background image

132 / TH

หม้อต้มไอน้ำ� / คู่มือผู้ใช้

 4.2 การเปลี่ยนตลับรวบรวมคราบ

หินปูน

A

คำาเตือน:

 

อย่าใช้สารล้างขจัด

คราบใด ๆ! เนื่องจากอาจท�าความ

เสียหายแก่เครื่องใช้

A

คำาเตือน:

  อย่าซื้อตลับจากสถาน

ที่อื่นใด  นอกจากตัวแทนจ�าหน่าย

และศูนย์บริการ  หากคุณกระท�า

ดังกล่าว  ตลับจะไม่สวมพอดีเข้า

กับช่องตลับและจะไม่ท�างาน 

นี่

อาจเป็นสาเหตุอาการเสียของ

อุปกรณ์ของคุณ  ความผิดพลาด

ที่เกิดขึ้นจากการใช้ตลับที่ไม่ถูก

ต้องจะไม่ครอบคลุมในการรับ

ประกัน 

1.  สัญลักษณ์  “ ”  จะสว่างกระพริบบนแผง

ควบคุม  (10)  เมื่อตลับจะต้องได้รับการ

เปลี่ยน

C

ตลับจะต้องได้รับการเปลี่ยนใหม่

หลังจากใช้งานประมาณ 30 ลิตร

ของน้�า

2.  จุ่มตลับรวบรวมคราบหินปูน  ลงในน้�าเป็น

เวลา  1  นาทีเพื่อที่จะเพิ่มสมรรถนะการ

ท�างาน

3.  ก่อนเลือนตลับเก่าออกมาจากช่องของมัน  ให้

แน่ใจว่าส่วนที่อยู่รอบของตลับเย็นตัวลงแล้ว 

4.  กดลงเล็กน้อยและปล่อยเพื่อเปลี่ยนตลับ

1

2

5.  ถอดตลับใหม่ออกจากกล่องบรรจุ  จุ่มลง

ไปในน้�าเป็นเวลา 1 นาทีและกดเข้าไปในช่อง

ของมัน

4

  การทำาความสะอาดและการบำารุงรักษา

4.3 คุณสมบัติขจัดคราบหินปูน 

(ทำาความสะอาดในตัว)

1.  เมื่อสัญลักษณ์ “

” การขจัดคราบหินปูน 

(ท�าความสะอาดในตัว)  สว่างกระพริบบน

แผงควบคุม  (10)  หมายความว่าได้เวลา

ส�าหรับการขจัดคราบออก  

2.  เติมน้�าในถังเก็บน้�า (5) (ดูหัวข้อ 3.6)

3.  เสียบปลั๊กของเครื่องใช้

4.  จับยึดไว้และกดปุ่มควบคุม  (11)  และไก

สัญญาณไอน้�า (12) เป็นเวลา 3 วินาที 

3 sec.

C

สัญลักษณ์  “

”  จะสว่างกระ

พริบต่อเนื่องบนแผงควบคุม (10) 

เมื่อเครื่องใช้ถูกสลับไปที่โหมด

การขจัดคราบหินปูน  (ท�าความ

สะอาดในตัว)

5.  จากนั้นกดปุ่มควบคุม (11) หนึ่งครั้ง  

 

สัญลักษณ์ “

” จะสว่างกระพริบบนแผง

ควบคุม (10) ตลอดไป 

6.  รักษาเตารีดไว้ในต�าแหน่งแนวราบบนแท่น

วางรอง 

และเลื่อนไปมาในขณะกดปุ่มไก

สัญญาณไอน้�า (12) ค้างไว้ 

7.  เมื่อการขจัดคราบหินปูน  (ท�าความสะอาด

ในตัว)  เสร็จสิ้น  เครื่องใช้จะกลับไปสู่โหมด

ก่อนหน้ากระบวนการขจัดคราบโดย

อัตโนมัติ

Содержание SGA7124B

Страница 1: ...SGA7126P SGA7124B Steam Station User Manual 01M 8834133200 5017 06 01M 8834593200 5017 06 EN DE FR TR ES PL HR RO IT TH ...

Страница 2: ...gs of the symbols Following symbols are used in the various sections of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warnings against dangerous situations concerning the security of life and property The wool cycle of this iron has been approved by The Woolmark Company for the ironing of pure wool products provided that the products are ironed according to the instruc...

Страница 3: ...Steam Station User Manual 3 EN CONTENTS ENGLISH 5 13 DEUTSCH 14 27 FRANÇAIS 28 40 TÜRKÇE 41 51 ESPAÑOL 52 65 POLSKI 66 81 HRVATSKI 82 92 ROMÂNĂ 93 107 ITALIANO 108 121 ไทย 122 133 ...

Страница 4: ...formed by children unless they are supervised by an older person Do not leave the appliance unattended while it is plugged in Unplug the appliance before filling the water reservoir with water Donotopenthewaterrefillhole during usage Operateandstoretheappliance on a stable surface When the appliance is placed on its base plate ensure that the surface beneath the plate is level Always rest your iro...

Страница 5: ... the packaging materials storethemoutofthe reach of children 1 2 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE Directive 2012 19 EU This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recyc...

Страница 6: ...tton 12 Steam trigger 2 2 Technical data Powersupply 220 240V 50 60Hz Power consumption 2190 2600W Pump pressure 6bar Flash steam amount Upto110g min Technical and design modification rights are reserved The values which are declared in the markings affixed on your product or the other printed documents supplied with it represent thevalueswhichhavebeenobtainedinthelaboratoriespursuanttothepertinen...

Страница 7: ... User Manual 7 EN 2 Your steam station Control panel Symbols Descriptions Waterreservoirisempty Steamlevel Limecollectingcartridgeshould bereplaced Temperaturesettings Automaticshutdown Self cleaning Smart ECO mode ...

Страница 8: ...ng tips The appliance gets heated in a short time iron fabrics such as synthetic silk etc using low temperature settings Iron fabrics that may luster silk etc by turning theminsideoutorusingtheapplianceinSmart ECO mode Use very little pressure when ironing fabrics suchasvelvetandironthemtowardsonesingle direction Steam usage may cause stains on coloured silk fabrics Do not use steam 100 pure woole...

Страница 9: ...oning do not press the steam trigger 12 3 6 Filling the water reservoir A WARNING When filling the water reservoir with water without removing the iron from the steam station ensure that the appliance is unplugged C If you press the steam trigger 12 when the water tank is empty symbol will appear on the screen in about 30 40 seconds 1 Press the on off button 11 switch off and unplug the appliance ...

Страница 10: ...an set temperature levels other than the Smart ECO mode by using the control button 11 see 3 4 A WARNING Yourselectionshould be suited for the fabric to be ironed 6 Whenthesymboloftheselectedsettingflashes consistently on the display your appliance is ready to iron A WARNING If the symbol on the display blinks this means that the soleplatetemperaturesettingisnot at the desired level C You can do s...

Страница 11: ...ure level 4 Cleaning and care 4 1 Cleaning A WARNING Do not soak the steam station 2 in water or other liquids Never put vinegar descaling agent laundry starch perfume or other auxiliary products that help ironing into the appliance A WARNING Do not use gasoline solvent and abrasive cleaning agents or hard brush to clean the appliance B WARNING Do not wash your applianceunderrunningwaterordo not s...

Страница 12: ...t the sections surrounding the cartridge is cold 4 Slightly press and release to replace the cartridge 1 2 5 Remove the new cartridge from its package soak it in the water for 1 minute and push it in its slot 4 3 Lime removing feature Self Clean 1 When the lime removing self clean symbol flashes on the control panel 10 this means that it is time for lime removing 2 Fill the water reservoir 5 see 3...

Страница 13: ...ore storing it Discharge the water in the water reservoir 5 Wrap the cable around the cable winding slot with bracket 3 and fix it in order to store the steam station Store it in a cool and dry place Keep the appliance out of the reach of children 4 6 Moving and transportation Carry the appliance in its original packaging during moving and transportation The packaging of the appliance protects it ...

Страница 14: ...ng Bedeutung der Symbole Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet C WichtigeInformationenundnützliche Tipps zur Verwendung A WARNUNG Warnhinweise zu gefährlichen Situationen im Hinblick auf die Sicherheit von Leib Leben und Eigentum Das Wollprogramm dieses Bügeleisens wurde von The Woolmark Company für das Bügeln von Produkten aus reiner Wolle genehmigt v...

Страница 15: ...ürfen nicht von Kindern ausgeführt werden sofern diesenichtdurcheinenErwach senen beaufsichtigt werden Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt während es angeschlossen ist Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie den Wasserbehälter auffüllen Öffnen Sie die Öffnung zum Nachfüllen von Wasser nicht während der Benutzung Verwenden und lagern Sie das Gerät auf einem flachen und stabilen Untergrund Ach...

Страница 16: ...el selbst ziehen Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Händler Kundendienst oder einem spezialisiertenundautorisierten Serviceanbieter mit ähnlichen Qualifizierungen repariert oder ausgetauscht werden Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker Netzkabel nicht um das Gerät wickeln Gerät oder Netzstecker nicht mit feuchten oder gar nassen Händen berühren wenn das Gerät an die Stromversorg...

Страница 17: ...r Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten ab Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe 1 3 Einhaltung von RoHS Vorgaben Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU RoHS Direktive 2011 65 EU Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien 1 4 Verpackung des Pro...

Страница 18: ...nfeld 11 Ein Aus und Kontrolltaste 12 Dampfauslöser 2 2 Technische Daten Spannungsversorgung 220 240VWechselspannung 50 60Hz Stromverbrauch 2190 2600W Pumpendruck 6Bar Dampfstoßmenge Bis110g min Technische und optische Änderungen vorbehalten Die am Gerät oder in der Dokumentation angegebenen Werte wurden nach maßgeblichen Standards unter Laborbedingungen ermittelt Diese Werte können je nach Einsat...

Страница 19: ...ungsanleitung 19 DE 2 Ihre Dampfstation Bedienfeld Symbole Beschreibungen Wassertankistleer Dampfstufe Kalksammelkartuschemuss ersetztwerden Temperatureinstellungen AutomatischeAbschaltung Selbstreinigung Smart ECO Modus ...

Страница 20: ... 3 3 Tipps zum Bügeln Das Gerät erhitzt sich innerhalb kurzer Zeit bügeln Sie Stoffe wie Synthetik Seide etc bei geringen Temperatureinstellungen Bügeln Sie glänzende Stoffe Seide usw auf links oder im Smart ECO Modus Üben Sie beim Bügeln von Stoffen wie Samt wenig Druck aus und bügeln Sie sie nur in eine Richtung Der Einsatz von Dampf kann bei farbigen Seidenstoffen Flecken verursachen Verzichten...

Страница 21: ... aus solange Sie den Dampfauslöser 12 nicht drücken Verwenden Sie zum Trockenbügeln den Dampfauslöser 12 nicht 3 6 Wassertank auffüllen A WARNUNG Achten Sie darauf den Netzstecker zu ziehen wenn Sie den Wassertank füllen ohne das BügeleisenvonderDampfstationzu nehmen C Wenn Sie den Dampfauslöser 12 bei leerem Wassertank drücken wird etwa 30 bis 40 Sekunden lang das Symbol am Bildschirm angezeigt 1...

Страница 22: ...staste 11 C Beim Pumpenbetrieb können einige Geräusche entstehen während Wasser gezogen wird dies ist normal C Das Gerät startet bei der ersten Benutzung den Smart ECO Modus Diese Stufe bietet eine sichere Temperatur und Dampfmenge bei allen Wäschestücken die gebügelt werden können 5 Über die Kontrolltaste 11 können Sie andere Temperaturwerte als den Smart ECO Modus einstellen siehe 3 4 A WARNUNG ...

Страница 23: ...ie bis sich das Gerät abgekühlt hat 3 8 Vertikaler Dampf Sie können den Dampf auch in aufrechter Position verwenden siehe 3 7 Dank der vertikalen Dampffunktion können Sie Ihre Vorhänge und aufgehängte Wäsche bügeln Halten Sie das Gerät 15 bis 30 cm vom Wäschestück bzw Vorhang entfernt WARNUNG Dampf niemals auf Menschen oder Tiere richten 3 9 Automatische Abschaltung Wenn Sie das Gerät 10 Minuten l...

Страница 24: ...reien Sie die Sohle 8 bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten Tuch und einem nicht scheuernden Flüssigreiniger von Ablagerungen und Resten 1 2 4 2 Kalksammelkartusche austauschen A WARNUNG Verwenden Sie keine Entkalkungsmittel Sie könnten das Gerät beschädigen A WARNUNG Kaufen Sie Kartuschen ausschließlich bei Händlern und Kundendiensten Andernfalls passt der von Ihnen erworbene Artikel möglich...

Страница 25: ...enfeld 10 6 Halten Sie das Gerät horizontal über ein Spülbecken und schütteln Sie es während Sie den Dampfauslöser 12 gedrückt halten 7 Wenn die Entkalkung Selbstreinigung abgeschlossen ist kehrt das Gerät automatisch in den Modus vor der Entkalkung zurück 4 4 Transportsicherung 1 Drehen Sie die Transportsicherung 9 damit Sie Ihr Gerät sicher einfach bewegen transportieren und sicher lagern können...

Страница 26: ...ung DieVerpackungschütztdas Gerät vor Beschädigungen Legen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Gerät oder der Verpackung ab Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden Falls das Gerät herunterfällt ist es möglicherweise nicht mehr funktionsfähig oder weist dauerhafte Schäden auf 4 Reinigung und Pflege ...

Страница 27: ...nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt produziert und geprüft Sollte trotzdem eine Störung auftreten so bitten wir Sie sich mit Ihrem Fachhändler bzw mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen Gewährleistungsansprüche können nicht direkt bei Beko geltend gemacht werden Behalten Sie deshalb immer Ihre Verkaufsquittung als Beleg Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihn...

Страница 28: ... respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d utilisation Signification des symboles Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel C Informations importantes et conseils utiles sur l utilisation de l appareil A AVERTISSEMENT Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes LapositionLainedeceferaétéapprouvéparTheW...

Страница 29: ...tien et de nettoyage ne doivent pas être effectués par desenfantsàmoinsqu ilssoient surveillés par un adulte Ne laissez pas l appareil sans surveillance quand il est branché Débranchez l appareil avant de remplir le réservoir d eau N ouvrez pas le réservoir d eau pendant que vous utilisez l appareil Utilisez et entreposez l appareil sur une surface stable Lorsque l appareil est placé sur sa semell...

Страница 30: ...pour le débrancher de l alimentation Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé ou réparé par le revendeur son service après vente ou par une personne agréée de qualification semblable Veillez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer Évitez d enrouler le câble d alimentation autour de l appareil Évitez de toucher l appareil ou sa prise avec des mains humides ou mou...

Страница 31: ... rendez vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique Veuillez vous rapprocher des autoritésdevotrelocalitépourplusd informations concernant le point de collecte le plus proche 1 3 Conformité avec la directive LdSD L appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD 2011 65 UE de l Union européenne Il ne comporte pas les matériels dangere...

Страница 32: ... de contrôle marche arrêt 12 Gâchette à vapeur 2 2 Données techniques Alimentation électrique 220 240V 50 60Hz Consommation d énergie 2190 2600W Pression vapeur 6bars Débit vapeur Jusqu à110g min Droit de modifications techniques ou de conception réservé Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre produit ou les autres documents fournis avec l appareil sont des valeursobtenuesenc...

Страница 33: ...ation 33 FR 2 Votre centrale vapeur Panneau de commande Symboles Descriptions Leréservoird eauestvide Niveaudevapeur Lacartoucheanticalcairedoit êtreremplacée Réglagesdetempérature Arrêtautomatique Nettoyageautomatique Mode Smart ECO ...

Страница 34: ...n synthétique soie etc en réglant l appareil à basse température Repassez les tissus qui peuvent garder des effetsdebrillance soieetc enlesretournantà l enversouenutilisantl appareilenmodeSmart ECO Faites de très faibles pressions lorsque vous repassez des tissus comme le velours et repassez les uniquement dans une seule direction L utilisation de la vapeur peur provoquer des tâches sur les tissus...

Страница 35: ...oduira pas de vapeur tant que vous n appuyez pas sur la gâchette à vapeur 12 Pour le repassage à sec n utilisez pas la gâchette à vapeur 12 3 6 Remplissage du réservoir d eau A AVERTISSEMENT Lorsque vous remplissez le réservoir d eau sans retirez le fer de la centrale vapeur assurez vous que l appareil soit débranché C Si vous appuyez sur le déclencheur de vapeur 12 lorsque le réservoir d eau est ...

Страница 36: ...ors de la première utilisation Ce niveau permet une température et une quantité de vapeur sûrs pour tous les tissus qui peuvent être repassés 5 Vous pouvez utilisez des niveaux de température autres que le mode Smart ECO à l aide du bouton de commande 11 voir 3 4 A AVERTISSEMENT Le mode de fonctionnement que vous choisissez doit être adapté au tissu que vous allez repasser 6 Lorsque le symbole du ...

Страница 37: ...tresvêtementssuspendusàl aidedelafonction de repassage vertical Tenez l appareil à 15 30 cm des vêtements et des rideaux AVERTISSEMENT N orientez jamais la vapeur vers les personnes ou les animaux domestiques 3 9 Arrêt automatique Auto Off Si vous ne déplacez pas l appareil ou que vous n appuyez sur aucun de ses boutons pendants 10 minutes il s éteindra automatiquement Sivousdéplacezhorizontalemen...

Страница 38: ...z qu il soit complètement sec 4 Essuyez les sédiments et résidus de la semelle 8 à l aide d un tissu doux et légèrement humid et d un nettoyant liquide non abrasif si nécessaire 1 2 4 2 Remplacez la cartouche anticalcaire A AVERTISSEMENT N utilisez aucun produit de détartrage Cela peut endommager l appareil A AVERTISSEMENT N achetez pas de cartouche ailleurs que chez un revendeur ou centres de ser...

Страница 39: ...ra à clignoter en continu sur la panneau de commande 12 6 Tenez l appareil en position horizontale au dessusdel évieretsecouez letoutenappuyant et en maintenant la gâchette à vapeur 12 7 Àlafindudétartage auto nettoyage l appareil revient automatiquement au mode programmé avant le processus de détartrage 4 4 Verouillage de transport 1 Levez le verou de transport 9 de manière à pouvoir déplacer tra...

Страница 40: ... toujours l appareil dans son emballage d origine L emballage de l appareil le protège des dommages physiques Ne placez pas de charge lourde sur l appareil ou sur l emballage Cela pourrait l endommager Toute chute de l appareil peut le rendre non opérationnel ou l endommager de façon permanente 4 Nettoyage et entretien ...

Страница 41: ...imatlara uyun Sembollerin anlamları Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır C Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve faydalı tavsiyeler A UYARI Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikelidurumlarkonusundauyarılar Bu ütünün yün programı saf yün ürünlerin ütülenmesi için giysi etiketlerinde belirtilen ve bu ütü üreticisi tarafından verilen talimatlara uyg...

Страница 42: ...ocuklar tarafından yapılmamalıdır Cihazı elektrik fişine bağlıyken gözetimsiz bırakmayın Cihazın su tankına su doldurmadan önce fişini prizden çekin Kullanım sırasında su doldurma deliğini açmayın Cihazı sabit bir yüzeyde kullanın ve muhafaza edin Cihaz altlığı üzerine yerleştirildiğinde altlığınüzerine konulduğu yüzeyin dengeli olmasını sağlayın Cihazınızı kullanmadığınız durumlarda yada kullanım...

Страница 43: ...erdeveyayakınında kullanmayın Ambalaj malzemelerini saklıyorsanız çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin 1 2 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması Bu ürün T C Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan Atık elektrikli ve Elektronik eşyaların Kontrolü Yönetmeliği ndebelirtilenzararlıveyasaklı maddeleri içermez AEEE Yönetmeliğine uygundur Bu ürün geri dönüşümlü ...

Страница 44: ...çma kapama ve kontrol düğmesi 12 Buhar tetiği 2 2 Teknik veriler Güç kaynağı 220 240V 50 60Hz Güç tüketimi 2190 2600W Pompa basıncı 6bar Şok buhar miktarı 110gr dk yakadar Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır Ürününüz üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler ilgili standartlaragörelaboratuvarortamındaeldeedilende...

Страница 45: ...llanma Kılavuzu 45 TR 2 Buhar istasyonunuz Kontrol paneli Semboller Açıklamaları Sutankıboştur Buharseviyesi Kireçtoplamakartuşu yenilenmelidir Sıcaklıkayarları Otomatikkapanma Kendikendinitemizleme Smart akıllı ECO modu ...

Страница 46: ...ları düşük sıcaklık ayarları kullanarak ütüleyin Parlayabilecekkumaşları ipekvb tersçevirerek ütüleyin veya Smart ECO modunda cihazı kullanın Kadifegibikumaşlarıçokazbasınçlavetekyöne doğru ütüleyin Renkli ipek kumaşlarda buhar işlemi lekelere neden olabilir Buhar kullanmayın 100 saf yünden yapılmış kumaşlar buhar kullanılarak ütülenebilir Yünlü kıyafetlerin ütülenmesi parlamaya neden olabilir Ter...

Страница 47: ...istasyonundan ayrılmadan su dolumu yapılacaksa cihazın fişinin prize takılı olmadığından emin olun C Sutankıboşiken buhartetiğine 12 basıldığında yaklaşık 30 40 saniye içinde ekranda sembolü yanar 1 Cihazın açma kapama düğmesine 11 basın cihazı kapatın ve fişini prizden çekin 1 2 2 Su tankının 5 altında bulunan su tankı çıkarma mandalına basarak su tankını çıkarın 1 2 3 Su doldurma deliğinin kapağ...

Страница 48: ... ECO modu harici diğer sıcaklık seviyelerini kontrol düğmesini 11 kullanarak ayarlayabilirsiniz bkz 3 4 A UYARI Seçiminizin ütülenecek kumaşa uygun olması gerekir 6 Seçilen ayarın sembolü ekranda sürekli olarak yandığında cihazınız ütülemeye hazırdır A UYARI Ekrandaki sembol yanıp yanıp sönüyorsa taban sıcaklığı istenilen ayarda değildir C sıcaklık seviyesi hariç tüm sıcaklık seviyelerinde buhar t...

Страница 49: ...nıtemizlemekiçinhafifnemlibir bez kullanın Daha sonra tamamen kurumasını bekleyin 4 Tabandaki 8 tortu ve kalıntıları hafif nemli bir bezle ve gerekirse yumuşak aşındırıcı olmayan bir sıvı temizleyiciyle silin 1 2 3 8 Dik buhar Buharı dik konumda iken de kullanabilirsiniz bkz 3 7 Dik buhar özelliği sayesinde perdeleriniz ve askıdaki giysilerinizi ütüleyebilirisiniz Cihazı giysi ve perdelerden 15 30...

Страница 50: ...madan önce o bölgenin soğuk olduğundan emin olun 4 Kartuşu değiştirmek için hafiçe basıp bırakın 1 2 5 Daha sonra yeni alınan kartuşun ambalajlarını çıkarıp 1 dakika suda beklettikten sonra yuvasına iterek yerleştirin 4 3 Kireç temizleme özelliği Self Clean 1 Kontrol panelinde 10 kireç temizleme self clean sembolü yandığında kireç temizleme zamanın geldiğini gösterir 2 Su tankını 5 doldurun bkz 3 ...

Страница 51: ...oğumasını bekleyin Su tankını 5 boşaltın Buhar istasyonunu kaldırmak için elektrik kablosunu braketli kablo sarma yuvasının 3 etrafına sarın ve sabitleyin Serin ve kuru bir yerde saklayın Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin 4 6 Taşıma ve nakliye Taşıma ve nakliye sırasında cihazı orijinal ambalajı ile birlikte taşıyın Cihazın ambalajı cihazı fiziksel hasarlara karşı koruyacaktı...

Страница 52: ...icado de los símbolos Los siguientes símbolos se usan en las diversas secciones del presente manual C Información importante y consejos útiles sobre su uso A ADVERTENCIA Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de las personas y la propiedad ElprogramadelanadeestaplanchahasidoaprobadoporTheWoolmarkCompanypara el planchado de productos de pura lana virgen siempre y cuando los produ...

Страница 53: ...s tareas de limpieza y mantenimiento no deben dejarse en manos de niños a menos que sean supervisados por un adulto No deje el aparato desatendido mientras esté enchufado Desenchufeelaparatoantesde recargar el depósito de agua No abra el orificio de rellenado de agua mientras esté usando el aparato Utilice el aparato sobre una superficie de trabajo estable Cuando el electrodoméstico esté colocado ...

Страница 54: ...senchufe el aparato Si el cable de alimentación está dañado deberá ser reparado o sustituidoporeldistribuidor un servicio técnico o un técnico de serviciocualificadoyautorizado igualmente cualificado Desenchufeelaparatoantesde limpiarlo No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato No toque el aparato o su enchufe con las manos húmedas o mojadas cuando esté enchufado Puedequelabaseyelcent...

Страница 55: ...ducto junto con sus los residuos domésticos nor males y de otros tipos al final de su vida útil Llévelo a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos Solicitealasautoridadeslocalesinfor maciónacercadedichoscentrosde 1 3 Cumplimiento de la directiva RoHS El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas RoHS 2011 65...

Страница 56: ...ndido apagado y de control 12 Gatillo de vapor 2 2 Datos técnicos Alimentación 220 240V 50 60Hz Potencia 2190 2600W Presión de bombeo 6bars Cantidad de descarga de vapor Hasta110g min Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y de diseño Los valores declarados en las etiquetas adosadas al aparato o indicados en los demás documentos impresos suministrados junto con él representan los val...

Страница 57: ... Manual del usuario 57 ES 2 Centro de planchado Panel de control Símbolos Descripciones Eldepósitodeaguaestávacío Niveldevapor Cartuchoderecoleccióndecal Ajustesdetemperatura Apagadoautomático Autolimpieza Modo Smart ECO ...

Страница 58: ...se calienta en poco tiempo Plancha tejidos sintéticos de seda etc con ajustes de temperatura bajos Planche tejidos que puedan brillar seda etc girándolos hacia dentro o hacia fuera con el aparato en el modo Smart ECO Emplee poca presión cuando planche tejidos tales como terciopelo y plánchelos en una sola dirección El uso de vapor puede provocar manchas en tejidos de seda de color No use vapor Las...

Страница 59: ...anchado en seco El aparato no emitirá vapor mientras no pulse el gatillo de vapor 12 Para planchar en seco no pulse el gatillo de vapor 12 3 6 Llenar el depósito de agua A ADVERTENCIA Cuandolleneel depósitodeaguaconaguasinquitar la plancha del centro de planchado asegúrese de que el aparato esté desenchufado C Si pulsa el gatillo de vapor 12 cuando el depósito de agua está vacío el símbolo aparece...

Страница 60: ...de temperatura adecuados para todos los tejidos que puedan plancharse 5 Además del modo Smart ECO puede ajustar los niveles de temperatura con el botón de control 11 véase la sección 3 4 A ADVERTENCIA Realice la selección según el tipo de tejido que vaya a planchar 6 Cuando el símbolo del ajuste seleccionado parpadee consistentemente en la pantalla el aparato estará listo para planchar A ADVERTENC...

Страница 61: ...ra limpiar el exterior del aparato Luego espere a que se seque completamente 4 Limpie los sedimentos y residuos de la suela 4 conunpañoligeramentehúmedoyunlimpiador líquido suave no abrasivo si es necesario 1 2 3 8 Vapor vertical También puede usar la descarga de vapor en posición vertical ver la sección 3 7 Puede planchar las cortinas y las prendas colgadas gracias a la función de planchado en po...

Страница 62: ...estén frías 4 Púlselo ligeramente y suéltelo para cambiar el cartucho 1 2 5 Retire el cartucho nuevo de su envoltorio déjelo en remojo durante 1 minutos y empújelo hacia su ranura 4 3 Función de eliminación de la cal Autolimpieza 1 Cuando el símbolo de eliminación de cal autolimpieza parpadee en el panel de control 10 estosignificaqueeshoraderetirar la cal 2 Llene el depósito de agua 5 véase 3 6 3...

Страница 63: ... espere hasta que se enfríe por completo Vacíe el agua del depósito de agua 5 Para almacenar el centro de planchado enrolle el cable alrededor de la ranura para enrollar el cable con el soporte 3 y fíjelo Guarde el aparato en un lugar fresco y seco Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños 4 6 Manejo y transporte Durante el manejo y el transporte lleve el aparato en su embalaje original E...

Страница 64: ... ...

Страница 65: ... ...

Страница 66: ...i obsługi Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania A OSTRZEŻENIE Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu życiu i mieniu Program prasowania wyrobów wełnianych tym żelazkiem został zatwierdzony przez The Woolmark Company dla wyrobów z czystej wełny z zastrzeżeniem że wyroby są prasowan...

Страница 67: ...powinny czyścić go ani konser wować chyba że są pod nadzo rem osoby dorosłej Nie należy pozostawiać urzą dzeniabezdozoru jeślijestwłą czone do gniazdka Przed napełnieniem zbiornika wodą należy odłączyć produkt od zasilania Podczas użytkowania urządze nia nie wolno otwierać otworu do uzupełniania wody Urządzenie powinno być uży wane i przechowywane na sta bilnej powierzchni Gdy urządzenie jest usta...

Страница 68: ... wyjmować wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód zasilający Uszkodzony przewód zasilający powinienzostaćnaprawionylub wymieniony przez sprzedawcę punkt serwisowy albo specjali styczny autoryzowany serwis o podobnych kwalifikacjach Przed przystąpieniem do czysz czenia urządzenia wyjmij jego wtyczkę z gniazdka Nie wolno owijać przewodu wokół urządzenia Nie wolno dotykać tego urzą dzenia ani jego wtyc...

Страница 69: ...urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne Aby dowiedzieć się gdzie jest najbliższy taki punkt prosimy skonsultować się z władzami lokalnymi 1 3 Zgodność z dyrektywą RoHS Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych 2011 65 WE Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów podanych w tej dyrektywie 1 4 ...

Страница 70: ...Spust pary 2 2 Dane techniczne Zasilanie 220 240V 50 60Hz Użycie energii 2190 2600W Ciśnienie pompy 6bar Siła uderzenia parą do110g min Zastrzega się prawo do modyfikacji konstrukcji i parametrów technicznych Wartości podane w oznaczeniach umieszczonych na tym wyrobie lub w innych dostarczanych z nim materiałach drukowanych uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z obowiązującymi normami Wart...

Страница 71: ...strukcja obsługi 71 PL 2 Parownica Panel sterowania Symbol Opis Zbiornikwodyjestpusty Poziompary Należywymienićwkład odkamieniający Ustawieniatemperatury Automatycznewyłączenie Samoczyszczenie Inteligentny tryb EKO ...

Страница 72: ... nagrzewa się szybko Tkaniny syntetyczne jedwabne itp należy prasować przy niskich ustawieniach temperatury Tkaniny z połyskiem np jedwab należy prasować po lewej stronie lub w inteligentnym trybie EKO W przypadku tkanin takich jak aksamit należy stosować bardzo mały nacisk i prasować je w jednym kierunku Para może powodować plamy na barwionych tkaninach jedwabnych Nie należy używać pary Odzież us...

Страница 73: ...rasowanie na sucho Urządzenie nie wytwarza pary do momentu naciśnięcia spustu pary 12 Abyprasowaćnasucho nienależyużywaćspustu pary 12 3 6 Napełnianie zbiornika wodą A OSTRZEŻENIE Podczas napełniania zbiornika wody bez zdejmowania żelazka z parownicy należy upewnić się że urządzenie jest odłączone C Jeśli zbiornik na wodę jest pusty po naciśnięciu spustu pary 12 na wyświetlaczu pojawi się symbol i...

Страница 74: ...ierwszym użyciu urządzenie rozpoczyna działanie w inteligentnym trybie EKO Ustawienie to zapewnia bezpieczną temperaturę i ilość pary dla wszystkich tkanin które można prasować 5 Poziom temperatury inny niż inteligentny tryb EKO można ustawić za pomocą przycisku sterowania 11 patrz punkt 3 4 A OSTRZEŻENIE Wybrane ustawienie powinno być dostosowane do prasowanej tkaniny 6 Gdy na wyświetlaczu pojawi...

Страница 75: ... i pozostałości ze stopy żelazka 8 lekko wilgotną ściereczką lub w razie potrzeby nieściernym środkiem czyszczącym w płynie 8 Po zakończeniu prasowania naciśnij przycisk Zał Wył 11 przez kilka sekund Kontrolki na panelu sterowania zgasną 9 Odłącz urządzenie od zasilania i pozostaw je do ostygnięcia 3 8 Pionowe uderzenie parą Funkcji uderzenia parą można również używać gdy urządzenie jest w położen...

Страница 76: ...menty wokół wkładu są chłodne 4 Lekko naciśnij i zwolnij wkład aby go wyjąć 1 2 5 Wyjmij nowy wkład z opakowania zanurz go w wodzie na 1 minut i włóż go do gniazda 4 3 Funkcja usuwania osadu kamiennego samoczyszczenie 1 Gdy na panelu sterowania 10 miga symbol usuwania osadu kamiennego samoczyszczenia oznacza to że należy usunąć osad kamienny 2 Napełnij zbiornik 5 wodą patrz punkt 3 6 3 Podłącz urz...

Страница 77: ...rządzenie całkowicie ostygnie Opróżnij zbiornik wody 5 W celu przechowywania parownicy owiń przewód wokół gniazda do zwijania kabla z uchwytem 3 i zabezpiecz go Przechowywaćgowchłodnymisuchymmiejscu Urządzenie należy chronić przed dostępem dzieci 4 6 Przenoszenie i transport Urządzenie należy przenosić i transportować w oryginalnym opakowaniu Zabezpiecza ono urządzenie przed fizycznymi uszkodzenia...

Страница 78: ...iniejszych Warunków Gwarancji dalej Okres Gwarancyjny 2 W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji 3 BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia bądź też reklamacja zgłosz...

Страница 79: ... przystąpienie do jego naprawy przez pracowników Serwisu Beko 5 Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 21 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO 6 Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy termin naprawy o którym mowa w punkcie 5 powyżej może ulec wydłużeniu jednak nie więcej niż do 30 dni licz...

Страница 80: ...powiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia d uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych korozji innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbanie...

Страница 81: ...ów prawa i odpowiednich Polskich Norm V POZOSTAŁE POSTANOWIENIA Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 25 12 2014 r Gwarant oświadcza że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego ...

Страница 82: ...enja i informacije u korisničkom priručniku Značenje simbola Sljedeći se simboli upotrebljavaju u raznim dijelovima ovog priručnika C Važne informacije i korisni savjeti o uporabi A UPOZORENJE Upozorenja o opasnim situacijama vezanim za sigurnost života i imovine Ciklus glačanja vune ovog glačala odobren je od strane The Woolmark Company za glačanje proizvoda od čiste vune pod uvjetom da se proizv...

Страница 83: ...tarijih osoba Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je uključen u napajanje Isključiteuređajiznapajanjaprije nadolijevanjavodeuspremnikza vodu Tijekom uporabe ne otvarajte otvor za nadolijevanje vode Uređaj upotrebljavajte i pohranjujte na stabilnim površinama Kad uređaj stavljate na osnovnu ploču provjerite je li površina ispod ploče ravna Uvijek odlažite glačalo na postolje Ako uređaj padne ili ...

Страница 84: ...sega djece 1 2 Usklađenost s Direktivom o električnom i elektroničkom opremom WEEE i zbrinjavanju otpada Ovaj proizvod usklađen je s EU Direktivom WEEE 2012 19 EU Ovaj proizvod nosi klasifikacijsku oznaku za električni i elektronski otpad WEEE Ovaj je proizvod proizveden s visokokvalitetnim dijelovima i materijalima koji se mogu ponovno upotrijebiti i prikladni su za reciklažu Ne odlažite otpadne ...

Страница 85: ...jučivanje isključivanje 12 Okidač za paru 2 2 Tehnički podaci Napajanje 220 240V 50 60Hz Potrošnja energije 2190 2600W Tlak pumpe 6bara Količina naglo ispuštene pare do110 gr min Prava na izmjene u dizajnu i tehničkim specifikacijama su pridržana Vrijednosti iskazane na oznakama pričvršćenim na proizvod ili drugim ispisanim dokumentima isporučenim s proizvodom predstavljajuvrijednostidobiveneulabo...

Страница 86: ...orisnički priručnik 2 Parna postaja Kontrolna ploča Simboli Opisi Spremnikzavodujeprazan Razinapare Potrebnajezamjenauloškaza prikupljanjekamenca Postavketemperature Automatskoisključenje Samočišćenje Pametan EKO način rada ...

Страница 87: ...rijava u kratkom vremenu tkanine kao što su sintetika svila itd glačajte koristeći se postavkama niske temperature Tkanine koje su sklone sjaju svila i sl glačajte s unutarnje strane ili upotrijebite Pametni EKO načina rada Za glačanje tkanina kao što je baršun pritisnite vrlo lagano i glačajte uvijek u jednom smjeru Uporabaparemožeuzrokovatimrljenaobojenim svilenim tkaninama Ne upotrebljavajte pa...

Страница 88: ...arudoknepritisneteokidač za paru 12 Za suho glačanje nemojte upotrebljavati okidač za paru 12 3 6 Nadolijevanje vode u spremnik za vodu A UPOZORENJE Prilikom nadolijevanja vode u spremnik za vodu bez uklanjanja glačala s parne postaje pobrinite se da je uređaj isključen iz struje C Ako pritisnete okidač za paru 12 kada je spremnik za vodu prazan nakon približno 30 40 sekundi na zaslonu će se pojav...

Страница 89: ...sigurnu temperaturu i količinu pare za sve tkanine koje se mogu glačati 5 Razine temperature osim pametnog EKO načina rada možete postaviti s pomoću kontrolne tipke 11 pogledajte 3 4 A UPOZORENJE Svoj odabir postavki trebate prilagoditi tkanini koju namjeravate glačati 6 Kad simbol odabrane postavke na zaslonu neprestano svijetli uređaj je spreman za glačanje A UPOZORENJE Ako simbol na zaslonutrep...

Страница 90: ...prethodnopostavljenu temperaturu 4 Čišćenje i održavanje 4 1 Čišćenje A UPOZORENJE Parnu postaju 2 nemojte namakati u vodi ili drugim tekućinama U uređaj nikad ne stavljajte ocat sredstvo za uklanjanje kamenca štirku parfem ili pomoćna sredstva za glačanje A UPOZORENJE Za čišćenje ovog uređaja nemojte upotrebljavati benzin otapala i abrazivna sredstva za čišćenje ili tvrde četke B UPOZORENJE Parnu...

Страница 91: ...a dijelovi koji okružuju uložak budu hladni 4 Laganopritisniteiotpustitekakobistezamijenili uložak 1 2 5 Izvadite novi uložak iz pakiranja namačite ga u vodi 1 minuta i umetnite u predviđeni utor 4 3 Funkcija za uklanjanje kamenca Samočišćenje 1 Kada na kontrolnoj ploči 10 svijetli simbol za uklanjanje kamenca samočišćenje to znači da je potrebno ukloniti kamenac 2 Napunite spremnik za vodu 5 pogl...

Страница 92: ...jučite uređaj iz struje i ostavite ga da se prije pohrane u potpunosti ohladi Ispustite vodu iz spremnika za vodu 5 Omotajte kabel oko utora za namatanje kabela s držačem 3 i učvrstite ga za pohranu parne postaje Pohranite ga na hladnom i suhom mjestu Držite uređaj podalje od dosega djece 4 6 Pomicanje i transport Tijekompomicanjaitransportauređajprenosite uoriginalnompakiranju Pakiranještitiuređa...

Страница 93: ...de utilizare Semnificaţia simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părţi ale acestui manual de utilizare C Informaţii importante și sfaturi utile cu privire la utilizare A AVERTISMENT Avertismente pentrusituațiipericuloasereferitoare la siguranța vieții și proprietății Ciclul pentru produse din lână al acestui fier de călcat a fost aprobat de The Woolmark Company pentru călcare...

Страница 94: ...pra vegherii acestora de către per soane adulte Nu lăsați produsul nesuprave gheat atunci când acesta este conectat la priză Înaintea umplerii rezervorului cu apă deconectați produsul de la priză În timpul utilizării nu deschideți orificiul de umplere cu apă Utilizați și depozitați produsul pe o suprafață stabilă În momentul când produsul este plasat pe placa sa de bază asigurați văcăsuprafațadesu...

Страница 95: ...are este avariat acesta trebuie să fie re parat sau înlocuit de către dea ler centru de service sau de un service specializat și autorizat cu calificări similare Înainte de curăţare decuplaţi produsul Nu înfășurați cablul de alimen tare în jurul produsului Înmomentulcândprodusuleste conectat la priză nu atingeți produsulsauștecherulacestuia cu mâinile umede Talpa și suprafața stației de călcat cu ...

Страница 96: ...fârşitul duratei sale de func ţionare Duceţi l la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice Luaţi legătura cu autorităţile locale pentru a afla informaţii despre aceste centre de colectare 1 3 Conformitate cu Directiva RoHS Produsul pe care l aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS 2011 65 UE Nu conţine materiale dăunătoare şi interzise specificate în Dir...

Страница 97: ...1 Declanșator abur 2 2 Date tehnice Tensiune de alimentare 220 240V 50 60Hz Consum de energie 2190 2600W Presiune pompă 6bari Cantitate jet de abur Pânăla110gr min Drepturile tehnice şi de modificare a design ului sunt rezervate Valorile care sunt declarate pe eticheta produsului aplicată pe aparatul dumneavoastră sau alte documente imprimate furnizate cu acesta reprezintă valorile care au fost ob...

Страница 98: ...r Manual de utilizare 2 Stația de călcat cu abur Panou de control Simboluri Descrieri Rezervoruldeapăestegol Nivelabur Cartușuldecolectareal calcaruluitrebuiesăfieînlocuit Setăritemperatură Oprireautomată Autocurățare Mod Smart ECO ...

Страница 99: ...fi sintetice mătase etc utilizând setările scăzute de temperatură Călcați articolele care pot obține luciu mătase de ex prin rotirea acestora pe partea interioară sau utilizând modul Smart ECO al produsului În momentul când călcați catifea utilizați o presiune foarte scăzută și călcați articolul într o singură direcție Utilizarea aburului poate să producă pete pe articolele de îmbrăcăminte colorat...

Страница 100: ...care uscată Produsul dumneavoastră nu va elibera abur atât timp cât dumneavoastră nu apăsați pe declanșatorul de abur 12 Pentru a efectua o călcare uscată nu utilizați declanșatorul de abur 12 3 6 Reumplerea rezervorului de apă A AVERTISMENT În momentul când umpleți rezervorul de apă fără a scoate fierul de călcat din stația de călcat cu abur asigurați vă că produsul este deconectat C Dacă apăsați...

Страница 101: ...ompei poate efectua ceva zgomot în timpul procesului de tragere a apei acest lucru este normal C În momentul utilizării inițiale produsul pornește în modul Smart ECO Acestniveloferăotemperatură sigură și o cantitate de abur pentru toate articolele de îmbrăcăminte care pot fi călcate 5 Dumneavoastră puteți seta nivelele de temperatură altele decât modul Smart ECO utilizândbutonuldecontrol 11 consul...

Страница 102: ...e răcească 3 8 Abur vertical De asemenea dumneavoastră puteți utiliza jetul de abur într o poziție verticală consultați 3 7 Dumneavoastră puteți călca perdelele și articolele aflate pe umeraș datorită caracteristicii de abur vertical Mențineți produsul la o distanță de 15 30 de cm de articole de îmbrăcăminte și perdele 3 Utilizarea AVERTISMENT Niciodată nu direcționați aburul către oameni sau anim...

Страница 103: ... moale și puțin umed sau cu un detergent lichid non abraziv dacă este necesar 1 2 4 2 Înlocuirea cartușului de colectare al calcarului A AVERTISMENT Nu utilizați niciodată agenți de detratare Acestea pot avaria produsul A AVERTISMENT Nuachiziționați cartușul din locuri altele decât de alerii și centrele de service Dacă efectuați acest lucru cartușul nu se potrivi în locașul acestuia și nu va putea...

Страница 104: ...vetă în poziție orizontală și agitați l în timp ce apăsați și mențineți declanșatorul de abur 12 7 În momentul când funcția de eliminare a calcarului autocurățare este finalizată produsulrevineînmodautomatlamodulînainte de apariția procesului de eliminare al calcarului 4 4 Blocarea în timpul transportului 1 Rotițiblocareaîntimpultransportului 9 pentru a vă permite mutarea transportul produsului în...

Страница 105: ...i transportul Întimpulmanevrăriișitransportului transportați produsul în ambalajul său original Ambalajul produsuluiîlprotejeazăîmpotrivaavariilorfizice Nuplasațisarcinigrelepeaparatsaupeambalaj Produsul poate fi avariat Aruncarea produsul îl poate face inoperațional sau cauza avarii permanente ...

Страница 106: ...e apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge după caz din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi respectiv al notificării în...

Страница 107: ...ATE ȘI GARANȚIE COMERCIALĂ 1 Nu au fost respectate instrucţiunile de transport manipulare instalare utilizare şi întreţinere prescrise 2 Subansamblurile şi accesoriile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor fi înlocuite de vânzător în cazul în care asigură transportul 3 Garanţia nu se acordă subansamblelor şi accesoriilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina c...

Страница 108: ...rtate nel manuale d uso Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale C Informazioni importanti e suggerimenti utili per l utilizzo A AVVERTENZA Avvertenze relative a situazioni pericolose per la sicurezza di persone e cose Il ciclo della lana di questo ferro da stiro è stato approvato da The Woolmark Company perlastiraturadiprodottiinpuralana p...

Страница 109: ...tente non devono essere eseguite da bambini non supervisionati da adulti Non lasciare mai l apparecchio privo di supervisione quando è collegato Scollegarel apparecchioprimadi riempire di acqua il serbatoio Nonaprireilforodiriempimento dell acqua durante l uso Utilizzare e conservare l apparecchio su una superficie stabile Quando l apparecchio è posizionato sulla base di appoggio assicurarsi che l...

Страница 110: ...ecchio Se il cavo di alimentazione è danneggiato lo stesso deve essere riparato o sostituito dal rivenditore dal centro assistenza o da un centro specializzato e autorizzato con qualifiche analoghe 1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l ambiente Scollegare l apparecchio prima della pulizia Non avvolgere il cavo intorno all apparecchio Non toccare il dispositivo o la spina con le mani bagnate...

Страница 111: ...estici e altri rifiuti alla fine del ciclo di vita dello stesso Portarlo presso un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Consultare le autorità locali per maggiori informazioni a riguardo 1 3 Conformità con la direttiva RoHS Il prodotto acquistato è conforme alla direttiva UE RoHS 2011 65 UE Non contiene materiali dannosi e vietati specificati nella Dir...

Страница 112: ...i blocco per il trasporto 10 Pannello di controllo 11 Pulsante di accensione spegnimento e controllo 12 Dispositivo di attivazione del vapore 2 2 Dati tecnici Alimentazione 220 240V 50 60 Hz Consumo energetico 2190 2600W Pressione della pompa 6bar Portata del vapore istantaneo Finoa110g min Le modifiche agli aspetti tecnicie progettuali sono riservate I valori dichiarati e presenti sull apparecchi...

Страница 113: ... Caldaia a vapore ad alta pressione Pannello di controllo Simbolo Descrizione Ilserbatoiodell acquaèvuoto Livellodelvapore Lacartucciaperlaraccoltadel calcaredeveesseresostituita Impostazioniditemperatura Spegnimentoautomatico Auto pulizia Modalità Smart ECO ...

Страница 114: ...i per la stiratura L apparecchio si riscalda subito Stirare tessuti come capi sintetici seta ecc a basse temperature Stirare i tessuti che potrebbero diventare lucidi seta ecc al contrario oppure utilizzare l apparecchio in modalità Smart ECO Applicare una pressione minima quando si stirano tessuti come il velluto e stirarli in una sola direzione L utilizzo del vapore può macchiare i tessuti in se...

Страница 115: ...ura a secco Il vapore non fuoriesce dall apparecchio fino a quando non si preme il dispositivo di attivazione del vapore 12 Per effettuare la stiratura a secco non premere il dispositivo di attivazione del vapore 12 3 6 Riempimento del serbatoio d acqua A AVVERTENZA Quando si riempie il serbatoio dell acqua senza rimuovere il ferro dalla caldaia a vapore ad alta pressione assicurarsi che l apparec...

Страница 116: ...recchio inizia a funzionare Il pannello di controllo 10 lampeggia una volta e poi si spegne 4 Premere il pulsante di accensione spegnimento 11 C Il funzionamento della pompa può risultare leggermente rumoroso durante il processo di risucchio dell acqua è normale C L apparecchio si avvia in modalità Smart ECO durante il primo utilizzo Questo livello garantisce temperatura e quantità di vapore adatt...

Страница 117: ...per qualche secondo Le luci sul pannello di controllo si spengono 9 Scollegare l apparecchio e lasciarlo raffreddare 3 8 Vapore verticale È anche possibile utilizza re il vapore in posizione verticale vedere 3 7 La funzione vapore verticale consen te di stirare le tende e i capi appesi Tenere l appa recchio a 15 30 cm di distanza dall indumento e dalle tende AVVERTENZA Non rivolgere mai il vapore ...

Страница 118: ...edimenti e i residui sulla piastra 8 con un panno leggermente umido o con un detergentedelicato nonabrasivo senecessario 1 2 4 2 Sostituzione della cartuccia per la raccolta del calcare A AVVERTENZA Non utilizzare agenti disincrostanti Potrebbero danneggiare l apparecchio A AVVERTENZA Acquistare la cartuccia solo presso rivenditori e centrid assistenza Incasocontrario la cartuccia non entrerà nel ...

Страница 119: ... pannello di controllo 10 6 Tenerel apparecchiosullavandinoinorizzontale escuoterlomentresitienepremutoildispositivo di attivazione del vapore 12 7 Quando la rimozione del calcare auto pulitura termina l apparecchio torna automaticamente alla modalità impostata prima del processo di rimozione del calcare 4 Pulizia e manutenzione 4 4 Dispositivo di blocco per il trasporto 1 Ruotare il dispositivo d...

Страница 120: ...l apparecchio nel suo imballaggio originale per il trasporto e lo spostamento L imballaggio lo proteggerà da eventuali danni Non posizionare carichi pesanti sul dispositivo o sul suo imballaggio Potrebbe danneggiarsi Un eventuale caduta dell apparecchio potrebbe inficiarne il funzionamento o provocare danni permanenti ...

Страница 121: ...sse 11 La BEKO Italy S r l declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare direttamente od indirettamente a personeecosecomeconseguenzadelmancatorispettodelleistruzionitutte inclusenell appositoManualeperl usodell ap parecchio allegato a ciascuno apparecchio da parte dell utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze relative alla installazione all uso ed alla...

Страница 122: ...วามหมายของสัญลักษณ สัญลักษณ ต อไปนี ได รับการใช งานในหลายส วนของคู มือเล มนี C ข อมูลที ส ำคัญและเคล ดลับที มี ประโยชน เกี ยวกับการใช งาน A ค ำเตือน ค ำเตือนส ำหรับ สถานการณ ที มีอันตรายเกี ยวข อง กับความปลอดภัยของชีวิตและ ทรัพย สิน วงกลมผ าวูลของเตารีดเครื องนี ได รับการอนุมัติโดยบริษัทวูลมาร คสำ หรับการ รีดผลิตภัณฑ ผ าวูลแท ในกรณีที ผลิตภัณฑ ดังกล าวถูกรีดตามขั นตอนบนป าย ของเครื องนุ งห มและได ...

Страница 123: ...รับการควบคุม ดูแลหรือได รับแจ งและสร าง ความเข าใจในการใข งาน อย างปลอดภัยของเครื อง ใช นี และอันตรายที อาจมี อย าให เด กเล กเล นกับเครื อง ใช นี ขั นตอนการท ำความ สะอาดและบ ำรุงรักษาโดย ผู ใช จะต องไม ถูกปฏิบัติโดย เด กเล กยกเว นได รับการ ควบคุมโดยผู ปกครองของ พวกเขา ห ามทิ งเครื องใช ไว โดยไม สนใจในขณะที เสียบปลั กไฟ แล ว ให ถอดปลั กไฟออกก อนจะ เติมน ำในถังเก บ อย าเปิดช องเติมน ำใน ระหว างการใช...

Страница 124: ...ใช แหล งจ ายไฟหลักของเครื อง ใช นี จะต องติดตั งด วยฟิวส อย างน อยขนาด 16 A ใช เครื องใช นี พร อมกับ เต าเสียบที มีการต อสายดิน เท านั น ห ามใช งานเครื องใช กับสาย ไฟต อพ วง ห ามดึงที สายไฟเมื อถอด ปลั กไฟออก หากสายไฟได รับความ เสียหาย จะต องซ อมแซม หรือเปลี ยนใหม โดยตัวแทน จ ำหน าย ศูนย บริการ หรือฝ ายบริการที มีความ เชี ยวชาญและได รับการ รั บ ร อ ง ด ว ย คุ ณ ส ม บั ติ เหมือนกัน ให ถอดปลั กออกก ...

Страница 125: ...ับขยะใน ครัวเรือนปกติเมื อสิ นสุดอายุการใช งาน ให นำ ไป ทิ งยังจุดรวบรวมขยะสำ หรับการนำ กลับมาใช ใหม ของผลิตภัณฑ เครื องใช ไฟฟ าและอิเล กทรอนิกส โปรดติดต อเจ าหน าที ผู มีอำ นาจประจำ ท องถิ น เพื อเรียนรู เกี ยวกับจุดรวบรวมขยะ 1 3 การปฏิบัติตามข อกำ หนด RoHS ผลิตภัณฑ ที คุณได ซื อมีความสอดคล องตามข อ กำ หนด RoHS ของสหภาพยุโรป 2011 65 EU ผลิตภัณฑ นี ไม มีวัสดุที เป นอันตรายและไม ได รับอนุญาตตามที ร...

Страница 126: ...าณไอน ำ 2 2 ข อมูลทางเทคนิค แหล งจ ายไฟ 220 240 โวลต 50 60 เฮิรตซ การสิ นเปลืองพลังงาน 2190 2600 วัตต แรงดันปั ม 6 บาร ปริมาณไอน ำ แบบให ทันที สูงสุดถึง 110 กรัม นาที ขอสงวนสิทธิ ทางเทคนิคและการแก ไขดัดแปลง รูปแบบ ค าที แสดงไว ในแผ นแสดงที ติดไว บนเครื องใช ของคุณหรือเอกสารที พิมพ ไว อื น ๆ ที ให มาพร อมกับเครื องใช นี แสดงค าซึ งได มาจากการทดลองให ห องทดสอบตามมาตรฐานที เกี ยวข อง ค าเหล านี อาจแป...

Страница 127: ...ู มือผู ใช 127 TH แผงควบคุม สัญลักษณ ค ำอธิบาย ถังเก บน ำที ว างเปล า ระดับไอน ำ ตลับรวบรวมคราบหินปูนจะ ต องเปลี ยนใหม การตั งอุณหภูมิ ปิดเครื องอัตโนมัติ ท ำความสะอาดในตัว โหมดประหยัดแบบสมาร ท 2 หม อต มไอน ำ ของคุณ ...

Страница 128: ...ของเส นใยอย างเช น ใยสังเคราะห ผ าไหม ฯลฯ โดยใช การตั งอุณหภููมิ รีดผ าที อาจมีความมันเงา ผ าไหม ฯลฯ โดย การพลิกด านในออกมาหรือโดยใช เครื องใช ใน โหมดประหยัดแบบสมาร ท ใช แรงดันน อย ๆ เมื อรีดผ าอย างเช น ก ำมะหยี และรีดไปในทิศทางเดียวตลอด การใช ไอน ำอาจเป นสาเหตุของคราบติดแน นบน ผ าไหม ที มีสี อย าใช งานไอน ำ เสื อผ าขนสัตว 100 สามารถรีดได โดยใช ไอน ำ การรีดผ าขนสัตว อาจท ำให เกิดความมันเงา ให รีด...

Страница 129: ...ผ าแบบแห ง อย ากด ไกสัญญาณไอน ำ 12 3 6 การเติมน ำ ในถังเก บน ำ A คำ เตือน เมื อเติมน ำ ลงในถังเก บ น ำ โดยไม เลื อนเตารีดออกจาก หม อต มไอน ำ ให แน ใจว าเครื องใช นี ได รับการถอดปลั กออกแล ว C ถ าคุณกดปุ มควบคุมการเปิด ปิด ไอน ำ 12 เมื อแทงค บรรจุน ำ ว าง เปล า สัญลักษณ จะปรากฏ ขึ นบนหน าจอนประมาณ 30 40 วินาที 1 กดปุ มเปิด ปิด 11 ปิดสวิตช และถอดปลัก เครื องใช ออก 1 2 2 ถอดถังเก บน ำ 5 ออกมาโดยการกด...

Страница 130: ...หภูมิและ ปริมาณไอน ำ ที ปลอดภัยสำ หรับ ทุกเส นใยของผ าที สามารถรีดได 5 คุณสามารถตั งอุณหภูมินอกเหนือจาก โหมดประหยัดแบบสมาร ทโดยใช ปุ มควบคุม 11 ดูหัวข อ 3 4 A คำ เตือน การเลือกของุคณจะ ต องเหมาะสมกับเส นใยผ าที จะรีด ด วย 6 เมื อสัญลักษณ ของการตั งค าที เลือกสว าง กระพริบอย างต อเนื องบนจอแสดงผล แสดงว าเครื องใช ของคุณพร อมใช งาน สำ หรับรีด A คำ เตือน หากสัญลักษณ บน จ อ แ ส ด ง ผ ล ส ว า ง ก ร ะ พ...

Страница 131: ...สนิท 3 ใช ผ าที มีชื นเล กน อยทำ ความสะอาดผิวด าน นอกของเครื องใช จากนั นรอให แห งสนิท 4 เช ดตะกอนและวัสดุตกค างออกจากแผ นรีด 8 ด วยผ าชื นเล กน อย และใช ตัวทำ ความ สะอาดแบบของเหลวที ไม กัดกร อนและอ อน โยน หากจำ เป น 1 2 3 8 ไอน ำ แนวตั ง คุณยังสามารถใข ไอน ำ แบบทันทีในตำ แหน งตั ง ขึ นได ดูหัวข อ 3 7 คุณสามารถรีดผ าม านและ ผ าที แขวนไว ได โดยใช คุณสมบัติให ไอน ำ แนวตั ง จับยึดเครื องใช ให ห างจาก...

Страница 132: ...ของตลับเย นตัวลงแล ว 4 กดลงเล กน อยและปล อยเพื อเปลี ยนตลับ 1 2 5 ถอดตลับใหม ออกจากกล องบรรจุ จุ มลง ไปในน ำ เป นเวลา 1 นาทีและกดเข าไปในช อง ของมัน 4 การทำ ความสะอาดและการบำ รุงรักษา 4 3 คุณสมบัติขจัดคราบหินปูน ทำ ความสะอาดในตัว 1 เมื อสัญลักษณ การขจัดคราบหินปูน ทำ ความสะอาดในตัว สว างกระพริบบน แผงควบคุม 10 หมายความว าได เวลา สำ หรับการขจัดคราบออก 2 เติมน ำ ในถังเก บน ำ 5 ดูหัวข อ 3 6 3 เสียบปลั ...

Страница 133: ...ทก อนจัดเก บ ระบายน ำออกจากถังเก บน ำ 5 ห อหุ มสายไฟรอบ ๆ ช องพันสายไฟที มีที ยึด 3 และยึดไว เพื อที ะจัดเก บหม อต มไอน ำ จัดเก บไว ในที เย นและแห ง เก บรักษาเครื องใช ไว ให ห างจากการเอื อมถึง ของเด กเล กเสมอ 4 6 การจัดการและการขนส ง จัดการโดยเก บเครื องใช ไว ในบรรจุภัณฑ ดั งเดิมในระหว างเคลื อนย ายและขนส ง กล อง บรรจุภัณฑ ของเครื องใช ให การป องกัน เครื องใช จากการได รับความเสียหายทาง กายภาพ ห า...

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ......

Страница 137: ...4 4 ومنظف وناعمة رطبة قماش بقطعة 8 القاعدي اللوح على البقايا و اسب و الر امسح الضروري النحو على التآكل إلى يؤدي ال سائل 1 2 الكلس تجميع عبوة استبدال 4 2 A قد أنها حيث للترسبات المزيلة اد و الم استخدام يحظر تحذير الجهاز تلف إلى تؤدي A اكز ر وم التجار غير أماكن من ات و العب اء ر ش على تقدم ال تحذير مع العبوة تتناسب ال ربما ذلك فعلت فإن المعتمدة الخدمة إتالف في ذلك يتسبب وربما تعمل ولن لها المخصص الم...

Страница 138: ... إلى ا ً ي تلقائ اة و المك تعود الذاتي التنظيف الكلس الة ز إ من االنتهار بعد الكلس الة ز إ عملية في للبدء السابق التحويل قفل 4 4 1 1 بصورة وحفظها سهولة بكل جهازك تحويل نقل من لتتمكن 9 التحويل قفل أدر آمنة 2 2 التحويل قفل لتعطيل اخرى مرة القفل أدر التخزين 4 5 بعناية تخزينه يرجى الوقت من طويلة لفترة الجهاز الستخدام تخطط لم إذا تخزينه قبل ا ً م تما تبرد أن إلى انتظر و الجهاز قابس انزع 5 المياه ان ز خ...

Страница 139: ...جميع عند 12 البخار زناد زر استخدام عبر بالبخار الكي يمكنك عدا فيما ارة ر الح درجات 7 7 اد ر الم األقمشة على ا ً ي أفق اة و المك حرك بالبخار للكي ً ا مستعد الجهاز يكون عندما اللوح من البخار اه و المك تطلق حيث 12 البخار زناد زر على اضغط ثم كيها البخار زناد زر على ضغطك فترة ال و ط 8 القاعدي 8 8 ان و ث لعدة 11 اإليقاف التشغيل مفتاح على اضغط الكي عملية من االنتهاء عند التحكم لوحة ضوء ينطفئ حتى 9 9 ليبر...

Страница 140: ...بالضغط 5 المياه ان ز خ أزل المياه 1 2 3 3 األقصى المستوى حتى المياه ان ز خ امأل ثم 6 بالماء التعبئة غطاء افتح MAX C الصنبور ماء كان إن الصنبور مياه مع لالستخدام صالح جهازك وماء الصنبور ماء من خليط باستخدام فننصحك العسورة شديد الشرب 4 4 أخرى مرة مكانه في 5 المياه ان ز خ وضع أعد صحيح بشكل مكانه في المياه ان ز خ تركيب يتم عندما نقرة صوت ستسمع 2 click بالبخار الكي 3 7 1 1 3 6 أنظر بالمياه 5 المياه ان ...

Страница 141: ...بب قد البخار استخدام بعدم البخار باستخدام 100 الخالصة الصوفية المالبس كي يمكن احد و اتجاه في بكيها ننصح لذا لمعانها في الصوفية األقمشة كي يتسبب قد A السوست مثل المعدنية اء ز باألج تحتك اة و المك تترك ال تحذير األساسية القاعدة إتالف إلى تؤدي قد أنها حيث الدبابيس و اة و للمك ارة ر الح درجة ضبط 3 4 مفتاح اسطة و ب بكيها ستقوم التي األقمشة نوع مع تتناسب التي ارة ر الح درجة اضبط 11 ارة ر الح درجة ضبط اأ...

Страница 142: ...لمستخدم دليل ستيشن ستيم بك الخاصة البخار محطة 2 التحكم لوحة الرموز التفاصيل فارغ المياه ان ز خ البخار مستوى الكلس تجميع عبوة استبدال ينبغي ارة ر الح درجة إعدادات تلقائي إيقاف الذاتي التنظيف الذكي االقتصادي الوضع ...

Страница 143: ...لوحة 11 11 التحكم و اإليقاف التشغيل مفتاح 12 12 البخار زناد الفنية البيانات 2 2 تز ر هي 50 60 فولت 220 240 الطاقة مزود ات و 2190 2600 الطاقة استهالك بار 6 المضخة رسم دقيقة جم 110 حتى تصل المتقطع البخار كمية محفوظة التصميم وتعديالت الفنية التعديالت حقوق الجهاز الستخدام ً ا وفق القيم هذه تختلف قد الصلة ذات للمعايير ً ا وفق ات ر المختب في عليها الحصول تم التي القيم تمثل معه المتوفرة المطبوعة االخرى ا...

Страница 144: ... أيدي متناول عن ً ا بعيد التغليف مواد على حافظ األطفال التخلص وتشريعات WEEE تشريعات مع متوافق 1 2 الفاسدة المنتجات من EU 2012 19 األوروبي لالتحاد WEEE تشريعات مع المنتج هذا افق و يت الكهربية األجهزة من للتخلص محدد تصنيف رمز المنتج هذا يحمل الجودة عالية اد و وم اء ز بأج الجهاز هذا تصنيع تم WEEE اإللكترونية و تتخلص ال ذلك وعلى التدوير إلعادة مناسبة وهي استخدامها إعادة يمكن مركز إلى أخذه عليك خدمته ف...

Страница 145: ...خالل من التنظيف و الصيانة البالغين لرقابة خاضعين بالطاقة متصل أنه طالما رقابة بدون الجهاز تترك ال تعبئة قبل بالجهاز الخاص الطاقة قابس فك عليك بالمياه المياه مستودع الجهاز استخدام أثناء المياه تعبئة غطاء فتح يحظر مستقر سطح على ً ا دائم اجعله و الجهاز استخدم السطح أن من تأكد قاعدته على الجهاز وضع عند مستو القاعدة تحت قاعدته على اة و المك إسناد على ا ً م دائ احرص به حدث أو للماء تسرب به حدث أو الجهاز...

Страница 146: ...محطة 2 6 عامة نظرة 2 1 6 الفنية البيانات 2 2 8 10 التشغيل 3 8 المرغوب االستخدام 3 1 8 المبدئي االستخدام 3 2 8 الكي تنبيهات 3 3 8 الحرارة درجة ضبط 3 4 8 المياه خزان تعبئة 3 6 9 بالبخار الكي 3 7 9 الرأسي البخار 3 8 10 تلقائي توقف التلقائي اإليقاف 3 9 10 12 والعناية التنظيف 4 10 التنظيف 4 1 10 الكلس تجميع عبوة استبدال 4 2 12 الذاتي التنظيف الكلس إزالة خاصية 4 3 12 التحويل قفل 4 4 12 التخزين 4 5 12 وا...

Страница 147: ...خص الجهاز بتسليم قمت إذا الرموز معاني هذا المستخدم دليل من متعددة اء ز أج في التالية الرموز تستخدم C االستخدام عن مفيدة تنويهات و هامة معلومات A الحياة بسالمة تتعلق خطيرة اقف و م بشأن ات ر تحذي تحذير المنشآت و وفقا التسوية و الكى يتم أن بشرط الخالص الصوف من المنتجات فى اة و المك بهذه الكى دورة على الصوف عالمة شركة افقت و R0000 اة و المك لهذه المصنعة الشركة قبل من االرشادات و بالمالبس الملصقة بالبط...

Страница 148: ...SGA7126P SGA7124B ستيشن ستيم المستخدم دليل AR 01M 8834133200 5017 06 01M 8834593200 5017 06 ...

Отзывы: