Beko RCHA270K30XBN Скачать руководство пользователя страница 39

 

 

 

 

 

 

 

33 

Elektriciteitsvereisten 

Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het 

stopcontact steekt, dat de voltage en de frequentie 

op de kwalificatieplaat binnenin het toestel 

overeenkomen met uw stroomtoevoer. Wij raden u 

aan dit toestel aan te sluiten op de hoofdtoevoer 

via een naar behoren aangesloten en verzekerd 

stopcontact op een onmiddellijk bereikbare plaats.

 

Waarschuwing! Dit toestel moet worden geaard. 

Herstellingen aan de elektrische uitrusting mogen 

enkel door een gekwalificeerde technicus worden 

uitgevoerd. Foutieve herstellingen, die werden 

uitgevoerd door een ongekwalificeerde persoon, 

houden risico’s in die kritieke gevolgen kunnen 

hebben voor de gebruiker van het toestel. 

OPGELET! 

Dit toestel werkt op R600a. Dit is een 

milieuvriendelijk, maar brandbaar gas. Tijdens het 

transport en de plaatsing van het product moet er 

zorg voor worden gedragen dat het koelsysteem 

niet wordt beschadigd. Als het koelsysteem toch 

wordt beschadigd en er ontstaat een gaslek, houd 

het product dan verwijderd van open vuurbronnen 

en verlucht de kamer een tijdje. 

WAARSCHUWING 

-

 Gebruik geen andere 

mechanische toestellen of andere middelen om het 

ontdooiingproces te versnellen dan die toestellen of 

middelen die door de fabrikant worden aangeraden. 

WAARSCHUWING

 

-

 Beschadig het koelcircuit niet. 

WAARSCHUWING -

 Gebruik geen elektrische 

toestellen in de bewaarladen van het toestel, 

tenzij ze door de fabrikant worden aangeraden. 

WAARSCHUWING - 

Indien het netsnoer 

beschadigd is, moet dit door de producent, de 

dealer of een ander gekwalificeerd persoon 

worden gerepareerd om gevaar te voorkomen. 

 

Transportinstructies 

1. Het toestel mag enkel in staande positie 

worden vervoerd. De oorspronkelijke verpakking 

moet intact blijven tijdens het transport. 

2. Als het toestel tijdens het transport horizontaal 

werd geplaatst, mag het minstens gedurende 4 

uur niet in werking worden gesteld zodat het 

systeem kan stabiliseren. 

3. Het niet naleven van de bovenstaande instructies 

kan het toestel beschadigen. Hiervoor kan de 

fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden. 

4. Het apparaat moet worden beschermd tegen 

regen, vochtigheid en andere weersinvloeden. 

Belangrijk! 

• Tijdens het schoonmaken/dragen van het 

toestel dient u ervoor te zorgen dat de metalen 

draden aan de onderkant van de condensor, die 

zich aan de achterkant van het toestel bevindt, 

niet worden aangeraakt. Deze kunnen vingers en 

handen kwetsen. 

• Probeer niet bovenop het toestel te gaan zitten of 

staan, omdat het daar niet voor werd ontworpen.  

U zou zichzelf kunnen kwetsen of het toestel 

beschadigen. 

• Zorg ervoor dat de hoofdkabel niet onder het toestel 

komt vast te zitten tijdens en na het verplaatsen 

ervan. Dit zou de kabel kunnen beschadigen. 

• Laat kinderen niet met het toestel spelen of aan 

de knoppen komen. 

 

Installatie-instructies 

1. Plaats uw toestel niet in een ruimte waar de 

temperatuur ’s nachts en/of vooral ’s winters lager 

dan -15°C (5°F) kan worden. 

2. Plaats het toestel niet in direct zonlicht of in de 

nabijheid van een fornuis of een radiator. Dit zou 

de functies van het toestel extra belasten. Als het 

toch naast een warmtebron of een diepvriezer 

wordt geplaatst, neem dan de volgende 

minimumafstanden in acht: 

Van een fornuis        30 mm 

Van een radiator     300 mm 

Van een diepvriezer 25 mm 

3. Zorg voor voldoende ruimte rond het toestel, 

zodat de lucht er vrij kan circuleren 

(Afbeelding 2).

 

• Bevestig het verluchtingstokje aan de achterkant 

van uw koelkast om de afstand tussen de 

koelkast en de muur te bepalen 

(Afbeelding 3).

 

4. Het toestel moet op een vlak oppervlak worden 

geplaatst. De twee voorste voetjes kunnen naar 

wens worden aangepast. Draai ze met of tegen 

de richting van de klok, totdat ze veilig en stevig 

de grond raken en uw toestel goed recht staat. 

Het juist afstellen van de voetjes voorkomt 

overdreven trillingen en lawaai 

(Afbeelding 4).

 

5. Raadpleeg het onderdeel “Schoonmaak en 

Onderhoud” om uw toestel klaar te maken voor 

gebruik. 

 

Uw toestel leren kennen 

(Afbeelding 1)

 

  1 - Instelknop en binnenlicht  

  2 - Aanpasbare kabinetsschappen 

  3 - Watercollector 

  4 - Deksel van de groentelade

 

  5 - Groentelade 

  6 - Lade voor snel invriezen 

  7 - Lade voor het bewaren van ingevroren 

etenswaren 

  8 - Aanpasbaar voetje 

  9 - Schap voor glazen potten 

10 - Vak voor flessen 

11 - Ventilater vriezer 

 

De timer is een apparaat voor automatisch 

ontdooien. Na een bepaalde tijd worden de 

verwarmingsapparaten die zorgen voor het 

ontdooien van uw koelkast geactiveerd. 

 

Voorstel voor de schikking van de 

etenswaren in het toestel 

Richtlijnen voor het bereiken van een optimale 

opslagruimte en hygiëne: 

NL

   

 

 

 

 

 

 

            

Gebruiksaanwijzing 

Содержание RCHA270K30XBN

Страница 1: ... I Instrucciones para el uso Frost Free Frigorífico Congelador tipo I Instruções de utilização Frost Free Kühl Gefrier Typ I Gebrauchsanweisung Réfrigérateur Congélateur Anti Givre de type I Notice d utilisation Frost Free Koel Vriescombinatie type I Gebruiksaanwijzing RCHA270K30XBN EN ES PT DE FR NL ...

Страница 2: ...icos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante dentro do compartimento para guardar comida WARNUNG Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel R600a nur unter bestimmten Umständen brennbar Um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen beachten Sie bitte folgende Vorschriften Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein Verwenden Sie au...

Страница 3: ...correctos 18 Informações sobre ruídos durante o funcionamento 19 Resolução de problemas 19 EN Index ES Índice PT Indice Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit 20 Elektrischer Anschluss Transporthinweise 21 Aufstellen Geräteübersicht 21 Allgemeine Einlagerungsempfehlungen 22 Temperaturkontrolle und einstellung 22 Bevor der Inbetriebnahme 22 Lagern von tiefgefrorenen Lebensmitteln 22 Einfrieren von f...

Страница 4: ...o seu produto Se as partes referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu é porque são válidas para outros modelos C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie für andere Modelle C Les illustrations présentées dans cette notice d utilisation sont sch...

Страница 5: ...2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 6: ...9 ...

Страница 7: ...hildren without supervision Do not dispose of the appliance on a fire Your appliance contains non CFC substances in the insulation which are flammable We suggest you contact your local authority for information on disposal and available facilities We do not recommend use of this appliance in an unheated cold room e g garage conservatory annex shed out house etc To obtain the best possible performa...

Страница 8: ...st be taken while cleaning carrying the appliance not to touch the bottom of the condenser metal wires at the back of the appliance as this could cause injury to fingers and hands Do not attempt to sit or stand on top of your appliance as it is not designed for such use You could injure yourself or damage the appliance Make sure that the mains cable is not caught under the appliance during and aft...

Страница 9: ...er such as the salad crisper and the top part of the cabinet which is quite normal The normal storage temperature of the freezer should be 18 C 0 F Lower temperatures may be obtained by adjusting setting knob towards MAX position We recommend that you check the temperature with an accurate thermometer to ensure that the storage compartments are kept to the desired temperature Remember you must tak...

Страница 10: ...d Do not allow children to play with the freezer fan Never store products that contain inflammable propellant gas e g dispensers spray cans etc or explosive substances Don t cover the shelves with any protective materials which may obstruct air circulation Do not allow children to play with the appliance or tamper with the controls Do not obstruct the freezer fan guard to ensure that you obtain th...

Страница 11: ...reezer every so often Do Keep food for as short a time as possible and adhere to Best Before and Use by etc dates Do Store commercially frozen food in accordance with the instructions given on the packets Do Always choose high quality fresh food and be sure it is thoroughly clean before you freeze it Do Prepare fresh food for freezing in small portions to ensure rapid freezing Do Wrap all food in ...

Страница 12: ... or whirring noise is emitted by the refrigerant as it flows through the pipes The clicking noise can always be heard when the setting knob ON OFF the motor A clicking noise may occur when the automatic defrosting system is active the appliance is cooling down or warming up material expansion If these noises are excessively loud the causes are probably not serious and are usually very easy to elim...

Страница 13: ...es locales para obtener información sobre residuos y centros de reciclaje No se recomienda utilizar este frigorífico en lugares fríos sin calefacción Por ejemplo garajes invernaderos cobertizos cabañas etc Para conseguir un funcionamiento sin averías y el mejor rendimiento posible del frigorífico es muy importante leer cuidadosamente estas instrucciones El incumplimiento de estas instrucciones pue...

Страница 14: ...El frigorífico debe estar protegido de la lluvia la humedad y demás agentes atmosféricos Importante Se debe poner especial cuidado al limpiar o desplazar el frigorífico para no tocar el extremo inferior de las láminas metálicas del condensador que se encuentran en la parte trasera del aparato ya que pueden provocar heridas en dedos y manos No ponerse de pie ni sentarse en la parte superior del fri...

Страница 15: ... bolsas de polietileno ES Instrucciones de uso 9 12 Las bebidas alcohólicas de alta graduación se deben almacenar en posición vertical en recipientes bien cerrados No almacenar nunca productos que contengan gases inflamables por ejemplo botes de nata a presión aerosoles etc ni sustancias explosivas Puede haber peligro de explosión Control y ajuste de la temperatura Las temperaturas de funcionamien...

Страница 16: ... frescos mantenga la perilla de ajuste de posiciones en la posición intermedia Las cantidades pequeñas de alimentos hasta 1 2 Kg 1 lb se pueden congelar sin necesidad de ajustar la perilla de ajuste la temperatura Ponga especial cuidado en no mezclar alimentos ya congelados con alimentos frescos Cubitos de hielo Rellenar la cubitera hasta el 3 4 de su capacidad y colocarla en el congelador Despren...

Страница 17: ...licona cera para coches para proteger los acabados de alta calidad 8 El polvo acumulado en el condensador situado en la parte trasera del frigorífico debe retirarse una vez al año con un aspirador 9 Comprobar regularmente los cierres herméticos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin restos de alimentos 10 Nunca Limpiar el frigorífico con material inadecuado por ejemplo productos d...

Страница 18: ...illos o tenedores para retirar el hielo Incorrecto Introducir alimentos calientes en el frigorífico Dejar primero que se enfríen Incorrecto Colocar en el congelador botellas o botes herméticos completamente rellenos de líquidos gaseosos ya que pueden reventar Incorrecto Superar la carga máxima de con gelación al congelar alimentos frescos Incorrecto Entregar a los niños helados o cubitos de hielo ...

Страница 19: ...compartimento congelador en el compartimento frigorífico Para ello deposite el paquete que vaya a descongelar en un recipiente que evite que el agua procedente de la descongelación se derrame en el interior del compartimento frigorífico Se recomienda iniciar el proceso de descongelación al menos 24 horas antes de utilizar los alimentos congelados 4 Recomendamos abrir la puerta el menor número de v...

Страница 20: ...ncionamento sem problemas do seu equipamento é muito importante que leia cuidadosamente estas instruções O não seguimento destas instruções pode invalidar o direito à assistência gratuita durante o período de garantia Para facilitar a consulta guarde estas instruções num local seguro PT Instruções de utilização 14 Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capacidades reduzidas quer a ni...

Страница 21: ...midade e de outras acções atmosféricas Importante Deve ter cuidado quando limpar deslocar o frigorífico para não tocar na parte inferior dos fios metálicos do condensador que se encontram na parte posterior do aparelho para evitar ferimentos nos dedos e nas mãos Não se ponha de pé nem se sente sobre o seu equipamento pois ele não está concebido para essa utilização Se o fizer corre o risco de feri...

Страница 22: ...s Pode haver perigo de explosão Controlo e ajuste da temperatura As temperaturas de funcionamento são controladas pelo botão de definição Item 5 localizado no teto do compartimento do refrigerador As definições podem ser feitas a partir do MIN 1 4 MAX sendo MAX a posição correspondente ao mais frio Quando o equipamento é ligado pela primeira vez o botão de definição deve estar ajustado para que ap...

Страница 23: ...to do frigorífico O compartimento do refrigerador descongela se automaticamente A água da descongelação circula até ao tubo de drenagem através de recipiente colocado na parte posterior do frigorífico Item 6 Durante a descongelação podem se formar gotas de água na parte posterior do refrigerador onde se encontra o evaporador Algumas gotas podem permanecer no interior e recongelar depois da descong...

Страница 24: ...ue o recipiente especial de plástico localizado na parte posterior do equipamento e que recolhe a água da descongelação está sempre limpo Se pretender retirar o tabuleiro para limpá lo siga as instruções a seguir apresentadas Desligue o frigorífico retirando a ficha da tomada de parede Com a ajuda de alicate incline ligeiramente o aro existente no compressor para que o tabuleiro possa ser removido...

Страница 25: ...cações acima apresentadas pois caso não seja detectada qualquer avaria ser lhe á debitado um valor 19 Correto Envolver os alimentos congelados imediatamente após a aquisição e colocá los no congelador o mais rápido possível Correto Descongelar os alimentos no compartimento do frigorífico Incorreto Armazenar bananas no compartimento do refrigerador Incorreto Armazenar melões no frigorífico Estes po...

Страница 26: ...ren Sie sie für den Bedarfsfall sorgfältig auf Die Nichtachtung dieser Hinweise können zu Sachschäden und zum Verlust der Garantie führen Originalersatzteile stehen für einen Zeitraum von 10 Jahren ab Kaufdatum zur Verfügung 20 Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und...

Страница 27: ...iebnahme 3 Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet der Hersteller nicht 4 Das Gerät muss vor Regen Feuchtigkeit oder anderen Witterungsbedingungen geschützt werden Wichtig Greifen Sie nicht mit der Hand unter das Gerät während der Reinigung oder des Transportes Sie könnten sich an scharfen Kanten oder an die Rohre auf der Geräterückseite verletzen Setzen Sie sich nicht auf das Gerät Sie könnten ...

Страница 28: ...den Einstellknopf etwa auf die Mitte zwischen den Positionen Min und Max einzustellen die Temperatur zu überprüfen und die Einstellung anzupassen bis die gewünschte Innentemperatur erreicht ist Zur Position Max hin erreichen Sie eine stärkere Kühlleistung Einige Bereiche Ihres Kühlgerätes kühlen sich geringfügig stärker oder schwächer ab wie das Gemüsefach und der oberste Bereich des Innenraums Di...

Страница 29: ...rwenden Sie niemals Haartrockner elektrische Heizgeräte oder ähnliches zum Beschleunigen des Abtauvorgangs 23 Warnung Der Lüfter sorgt für die Zirkulation kalter Luft innerhalb des Tiefkühlbereiches Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch die Schutzabdeckung Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit dem Lüfter spielen Lagern Sie niemals Behälter mit entflammbaren Treibgasen z B Sahnespender ...

Страница 30: ... Petersilie und Blumenkohl am Stiel belassen Richtig Käse fest in Butterbrotpapier und dann in einen Beutel aus Polyethylen wickeln und die Luft soweit als möglich herausdrücken Käse schmeckt am besten wenn er eine Stunde vor dem Verzehr aus dem Kühlabteil genommen wird Richtig Rohes Fleisch und Geflügel nicht zu fest in Polyethylen oder Aluminiumfolie einwickeln um ein Austrocknen zu verhindern R...

Страница 31: ...sch kann im laufenden Betrieb zunehmen 25 Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten springt der Kompressor des Gerätes von Zeit zu Zeit an Das Betriebsgeräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen beim Anhalten des Kompressors kann ein Klicken zu hören sein Die Leistung des Gerätes kann sich je nach Temperatureinstellung und unmittelbarer Umgebung ändern Dies muss als normal betrachtet werden 2...

Страница 32: ...reil dans une pièce froide non chauffée n est pas recommandée garage jardin d hiver annexe abri remise etc Afin d obtenir le meilleur résultat possible et un fonctionnement sans encombres de votre appareil veuillez lire ces instructions attentivement Le non respect de ces instructions pourrait annuler votre droit à l assistance sans frais pendant la période de garantie Veuillez conserver ces instr...

Страница 33: ...ditions atmosphériques Important Lors du nettoyage déplacement de l appareil prenez soin de ne pas toucher les câbles métalliques du condenseur au dos de l appareil cela pouvant occasionner des blessures aux doigts et aux mains N essayez pas de vous asseoir ou de monter sur l appareil celui ci n étant pas prévu à cet effet Vous pourriez vous blesser ou endommager l appareil Assurez vous que le câb...

Страница 34: ...a température moyenne du réfrigérateur ne dépasse pas 5 degrés Celsius 41 degrés Fahrenheit Nous vous conseillons de régler la manette sur position 2 entre le réglage MIN et MAX et de contrôler que la température souhaitée soit atteinte en d autres termes quand vous vous approchez de MAX vous obtiendrez une température plus froide et vice versa Certaines parties du réfrigérateur peuvent être plus ...

Страница 35: ...e que son extrémité se trouve dans le bac récupérateur situé sur le compresseur afin d éviter que l eau n entre en contact avec l installation électrique ou le sol figure 7 B Compartiment congélateur Le dégivrage de type FROID VENTILE est entièrement automatique Aucune intervention de votre part n est requise L eau est récoltée dans le bac du compresseur De par la chaleur du compresseur l eau s év...

Страница 36: ... laitiers A faire Oter les feuilles inutilisables des légumes et enlever la terre A faire Laisser la salade chou persil et chou fleur sur leur tige A faire Emballer le fromage d abord dans du papier sulfurisé puis dans un sachet plastique en retirant le plus d air possible Pour les meilleurs résultats possibles le sortir du compartiment réfrigérateur une heure avant la dégustation A faire Emballer...

Страница 37: ...ue la manette de réglage ENCLENCHE ARRETE le moteur Un bruit sec peut être émis lorsque le système de dégivrage automatique est activé l appareil se refroidit ou se réchauffe expansion des matériaux Si ces bruits sont excessivement forts leurs causes ne sont probablement pas graves et peuvent être supprimées très facilement L appareil n est pas à niveau Utiliser les pieds ajustables ou insérez une...

Страница 38: ...eze instructies kan uw recht op gratis service tijdens de garantieperiode doen vervallen Gelieve deze instructies op een veilige plaats te bewaren voor eenvoudige raadpleging De originele onderdelen worden beschikbaar gehouden gedurende een periode van 10 jaar vanaf de aankoopdatum NL Gebruiksaanwijzing 32 Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen met fysische of mentale problemen of...

Страница 39: ...maken dragen van het toestel dient u ervoor te zorgen dat de metalen draden aan de onderkant van de condensor die zich aan de achterkant van het toestel bevindt niet worden aangeraakt Deze kunnen vingers en handen kwetsen Probeer niet bovenop het toestel te gaan zitten of staan omdat het daar niet voor werd ontworpen U zou zichzelf kunnen kwetsen of het toestel beschadigen Zorg ervoor dat de hoofd...

Страница 40: ... dat de gemiddelde temperatuur van de koelkast na 24 niet hoger is dan 5 C 41 F Wij raden aan om de knop halverwege de minimum en maximum instelling te draaien Controleer of de gewenste temperatuur wordt bereikt Dat wil zeggen controleer of wanneer u de knop naar Max draait u een koudere temperatuur krijgt en vice versa Bepaalde delen van de koelkast kunnen kouder of warmer zijn bijvoorbeeld de gr...

Страница 41: ...verzamelkanaal controleer dan of er geen etensresten de afvoerpijp hebben geblokkeerd De afvoerpijp kan met een pijpreiniger of een gelijkaardig instrument worden vrijgemaakt Controleer of de slang op permanente wijze met het ene uiteinde in de verzamelbak op de compressor is geplaatst om te voorkomen dat water op de elektrische installatie of op de vloer wordt gemorst Afbeelding 7 B Het diepvries...

Страница 42: ...bak bewaren Zij moeten afzonderlijk worden ingepakt en bewaard 36 2 Gebruik nooit scherpe instrumenten of schurende bestanddelen zeep huishoudproducten afwasmiddel of boenwas om te poetsen 3 Gebruik lauw water om het kabinet van het toestel schoon te maken en wrijf het droog 4 Gebruik een vochtige doek uitgewrongen in een oplossing van één koffielepel natriumbicarbonaat voor 50 cl water om de binn...

Страница 43: ...taan dan nodig is en controleer na elke opening of de deur weer goed is gesloten NL Gebruiksaanwijzing 37 Informatie met betrekking tot geluid en trillingen die tijdens de werking van uw apparaat kunnen optreden 1 Het werkingsgeluid kan tijdens de werking van het apparaat toenemen Om de temperatuur op de ingestelde temperatuur te houden start de compressor van het apparaat regelmatig op Het geluid...

Страница 44: ...4578336499_AB EN ES PT DE FR NL www beko com ...

Отзывы: