background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FR 

                                                           

Notice d’utilisation 

 

4. Utilisez un chiffon humide imbibé d’une 

solution composée d'une cuillère à café de 
bicarbonate de soude pour un demi litre d’eau 
pour nettoyer l’intérieur et séchez 
soigneusement. 
 5. En cas de non utilisation de l'appareil 
pendant une période prolongée, débranchez-
le, sortez toutes les denrées, nettoyez-le et 
laissez la porte entrouverte. 
  6. Il est recommandé de polir les parties 
métalliques de votre appareil (extérieur de la 
porte, parois latérales de la carrosserie) à l'aide 
d'une cire en silicone (cire pour voiture) pour 
protéger la surface peinte de qualité supérieure. 
  7. Dépoussiérez le condenseur situé à 
l'arrière de l'appareil une fois par an à l'aide 
d'un aspirateur. 
  8. Inspectez les joints de porte régulièrement 
pour vérifier qu’ils sont propres et qu'il n'y a 
pas de particules de nourriture. 
  9. Ne jamais : 
• Nettoyer l’appareil au moyen d'un produit 
inadapté, à base de pétrole par exemple. 
• L’exposer à de hautes températures en 
aucune façon. 
• Récurer, frotter etc. avec un matériau abrasif. 
10. Le dépôt excessif de glace doit être 
enlevé régulièrement. Une couche de glace 
trop épaisse diminuera les résultats du 
congélateur. 
11. Pour sortir un tiroir, tirez-le vers vous 
autant que possible, soulevez-le et retirez-le 
ensuite complètement. 

 

Repositionnement de la porte 

 

Procédez dans l'ordre numérique 

(figure 9).

 

 

À faire / À   éviter 

 

À faire-

  Inspecter le contenu du congélateur à 

intervalles réguliers. 

À faire-

  Nettoyer et dégivrer votre appareil 

régulièrement (voir « Dégivrage »). 

À faire-

  Conserver les denrées pendant une 

durée aussi courte que possible et 
respecter les « dates limite de 
conservation » et « dates limite de 
consommation ». 

À faire-

  Stocker les aliments surgelés dans le 

commerce selon les instructions 
indiquées sur les emballages. 

 

À faire-

  Toujours Sélectionner des produits 

frais de bonne qualité et veiller à les 
nettoyer soigneusement avant de les 
congeler. 

À faire-

  Préparer de petites portions de 

produits frais à congeler pour 
permettre une congélation rapide. 

À faire-

  Emballer les produits surgelés juste 

après les avoir acheté et les mettre 
au congélateur dès que possible. 

À faire-

  Répartir les denrées dans les 

compartiments et remplir la carte du 
contenu. Cela vous permettra de 
trouver les aliments rapidement et 
d’éviter d'ouvrir la porte trop 
longtemps, ce qui économisera de 
l'électricité. 

 
À éviter-

  Laisser la porte ouverte pendant 

une durée prolongée car cela 
augmentera le coût de 
fonctionnement de l’appareil et 
entraînera un dépôt excessif de 
glace. 

À éviter-

  Utiliser des objets tranchants tels 

que couteaux ou fourchettes pour 
enlevez la glace. 

À éviter-

  Introduire des aliments chauds 

dans l’appareil. Le laisser refroidir 
au préalable. 

À éviter-

  Mettre des bouteilles remplies de 

liquide ou cannettes fermées 
hermétiquement contenant des 
liquides gazeux au congélateur car 
elles pourraient éclater. 

À éviter-

  Conserver des substances toxiques 

ou dangereuses dans l’appareil. Ce 
dernier a été conçu pour la 
conservation de denrées 
alimentaires uniquement. 

À éviter-

  Dépasser le pouvoir de congélation 

maximal lors de la congélation de 
produits frais. 

À éviter-

  Consommer de la glace et des 

bâtonnets glacés dès leur sortie du 
congélateur. La basse température 
peut provoquer des brûlures aux 
lèvres. 

À éviter- 

Congeler des boissons gazeuses.

 

 

 

 

13 

Содержание KFSA2443WN

Страница 1: ...KFSA2443WN EN FR D NL Upright Freezer Instruction of use Congélateur Vertical Notice d utilisation Gefrierschrank Gebrauchsanweisung Staand Diepvriezer Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...frigérant Ne pas utiliser d appareils électriques à l intérieur des compartiments de conservation de denrées à moins qu ils soient conformes au type d appareils recommandés par le fabricant WARNUNG Damit Ihr Kühlgerät das ein vollständig umweltverträgliches Kühlmittel R600a nur unter bestimmten Bedingungen entflammbar nutzt richtig arbeiten kann müssen Sie die folgenden Regeln beachten Sorgen Sie ...

Страница 3: ...ement de la porte 13 À faire À éviter 13 Diagnostic 14 Informations relatives aux bruits de fonctionnement 14 Wichtige Sicherheitshinweise 15 Elektrischer Anschluss 16 Transporthinweise 16 Aufstellen des Gerätes 16 Temperaturkontrolle und Einstellung 17 Vor der Inbetriebnahme 17 Tiefkühlbereich Bedienfeld 18 Schnellgefrierfunktion 18 Lagerung von Tiefkühlkost 18 Frische Lebensmittel tiefkühlen 19 ...

Страница 4: ...otre produit Si des pieces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté ells sont valables pour d autres modèles Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind gelten sie für andere Modelle De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven...

Страница 5: ...2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 6: ...9 ...

Страница 7: ...ormation on disposal and available facilities We do not recommend use of this appliance in an unheated cold room e g garage conservatory annex shed out house etc To obtain the best possible performance and trouble free operation from your appliance it is very important to read these instructions carefully Failure to observe these instructions may invalidate your right to free service during the gu...

Страница 8: ...acking as supplied must be intact during transportation 2 If during the transport the appliance has been positioned horizontally it must not be operated for at least 4 hours to allow the system to settle 3 Failure to comply with the above instructions could result in damage to the appliance for which the manufacturer will not be held liable 4 The appliance must be protected against rain moisture a...

Страница 9: ...elling 2 The interior is dry and air can circulate freely at the rear 3 The interior is clean as recommended under CLEANING AND CARE 4 The plug is inserted into the wall socket and the electricity supply is switched on Avoid accidental disconnection by taping over the switch And note that 5 You will hear a noise as the compressor starts up The liquid and gases sealed within the refrigeration syste...

Страница 10: ...ction please adjust the temperature setting knob to FAST FREEZE position It is advised that you place the foodstuffs that you wish to freeze faster in the freezer compartment 24 hours after you activate fast freezing function While fast freezing is activated your refrigerator runs at lowest temperature setting for freezer Fast freeze function lasts for 50 hours After terminated your refrigerator r...

Страница 11: ...h electrical appliances for defrosting When defrosting has finished close the defrosting part and dry the interior thoroughly Item 7 8 Cleaning and care 1 We recommend that you switch off the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug before cleaning 2 Never use any sharp instruments or abrasive substances soap household cleaner detergent or wax polish for cleaning 3 Use luke warm ...

Страница 12: ...ll save electricity Don t Leave the door open for long periods as this will make the appliance more costly to run and cause excessive ice formation Don t Use sharp edged objects such as knives or forks to remove the ice Don t Put hot food into the appliance Let it cool down first Don t Put liquid filled bottles or sealed cans containing carbonated liquids into the freezer as they may burst Don t S...

Страница 13: ... when the thermostat switches ON OFF the motor A clicking noise may occur when the automatic defrosting system is active the appliance is cooling down or warming up material expansion If these noises are excessively loud the causes are probably not serious and are usually very easy to eliminate The appliance is not level Use the height adjustable feet or place packing under the feet The appliance ...

Страница 14: ...r des renseignements concernant la mise au rebut et les endroits existants L utilisation de cet appareil dans une pièce froide non chauffée n est pas recommandée garage jardin d hiver annexe abri remise etc Afin d obtenir le meilleur résultat possible et un fonctionnement sans encombres de votre appareil veuillez lire ces instructions attentivement Le non respect de ces instructions pourrait annul...

Страница 15: ...tre à l abri de tout danger Instructions de transport 1 L appareil doit être transporté en position debout uniquement L emballage fourni doit rester intact pendant le transport 2 Si l appareil a été couché pendant le transport il ne doit pas être mis en service pendant au moins 4 heures pour permettre au système de se stabiliser 3 Le non respect des instructions ci dessus pourrait endommager l app...

Страница 16: ...l utilisation Vérification finale Avant de commencer à utiliser le congélateur vérifiez que 1 Les pieds ont été ajustés et sont parfaitement à niveau 2 L intérieur est sec et l air peut circuler librement derrière l appareil 3 L intérieur est propre comme l indique la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN 4 La prise de l appareil est branchée à la prise murale et le courant passe Évitez une coupure accid...

Страница 17: ...tions Si la LED rouge est allumée attendez 24 heures avant de contacter le service après vente agréé Des aliments chauds ont pu être introduits dans le congélateur et ou la porte a été laissée ouverte Au bout de 24 heures le voyant d alerte de haute température LED rouge devrait s éteindre Fonction de congélation rapide Pour activer la fonction CONGÉLATION RAPIDE veuillez positionner la molette de...

Страница 18: ...gelées 5 Pieds avant réglables Dégivrage Veuillez dégivrer le compartiment congélateur au moins deux fois par an ou lorsque la couche de glace est trop épaisse La formation de glace est un phénomène normal La formation de glace notamment dans le compartiment supérieur est normale et n affecte pas le fonctionnement de l appareil Il est conseillé de dégivrer l appareil lorsque la quantité de denrées...

Страница 19: ... durée aussi courte que possible et respecter les dates limite de conservation et dates limite de consommation À faire Stocker les aliments surgelés dans le commerce selon les instructions indiquées sur les emballages À faire Toujours Sélectionner des produits frais de bonne qualité et veiller à les nettoyer soigneusement avant de les congeler À faire Préparer de petites portions de produits frais...

Страница 20: ...marche le volume sonore peut augmenter brièvement Les bruits de bouillonnement de gargouillement ou de ronronnement sont émis par le réfrigérant lorsqu il circule dans les tuyaux Un bruit sec se fait toujours entendre lorsque le thermostat enclenche arrête le moteur Un bruit sec peut être émis lorsque le système de dégivrage automatique est activé l appareil se refroidit ou se réchauffe expansion ...

Страница 21: ...r die verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten und einrichtungen Wir raten von einer Nutzung dieses Geräts in unbeheizten und kalten Räumen ab z B in Garagen Kühlhäusern Anbauten Lagerhäusern Außengebäuden usw Um eine bestmögliche Leistung und einen problemlosen Betrieb Ihres Gerätes zu gewährleisten ist es sehr wichtig dass Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und das Gerät entsprechend ...

Страница 22: ...n ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Transporthinweise 1 Das Gerät sollte nur in aufrechter Position transportiert werden Die Originalverpackung muss während des gesamten Transports unbeschädigt bleiben 2 Wenn das Gerät in einer horizontalen Lage transportiert wurde darf es erst 4 Stunden nach Aufstellung in Betrieb genommen werden um dem System die Möglichkeit zur Stabilisierung zu geben...

Страница 23: ...dem Inneren entweicht und dadurch die Temperatur im Gerät ansteigt Lassen Sie die Tür daher nie offen stehen und schließen Sie sie sofort wieder nachdem Sie Lebensmittel hineingestellt oder herausgenommen haben Vor der Inbetriebnahme Endkontrolle Ehe Sie Ihr Kühlgerät in Betrieb nehmen überprüfen Sie bitte dass 1 Die Füße zwecks perfektem Stand adjustiert wurden 2 Der Innenraum trocken ist und die...

Страница 24: ...stemperatur Häufigkeit des Türöffnens Menge eingelagerter Lebensmittel Die Temperatur wird entsprechend dieser Bedingungen nachgeregelt Falls die rote LED leuchten sollte warten Sie 24 Stunden bevor Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden Das Aufleuchten der LED kann dadurch verursacht worden sein dass warme Speisen in das Kühlgerät gestellt wurden und oder die Tür offen gelassen wurde N...

Страница 25: ...abeln Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Abildung 1 1 Bedienfeld Anzeige und Einstellung 2 Eiswürfelschalenhalter und Eiswürfelschale 3 Schnellgefrierfach 4 Fächer zur Lagerung gefrorener Lebensmittel 5 Einstellbare Füße an der Frontseite Abtauen Bitte tauen Sie das Gefrierfach mindestens zweimal pro Jahr ab oder spätestens dann wenn die Eisschicht zu dick werden sollte Eisansammlungen sind völlig ...

Страница 26: ...auf Petroleum oder Benzinbasis Hohen Temperaturen aussetzen Scheuern schrubben etc mit Scheuermitteln 10 Größere Eisansammlungen sollten regelmäßig entfernt werden Starke Eisansammlungen beeinträchtigen die Leistung des Kühlgerätes 11 Um eine Lade zu entfernen ziehen Sie diese so weit wie möglich heraus heben sie etwas an und ziehen sie dann komplett heraus 20 Ändern des Türanschlags Gehen Sie der...

Страница 27: ...obwohl es eingeschaltet ist kontrollieren Sie Ob der Stecker richtig in der Steckdose steckt und die Stromzufuhr eingeschaltet ist Um die Stromzufuhr in der Steckdose zu überprüfen stecken Sie ein anderes Gerät ein Ob die Sicherung durchgebrannt ausgelöst oder die Hauptstromzufuhr abgeschaltet wurde Dass die Temperatur richtig eingestellt wurde Dass der neue Stecker richtig verdrahtet ist sofern S...

Страница 28: ...parieren Jede von einer nicht qualifizierten Person versuchte Reparatur ist gefährlich und kann zum Erlöschen der Garantie führen 22 Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen da...

Страница 29: ... u aan om de plaatselijke instanties te contacteren voor informatie over de beschikbare faciliteiten voor het verwijderen van uw toestel Wij raden het gebruik van dit toestel af in een onverwarmde koude ruimte bijv garage serre aanbouw schuurtje bijgebouw enz Het is heel belangrijk deze instructies zorgvuldig te lezen om de best mogelijke en probleemloze werking van uw toestel te bewerkstelligen H...

Страница 30: ...evaar te voorkomen Transportinstructies 1 Het toestel mag enkel in staande positie worden vervoerd De oorspronkelijke verpakking moet intact blijven tijdens het transport 2 Als het toestel tijdens het transport horizontaal werd geplaatst mag het minstens gedurende 4 uur niet in werking worden gesteld zodat het systeem kan stabiliseren 3 Het niet naleven van de bovenstaande instructies kan het toes...

Страница 31: ...ebruiken controleer of 1 De voetjes zo werden geregeld dat de koelkast perfect recht staat 2 De binnenkant droog is en dat de lucht achteraan vrij kan circuleren 3 De binnenkant proper is zoals aanbevolen onder SCHOONMAAK EN ONDERHOUD 4 De stekker in het stopcontact zit en de elektriciteit is aangesloten Vermijd een toevallige loskoppeling door de schakelaar vast te plakken Ter informatie 5 U zult...

Страница 32: ...randt wacht 24 uur voor u een erkend servicebedrijf contacteert Het zou het warme voedsel kunnen zijn dat in het toestel werd geplaatst en of de deur die werd open gelaten Na 24 uur zou het alarm voor te hoge temperatuur rode lampje dan uit moeten zijn Snelvriesfunctie Om de FAST FREEZING snelvriezen functie te activeren draait u de instelknop voor de temperatuur naar de FAST FREEZE snelvriezen st...

Страница 33: ... de maximum positie om het voedsel diep in te vriezen Tijdens deze tijd mag de temperatuur van de koelkast niet te laag zijn Trek de stekker uit het stopcontact Verwijder de diepgevroren etenswaren verpak ze in verschillende lagen papier en plaats ze op een koude plaats Laat de deur open staan voor snel ontdooien en plaats in de kast potten met warm water max 80 C Gebruik geen puntige of scherpe v...

Страница 34: ...voedingswaren snel vinden en vermijden om de deur te lang te openen waardoor u elektriciteit bespaart Niet De deur voor een lange tijd open laten staan Dit zal het toestel kostelijker maken en overdreven ijsaanslag veroorzaken Niet Scherpe objecten zoals messen of vorken gebruiken om het ijs te verwijderen Niet Warm eten in het toestel plaatsen Laat het eerst afkoelen Niet Flessen of luchtdichte b...

Страница 35: ...luiden overdreven luid zijn zijn de oorzaken ervan waarschijnlijk niet heel erg Meestal kan dit heel eenvoudig worden opgelost Het toestel staat niet waterpas Gebruik de verstelbare voetjes of plaats verpakking onder de voetjes Het toestel staat ergens tegenaan Plaats het toestel zo dat het niet tegen keukenkastjes of andere toestellen staat Lades liggen los of kleven vast Kijk de verwijderbare on...

Страница 36: ...4578332539 AA FR D NL EN www beko com ...

Отзывы: