
ET
11
• Ettenähtud pinge peab vastama teie
vooluvõrgu pingele.
• Ühendamiseks ei tohi kasutada
pikendusjuhtmeid ja harupistikuid.
B
Kahjustatud toitejuhe tuleb lasta
välja vahetada kvalifitseeritud
elektrikul.
B
Toodet ei tohi enne selle
parandamist kasutada! Elektrilöögi
oht!
Pakendi utiliseerimine
Pakkematerjalid võivad olla lastele
ohtlikud. Hoidke pakkematerjale
lastele kättesaamatus kohas või
utiliseerige need, sorteerides need
vastavalt
jäätmekäitlusjuhistele.
Ärge
visake
neid
ära
koos
majapidamisjäätmetega.
Teie külmiku pakend on toodetud
ümbertöödeldavatest materjalidest.
Vana külmiku
utiliseerimine
Utiliseerige oma vana seade
keskkonda kahjustamata.
• Külmiku utiliseerimise osas
võite nõu pidada volitatud
edasimüüjaga või oma haldusüksuse
jäätmekäitluskeskusega.
Enne külmiku utiliseerimist ühendage
lahti elektripistik ja kui uksel on lukke,
muutke need kasutuskõlbmatuks, et
kaitsta lapsi ohtude eest.
Asukoha valik ja
paigaldamine
A
Kui külmik ei mahu läbi ukse
ruumi, kuhu soovite seda paigaldada,
pöörduge volitatud teenindusse.
Tehnik saab külmiku uksed eemaldada,
nii et see mahub külili läbi ukseava.
1.
Paigaldage külmik kohta, kus seda
on kerge kasutada.
2.
Hoidke külmikut eemal
soojusallikatest, niisketest
kohtadest ja otsesest
päikesevalgusest.
3.
Külmiku tõhusa töö tagamiseks
peab selle ümbruses toimuma
piisav õhuringlus. Kui kavatsete
paigutada külmiku seinaorva, peab
see jääma laest ja seintest vähemalt
5 cm kaugusele. Kui põrand on
kaetud vaibaga, tuleb toode tõsta
põrandast 2,5 cm kõrgusele.
4.
Põrutuste vältimiseks asetage
külmik ühetasasele põrandapinnale.
Kui teie seadmel on õhurest, vaadake
õhuresti paigaldamise juhiseid.
1
2
3
3
3
1
Содержание TSE1234FSN
Страница 15: ...EN 14 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 840 mm ...
Страница 16: ...EN 15 Reversing the doors Proceed in numerical order a H G D E I F ...
Страница 17: ...EN 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 43: ...FR 16 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 840 mm ...
Страница 44: ...FR 17 a H G D E I F Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique ...
Страница 45: ...FR 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 70: ...PL 15 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 71: ...PL 16 Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją a H G D E I F ...
Страница 72: ...PL 17 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 97: ...ET 14 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 98: ...ET 15 a H G D E I F Uste pööramine Jätkake numbrilises järjestuses ...
Страница 99: ...ET 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 125: ...LT 15 Durų perstatymas 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 126: ...16 LT a H G D E I F Durvju ievietošana otrādi Rī kojieties ar cipariem norādī tajā secī bā ...
Страница 127: ...LT 17 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 154: ...LV 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 155: ...LV 17 Durvju ievietošana otrādi Rīkojieties ar cipariem norādītajā secībā a H G D E I F ...
Страница 156: ...LV 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 180: ...SB 14 Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 840 mm ...
Страница 181: ...SB 15 a H G D E I F Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima ...
Страница 182: ...SB 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima ...