 and supervised Do not use it if the power cable or the appliance itself is damaged Contact an authorised service This appliance is intended to be used in household only It is not designed for professional use in staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environment bed and breakfast...

Страница 5: ...the appliance by the handle only Never operate the appliance without any water inside it Do not fill the kettle when it is fitted on its base Operate the appliance with its original base Always use the appliance on a stable and flat surface Do not attempt to dismantle the appliance Only use the original parts or parts recommended by the manufacturer Unplug the appliance before cleaning After clean...

Страница 6: ... for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers 1 3 Compliance with RoHS Directive TheproductyouhavepurchasedcomplieswithEU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 1 4 Package information Packaging materials of the product are manufactured from r...

Страница 7: ...ained in the laboratories pursuant to the pertinent standards These values may vary according to the usage of the appliance and ambient conditions 1 Spout 2 Water filter inside 3 Lid 4 Lid release button 5 Handle 6 Water level indicator 7 On Off switch 8 Base 9 Cable coil 2 2 Technical data Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power 2000 2400 W Technical and design modifications reserved 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 8: ... in an upright and stable position 5 Insert the plug into the wall socket 6 Press down On Off switch 7 On Off switch 7 illuminates and boiling process begins C Lid 3 should always be closed during the boiling process otherwise the kettle will not switch off automatically 7 After a few minutes the water will start to boil The kettle switches off automatically and On Off switch 7 moves upwards The f...

Страница 9: ...he water hardness of your area 1 Fill the heater with water up to the maximum level and boil 2 After the heater is switched off unplug the appliance 3 Add 2 cups of white vinegar or 1 tablespoon of citric acid into the boiled water 4 Keep the solution in the heater for a few hours 5 Then pour it and rinse the inner part of the heater thoroughly 6 Fill the heater with clean water and boil it 7 Then...

Страница 10: ...ergeben händigen Sie bitte auchdieseAnleitungaus BefolgenSiealleWarnhinweiseundInformationenindieser Anleitung Symbole Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet C Wichtige Informationen und nützliche Tipps in Bezug auf die Verwendung A WARNUNG Warnhinweise zu gefährlichenSituationenimHinblick auf die Sicherheit von Leib Leben und Eigentum WARNUNG Warnung v...

Страница 11: ... War tungdürfennichtdurchKinder unter 8 Jahren durchgeführt werden es sei denn sie sind beaufsichtigt Verwenden Sie das Produkt nicht falls Netzkabel oder Gerät selbst beschädigt sind Wenden Sie sich dann an einen autorisierten Serviceanbieter Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt Es darf nicht für den gewerblichen Gebrauch verwendet werden in Betriebsküchen in Läden Büros und an...

Страница 12: ...von Ihnen weggeleitet wird Gerät nur am Handgriff halten Gerät nicht ohne Wasser betreiben Wasserkocher nicht füllen wenn er auf den Sockel aufgesetzt ist Gerät nur mit seinem Originalsockel betreiben Gerät immer auf eine stabile und ebene Oberfläche stellen Nicht versuchen das Gerät zu demontieren Nur Originalteile und vom Hersteller empfohlene Teile verwenden Gerät oder Netzstecker nicht in Wass...

Страница 13: ...ie das Gerät bei einer Sammelstelle ab die für das Recycling von elektrischen und elektroni schenGerätenzuständigist ErkundigenSiesichbei der örtlichen Behörde in Ihrer Region nach diesen Sammelstellen Durch das Recycling von Altgeräten tragen Sie zum Schutz der Umwelt und natürlichen Rohstoffebei 1 3 Konformität mit RoHS Richtlinie Das von Ihnen erworbene Produkt stimmt mit der RoHS Richtlinie 20...

Страница 14: ...gungen ermittelt Diese Werte können je nach Einsatz und Umgebungsbedingungen variieren 1 Ausgießer 2 Wasserfilter innen 3 Deckel 4 Entriegelungstaste für den Deckel 5 Handgriff 6 Wasserstandsanzeige 7 Ein Ausschalter 8 Sockel 9 Kabelaufwicklung 2 2 Technische Daten Spannung 220 240 V 50 60Hz Leistung 2000 2400 W Technische und optische Änderungen vorbehalten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 15: ...ecker in die Steckdose stecken 6 Ein Ausschalter 7 drücken Der Ein Ausschalter 7 leuchtet auf das Wasserkochen beginnt C Der Deckel 3 sollte während des Wasserkochens immer geschlossen sein andernfalls schaltet sich der Wasserkocher nicht automatisch aus 7 Nach einigen Minuten beginnt das Wasser zu kochen Der Wasserkocher schaltet sich automatisch aus der Ein Ausschalter 7 bewegt sich nach oben Di...

Страница 16: ...ge mit Wasser füllen und dieses zum Kochen bringen 2 Wasserkocher ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen 3 2 Tassen weißen Essig oder 1 Esslöffel Zitronensäure in das kochende Wasser geben 4 Lösung einige Stunden im Wasserkocher stehen lassen 5 Lösung anschließend ausschütten und Innenseite des Wasserkochers gründlich ausspülen 6 Wasserkocher mit sauberem Wasser füllen und dieses...

Страница 17: ...ben Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt produziert und geprüft Sollte trotzdem eine Störung auftreten so bitten wir Sie sich mit Ihrem Fachhändler bzw mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen Gewährleistungsansprüche können nicht direkt bei Beko geltend gemacht werden Behalten Sie deshalb immer Ihre Verkaufsquittung als Beleg Wir danken Ihnen für Ihr V...

Страница 18: ...ma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun Sembollerin anlamları Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır C Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve faydalı tavsiyeler A UYARI Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar UYARI Sıcak yüzeylerle ilgili uyarı Cihazı elektrik kablosunu veya elekt...

Страница 19: ...kili servise başvurun Bu cihaz sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır Aşağıda sıralanan profesyonel kullanımlar için tasarlanmamıştır dükkan ofis ve diğer çalışma ortamlarında yer alan personel mutfakları çiftlik evleri hotel motel ve diğer yerleşim alanlarındaki müşteriler tarafından kullanım yatak ve kahvaltı tipi yerler Şebeke güç kaynağınız cihazın tip etiketinde belirtilen bilgilere uygun ol...

Страница 20: ... doldurun Cihazı yalnızca verilen taban ünitesi ile kullanın Cihazı sabit ve düz bir yüzeyde kullanın ve muhafaza edin Cihazı parçalarına ayırmayın Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından tavsiye edilen parçaları kullanın Cihazı temizlemeden önce fişini prizden çekin ve temizlik sonrasında tamamen kurutun Cihazı veya elektrik kablosunu suya daldırmayın Cihazı patlayıcı veya yanıcı ortaml...

Страница 21: ...ilmiştir Bu nedenle ürünü hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun 1 3 Ambalaj bilgisi Ürünün ambalajı Ulusal Mevzuatımız gereği geri...

Страница 22: ...laragörelaboratuvarortamındaeldeedilendeğerlerdir Budeğerler ürününkullanımveortamşartlarınagöredeğişebilir 1 Dolum ağzı 2 Su filtresi içeride 3 Kapak 4 Kapak açma düğmesi 5 Tutamak 6 Su seviyesi göstergesi 7 Açma Kapama düğmesi 8 Taban ünitesi 9 Kablo makarası 2 2 Teknik veriler Gerilim 220 240 V 50 60 Hz Güç tüketimi 2000 2400 W Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 23: ...undan emin olun 5 Elektrik kablosunun fişini prize takın 6 Açma Kapama düğmesine basın 7 Açma Kapama düğmesi 7 ışığı yanar ve ısıtma işlemi başlar C Kapak 3 kaynatmaişlemisüresince daima kapalı olmalıdır aksi takdirde su ısıtıcısı otomatik olarak kapanmayacaktır 7 Birkaç dakika sonra su kaynamaya başlar Su ısıtıcısı otomatik olarak kapanır ve açma kapama düğmesi 7 kapalı pozisyondadır Fonksiyon ış...

Страница 24: ...tıcıyı maksimum seviyeye kadar suyla doldu run ve kaynatın 2 Isıtıcı kapandıktan sonra cihazın fişini prizden çıkartın 3 2 fincan beyaz sirke veya 1 yemek kaşığı limon tuzu kaynatılmış su içerisine dökün 4 Çözeltiyi birkaç saat ısıtıcının içerisinde tutun 5 Daha sonra dökün ve ısıtıcının içerisini iyice du rulayın 6 Isıtıcıyı temiz suyla doldurun ve suyu kaynatın 7 Isıtıcıyı boşaltın ve suyla tekr...

Страница 25: ... ve nakliye sırasında cihazı orijinal ambalajı ile birlikte taşıyın Cihazın ambalajı cihazı fiziksel hasarlara karşı koruyacaktır Cihazın veya ambalajının üzerine ağır cisimler koymayın Cihaz zarar görebilir Cihazın düşürülmesi durumunda cihaz çalışmayabilir veya kalıcı hasar oluşabilir ...

Страница 26: ... Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d utilisation Signification des symboles Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel C Informations importantes et conseils utiles sur l utilisation de l appareil A ATTENTION Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes ATTENTION Avertissement en cas...

Страница 27: ...les fermes par des clients dans des hô tels motels et autres types de résidences dans des types de résidences logement et petit déjeuner continental Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales N utilisez pas l appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été prévu La bouilloire est conçue pour faire bouillir de l eau N utilisez pas la bouilloire pour faire bouillir et chauffer d...

Страница 28: ... pas frotter contre des bords saillants pour éviter de l endommager Éloignez le des surfacesbrûlantesetdesflammes nues N utilisez pas de cordon prolongateur avec l appareil N utilisez jamais l appareil si le câble d alimentation ou l appareil lui même est endommagé Nos appareils ménagers de marque BEKO respectent les normes de sécurité applicables Par conséquent si l appareil ou le cordond aliment...

Страница 29: ...nt la première utilisation de l appareil nettoyezsoigneusement tous les éléments qui seront en contact avec de l eau Reportez vous aux renseignements fournis dans la rubrique Nettoyage et entretien Séchez l appareil avant de le connecteràlaprised alimentation Ne faites jamais fonctionner ni n installez aucun composant de cet appareil au dessus ou à proximité de surfaces chaudes telles qu un brûleu...

Страница 30: ...formations sur l emballage L emballage de l appareil est fait à partir des matériaux recyclables Veillez à ce que les matériels d emballage soient mis au rebut selon la règlementation locale en vigueur afin de les inclure dans le processus de recyclage aux fins de la protection de l environnement Tenez l appareil par la poignée uniquement Il y a un danger de brûlure Evitez le contact avec les surf...

Страница 31: ...en vigueur Ces valeurs peuvent varier selon l utilisation de l appareil et les conditions environnantes 1 Bec 2 Filtre à eau intérieur 3 Couvercle 4 Bouton d ouverture du couvercle 5 Manche 6 Indicateur de niveau d eau 7 Bouton Marche Arrêt 8 Socle 9 Enrouleur de câble 2 2 Données techniques Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Puissance 2000 2400 W Modifications relatives à la technique et à la concep...

Страница 32: ...e 8 Assurez vousqu ilestplacéenpositionverticale etstable 5 Branchez la prise à la prise murale 6 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt 7 Le bouton Marche Arrêt 7 s allume et le processus de chauffage commence C Le couvercle 3 doit être toujours fermé durant le processus d ébullition sinon la bouilloire ne s éteindra pas automatiquement 7 L eau commence à bouillir au bout de quelques minutes Labouill...

Страница 33: ... de la dureté de l eau dans votre région 1 Remplissez la bouilloire d eau au niveau maximum et faites bouillir 2 Après l extinction de la bouilloire débranchez l appareil 3 Ajoutez ensuite à l eau bouillie 2 verres de vinaigre de cidre ou 1 cuillerée à soupe d acide citrique 4 Laissez la solution dans la bouilloire pendant quelques heures 5 Ensuite versez l eau et rincez abondamment la partie inte...

Страница 34: ...uidas en este manual de usuario Significado de los símbolos Los símbolos siguientes se usan en las diversas secciones del presente manual C Información importante y consejos útiles sobre su uso A ADVERTENCIA Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de las personas y la propiedad ADVERTENCIA Advertencia acerca de las superficies calientes Ces substances sont supposées entrer en con...

Страница 35: ...ra otros fines distintos de su uso previsto El hervidor está diseñado para hervir agua No utilice el hervidor para hervir o calentar cualquier otro líquido así como alimentos envasados en latas frascos o botellas Noutiliceelaparatoenlugarescon materialesuobjetoscombustibles o inflamables o cerca de ellos No utilice el aparato al aire libre o en el baño Compruebe que la tensión indicada en la placa...

Страница 36: ...osos o no autorizadospuedecausarpeligros y riesgos para el usuario No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia No se admitirá reclamación de garantía algunapordañoscausadosporun manejo inadecuado Mantenga siempre el electro doméstico y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años Los niños a partir de 8 años y los adultos cuyas facultades físicas sensoriales o mentales estén mer...

Страница 37: ...eodequealguientropiece con él mientras el aparato esté en uso Coloque siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano Sujete el aparato únicamente por su asa Existe el riesgo de sufrir quemaduras Eviteelcontactocon las superficies calientes así como con el vapor saliente Coloque la tapa de forma que el vapor caliente salga alejándose de usted No abra la tapa mientras el agua esté hirviendo...

Страница 38: ...dica tal circunstancia Consulte a las autoridades locales para averiguar el punto de recogida más cercano Ayudeaprotegerelmedioambientereciclandolos productos usados 1 3 Conforme con la Directiva RoHS El producto que ha adquirido cumple con la directivaRoHSdelaUE 2011 65 UE Nocontiene materiales peligroso ni prohibidos especificados en la Directiva 1 4 Información de embalaje El embalaje usado par...

Страница 39: ...o con los estándares pertinentes Estos valores pueden variar según el uso que se haga del aparato y de las condiciones ambientales 1 Pico 2 Filtro de agua interior 3 Tapa 4 Botón de liberación de la tapa 5 Asa 6 Indicador del nivel de agua 7 Interruptor de encendido apagado 8 Base 9 Recogecable 2 2 Datos técnicos Voltaje 220 240 V 50 60 Hz Consumo de potencia 2000 2400 W Queda reservado el derecho...

Страница 40: ...ición vertical y estable 5 Inserte el enchufe en la toma de pared 6 Pulse el botón de encendido apagado 7 El interruptor de encendido apagado 7 se enciende y el proceso de calentamiento da comienzo C La tapa 3 debe estar siempre cerrada durante el proceso de hervido de lo contrario el hervidor no se apagará automáticamente 7 Transcurridos unos minutos el agua empezará a hervir El hervidor se apaga...

Страница 41: ...u lugar C Antes de utilizar de nuevo el aparato trasunalimpieza sequeconcuidado todas las piezas con una toalla suave 4 2 Descalcificación del hervidor La descalcificación prolonga la vida útil del hervidor El periodo de descalcificación depende de la dureza del agua de su domicilio 1 Llene el calentador con agua hasta el nivel máximo y hiérvala 2 Desconecte el aparato después de apagar el calenta...

Страница 42: ...42 ES Hervidor Manual de usuario 5 Garantía ...

Страница 43: ...43 ES Hervidor Manual de usuario 5 Garantía ...

Страница 44: ... Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji w tej instrukcji obsługi Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania A OSTRZEŻENIE Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu życiu i mieniu OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed gorącymi powierzchniami Materiały te przeznaczone są do kontaktu...

Страница 45: ... Nie należy go używać do celów komercyjnych Nie używaj tego urządzenia do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem Czajnik ten przeznaczony jest do gotowania wody Nieużywajgodogotowania ani podgrzewania żadnych innych płynów ani żywności w puszkach słoikach lub butelkach Nigdy nie wolno używać tego urządzenia w w pobliżu przedmiotów ani materiałów łatwopalnych i palnych Nie używaj tego urządzenia n...

Страница 46: ... z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia Nie używaj przedłużaczy razem z tym urządzeniem Urządzenia tego nie wolno używać jeśli przewód zasilający lub ono samo są uszkodzone Sprzętygospodarstwadomowego firmyBEKOspełniająobowiązujące normy bezpieczeństwa a zatem jeśli urządzenie lub przewód zasilający ulegną uszkodzeniu należy je naprawić lub wymienić w serwisie aby uniknąć wszelkich zagro...

Страница 47: ...iepełnosprawne Przed pierwszym użyciem tego urządzenia starannie oczyść wszystkie części które stykają się z wodą Szczegóły znajdziesz w rozdziale Czyszczenie i konserwacja Osusz urządzenie przed przyłączeniem go do sieci zasilającej Nie należy używać tego czajnika ani stawiać żadnej jego części na gorących powierzchniach takich jakpalnikigazowe elektryczne lub płytakuchenna aniwpobliżunich Urządz...

Страница 48: ...kowaniu Opakowanie urządzenia jest wykonane z materiałów nadających się do recyklingu Opakowanie należy usunąć w sposób zgodnyzlokalnymiprzepisamiwzakresie ochrony środowiska tak aby wszystkie materiały zostały poddane recyklingowi Urządzenie ustawiać tak aby zawsze był możliwy dostęp do niego Urządzenie trzymaj wyłącznie za ucho Zachodzi zagrożenie poparzeniem Unikaj dotykania gorących powierzchn...

Страница 49: ...rmami Wartości te mogą się różnić w zależności od użytkowania urządzenia i warunków w jego otoczeniu 1 Dziubek 2 Filtr wody wewnątrz 3 Pokrywka 4 Przycisk zwalniania pokrywki 5 Ucho 6 Wskaźnik poziomu wody 7 Przełącznik Zał Wył 8 Podstawa 9 Nawijarka kabli 2 2 Dane techniczne Zasilanie 220 240 V 50 60 Hz Moc 2000 2400 W Zastrzegasięprawodowprowadzaniamodyfikacji konstrukcji i danych technicznych 2...

Страница 50: ...j się że stoi prosto i stabilnie 5 Wsadź wtyczkę zasilania do gniazdka w ścianie 6 Naciśnij przełącznik Zał Wył 7 Wyłącznik On Off 7 zapala się i rozpoczyna się gotowanie C W trakcie gotowania 3 pokrywka powinna być zamknięta w przeciwnym razie czajnik nie wyłączy się automatycznie 7 Po paru minutach woda zacznie wrzeć Czajnik wyłączy się automatycznie a przełącznik Zał Wył 7 podniesie się Wskaźni...

Страница 51: ...amienia przedłuża życie czajnika Częstośćodkamienianiazależyodtwardościwody na danym obszarze 1 Nalej do czajnika maksymalną ilość wody i zagotuj ją 2 Gdy czajnik się wyłączy wyjmij wtyczkę z gniazdka 3 Do zagotowanej wody dodaj 2 filiżanki octu lub 1 łyżkę stołową kwasku cytrynowego 4 Pozostaw roztwór w czajniku na kilka godzin 5 Następnie wylej zawartość i dokładnie wypłucz wnętrze czajnika 6 Na...

Страница 52: ...eślonego w części II niniejszych Warunków Gwarancji dalej Okres Gwarancyjny 2 W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji 3 BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia bądź...

Страница 53: ...w sposób umożliwiający przystąpienie do jego naprawy przez pracowników Serwisu Beko 5 Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 21 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO 6 Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy termin naprawy o którym mowa w punkcie 5 powyżej może ulec wydłużeniu jednak nie wię...

Страница 54: ...zenia Urządzenia nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia d uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych korozji innych uszkodzeń spowodowanych dzia...

Страница 55: ...ch przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm V POZOSTAŁE POSTANOWIENIA Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 25 12 2014 r Gwarant oświadcza że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywiln...

Страница 56: ...anualul de utilizare Respectaţi toate avertismentele şi informaţiile din manualul de utilizare Semnificaţia simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părţi ale acestui manual de utilizare C Informaţii importante și sfaturi utile cu privire la utilizare A AVERTISMENT Avertismente pentru situații periculoase referitoare la siguranța vieții și proprietății AVERTISMENT Avertisment d...

Страница 57: ... utilizaţi niciodată produsul în sau lângă locuri şi materiale combustibile sau inflamabile Nu utilizaţi produsul afară sau în baie Verificați dacă tensiunea principală menționată pe pe etichetadeclasificarecorespunde cu tensiunea dumneavoastră locală Singura cale pentru deconectarea produsului de la priză este să scoateţi ştecherul Pentru protecție suplimentară acest produs trebuie să fie conecta...

Страница 58: ...ui Menţineţi întotdeauna produsul departe de copii Acest produs poate fi utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani și de persoanele cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cunoaștințe dacă aceștia au fost supravegheați sau instruiți cu privire la utilizarea produsului într un mod sigur și că înţeleg pericolele implicate Copii nu trebuie să se joace cu ...

Страница 59: ...l Țineți produsul doar de mâner Există pericolul de arsuri Evitați contactul cu suprafețele fierbinți precum și cu aburul emitent Poziționați capacul în așa fel încât aburul fierbinte să fie direcționat departe de dumneavoastră Nu deschideți capacul în timp ce apa fierbe Fiți atenți în timp ce deschideți capacul după ce aceasta a fiert Aburul care iese din fierbător este foarte fierbinte Atunci câ...

Страница 60: ...je Vă rugăm să contactaţi autoritatea locală pentru a aflaundeestecelmaiapropiatpunctdecolectare Ajutaţi în protejarea mediului prin reciclarea produselor utilizate 1 3 Conformitatea cu Directiva RoHS Produsul pe care l ați achiziționat este conform cu Directiva RoHS UE 2011 65 UE Nu conține materiale periculoase și interzise specificate în această Directivă 1 4 Informații despre ambalare Ambalaju...

Страница 61: ...e în laborator conform standardelor corespunzătoare Aceste valori pot varia în funcţie de utilizarea produsului şi condiţiile ambientale 1 Orificiu 2 Filtru de apă în interior 3 Capac 4 Buton de eliberare al capacului 5 Mâner 6 Indicator nivel apă 7 Buton Pornit Oprit 8 Bază 9 Strângere cablu 2 2 Date tehnice Tensiune de alimentare 220 240 V 50 60 Hz Putere 2000 2400 W Modificări tehnice şi de pro...

Страница 62: ...ntr o poziție stabilă 5 Introduceți ștecherul în priza de perete 6 Apăsați butonul Pornit Oprit 7 ButonulPornit Oprit 7 ilumineazășiprocesul de fierbere începe C Capacul 3 trebuie întotdeauna să fie închis în timpul procesului de fierbere în caz contrar fierbătorul nu se va opri automat 7 După câteva minute apa începe să fiarbă Fierbătorul se oprește automat iar butonul Pornit Oprit 7 revine în po...

Страница 63: ...ratadeviațăalfierbătorului dumneavoastră Perioadadedetrataredepindede duritatea apei din zona dumneavoastră 1 Umplețifierbătorulcuapăpânălanivelulmaxim și fierbeți o 2 După ce fierbătorul s a oprit deconectați produsul 3 Adăugați 2 cești de oțet alb sau 1 linguriță de acid citric în apa fiartă 4 Lăsați soluția în aparat timp de câteva ore 5 Apoi turnați o și clătiți în întregime partea interioară ...

Страница 64: ...ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator 4 Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului 5 Produsele de folosinţă îndelungată defectate în termenul de garanţie legală de conformitate atunci când nu pot fi reparate sau când...

Страница 65: ...e pieselor şi accesoriilor 4 Termenul de realizare a operaţiilor de reparare înlocuire sau întreţinere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat defecţiunea la magazinul de unde a achiziţionat produsul sau direct la CallCenter Arctic CONDIŢIILE GARANŢIEI COMERCIALE 1 Nu au fost respectate instrucţiunile de transport manipulare instalare utilizare şi întreţinere presc...

Страница 66: ...ste istruzioni Segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale utente Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale C Informazioni importanti e suggerimenti utili sull utilizzo A AVVERTENZA Avvisi in merito a situazioni pericolose per persone e cose I materiali sono concepiti per entrare a contatto con alimenti AVVERTENZA Avvis...

Страница 67: ...ni e privi di supervisione non devono pulire né effettuare operazioni di manutenzione Non utilizzarlo se il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso è danneggiato Contattare un servizio di assistenza tecnica autorizzato Questo dispositivo è concepito esclusivamente per l uso domestico Non è destinato ad un uso professionale in aree ristoro per il personale in negozi uffici ed altri ambienti di...

Страница 68: ...nte si diriga lontano dall utente Tenere l apparecchio solo dal manico Non utilizzare l apparecchio senza dell acqua al suo interno Non riempire il bollitore quando è montato sulla propria base Utilizzare l apparecchio con la sua base originale Usare sempre il dispositivo su una superficie stabile e piatta Non tentare di smontare il dispositivo Utilizzare esclusivamente componenti originali o cons...

Страница 69: ...unto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Rivolgersi alle autorità locali per informazioni sui punti di raccolta presenti nella vostra zona 1 3 Conformità alla direttiva RoHS Il prodotto acquistato è conforme alla direttiva UE RoHS 2011 65 UE Non contiene materiali dannosi e proibiti specificati nella Direttiva 1 4 Informazioni sull imballaggio I materiali d...

Страница 70: ...i valori possono variare a seconda dell impiego del dispositivo e delle condizioni ambientali 1 Beccuccio 2 Filtro dell acqua interno 3 Coperchio 4 Pulsante per rilascio del coperchio 5 Manico 6 Indicatore del livello dell acqua 7 Interruttore di accensione spegnimento 8 Base 9 Avvolgicavo 2 2 Dati tecnici Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Potenza 2000 2400 W Modifiche agli aspetti tecnici e proget...

Страница 71: ...e l interruttore di accensione spegnimento 7 L interruttore di accensione spegnimento 7 siillumineràesiavvieràilprocessodibollitura C Il coperchio 3 deve restare sempre chiuso durante il processo di bollitura altrimenti il dispositivo non effettuerà lo spegnimento automatico 7 Dopo pochi minuti l acqua inizierà a bollire Il bollitore si spegnerà automaticamente e l interruttore di accensione spegn...

Страница 72: ...llivellodi durezza dell acqua presente nella zona di impiego del dispositivo 1 Riempire il bollitore con acqua fino al livello massimo e portare a ebollizione 2 Quandoildispositivosispegne scollegarlodalla rete 3 Aggiungere2tazzediacetobiancoo1cucchiaio di acido citrico dentro l acqua appena bollita 4 Lasciare la soluzione nel bollitore per alcune ore 5 In seguito gettarne il contenuto e sciacquar...

Страница 73: ...io di fabbricazione delle stesse 11 La BEKO Italy S r l declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare direttamente od indirettamente a persone e cose come conseguenza del mancato rispetto delle istruzioni tutte incluse nell apposito Manuale per l uso dell apparecchio allegato a ciascuno apparecchio da parte dell utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze ...

Страница 74: ...الترسبات إزالة فترة تتوقف الغالية حياة فترة من يطيل الترسبات إزالة منطقتك في المياه نقاء على 1 1 األقصى الحد مستوى أرباع ثالثة حتى بالماء الغالية تعبئة عليك تغلي اتركها و 2 2 الجهاز قابس انزع الغالية إيقاف بعد 3 3 الليمون حمض من كبيرة ملعقة أو األبيض الخل من كوب 2 أضف المغلي الماء في 4 4 ساعات لبضعة الغالية في المحلول اترك 5 5 جيدا للغالية الداخلي الجزء بشطف قم و الماء اسكب ثم 6 6 الماء وغلي نظيفة...

Страница 75: ... في تثبيته من تأكد 8 القاعدة على المياه خزان ضع ومستقر 5 5 الحائط مقبس في القابس أدخل 6 6 7 إيقاف تشغيل زر على اضغط الغليان عملية تبدأ ثم 7 اإليقاف التشغيل مفتاح يضيء C عملية أثناء ً ا دائم مغلق 3 الغطاء يكون وأن البد ً ا تلقائي الغالية تنطفئ لن وإال الغليان 7 7 وينتقل ًا ي تلقائ الغالية تتوقف الغليان في الماء سيبدأ دقائق بضعة بعد األعلى إلى 7 اإليقاف التشغيل مفتاح الوظيفة مؤشر ينطفئ C زر على اضغط...

Страница 76: ...ر القيم المحيطة والظروف الجهاز الستخدام ً وفقا القيم هذه تختلف قد الصلة ذات للمعايير ً وفقا 1 1 الزراب 2 2 الداخلي المياه مرشح 3 3 غطاء 4 4 الغطاء تحرير مفتاح 5 5 مقبض 6 6 المياه مستوى مؤشر 7 7 إيقاف تشغيل مفتاح 8 8 القاعدة 9 9 الكابل ملف الفنية البيانات 2 2 هيرتز 50 60 فولت 220 240 الطاقة مزود وات 2400 2000 الطاقة التصميم وتعديالت الفنية بالتعديالت االحتفاظ تم 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 77: ... إليه مشار األمر هذا العبوة وفي التشغيل لك تجميع نقطة أقرب موقع إليجاد المحلية السلطات استشارة يرجى المستخدمة المنتجات تدوير بإعادة البيئة حماية على ساعد RoHS مواصفة مع التوافق 1 3 األوروبي لالتحاد RoHS مواصفة مع متوافق اشتريته الذي المنتج محظورة أو مؤذية مواد على يحتوي ال المنتج هذا EU 2011 65 المواصفة في إليها المشار تلك من التعبئة معلومات 1 4 قابلة مواد من مصنوعة للجهاز المستخدمة العبوات التخلص...

Страница 78: ...ى الجهاز استخدام ً ا دائم عليك وجاف ونظيف ومستو الطاقة كابل سحب خطر وجود عدم من تأكد يكون عندما به أحد تعثر إمكانية عدم أو مصادفة االستخدام قيد الجهاز الوصول خاللها من يسهل بطريقة الجهاز ضع للقابس فهناك المقبض خالل من سوى الجهاز تحمل ال باألسطح االتصال تجنب للحروق التعرض خطر المنبعث الغبار أو الساخنة الساخن البخار توجيه به يتم بشكل الغطاء ضع عنك ً ا بعيد الغليان قيد المياه تكون ما أثناء الغطاء تفت...

Страница 79: ...ال تقم وال أخرى سوائل أي أو المياه في الطاقة قابس األطباق غسالة في األجزاء بتنظيف الجهاز استخدام بعد الطاقة قابس فصل عليك عند أو الغرفة ترك وقبل الجهاز تنظيف وقبل عطب حدوث الكابل شد عبر الطاقة قابس بنزع تقم ال الجهاز حول الطاقة كابل بلف تقم ال تجعله وال الطاقة كابل على تضغط أو تثني ال حافظ تلف ألي تعرضه لمنع حادة بحواف يحتك الساخنة األسطح عن ً ا بعيد الطاقة كابل على اللهب وألسنة الجهاز مع تمديد كا...

Страница 80: ...خلص وتشريعات WEEE تشريعات مع متوافق 1 2 الفاسدة المنتجات RoHS مواصفة مع التوافق 1 3 4 التعبئة معلومات 1 4 3 الغالية 2 3 عامة نظرة 2 1 3 الفنية البيانات 2 2 2 التشغيل 3 2 اإلعداد 3 1 2 التشغيل 3 2 1 المعلومات 4 1 والعناية التنظيف 4 1 1 الغالية من الترسبات إزالة 4 2 1 التخزين 4 3 1 والنقل التعامل 4 4 ...

Страница 81: ...يم قمت إذا المستقبلي لالستخدام كمرجع به واالحتفاظ المنتج المستخدم دليل في والمعلومات التحذيرات الرموز معاني هذا المستخدم دليل من متعددة أجزاء في التالية الرموز تستخدم C االستخدام عن مفيدة تنويهات و هامة معلومات A تتعلق خطيرة مواقف بشأن تحذيرات تحذير والمنشآت الحياة بسالمة ساخنة أسطح تحذير تحذير رمغت زاهجال وأ لباك ةقاطال وأ سباق ةقاطال يف هايمال وأ يف يأ لئاوس ىرخأ ال الغذاء مع اتصال على لتكون الم...

Страница 82: ...WKM6246W 01M 8832913200 1517 06 غالية المستخدم دليل ...

Отзывы: